background image

EN

EN

Entry&Exit Delay Time Setting (Used when the Siren Works as 
a Siren only Alarm System without a control panel)

60S

 

   

  

30S

        

OFF

60S

 

   

  

30S

        

OFF

60S

 

   

  

30S

        

OFF

30 

seconds

OFF 

(default)

60 

seconds

If you don't want to carry along the remote control, you can 
set the entry and exit delay time. Entry&Exit delay allows you 
time to leave home before the siren is armed, or to disarm the 
siren before triggering an alarm.

Note:

 During the delay time, the status LED will flash once every 1 second.

Arm/Disarm Tone Setting

ON    

       

 OFF

ON    

       

 OFF

ON

OFF 

(default)

Note:

 When siren works as an alarm panel, you can also arm, disarm or 

home arm the siren mutely by using paired remote control even the arm/
disarm tone is switched to ON.

Press the [Home  ] button, the LED indicator on the remote 
control blinks once, and then press [Arm  ], [Home arm  ] or 
[Disarm  ] button within 3 seconds. The siren will be armed, 

home armed or disarmed without making any noise.

Usage

Getting Started

1. Load the 9V battery.
2. Set the volume and duration of the siren.
3. Start to use by pressing the power button on.

Note:

 The battery is used to charge the 18650 battery in case it is out of 

power/with low power after a long time storage. Use the 9V battery to 
charge 18650 for 12 hours and then remove 9V battery before installation

When installed as part of a 

smanos Alarm System, the 

Siren must be paired to the 

Control Panel only.

Pairing to a Control Panel

1.  Press the Learn Button on the 

Solar Siren (0.5 seconds), the 

siren goes into Learn Mode after 

one beep is heard.

2.  Press the Arm or SOS Button on 

the Control Panel(or press Arm 

on App if the panel does not 

have a button).

3.  The Siren is paired with Control 

Panel successfully after a second 

beep.

4.  If two beeps are heard, it is 

already linked.

To give up pairing the Control 

Panel, press the Learn Button 

(before step 2 is done) again to exit 

Learn Mode after one beep.

The Siren will sound and the 

strobe lights will flash upon 

alarm activation. Disarming 

the System will stop the siren 

sounding. If not disarmed the 

Siren Status Indicator will flash 

once every 2 seconds for one 

hour (visual notification of an 

alarm event).

Содержание SS2603

Страница 1: ...SS2603 Solar Powered Siren 2017 SMANOS HOLDING LTD All Rights Reserved Ver SS2603 UM ML V1 0 Printed in China MULTILINGUAL USER MANUAL EN DE ES FR PT NL IT...

Страница 2: ...tting Power On Off Learning Button Arm Disarm Tone Setting Entry Exit Delay Time Setting Status LED Indicator Alarm LED Indicators Note The 9V battery is used to charge 18650 battery in case it is out...

Страница 3: ...y 2 Set the volume and duration of the siren 3 Start to use by pressing the power button on Note The battery is used to charge the 18650 battery in case it is out of power with low power after a long...

Страница 4: ...ion Service Mode Test Mode prevents the Siren s tamper switch from triggering an alarm during installation maintenance or when changing the battery When the remote control is connected with the siren...

Страница 5: ...ector separate the door contact press SOS button on the remote control etc 4 The accessory is paired successfully after a second beep and siren will exit from this Learn Mode Note The siren can be als...

Страница 6: ...arf Ton Einstellung Ein und Ausgangsverz gerungszeit Status der LED Anzeige Alarm LED Anzeigen Hinweis Mit der 9 V Batterie wird die Batterie des 18650 aufgeladen falls diese nach langer Lagerung kein...

Страница 7: ...scharfgeschaltet Verwendung Erste Schritte 1 Legen Sie die 9 V Batterie ein 2 Stellen Sie Lautst rke und Dauer der Sirene ein 3 Starten Sie durch Einschalten des Netzschalters Bei der Installation als...

Страница 8: ...stmodus verhindert dass der Sabotagekontakt der Sirene w hrend der Installation Wartung oder dem Wechsel der Batterie einen Alarm ausl st Wenn die Fernbedienung mit der Sirene verbunden ist dr cken Si...

Страница 9: ...Testtaste des PIR Melders trennen Sie den T rkontakt dr cken Sie die SOS Taste auf der Fernbedienung usw 4 Das Zubeh r ist erfolgreich verbunden wenn ein zweiter Signalton zu h ren ist und die Sirene...

Страница 10: ...rmement d sarmement R glage du d lai d entr e et de sortie Indicateur lumineux d tat Indicateurs lumineux d alarme Remarque la batterie de 9 V permet de charger la batterie 18650 en cas de panne lectr...

Страница 11: ...Mise en route 1 Chargez la pile de 9 V 2 R glez le volume et la dur e de sonnerie de la sir ne 3 Commencez utiliser la sir ne en appuyant sur le commutateur d alimentation Lorsqu elle est install comm...

Страница 12: ...sans fil Installation Mode service Le mode test emp che le contact anti sabotage de la sir ne de d clencher une alarme pendant l installation la maintenance ou le remplacement de la pile Lorsque la t...

Страница 13: ...de la t l commande etc 4 L accessoire est appari avec succ s apr s l mission d un second bip et la sir ne quittera ce mode d acquisition Remarque Il est possible de quitter ce mode d acquisition de la...

Страница 14: ...sknop Instelling geluidje Alarm aan uit Instelling vertragingstijd binnenkomst vertrek Status LED indicator Alarm LED Indicators Let op De 9V batterij wordt gebruikt om de 18650 batterij op te laden i...

Страница 15: ...e zal nu aan uit of in thuis modus gaan zonder geluid te maken Gebruik Aan de slag 1 Plaats de 9V batterij 2 Stel het volume en de duur van de sirene in 3 Klaar voor gebruik door de aan uit knop aan t...

Страница 16: ...dat de sabotageschakelaar van de sirene een alarm activeert tijdens de installatie het onderhoud of bij het vervangen van de batterij Druk wanneer de afstandsbediening verbonden is met de sirene 3 ke...

Страница 17: ...het deurcontact druk op de SOS knop op de afstandsbediening enz 4 De accessoire is correct gekoppeld na een tweede piepje en de sirene zal de Bevestigingsmodus verlaten Let op De sirene kan de Bevest...

Страница 18: ...o de activaci n desactivaci n Ajuste de tiempo de retardo de entrada y salida Indicador LED de estado Indicadores LED de alarma Nota La bater a de 9 V se utiliza para cargar la bater a 18650 en caso d...

Страница 19: ...i n pulse el bot n Activar Activaci n de hogar o Desactivar antes de que pasen 3 segundos La sirena entrar en modo activado activaci n de hogar o desactivado sin hacer ruido Uso Empezar 1 Cargue la pi...

Страница 20: ...odo de prueba evita que el interruptor de seguridad de la sirena dispare una alarma durante la instalaci n los trabajos de mantenimiento o mientras se carga la bater a Cuando el mando a distancia est...

Страница 21: ...pulse el bot n SOS del mando a distancia etc 4 El accesorio se habr vinculado correctamente cuando la sirena emita un segundo pitido y salga del modo Memorizar Nota La sirena tambi n puede salir del m...

Страница 22: ...lar o Tom de Armar Desarmar Regular o Tempo de Retardamento de Entrada Sa da Indicador luminoso de estado Indicadores luminosos de alarme Nota A pilha de 9 V utilizada para carregar a bateria 18650 ca...

Страница 23: ...no controlo remoto pisca uma vez e em seguida prima o bot o Armar Armar casa ou Desarmar em 3 segundos A sirene ser armada armada casa ou desarmada sem fazer qualquer ru do Utiliza o Come ar 1 Coloque...

Страница 24: ...o Modo de servi o O modo de teste impede que o interruptor anti sabotagem da sirene accione um alarme durante a instala o manuten o ou mudan a da pilha Com o controlo remoto ligado sirene prima Desarm...

Страница 25: ...porta prima o bot o SOS no controlo remoto etc 4 O acess rio emparelhado com sucesso ap s um segundo bip prolongado e a sirene sai do modo Learn Nota A sirene tamb m pode sair do modo Learn premindo a...

Страница 26: ...rimento Impostazione del tempo di ritardo di entrata e uscita Indicatore LED di stato Indicatori LED di allarme Nota La batteria da 9 V utilizzata per caricare la batteria 18650 qualora quest ultima d...

Страница 27: ...odalit Casa per 1 secondo quindi premere il pulsante di Disarmo entro 3 secondi per disattivare senza emettere alcun suono Utilizzo Per iniziare 1 Inserire la batteria da 9 V 2 Impostare il volume e l...

Страница 28: ...manutenzione alla sirena con apertura del coperchio e del contatto tamper senza generare un allarme manomissione Per poter mettere la sirena in modalit Servizio Test necessario che un radiocomando sia...

Страница 29: ...emere il pulsante di test sul rilevatore PIR separare il contatto per la porta premere il pulsante SOS sul telecomando e cos via 4 L accessorio associato correttamente L associazione confermata da un...

Отзывы: