background image

Inspección y mantenimiento

La frecuencia de la inspección y el mantenimiento 

dependen del tipo de equipamiento, los materiales 

empleados u otros factores (por ej. frecuencia de uso, 

grado de daño, cercanía de la costa, contaminación 

ambiental o edad del aparato). Especial atención 

merecen los ganchos del columpio, aros, gancho de 

mosquetón, piezas de plástico, material sintético y 

costuras de soldadura. Los materiales móviles debe 

ser aceitados con frecuencia.

Frecuente inspección visual (semanal a 

mensual)

•   Verificar siempre si las tuercas y tornillos están bien 

fijados.

•   Verifique la amortiguación de la superficie.  

Asegúrese que no existan otros objetos sobre la 

misma.

•   Observe cuidadosamente si faltan piezas.

•   Verifique el equipamiento y el piso.

Inspección de la empresa (de 1 a 3 meses)

•   Controle la estabilidad de la construcción.

•   Verifique el desgaste de cada pieza y reemplácela 

de ser posible.

Inspección anual (de 1 a 2 veces por año)

•   Verifique que el aparato esté libre de corrosión y 

oxidamiento.

•   Verifique el desgaste de cada pieza y reemplácela 

de ser posible.

- 11 -

Fig. 1 

¡Elemento de suspensión no incluida!

Elemento de carga de seguridad.

¡ADVERTENCIA!  

PEQUEÑAS PIEZAS PARA SER ENSAMBLADAS SOLO POR UN ADULTO.

Содержание 12327

Страница 1: ...side Directions for use Babyschaukel Seaside Gebrauchsanweisung Balan oire pour b b Seaside Notice d utilisation Altalena per neonati Seaside Istruzioni per l uso Columpio para beb s Seaside Instrucci...

Страница 2: ...cts should be present The surface underneath the product should be flat and shock absorbing The product must not be placed on asphalt concrete or any other hard surface We advise the removal and stora...

Страница 3: ...carabiner hooks plastic welds and ropes Moving metal parts must be oiled regularly Routine visual inspection weekly to monthly Always check that the connectors are securely fastened Check the shock a...

Страница 4: ...froren f r sicheres Spielen nicht geeignet ist 7 Das Produkt bitte nicht langfristig der Sonne aussetzen wenn es nicht in Gebrauch ist 8 Installationsmethode Die Installation des Produkts erfolgt durc...

Страница 5: ...ob die Verbindungsst cke festsitzen berpr fen Sie die sto d mpfende Oberfl che Stellen Sie sicher dass sich dort keine anderen Objekte befinden Schauen Sie gr ndlich nach ob eventuell Teile fehlen ber...

Страница 6: ...ute s curit 7 Ne pas exposer durablement au soleil si l objet n est pas utilis 8 M thode d installation Le produit s installe en raccordant les anneaux de m tal aux courroies et aux mousquetons Voir i...

Страница 7: ...es vis et les boulons sont fermement viss s Contr lez la surface amortissante Assurez vous qu aucun autre objet ne se trouve dessus V rifiez minutieusement si ventuellement des pi ces manquent Contr l...

Страница 8: ...o sicuro 7 Non esporre al contatto con la luce solare per tempi prolungati durante il non utilizzo 8 Metodo di installazione posizionare il prodotto sulla barra orizzontale collegando l anello di meta...

Страница 9: ...le mensile Controllare sempre che le parti di collegamento siano fissate per bene Controllare la superficie antishock per un eventuale presenza di corpi estranei Controllare che non manchino parti Con...

Страница 10: ...ara la seguridad del juego 7 No colocar por largas temporadas al sol cuando no se usa el art culo 8 M todo de instalaci n el producto se instala al ensamblar los anillos de metal con el gancho de mosq...

Страница 11: ...Verificar siempre si las tuercas y tornillos est n bien fijados Verifique la amortiguaci n de la superficie Aseg rese que no existan otros objetos sobre la misma Observe cuidadosamente si faltan piez...

Страница 12: ......

Отзывы: