background image

VISITE WWW.SMART-POND.COM PARA INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Y CONSEJOS.

SP

POR FAVOR LLAME ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER EL ARTÍCULO A LOWE’S: 1-888-755-4497

21

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD 

Las declaraciones orales que el vendedor, el fabricante, los representantes 
u otras personas realicen sobre el producto no constituyen una garantía 
y el usuario no deberá tomarlas como tales, ya que tampoco formarán 
parte del contrato de venta. La única obligación de los vendedores y de los 
fabricantes, y el único resarcimiento disponible para los compradores, será 
que el fabricante reemplace y/o repare, a discreción de éste, el producto de 
acuerdo con lo establecido anteriormente. Ni el vendedor ni el fabricante 
serán responsables de las lesiones, las pérdidas o los daños derivados de las 
pérdidas de ganancias o las pérdidas de ventas, de las lesiones físicas a las 
personas o los daños a la propiedad, o de los daños imprevistos o derivados 
provenientes de la causa que sea, independientemente de que se basen en 
una garantía, un derecho contractual, una negligencia u otro uso indebido. 
Asimismo, el comprador y el usuario aceptan que no podrán reclamar ningún 
otro resarcimiento. Antes de utilizar el producto, el comprador y el usuario 
determinarán la aptitud del producto para el uso deseado, y asumirán todos 
los riesgos y las responsabilidades relacionadas con dicho uso. La garantía y 
el resarcimiento descriptos en  esta garantía limitada representan la garantía 
y el resarcimiento exclusivos que reemplazan a toda otra garantía o todo otro 
resarcimiento expreso o implícito. Por medio de la presente garantía quedan 
excluidos de manera expresa todas las demás garantías y todos los demás 
resarcimientos, incluso las garantías implícitas de aptitud y comerciabilidad 
para un uso determinado. Esta garantía proporciona al comprador y al usuario 
derechos legales específicos. Además, el comprador y el usuario pueden tener 
otros derechos que varían según cada estado. Algunos estados no permiten 
la exclusión o la limitación de los daños imprevistos o derivados, por lo tanto, 
es posible que las limitaciones o las exclusiones antes mencionadas no se 
apliquen. 

GARANTÍA LIMITADA 

Todas smartpond® productos eléctricos se autorizan al usuario contra el 

material y la ejecución defectuosos, bajo condiciones de trabajo normales. Este 

período de garantía comienza la fecha de la compra del comprador original. 

APLICACIÓN 

Esta garantía incluye las unidades instaladas y mantenidas correctamente. 

Cualquier daño a la médula o la modificación de la unidad se inválida la 

garantía. La garantía de la bomba se limita a aplicaciones de bombeo de agua 

en un estanque o una fuente única. GeoGlobal Partners deberá aprobar por 

escrito todas las demás aplicaciones que utilizan otros líquidos o temperaturas 

extremas. El código de fecha y el recibo del producto se requiere para las 

reclamar la garantía. 

RECLAMO DE GARANTÍA 

Las reclamaciones de la garantía deben ser hechas llamando el servicio 

de atención al cliente (al 1-888-755-4497). Si el artículo se determina  ser 

defectuoso, le darán la autorización de volver las piezas defectuosas, carga 

pagada por adelantado, junto con prueba de compra.

MODO DE RESOLUCIÓN 

GeoGlobal Partners realizará de buena fe todos los esfuerzos que sean 

necesarios para resolver de manera puntual todas las reclamaciones derivadas 

de la garantía. Los productos que hayan sido devueltos serán inspeccionados 

a fin de determinar la causa de la falla antes de que se aplique la garantía. La 

garantía no cubre ningún costo relacionado con la instalación o la remoción 

de los productos o las partes en virtud de esta garantía. En el caso de los 

productos que se hayan dañado durante su traslado, deberá presentarse la 

reclamación ante el transportista.

Содержание WPR2000

Страница 1: ...osing smartpond BEFORE RETURNING TO LOWE S Contact Customer Care 1 888 755 4497 Merci d avoir choisi smartpond AVANT DE RETOURNER À LOWE S Contact Les Soins de Client 1 888 755 4497 Gracias por elegir smartpond ANTES DE DEVOLVER A LOWE S Contacte Atención al Cliente 1 888 755 4497 ...

Страница 2: ...ntenu de l emballage 9 Préparation 10 Instructions d utilisation 10 Rendement de la pompe 11 Maintenance 11 12 Dépannage et pièces de rechange 12 13 Garantie limitée 13 14 Atención de cliente 15 Advertencias y precauciones 15 16 Contenido del paquete 16 Preparación 17 Instrucciones de funcionamiento 17 Rendimiento de la bomba 18 Mantenimiento 19 Solución de problemas y piezas de repuesto 19 20 Gar...

Страница 3: ...eal and beautiful finish to your water feature use the Waterfall Foam Sealant Model WFFS WARNINGS AND CAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION Please read these instructions carefully prior to starting up the unit The water system on which the operation of this product is based requires utmost care and maintenance possibly also the use of chemicals in order to prevent and keep the occurrence of micro...

Страница 4: ...ble for manufacturing faults of smartpond units WARNING Risk of electrical shock This pump is supplied with a grounding conductor and grounding type attachment plug To reduce the risk of electric shock be certain that it is connected only to a properly grounded grounding type receptacle Do not exceed the voltage shown on the pump Always disconnect pump from the power source before beginning any ma...

Страница 5: ...s Estimated assembly time 5 minutes Tools required for assembly hacksaw OPERATION INSTRUCTIONS Cut ring Adapter before cut Adapter after cut For maximum water flow it is recommended that the largest tubing size for your pump is used If using the smaller tubing size recommended for you pump proceed to step 2 Step 1 If using the largest tubing size recommended for your pump trim the tubing adapter u...

Страница 6: ...IFT feet 18 320 680 1 680 17 480 910 1 960 16 630 1 150 2 260 15 780 1 380 2 550 14 940 1 600 2 770 13 1 070 1 840 3 020 12 1 200 2 020 3 230 11 1 320 2 210 3 410 10 1 450 2 410 3 580 9 1 550 2 540 3 720 8 1 630 2 690 3 870 7 1 710 2 810 4 020 6 1 800 2 930 4 150 5 1 900 3 050 4 320 4 1 980 3 160 4 480 3 2 060 3 280 4 660 2 2 130 3 430 4 830 1 2 200 3 560 5 000 0 2 300 3 700 5 150 WPR2000 WPR2000C...

Страница 7: ... is operated A drop in water flow is an indication that your pumpshield and or pump require cleaning The pumpshield not only protects your pump but significantly reduces the need for pump maintenance Before cleaning always disconnect the pump from the power source Remove any large debris from pumpshield Use a garden hose to rinse off any other dirt from the pumpshield PUMP Regular cleaning of the ...

Страница 8: ...EFORE installing the pump Questions Call Customer Care at 1 888 755 4497 from 8am 6pm ET Date of purchase Lowe s store number ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ record the store number found on your receipt Model number ____________ Remove the inlet screen and or pump cover and impeller housing to expose the impeller Turn the impeller to ensure that it is not broken or jammed Also check to make sure that...

Страница 9: ...ER Any oral statements made about the product by the seller the manufacturer the representatives or any other parties do not constitute warranties should not be relied upon by the user and are not part of the contract for sale The seller s and manufacturer s only obligation and buyer s only remedy shall be for the manufacturer to either replace and or repair at the manufacturer s sole discretion t...

Страница 10: ...mbe au propriétaire du système d eau et des appareils correspondants d assumer la responsabilité de leur maintenance et de leur entretien selon les lois et les direc tives en vigueur ainsi que les instructions de service à dispo sition Afin d éviter des impuretés malsaines nous conseillons instamment au propriétaire de s oc cuper du nettoyage et de l entretien du système d eau et du jeu d eau y co...

Страница 11: ...e terre de la fiche du cordon d alimentation Risque de choc électrique Cette pompe n a pas été étudiée pour une utilisation dans des piscines ou des zones marines CAUTION L utilisation de cette pompe a été testée seulement avec de l eau douce Utilisez une source d alimentation appropriée comme indiqué sur l étiquette de la pompe Gardez le câble à l écart des températures élevées ou d autres source...

Страница 12: ...er la plus grande taille de tube recommandée pour votre pompe Si vous utilisez la plus petite des tailles de tuyau recommandées pour votre pompe passez à l étape 2 Étape 1 Si vous utilisez la plus grande taille de tuyau recommandée pour votre pompe coupez l adaptateur de tuyau à l aide d une scie à métaux au lieu indiqué Couper ici Adaptateur avant coupe Adaptateur après coupure 1 Étape 2 Connecte...

Страница 13: ...H HAUTEUR métres 5 5 1 211 2 574 6 359 5 2 1 817 3 445 7 419 4 9 2 385 4 353 8 555 4 6 2 953 5 223 9 653 4 3 3 558 6 057 10 486 4 4 050 6 965 11 432 3 7 4 542 7 647 12 227 3 4 4 997 8 366 12 908 3 5 488 9 122 13 550 2 7 5 867 9 615 14 082 2 4 6 170 10 182 14 650 2 1 6 473 10 637 15 217 1 8 6 813 11 091 15 709 1 5 7 192 11 544 16 351 1 2 7 495 11 961 16 959 0 9 7 798 12 416 17 640 0 6 8 062 12 984 ...

Страница 14: ...contre les blessures faites preuve de prudence lorsque vous retirez ou insérez la turbine Étape 5 Remontez toutes les pièces de la pompe placez la pompe à l intérieur de la pumphield et placez les dans l eau avant de vous reconnecter à la source d énergie Étape 4 Utilisez un chiffon doux ou une brosse et de l eau chaude pour nettoyer la turbine et l intérieur du carter de la turbine POMPE Un netto...

Страница 15: ...RE POUR L ENREGISTREMENT EN LIGNE Cette pompe de qualité est livrée avec une garantie de 2 ans Lors de l inscription en ligne une année supplémentaire est ajoutée à la garantie par smartpond www smart pond com register Pour vous inscrire utilisez le numéro de série à 14 chiffres situé sur la pompe ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ enregistrez le numéro de série ici AVANT d in...

Страница 16: ...CLAUSE DE NON RESPONSABILITÉ Toutes déclarations orales faites au sujet du produit par le vendeur le fabricant les représentants ou tout autre partie ne constituent pas des garanties ne devraient pas être considérées par l utilisateur et ne font pas partie du contrat de vente La seule obligation du vendeur et du fabricant et le seul recours de l acheteur doit être pour le fabricant soit de remplac...

Страница 17: ...n para fines de decoración el agua en el aire las gotas de agua contaminadas con bacterias peligrosas para la salud puede llegar a los pulmones y provocar enfermedades que amenazan la vida El propietario del sistema de agua y de los equipos correspondientes es responsable del mantenimiento y el cuidado de los mismos conforme a las leyes directivas e instrucciones válidas Para evitar suciedades pel...

Страница 18: ...de realizar trabajos de mantenimiento controle que el cable no esté dañado Reemplace el ensamblado completo de la bomba en caso de que esté dañada No retire la clavija redonda del enchufe Existe riesgo de descarga eléctrica no se ha probado el uso de esta bomba en piscinas de natación ni en áreas marinas PRECAUCION Esta bomba ha sido probada para usarse con agua únicamente Utilice una fuente de en...

Страница 19: ...ut Para un flujo máximo de agua se recomienda utilizar el tamaño de tubería más grande recomendado para la bomba Si utiliza el tamaño más pequeño recomendado para su bomba vaya al paso 2 Paso 1 Si utiliza el tamaño de tubería más grande recomendado para su bomba recorte el adaptador de la tubería usando una sierra para metales en la ubicación indicada Cortarla 1 Adaptador antes de corte Adaptador ...

Страница 20: ...9 4 9 2 385 4 353 8 555 4 6 2 953 5 223 9 653 4 3 3 558 6 057 10 486 4 4 050 6 965 11 432 3 7 4 542 7 647 12 227 3 4 4 997 8 366 12 908 3 5 488 9 122 13 550 2 7 5 867 9 615 14 082 2 4 6 170 10 182 14 650 2 1 6 473 10 637 15 217 1 8 6 813 11 091 15 709 1 5 7 192 11 544 16 351 1 2 7 495 11 961 16 959 0 9 7 798 12 416 17 640 0 6 8 062 12 984 18 284 0 3 8 327 13 475 18 925 0 8 706 14 005 19 493 WPR200...

Страница 21: ...la cubierta del impulsor para exponer el grupo del impulsor Paso 3 Retire el grupo del impulsor tirando suavemente de las palas del impulsor El impulsor se mantiene en su lugar mediante un imán NOTA Esta bomba utiliza un imán muy fuerte Para proteger los dedos de las lesiones tenga cuidado al retirar o insertar el impulsor Paso 5 Vuelva a montar todas las partes de la bomba coloque la pumphield y ...

Страница 22: ...E REEMPLAZO Para obtener las piezas de reemplazo visite nuestro sitio web o llame a Atención al Cliente 1 888 755 4497 www smart pond com replacement parts Lunes a viernes 8am 6pm HORA DEL ESTE SI EL RENDIMIENTO DE LA BOMBA NO ES SATISFACTORIO O LA BOMBA NO FLUYE UNIFORMEMENTE Asegúrese de que la bomba esté totalmente sumergida en el agua Asegúrese de que el propulsor y la caja estén limpios Assur...

Страница 23: ...porciona al comprador y al usuario derechos legales específicos Además el comprador y el usuario pueden tener otros derechos que varían según cada estado Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños imprevistos o derivados por lo tanto es posible que las limitaciones o las exclusiones antes mencionadas no se apliquen GARANTÍA LIMITADA Todas smartpond productos eléctricos s...

Страница 24: ...stered trademark of GeoGlobal Partners LLC smartpond Need help Call Customer Care at 1 888 755 4497 US or visit www smart pond com Show us your ponds and projects Share with us Use smartpondProject for a chance to be featured by smartpond 09 17 ...

Отзывы: