background image

Oikeudelliset määräykset

SMA Solar Technology AG

Pikaohje

STP8-10-3AV-40-IS-xx-13

77

Oikeudelliset määräykset

Näiden asiakirjojen sisältämät tiedot ovat SMA Solar Technology AG omaisuutta. Mitään tämän
dokumentin osaa ei saa monistaa, tallentaa tiedonhakujärjestelmään tai siirtää millään muulla
tavalla (elektronisesti, mekaanisesti valokopiona tai tallenteena) ilman SMA Solar Technology
AG:n kirjallista lupaa. Kopiointi yrityksen sisäiseen käyttöön tuotteiden arviointia tai asianmukaista
käyttöä varten on sallittua, eikä sitä varten tarvita erillistä lupaa.
SMA Solar Technology AG ei anna mitään lupauksia eikä takuita, suoraan tai epäsuoraan,
dokumentaatioon tai sen kuvailemaan ohjelmistoon tai lisävarusteeseen liittyen. Siihen sisältyvät
muun muassa (mutta rajoittumatta) epäsuora takuu markkinakelpoisuudesta ja sopivuudesta tiettyyn
tarkoitukseen. Kaikki niihin liittyvät lupaukset tai takuut kiistetään nimenomaisesti. SMA Solar
Technology AG ja sen ammattimyyjät eivät vastaa missään tapauksessa suorista tai epäsuorista,
satunnaisista, välillisistä vahingoista tai vaurioista.
Yllä mainittua epäsuorien takuiden poissulkemista ei voi soveltaa kaikissa tapauksissa.
Oikeudet teknisiin tietoihin pidätetään. Olemme tehneet parhaamme tämän dokumentin laatimiseksi
huolellisesti ja pitämiseksi ajan tasalla. Lukijoille painotetaan kuitenkin, että SMA Solar Technology
AG pidättää oikeuden tehdä ilman ennakkoilmoitusta ja/tai nykyisen toimitussopimuksen
määräysten mukaisesti teknisiin tietoihin muutoksia, joita se pitää sopivana tuotteiden parantamisen
ja käyttökokemusten kannalta. SMA Solar Technology AG ei vastaa epäsuorista, satunnaisista tai
välillisistä vahingoista tai vaurioista, jotka johtuvat luottamisesta oheiseen materiaaliin, muun
muassa tietojen poisjäännistä, kirjoitusvirheistä, laskuvirheistä ja rakenteellisista virheistä oheisessa
dokumentissa.

SMA-takuu

Voimassa olevat takuuehdot ovat ladattavissa internet-osoitteesta www.SMA-Solar.com.

Ohjelmistolisenssit

Käytettävän ohjelmistomoduulin lisenssit (Open Source) voidaan noutaa tuotteen käyttöliittymästä.

Tuotemerkit

Kaikkien tuotemerkkien katsotaan olevan voimassa, vaikka näitä ei olisikaan erikseen merkitty.
Tuotemerkkitunnuksen pois jättäminen ei tarkoita sitä, että tavara- tai tuotemerkillä ei olisi omistajaa.

SMA Solar Technology AG

Sonnenallee 1
34266 Niestetal
Saksa
Puh. +49 561 9522-0
Faksi +49 561 9522-100
www.SMA.de
Sähköposti: [email protected]
Tila: 27.8.2019
Copyright © 2019 SMA Solar Technology AG. Kaikki oikeudet pidätetään.

SUOMI

Содержание STP10.0-3AV-40

Страница 1: ...SUNNY TRIPOWER STP8 10 3AV 40 IS xx 13 Version 1 3 eManual SUNNY TRIPOWER 8 0 10 0 STP8 0 3AV 40 STP10 0 3AV 40 ...

Страница 2: ...evaade 68 SUOMI Pikaohje 77 FRANÇAIS Notice résumée 86 HRVATSKI Kratke upute za uporabu 96 MAGYAR Gyors útmutató 105 ITALIANO Guida rapida 114 LIETUVIŠKAI Sparčioji apžvalga 123 LATVISKI Īsā pamācība 132 NEDERLANDS Beknopte handleiding 141 POLSKI Skrócona instrukcja 151 PORTUGUÊS Instruções sumárias 161 ROMÂNĂ Instrucţiuni pe scurt 170 SLOVENSKY Rýchly sprievodca 179 SLOVENŠČINA Kratka navodila 18...

Страница 3: ...me statutes and thus the above exclusion may not apply Specifications are subject to change without notice Every attempt has been made to make this document complete accurate and up to date Readers are cautioned however that product improvements and field usage experience may cause SMA Solar Technology AG to make changes to these specifications without advance notice or per contract provisions in ...

Страница 4: ...cument contains safety information as well as graphical instructions on installing and commissioning see page 206 Observe all information and carry out the actions illustrated graphically in this document in the specified order The latest version of this document and the comprehensive manual for installation commissioning configuration and decommissioning are to be found in PDF format and as eManu...

Страница 5: ...st only be used if their coupling capacity does not exceed 3 75 µF for information on how to determine the coupling capacity see the Technical Information Leading Leakage Currents at www SMA Solar com All components must remain within their permitted operating ranges and their installation requirements at all times The product must only be used in countries for which it is approved or released by ...

Страница 6: ...ul construction To prevent personal injury and property damage and to ensure long term operation of the product read this section carefully and observe all safety information at all times DANGER Danger to life due to electric shock when live components or DC cables are touched When exposed to light the PV modules generate high DC voltage which is present in the DC cables Touching live DC cables re...

Страница 7: ...ection When laying the network cable outdoors ensure that there is suitable surge protection at the network cable transition from the product outdoors to the network inside the building The Ethernet interface of the inverter is classified as TNV 1 and offers protection against overvoltages of up to 1 5 kV WARNING Danger to life due to fire or explosion In rare cases an explosive gas mixture can be...

Страница 8: ...e and result in voltage being present in the enclosure of the measuring device Touching the live enclosure of the measuring device results in death or lethal injuries due to electric shock Only use measuring devices with a DC input voltage range of 1000 V or higher CAUTION Risk of burns due to hot enclosure parts Some parts of the enclosure can get hot during operation Touching hot enclosure parts...

Страница 9: ...untry data set for fulfilling the EU grid connection requirements valid from 2019 04 27 is set Names and units of grid parameters for inverters with firmware version 2 99 99 R are not affected by this change and remain valid This also applies from firmware version 3 00 00 R if a country data set that is valid for countries outside the EU is set 3 Symbols on the Product Symbol Explanation Beware of...

Страница 10: ...but in accor dance with the disposal regulations for electronic waste applicable at the in stallation site CE marking The product complies with the requirements of the applicable EU directives RoHS RoHS labeling The product complies with the requirements of the applicable EU directives RCM Regulatory Compliance Mark The product complies with the requirements of the applicable Australian stan dards...

Страница 11: ... 357 374 LVD Radio Equipment Directive 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Restriction of the use of certain hazardous substances 2011 65 EU L 174 88 June 8 2011 and 2015 863 EU L 137 10 March 31 2015 RoHS SMA Solar Technology AG confirms herewith that the products described in this document are in compliance with the fundamental requirements and other relevant provisions of the above mentioned dire...

Страница 12: ...luss von impliziten Gewährleistungen kann nicht in allen Fällen angewendet werden Änderungen an Spezifikationen bleiben vorbehalten Es wurden alle Anstrengungen unternommen dieses Dokument mit größter Sorgfalt zu erstellen und auf dem neusten Stand zu halten Leser werden jedoch ausdrücklich darauf hingewiesen dass sich SMA Solar Technology AG das Recht vorbehält ohne Vorankündigung bzw gemäß den e...

Страница 13: ...men und Richtlinien Kenntnis und Beachtung dieses Dokuments mit allen Sicherheitshinweisen 1 3 Inhalt und Struktur des Dokuments Dieses Dokument enthält sicherheitsrelevante Informationen sowie eine grafische Anleitung für Installation und Inbetriebnahme siehe Seite 206 Beachten Sie alle Informationen und führen Sie die grafisch dargestellten Handlungen in der vorgegebenen Reihenfolge aus Die aktu...

Страница 14: ...ist für den Einsatz im Außenbereich und Innenbereich geeignet Das Produkt darf nur mit PV Modulen der Schutzklasse II nach IEC 61730 Anwendungsklasse A betrieben werden Die verwendeten PV Module müssen sich für den Einsatz mit diesem Produkt eignen Das Produkt ist nicht in einen Transformator integriert und verfügt somit nicht über eine galvanische Trennung Das Produkt darf nicht mit PV Modulen be...

Страница 15: ...den Einsatz des Produkts gelten SMA Solar Technology AG übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung bzw Nichteinhaltung dieser Gesetze oder Bestimmungen im Zusammenhang mit der Installation des Produkts Das Typenschild muss dauerhaft am Produkt angebracht sein 2 2 Wichtige Sicherheitshinweise Anleitung aufbewahren Dieses Kapitel beinhaltet Sicherheitshinweise die bei allen Arbeiten immer beac...

Страница 16: ... der Isolierung anfassen Teile der Unterkonstruktion und Gestell des PV Generators nicht anfassen Keine PV Strings mit Erdschluss an den Wechselrichter anschließen GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag bei Überspannungen und fehlendem Überspannungsschutz Überspannungen z B im Falle eines Blitzschlags können durch fehlenden Überspannungsschutz über die Netzwerkkabel oder andere Datenkabel ins Gebäu...

Страница 17: ...rbeiten nur mit persönlicher Schutzausrüstung für den Umgang mit Gefahrstoffen z B Schutzhandschuhe Augen und Gesichtsschutz und Atemschutz durchführen WARNUNG Verletzungsgefahr durch giftige Substanzen Gase und Stäube In seltenen Einzelfällen können durch Beschädigungen an elektronischen Bauteilen giftige Substanzen Gase und Stäube im Inneren des Wechselrichters entstehen Das Berühren giftiger Su...

Страница 18: ...ttarif Die über das Internet übertragene Datenmenge des Produkts kann je nach Nutzung unterschiedlich groß sein Die Datenmenge hängt z B ab von der Anzahl der Wechselrichter in der Anlage der Häufigkeit der Geräte Updates der Häufigkeit der Sunny Portal Übertragungen oder der Nutzung von FTP Push Hohe Kosten für die Internetverbindung können die Folge sein SMA Solar Technology AG empfiehlt die Nut...

Страница 19: ...ensgefährliche Stromschläge verursachen können Vor allen Arbeiten am Wechselrichter den Wechselrichter immer wie in die sem Dokument beschrieben spannungsfrei schalten Dokumentationen beachten Beachten Sie alle Dokumentationen die mit dem Produkt geliefert werden Dokumentationen beachten Zusammen mit der roten LED signalisiert das Symbol einen Fehler Wechselrichter Zusammen mit der grünen LED sign...

Страница 20: ...s do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário Das Produkt entspricht den marokkanischen Sicherheits und EMV Vorschriften für elektrische Produkte 4 EU Konformitätserklärung im Sinne der EU Richtlinien Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU 29 3 2014 L 96 79 106 EMV Niederspannung 2014 35 EU 29 3 2014 L 96 357 374 NSR Funkanlagen 2014 53 EU 22 5 2014...

Страница 21: ...одразбиращи се гаранции не може да бъде приложено във всички случаи Запазва се правото на промени по спецификациите Положени са всички усилия този документ да бъде изготвен с възможно най голяма грижа и да бъде възможно най пълно актуализиран На читателите все пак се обръща внимание че SMA Solar Technology AG си запазва правото без предварително известяване или съгласно съответните разпоредби на с...

Страница 22: ... и съоръжения Познаване на приложимите закони стандарти и регламенти познаване и спазване на този документ заедно с всички инструкции за безопасност 1 3 Съдържание и структура на документа Настоящият документ съдържа свързана със сигурността информация както и графично ръководство за инсталиране и пускане в експлоатация вж страница 206 Спазвайте информацията и извършвайте всички графично представе...

Страница 23: ...олтаичен инвертор който преобразува постоянния ток на фотоволтаичния генератор в подходящ за мрежата трифазен променлив ток и подава този трифазен променлив ток към обществената електрическа мрежа Продуктът е подходящ за използване на открито и закрито Продуктът трябва да се захранва само с фотоволтаични модули от защитен клас II според IEC 61730 клас на приложение А Използваните фотоволтаични мод...

Страница 24: ...ушение Приложените документация е съставна част на продукта Трябва да прочетете и спазвате документацията и тя трябва да бъде винаги на Ваше разположение и да се съхранява на сухо Този документ не замества регионални местни областни федерални или национални закони както и предписанията или нормите които са приложими за инсталирането и електрическата безопасност и за приложението на продукта SMA So...

Страница 25: ...токопроводящи части при отворен продукт По време на работа са налице високи напрежения в токопроводящите части и кабели вътре в продукта Докосването на по токопроводящи елементи или кабели води до смърт или до опасни за живота наранявания вследствие на токов удар Не отваряйте продукта ОПАСНОСТ Опасност за живота при контакт с намиращи се под напрежение части на инсталацията вследствие на токов уда...

Страница 26: ... кV ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност за живота вследствие на пожар и експлозия В редки изолирани случаи при неизправност във вътрешността на инвертора може да възникне възпламенима газова смес Вследствие на действията при включване в това състояние може да се предизвика пожар или експлозия във вътрешността на инвертора Това може да доведе до смърт или животозастрашаващи наранявания от горещи или летящи час...

Страница 27: ...ие на токов удар при унищожаване на измервателния уред поради пренапрежение Пренапрежението може да повреди измервателния уред и да постави под напрежение корпуса му Докосването на корпус на измервателен уред под напрежение води до смърт или до опасни за живота наранявания вследствие на токов удар Използвайте само измервателни уреди с диапазон на входно променливо напрежение до най малко 1000 V ил...

Страница 28: ...ие на изискванията за присъединяване към електроенергийната мрежа съгласно Регламент ЕС 2016 631 в сила от 27 04 2019 г В изпълнение на европейските изисквания за присъединяване към електроенергийната мрежа в сила от 27 04 2019 г са променени наименованията и единиците на мрежовите параметри Промяната е валидна от версия на фърмуера 3 00 00 R ако е настроена национална база данни в изпълнение на е...

Страница 29: ...рвената LED светлина наличието на грешка се индикира и посредством символ Инвертор Освен чрез зелената LED светлина работното състояние на инвертора се индикира и посредством символ Прехвърляне на данни Освен чрез синята LED светлина състоянието на мрежовата връзка се индикира и посредством символ Защитен проводник Този символ обозначава мястото за свързване на защитен проводник 3 фазен променлив ...

Страница 30: ...ост ЕМС за електрически продукти 4 ЕC Декларация за съответствие по смисъла на Директивите на ЕС Електромагнитна съвместимост 2014 30 ЕС ОВ L 96 29 3 2014 г стр 79 106 ЕМС Ниско напрежение 2014 35 ЕС ОВ L 96 29 3 2014 г стр 357 374 LVD Радиосъоръжения 2014 53 EC ОВ L 153 22 5 2014 г стр 62 RED Ограничение за използването на определени опасни вещества ОВ L 174 8 6 2011 г стр 88 и 2015 863 EC ОВ L 1...

Страница 31: ...ních záruk nelze aplikovat ve všech případech Vyhrazujeme si právo na změny specifikací Maximálně usilujeme o to abychom tento dokument vytvořili s maximální pečlivostí a obsažené informace udržovali v aktuálním stavu Čtenáře však výslovně upozorňujeme že si společnost SMA Solar Technology AG vyhrazuje právo provádět bez předchozího oznámení resp podle příslušných ustanovení uzavřené dodací smlouv...

Страница 32: ...ch bezpečnostních upozornění 1 3 Obsah a struktura dokumentu Tento dokument obsahuje bezpečnostní informace a také grafický návod k instalaci a uvedení do provozu viz strana 206 Dbejte všech informací a graficky vyobrazené úkony proveďte ve stanoveném pořadí Aktuální verzi tohoto dokumentu i podrobný návod k instalaci uvedení do provozu konfiguraci a odstavení z provozu najdete ve formátu PDF a ja...

Страница 33: ...ormy IEC 61730 aplikační třída A Používané FV panely musejí být vhodné pro použití s tímto produktem Produkt není integrován do transformátoru a nedisponuje tak galvanickým oddělením Produkt se nesmí provozovat s FV panely jejich výstupy jsou uzemněné V důsledku toho může dojít ke zničení produktu Produkt se smí provozovat s FV panely jejichž rám je uzemněný FV panely s velkou kapacitou vůči zemi ...

Страница 34: ...í v souvislosti s instalací produktu Typový štítek musí být trvale připevněný na produktu 2 2 Důležitá bezpečnostní upozornění Návod si uschovejte V této kapitole jsou obsažena bezpečnostní upozornění kterých je třeba dbát při provádění veškerých prací Tento produkt byl navržen a testován v souladu s mezinárodními bezpečnostními požadavky Stejně jako u všech ostatních elektrických nebo elektronick...

Страница 35: ...odukt odpojte od napětí a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí Kabelů FV generátoru se dotýkejte jen na izolaci Nedotýkejte se součástí spodní konstrukce a stojanu FV generátoru Ke střídači nepřipojujte FV stringy se zemním spojením NEBEZPEČÍ Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem při přepětí a absenci přepěťové ochrany Při absenci přepěťové ochrany může být přepětí například v ...

Страница 36: ...VÁNÍ Nebezpečí poranění toxickými látkami plyny a prachem Ve výjimečných jednotlivých případech mohou v důsledku poškození elektronických komponent vznikat uvnitř střídače toxické látky plyny a prach Styk s toxickými látkami a vdechování toxických plynů a prachu může zapříčinit podráždění kůže poleptání potíže s dýcháním a nevolnost Práce na střídači např identifikaci chyb opravy provádějte jen s ...

Страница 37: ...ání funkce FTP push Důsledkem mohou být vysoké náklady na připojení k internetu Společnost SMA Solar Technology AG doporučuje používat internetový tarif bez omezení objemu dat Změna názvů a jednotek parametrů sítě za účelem splnění podmínek pro připojení k síti podle nařízení EU 2016 631 platné od 27 4 2019 Za účelem splnění podmínek EU pro připojení k síti platné od 27 4 2019 byly změněny názvy a...

Страница 38: ... součástí dokumentace které byly dodány spolu s produktem Dodržujte dokumentace Společně s červenou LED diodou symbol signalizuje chybu Střídač Společně se zelenou LED diodou symbol signalizuje provozní stav střídače přenos dat Společně s modrou LED diodou symbol signalizuje stav připojení k síti Ochranný vodič Tento symbol vyznačuje místo pro připojení ochranného vodiče Třífázový střídavý proud s...

Страница 39: ...ům o bezpečnosti a elektromagnetické kompatibilitě elektrických produktů 4 EU prohlášení o shodě ve smyslu směrnic EU elektromagnetická kompatibilita 2014 30 EU 29 3 2014 L 96 79 106 EMC nízké napětí 2014 35 EU 29 3 2014 L 96 357 374 LVD rádiová zařízení 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Omezení používání některých nebezpečných látek 2011 65 EU 8 6 2011 L 174 88 a 2015 863 EU 31 3 2015 L 137 10 Ro...

Страница 40: ...ukkelse af implicitte garantier kan ikke gøres gældende i alle tilfælde Ændringer af specifikationer forbeholdes Der er udfoldet alle anstrengelser for at oprette dette dokument med største omhu og holde det ajour Læserne gøres dog udtrykkeligt opmærksom på at SMA Solar Technology AG forbeholder sig ret til at uden forudgående meddelelse hhv iht de pågældende bestemmelser i de gældende leveringsbe...

Страница 41: ...se af dette dokument inkl alle sikkerhedsanvisninger 1 3 Dokumentets indhold og struktur Dette dokument indeholder sikkerhedsrelevante informationer samt en grafisk vejledning til installation og idrifttagning se side 206 Læs alle informationer og udfør de handlinger der er vist grafisk i den angivne rækkefølge Både den aktuelle version af dette dokument og en udførlig vejledning til installation ...

Страница 42: ...else Produktet må ikke anvendes med PV moduler som har jordforbundne udgange Dette kan ødelægge produktet Produktet må anvendes med PV moduler som har jordforbundet ramme PV moduler med høj kapacitet mod jord må kun anvendes hvis deres koblingskapacitet ikke overstiger 3 75µF se Teknisk information Leading Leakage Currents på www SMA Solar com for informationer om konstatering af koblingskapacitet...

Страница 43: ...erhedskrav På trods af en omhyggelig konstruktion er der restrisici som ved alle elektriske eller elektroniske apparater Læs dette kapitel omhyggeligt og følg til enhver tid alle sikkerhedshenvisningerne så personskade og materielle skader undgås og en vedvarende drift af produktet sikres FARE Livsfare på grund af elektrisk stød ved berøring af spændingsførende DC kabler Ved lysindfald genererer P...

Страница 44: ... Når netværkskabler udlægges udendørs skal der være en egnet overspændingsbeskyttelse ved overgangen mellem produktets netværkskabler udenfor og netværket i bygningen Omformerens ethernetinterface er klassificeret som TNV 1 og beskytter mod overspændinger på op til 1 5 kV ADVARSEL Livsfare på grund af brand eller eksplosion I sjældne situationer kan der i tilfælde af fejl opstå en antændelig gasbl...

Страница 45: ...føre spænding på måleudstyrets kabinet Det medfører elektrisk stød og død eller livsfarlige kvæstelser at berøre kabinettet på måleudstyret der er under spænding Der må kun anvendes måleudstyr med et DC indgangsspændingsområde på op til mindst 1000 V eller højere FORSIGTIG Risiko for forbrænding på grund af varme kabinetdele Under driften kan kabinetdele blive varme Berøring af varme kabinetdele k...

Страница 46: ...af EU nettilslutningsbestemmelserne gældende fra 27 4 2019 Navne og enheder for netparametre ved omformere med en firmware version 2 99 99 R er ikke berørt af ændringen og er således fortsat gyldige Det gælder ligeledes fra firmware version 3 00 00 R hvis der er indstillet et landedatasæt der er gældende for lande uden for EU 3 Symboler på produktet Symbol Forklaring Advarsel om farligt sted Dette...

Страница 47: ... henhold til de bort skaffelsesforskrifter for elaffald der gælder på installationsstedet CE mærkning Produktet overholder kravene i de relevante EU direktiver RoHS RoHS mærkning Produktet overholder kravene i de relevante EU direktiver RCM Regulatory Compliance Mark Produktet overholder kravene i de relevante australske standarder 08492 17 03337 ANATEL Produktet overholder kravene i de brasilians...

Страница 48: ...7 374 lavspændingsdirektivet Radioudstyr 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Begrænsning af brugen af bestemte farlige stoffer 2011 65 EU 8 6 2011 L 174 88 og 2015 863 EU 31 3 2015 L 137 10 RoHS Hermed erklærer SMA Solar Technology AG at produkterne der er beskrevet i dette dokument er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i de ovennævnte direktiver Den fuldstæ...

Страница 49: ...σε όλες τις περιπτώσεις Με την επιφύλαξη για τροποποιήσεις προδιαγραφών Καταβάλλονται όλες οι προσπάθειες για τη σύνταξη αυτού του εγγράφου με τη μέγιστη σχολαστικότητα και τη διατήρησή του στο πιο πρόσφατο επίπεδο ενημέρωσης Ενημερώνουμε ωστόσο ρητά τους αναγνώστες ότι η SMA Solar Technology AG διατηρεί το δικαίωμα χωρίς προειδοποίηση ή και σύμφωνα με τους σχετικούς όρους του υπάρχοντος συμβολαίο...

Страница 50: ...ώση των σχετικών νόμων προτύπων και οδηγιών Γνώση και τήρηση του παρόντος εγγράφου με όλες τις υποδείξεις ασφαλείας 1 3 Περιεχόμενα και δομή του εγγράφου Αυτό το έγγραφο περιέχει πληροφορίες σχετικές με την ασφάλεια καθώς και μια γραφική παράσταση για την εγκατάσταση και τη θέση σε λειτουργία βλέπε σελίδα 206 Προσέξτε όλες τις πληροφορίες και εκτελέστε με την προκαθορισμένη σειρά τις εργασίες που ...

Страница 51: ...ση και η θέση σε λειτουργία 2 Ασφάλεια 2 1 Προβλεπόμενη χρήση Ο μετατροπέας Sunny Tripower είναι ένας φωτοβολταϊκός μετατροπέας χωρίς μετασχηματιστή ο οποίος μετατρέπει το συνεχές ρεύμα της Φ Β γεννήτριας σε συμβατό με το δίκτυο τριφασικό εναλλασσόμενο ρεύμα και τροφοδοτεί το τριφασικό εναλλασσόμενο ρεύμα στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο Το προϊόν ενδείκνυται για χρήση σε εξωτερικούς και εσωτερικούς χ...

Страница 52: ...ύνη της SMA Solar Technology AG για ζημιές που οφείλονται σε τέτοιου είδους επεμβάσεις Κάθε χρήση του προϊόντος διαφορετική από αυτή που περιγράφεται στην προβλεπόμενη χρήση θεωρείται ως μη προβλεπόμενη Τα συνοδευτικά έγγραφα τεκμηρίωσης αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του προϊόντος Τα έγγραφα τεκμηρίωσης πρέπει να διαβάζονται να λαμβάνονται υπόψη και να φυλάσσονται σε ανά πάσα στιγμή προσβάσιμο και σ...

Страница 53: ... τάση όταν το προϊόν είναι ανοιχτό Σε εξαρτήματα ή καλώδια που φέρουν τάση υπάρχουν στο εσωτερικό του προϊόντος υψηλές τάσεις κατά τη λειτουργία Η επαφή με εξαρτήματα και καλώδια υπό τάση έχει ως αποτέλεσμα τον θάνατο ή επικίνδυνους για τη ζωή τραυματισμούς από ηλεκτροπληξία Μην ανοίγετε το προϊόν ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος θάνατος από ηλεκτροπληξία σε περίπτωση επαφής με μέρη της εγκατάστασης που βρίσκοντ...

Страница 54: ...τάσεις έως 1 5 kV ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος θάνατος από πυρκαγιά και έκρηξη Σε σπάνιες μεμονωμένες περιπτώσεις μπορεί να σχηματιστεί στο εσωτερικό του μετατροπέα ένα αναφλέξιμο μείγμα αερίων Από ενέργειες ενεργοποίησης ενδέχεται σε αυτή την κατάσταση να προκληθεί φωτιά ή έκρηξη στο εσωτερικό του μετατροπέα Η συνέπεια μπορεί να είναι ο θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από καυτά ή εκτινασσόμενα μέρη Σε π...

Страница 55: ... υπέρταση μπορεί να προκαλέσει ζημιά σε κάποιο όργανο μετρήσεων και να έχει ως αποτέλεσμα να υπάρχει τάση στο περίβλημα του οργάνου μετρήσεων Η επαφή με το περίβλημα του οργάνου μετρήσεων που βρίσκεται υπό τάση έχει ως αποτέλεσμα τον θάνατο ή επικίνδυνους για τη ζωή τραυματισμούς από ηλεκτροπληξία Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά όργανα μετρήσεων με εύρος τάσης εισόδου DC έως τουλάχιστον 1000 V ή υψηλό...

Страница 56: ...ση των κανονισμών σύνδεσης στο δίκτυο σύμφωνα με τον κανονισμό EΕ 2016 631 με ισχύ από 27 04 2019 Για την εκπλήρωση των κανονισμών σύνδεσης στο δίκτυο της ΕΕ με ισχύ από 27 04 2019 έγινε αλλαγή των ονομάτων και των μονάδων μέτρησης παραμέτρων δικτύου Η αλλαγή ισχύει από την έκδοση firmware 3 00 00 R εάν είναι ρυθμισμένο ένα σύνολο δεδομένων χώρας για την εκπλήρωση των κανονισμών σύνδεσης στο δίκτυ...

Страница 57: ... κόκκινο LED το σύμβολο υποδηλώνει ένα σφάλμα Μετατροπέας Μαζί με το πράσινο LED το σύμβολο δείχνει την κατάσταση λειτουργίας του μετατροπέα Μεταφορά δεδομένων Μαζί με το μπλε LED το σύμβολο δείχνει την κατάσταση της σύνδεσης δικτύου Αγωγός γείωσης Αυτό το σύμβολο επισημαίνει το σημείο σύνδεσης ενός αγωγού γείωσης Τριφασικό εναλλασσόμενο ρεύμα με ουδέτερο αγωγό Σήμανση WEEE Μην διαθέτετε το προϊόν...

Страница 58: ...οδιαγραφές ασφαλείας και ΗΜΣ για ηλεκτρικά προϊόντα 4 Δήλωση συμμόρφωσης EE με την έννοια των οδηγιών της ΕE Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2014 30 EΕ 29 03 2014 L 96 79 106 ΗΜΣ Χαμηλή τάση 2014 35 EΕ 29 03 2014 L 96 357 374 Ραδιοεξοπλισμός 2014 53 EΕ 22 05 2014 L 153 62 RED Περιορισμός της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών 2011 65 EE 08 06 2011 L 174 88 και 2015 863 EE 31 03 2015 L 137 10 RoHS Με...

Страница 59: ...no ser aplicable en todos los casos según algunos estatutos y por tanto la exclusión mencionada anteriormente puede no ser aplicable Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Se ha tratado por todos los medios de hacer que este documento sea completo y preciso y esté actualizado Sin embargo advertimos a los lectores que SMA Solar Technology AG se reserva el derecho de cambiar e...

Страница 60: ...iento de este documento y de todas sus indicaciones de seguridad 1 3 Contenido y estructura del documento Este documento contiene información relevante de seguridad e instrucciones gráficas para la instalación y la puesta en funcionamiento consulte la página 206 Tenga en cuenta toda la información y siga los pasos representados con imágenes en el orden indicado Encontrará la versión actual de este...

Страница 61: ...ados deben ser apropiados para el funcionamiento con este producto El producto no está integrado en un transformador por lo que no cuenta con separación galvánica El producto no debe utilizarse con módulos fotovoltaicos cuyas salidas estén conectadas a tierra Esto podría dañar el producto El producto debe utilizarse con módulos fotovoltaicos cuyos marcos estén conectados a tierra Los módulos fotov...

Страница 62: ... La placa de características debe estar en el producto en todo momento 2 2 Indicaciones importantes para la seguridad Conservar instrucciones Este capítulo contiene indicaciones de seguridad que deben observarse siempre en todos los trabajos que se realizan Este producto se ha construido en cumplimiento de los requisitos internacionales relativos a la seguridad A pesar de estar cuidadosamente cons...

Страница 63: ...n accidental Agarre los cables del generador fotovoltaico únicamente por el aislamiento No toque las piezas de la base ni del bastidor del generador fotovoltaico No conecte strings con un fallo a tierra al inversor PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica en caso de sobretensión y si no hay protección contra sobretensión Si no hay una protección contra sobretensión las sobretensiones por e...

Страница 64: ...rotección personal para el tratamiento de sustancias peligrosas por ejemplo guantes de protección protecciones oculares y faciales y respiratorias ADVERTENCIA Peligro de lesiones por sustancias tóxicas gases y polvos En algunos casos aislados en el interior del inversor pueden existir sustancias tóxicas gases y polvos debidos a daños en los componentes electrónicos El contacto con sustancias tóxic...

Страница 65: ...en tener distinto tamaño según el uso El volumen de datos varía p ej en función del número de inversores en la planta la frecuencia de actualización del equipo y las transferencias al Sunny Portal o la activación del servicio FTP Push La consecuencia pueden ser costes elevados de la conexión a internet SMA Solar Technology AG recomienda utilizar una tarifa plana de internet Modificación de los nom...

Страница 66: ... den causar descargas eléctricas mortales Antes de efectuar cualquier trabajo en el inversor desconéctelo siempre de la tensión tal y como se describe en este documento Tenga en cuenta la documentación Tenga en cuenta toda la documentación suministrada con el producto Tenga en cuenta la documentación Junto con el led rojo este símbolo indica un error Inversor Junto con el led verde este símbolo in...

Страница 67: ...tações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário El producto cumple con las normas marroquíes de seguridad y de compatibili dad electromagnética para productos eléctricos 4 Declaración de conformidad UE En virtud de las directivas europeas Compatibilidad electromagnética 2014 30 EU 29 3 2014 L 96 79 106 CEM Baja tensión 2014 35 EU 29 3 2014 L 96 357 374 ...

Страница 68: ... on spetsifikatsioonide muudatused Rakendatakse kõiki pingutusi selle dokumendi hoolikaks koostamiseks ja uusimal tasemel hoidmiseks Lugejate tähelepanu juhitakse aga selgesõnaliselt sellele et SMA Solar Technology AG jätab endale õiguse ilma ette teatamata või vastavalt sellekohastele kokkulepetele olemas olevas tarnelepingus teha muudatusi nendes spetsifikatsioonides mida ta peab toote parendami...

Страница 69: ...e 1 3 Dokumendi sisu ja ülesehitus See dokument sisaldab olulist ohutusalast teavet ning graafilist paigaldamis ja kasutuselevõtujuhendit vaata lk 206 Järgige kogu teavet ja sooritage graafiliselt kujutatud toimingud etteantud järjekorras Dokumendi kõige värskema versiooni ja põhjaliku juhendi paigaldamiseks kasutuselevõtuks konfigureerimiseks ja kasutuselt kõrvaldamiseks leiate PDF vormingus ja e...

Страница 70: ...atud Maa suhtes suure mahtuvusega fotoelektrilisi mooduleid tohib kasutada vaid siis kui nende mahtuvusliku sidestuse väärtus ei ületa 3 75 µF infot mahtuvusliku sidestuse väärtuse kindlaks määramise kohta vaadake Tehnilise teabe Mahtuvuslikud lekkevoolud jaotise www SMA Solar com alt Kõikide komponentide lubatud kasutusvahemikust ja paigaldusnõuetest tuleb alati kinni pidada Toodet tohib kasutada...

Страница 71: ...läbi ja järgige alati kõiki ohutussuuniseid et vältida inimeste vigastamist ja varalist kahju ning tagada toote pikaajaline töö OHT Eluoht elektrilöögi läbi pinge all oleva alalisvoolu kaabli puudutamisel Fotoelektrilised moodulid genereerivad valgusintsidendi korral kõrge alalispinge mis mõjub alalisvoolu kaablitele Pinge all oleva alalisvoolu kaabli puudutamisel tekkiv elektrilöök põhjustab surm...

Страница 72: ...ldamisel välispiirkonda kontrollige et üleminekus välispiirkonnas olevalt tootelt hoones olevasse võrku on olemas sobiv ülepingekaitse Vaheldi Ethernet liides on klassifitseeritud kui TNV 1 ja pakub kaitset ülepingete kuni 1 5 kV korral HOIATUS Eluoht tule või plahvatuse tõttu Haruldastel üksikjuhtudel võib rikke korral tekkida vaheldi sisemuses süttiv gaasisegu Lülitustoimingutel võib sellises se...

Страница 73: ... mõõteseadet vigastada ja põhjustada seadme korpuse pinge alla jäämise Pinge all oleva seadmekorpuse puudutamine võib põhjustada elektrilöögist surma või eluohtlikke vigastusi Kasutage ainult vähemalt kuni 1000 V või kõrgema alalisvoolu sisendpingepiirkonnaga mõõteseadmeid ETTEVAATUST Põletusoht korpuse kuumade osade juures Korpuse osad võivad töötamisel kuumaks minna Korpuse kuumade osade puuduta...

Страница 74: ...itmiseks ette nähtud riigipõhiste andmete kogu Püsivara versiooniga 2 99 99 R vaheldite võrguparameetrite nimedele ja ühikutele kõnealust muudatust ei kohaldata ning need kehtivad endiselt Sama kehtib ka alates püsivara versioonist 3 00 00 R kui määratud on väljaspool ELi asuvate riikide puhul kohaldatav riigipõhiste andmete kogu 3 Sümbolid tootel Sümbol Selgitus Hoiatus ohtliku koha eest See sümb...

Страница 75: ... vanade elektriseadmete utiliseerimise eeskirju CE tähis Toode vastab asjakohaste EL direktiivide nõuetele RoHS RoHS tähis Toode vastab asjakohaste EL direktiivide nõuetele RCM Regulatory Compliance Mark Toode vastab asjakohaste Austraalia standardite nõuetele 08492 17 03337 ANATEL Toode vastab Brasiilia telekommunikatsioonistandardite nõuetele Este equipamento opera em caráter secundário isto é n...

Страница 76: ... 3 2014 L 96 357 374 LVD Raadioseadmed 2014 53 EL 22 5 2014 L 153 62 RED Teatavate ohtlike ainte kasutamise piirang 2011 65 EL 8 6 2011 L 174 88 ja 2015 863 EL 31 3 2015 L 137 10 RoHS Käesolevaga kinnitab SMA Solar Technology AG et käesolevas dokumendis kirjeldatud tooted vastavad ülalnimetatud direktiivide põhinõuetele ja muudele asjassepuutuvatele regulatsioonidele Täieliku ELi vastavusdeklarats...

Страница 77: ...ikissa tapauksissa Oikeudet teknisiin tietoihin pidätetään Olemme tehneet parhaamme tämän dokumentin laatimiseksi huolellisesti ja pitämiseksi ajan tasalla Lukijoille painotetaan kuitenkin että SMA Solar Technology AG pidättää oikeuden tehdä ilman ennakkoilmoitusta ja tai nykyisen toimitussopimuksen määräysten mukaisesti teknisiin tietoihin muutoksia joita se pitää sopivana tuotteiden parantamisen...

Страница 78: ...turvallisuuteen liittyviä tietoja sekä kuvallisen oppaan asennusta ja käyttöönottoa varten katso sivu 206 Noudata kaikkia ohjeita ja suorita kuvissa esitetyt toimenpiteet annetussa järjestyksessä Tämän dokumentin ajankohtainen versio sekä kattava ohje asennuksesta käyttöönotosta konfiguraatiosta ja käytöstäpoistosta löytyy PDF muodossa ja eManual asiakirjana osoitteesta www SMA Solar com QR koodi ...

Страница 79: ... Tämä voi tuhota laitteen Laitetta saa käyttää sellaisten aurinkokennomoduulien kanssa joiden kehys on maadoitettu Aurinkokennomoduuleja joiden maahan kohdistuva kapasiteetti on korkea saa käyttää vain jos niiden kytkentäkapasiteetti ei ole yli 3 75 µF tietoja kytkentäkapasiteetin määrittämisestä on teknisissä tiedoissa Leading Leakage Currents Kapasitiiviset vuotovirrat kohta www SMA Solar com Ka...

Страница 80: ...ektroniikkalaitteet voivat aiheuttaa muita vaaroja huolellisesta rakentamisesta huolimatta Lue tämä luku huolellisesti henkilövahinkojen ja aineellisten vahinkojen välttämiseksi ja tuotteen jatkuvan toiminnan takaamiseksi ja noudata joka hetki kaikkia turvaohjeita VAARA Sähköisku voi olla hengenvaarallinen jos jännitteistä tasavirtakaapelia kosketetaan Aurinkosähköjärjestelmä tuottaa valossa korke...

Страница 81: ...ttää vaihtosuuntaimeen maasululla VAARA Sähköisku aiheuttaa hengenvaaran ylijännitteissä ja ylijännitesuojan puuttuessa Ylijännitteitä esim salamaniskun yhteydessä voi ohjautua ylijännitesuojan puuttuessa verkkokaapelin tai muun datakaapelin kautta rakennukseen ja muihin samassa verkossa liitettyinä oleviin laitteisiin Jännitteisten osien tai kaapelien koskettaminen aiheuttaa sähköiskun takia kuol...

Страница 82: ...aarallisten aineiden käsittelyä varten VAROITUS Myrkylliset aineet kaasut ja pölyt aiheuttavat tapaturmavaaran Invertterin sisällä voi yksittäistapauksissa syntyä elektronisten osien vaurioiden vuoksi myrkyllisiä aineita kaasuja ja pölyjä Myrkyllisten aineiden koskettaminen sekä myrkyllisten kaasujen ja pölyjen sisäänhengittäminen voi aiheuttaa ihoärsytystä syöpymiä hengitysvaikeuksia ja huonovoin...

Страница 83: ...tä voi sen vuoksi syntyä suuria kustannuksia SMA Solar Technology AG suosittelee käyttämään kiinteämaksuista internetyhteyttä Verkkoparametrien nimien ja yksiköiden muutos asetuksen EU 2016 631 mukaisten verkkoliitäntämääräysten täyttämiseksi voimassa 27 4 2019 alkaen Verkkoparametrien nimiä ja yksiköitä on muutettu EU verkkoliitäntämääräysten voimassa 27 4 2019 alkaen täyttämiseksi Muutos laiteoh...

Страница 84: ... noudata niiden ohjeita Noudata dokumentaation ohjeita Symboli ja punainen LED ilmaisevat yhdessä virheen Invertteri Symboli ja vihreä LED ilmaisevat yhdessä invertterin toimintatilan Tiedonsiirto Symboli ja sininen LED ilmaisevat yhdessä verkkoyhteyden tilan Maadoitusjohdin Tämä symboli on merkkinä maadoitusjohtimen liitäntäpaikasta 3 vaiheinen vaihtovirta nollajohtimella WEEE merkki Tuotetta ei ...

Страница 85: ...ien turvallisuus ja EMC määräys ten mukainen 4 EU vaatimustenmukaisuusvakuutus EU direktiivien mukaisesti Elektromagneettinen yhteensopivuus 2014 30 EU 29 3 2014 L 96 79 106 EMC Pienjännite 2014 35 EU 29 3 2014 L 96 357 374 LVD Radiolaitteet 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Direktiivi 2011 65 EU RoHS tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta 8 6 2011 L 174 88 ja 2015 863 EU 31 3 2015...

Страница 86: ...enus responsables en cas de pertes ou de dommages directs indirects ou accidentels L exclusion susmentionnée des garanties implicites peut ne pas être applicable à tous les cas Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis Tous les efforts ont été mis en œuvre pour que ce document soit élaboré avec le plus grand soin et tenu aussi à jour que possible SMA Solar Technology AG avertit toutef...

Страница 87: ...appareils et installations électriques Connaissance des lois normes et directives pertinentes Connaissance et respect du présent document avec toutes les consignes de sécurité 1 3 Contenu et structure du document Le présent document contient des informations relatives à la sécurité ainsi que des instructions graphiques concernant l installation et la mise en service voir page 206 Veuillez tenir co...

Страница 88: ...courant continu du générateur photovoltaïque en courant triphasé conforme au réseau et qui injecte ce dernier dans le réseau électrique public Le produit est adapté pour une utilisation en intérieur comme en extérieur Le produit ne doit être exploité qu avec des panneaux photovoltaïques de la classe de protection II selon IEC 61730 classe d application A Les panneaux photovoltaïques utilisés doive...

Страница 89: ...ite dans l utilisation conforme est considérée comme non conforme Les documents joints font partie intégrante du produit Les documents doivent être lus respectés rester accessibles à tout moment et conservés dans un endroit sec Ce document ne remplace pas et n a pas pour objet de remplacer les législations prescriptions ou normes régionales territoriales provinciales nationales ou fédérales ainsi ...

Страница 90: ... lorsque le produit est ouvert Les composants conducteurs et les câbles à l intérieur du produit sont soumis à de hautes tensions en fonctionnement Le contact avec des composants conducteurs ou des câbles peut entraîner la mort ou des blessures mortelles due à un choc électrique N ouvrez pas le produit DANGER Danger de mort par choc électrique au contact de parties de l installation sous tension e...

Страница 91: ...V AVERTISSEMENT Danger de mort par incendie et explosion Dans de rares cas les mélanges gazeux inflammables peuvent être générés dans l onduleur en cas de dysfonctionnement Les opérations de commutation risquent dans ce cas de provoquer un incendie ou une explosion dans l onduleur Il peut en résulter la mort ou des blessures pouvant engager le pronostic vital par projection d objets ou présence d ...

Страница 92: ...on d un appareil de mesure due à une surtension Une surtension peut endommager un appareil de mesure et créer une tension au niveau du boîtier de l appareil de mesure Le contact avec le boîtier sous tension de l appareil de mesure entraîne des blessures graves voire la mort par choc électrique Utilisez exclusivement des appareils de mesure avec une plage de tension d entrée DC d au moins 1000 V ou...

Страница 93: ...2016 631 valable à partir du 27 04 2019 Pour répondre aux dispositions de l UE en matière de raccordement au réseau en vigueur à compter du 27 04 2019 les noms et les unités de paramètres réseau ont été modifiés La modification est valable à partir de la version de micrologiciel 3 00 00 R lorsqu un jeu de données régionales est réglé pour répondre aux dispositions de raccordement réseau UE valable...

Страница 94: ...une erreur Onduleur Le symbole et la DEL verte indiquent l état de fonctionnement de l onduleur Transmission de données Le symbole et la DEL bleue indiquent l état de la connexion réseau Conducteur de protection Ce symbole signale l emplacement du raccordement de conducteur de protec tion Courant alternatif triphasé avec conducteur de neutre Marquage DEEE N éliminez pas le produit avec les ordures...

Страница 95: ...nétique en vigueur pour les produits électriques 4 Déclaration de conformité UE selon les directives UE Compatibilité électromagnétique 2014 30 UE 29 03 2014 L 96 79 106 CEM Directive basse tension 2014 35 UE 29 03 2014 L 96 357 374 DBT Equipements radio 2014 53 EU 22 05 2014 L 153 62 RED Limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses 2011 65 UE 08 06 2011 L 174 88 et 2015 863 EU ...

Страница 96: ... se primijeniti u svim slučajevima Zadržava se pravo na izmjene specifikacija Poduzeti su svi napori kako bi se ovaj dokument izradio s najvećom pažnjom i kako bi uvijek bio ažuran Međutim čitatelji se upozoravaju da SMA Solar Technology AG zadržava pravo na izmjene naznačenih specifikacija bez prethodne obavijesti i ili prema uvjetima postojećeg ugovora o nabavi za koje se smatra da su prikladni ...

Страница 97: ...t sadrži sigurnosne informacije kao i ilustrirane naputke za instalaciju i puštanje u pogon vidi str 206 Pridržavajte se svih uputa i izvedite grafički prikazane postupke zadanim redoslijedom Ažuriranu verziju ovog dokumenta i podrobne upute za instalaciju puštanje u pogon konfiguriranje i stavljanje izvan pogona moguće je pronaći u PDF formatu i kao eManual na web mjestu www SMA Solar com QR kod ...

Страница 98: ... na uzemljenje smiju se upotrebljavati samo ako njihov spojni kapacitet ne premašuje 3 75 µF za informacije o određivanju spojnog kapaciteta pogledajte Tehničke informacije Leading Leakage Currents pod www SMA Solar com Potrebno je uvijek se pridržavati dopuštenog radnog područja i zahtjeva vezanih uz instalaciju svih komponenti Proizvod se smije koristiti samo u zemljama u kojima postoji odobrenj...

Страница 99: ...rad ovog proizvoda pažljivo pročitajte ovo poglavlje i u svakom trenutku slijedite sve sigurnosne napomene OPASNOST Smrtna opasnost od strujnog udara u slučaju kontakta s DC kabelom koji je pod naponom FN moduli djelovanjem svjetla proizvode opasan istosmjerni napon koji se zadržava na DC kabelima Dodirivanje DC kabela koji su pod naponom može imati za posljedicu strujni udar sa smrtnim ishodom il...

Страница 100: ...postojeću prenaponsku zaštitu Prilikom polaganja mrežnih kabela vani uvjerite se da pri prelasku kabela od proizvoda s otvorenog prostora do mreže u zgradi postoji odgovarajuća prenaponska zaštita Ethernet sučelje izmjenjivača klasificirano je kao TNV 1 i pruža zaštitu od prenapona do 1 5 kV UPOZORENJE Opasnost po život od vatre i eksplozije U rijetkim slučajevima u izmjenjivaču se u slučaju kvara...

Страница 101: ...ovesti do toga da kućište mjernog uređaja bude pod naponom Dodirivanje kućišta mjernog uređaja koje se nalazi pod naponom može imati za posljedicu strujni udar sa smrtnim ishodom ili ozljedama opasnim po život Koristite samo mjerne uređaje s opsegom ulaznog napona istosmjerne struje od najmanje 1000 V ili višim OPREZ Opasnost od opeklina uslijed vrućih dijelova kućišta Dijelovi kućišta mogu se tij...

Страница 102: ...stavljen tako da ispunjava propise EU o mrežnom priključku vrijedi od 27 04 2019 Na nazive i jedinice mrežnih parametara za pretvarače s inačicom firmvera 2 99 99 R promjena ne utječe tako da isti vrijede i dalje To se također odnosi na inačicu firmvera 3 00 00 R ako je postavljen podatkovni zapis za zemlju koja je izvan EU 3 Simboli na proizvodu Simbol Objašnjenje Upozorenje na mjesto opasnosti O...

Страница 103: ...ćanski otpad nego ga uklonite prema službe nim propisima o odlaganju elektroničkog otpada koji vrijede na mjestu postav ljanja CE oznaka Proizvod odgovara zahtjevima mjerodavnih smjernica EU a RoHS Oznaka RoHS Proizvod odgovara zahtjevima mjerodavnih smjernica EU a RCM Regulatory Compliance Mark Proizvod odgovara zahtjevima mjerodavnih australskih standarda 08492 17 03337 ANATEL Proizvod odgovara ...

Страница 104: ...ema 2014 35 EU 29 3 2014 L 96 357 374 NSR Radijska oprema 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Ograničenje uporabe određenih opasnih tvari 2011 65 EU 8 6 2011 L 174 88 i 2015 863 EU 31 3 2015 L 137 10 RoHS Ovim SMA Solar Technology AG izjavljuje da proizvodi opisani u ovom dokumentu ispunjavaju osnovne kriterije i druge relevantne odredbe gore navedenih direktiva Kompletna EU izjava o sukladnosti nal...

Страница 105: ... hallgatólagos garanciák fent említett kizárása nem minden esetben alkalmazható Specifikációs változtatások joga fenntartva Mindent megtettünk a jelen dokumentum lehető legnagyobb körültekintéssel történő összeállítása és naprakésszé tétele érdekében Azonban kifejezetten felhívjuk az olvasók figyelmét hogy az SMA Solar Technology AG fenntartja a jogot a specifikációk előzetes értesítés nélküli ill...

Страница 106: ...A jelen dokumentum és a benne foglalt összes biztonsági információ ismerete és betartása 1 3 A dokumentum tartalma és szerkezete Ez a dokumentum általános és a biztonsággal kapcsolatos információkat valamint illusztrált útmutatót tartalmaz a telepítéshez és az üzembe helyezéshez lásd a 206 oldalt Vegye figyelembe az összes információt és hajtsa végre az ábrákkal bemutatott műveleteket az előírt so...

Страница 107: ... áramot a közcélú villamos hálózatba táplálja A termék kültéri és beltéri használatra alkalmas A termék csak az IEC 61730 A alkalmazási kategóriája szerinti II érintésvédelmi osztályú PV modulokkal üzemeltethető Az alkalmazott PV moduloknak alkalmasnak kell lenniük a termékkel való használatra A termék nincs transzformátorba integrálva ezért nem rendelkezik galvanikus leválasztással A terméket nem...

Страница 108: ...SMA Solar Technology AG nem vállal felelősséget ezeknek a törvényeknek vagy a termék telepítésével összefüggő rendelkezéseknek a betartásáért ill be nem tartásáért A típustáblát tilos eltávolítani a termékről 2 2 Fontos biztonsági utasítások Őrizze meg az útmutatót A jelen fejezet olyan biztonsági utasításokat tartalmaz amelyeket minden munka során mindig be kell tartani A termék tervezése és elle...

Страница 109: ...V generátor kábeleit csak a szigetelésnél szabad megfogni Tilos megérinteni az alépítmény részeit és a PV generátor állványát Tilos földzárlatos PV füzéreket csatlakoztatni az inverterhez VESZÉLY Életveszély túlfeszültség és hiányzó túlfeszültség védelem esetén bekövetkező áramütés miatt A túlfeszültségek pl villámcsapás esetén hálózati kábeleken vagy más adatkábeleken keresztül bejuthatnak az épü...

Страница 110: ... való bánásmódhoz alkalmas egyéni védőeszközöt pl védőkesztyűt szem és arcvédő valamint légzésvédő álarcot FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély mérgező anyagok gázok és porok miatt Ritkán előfordulhat hogy az elektronikus alkatrészek meghibásodása következtében mérgező anyagok gázok és porok keletkeznek az inverter belsejében A mérgező anyagok megérintése valamint a mérgező gázok és porok belélegzése bőr...

Страница 111: ...ttól függően különböző lehet Az adatmennyiség pl a berendezésben használt inverterek számától a készülékfrissítések gyakoriságától a Sunny Portal adatátvitelek gyakoriságától vagy az FTP Push használatától függ Az internetelőfizetés költségei magasak lehetnek A z SMA Solar Technology AG átalánydíjas internetelőfizetés használatát javasolja A hálózati paraméterek neveinek és egységeinek módosítása ...

Страница 112: ...szültség alatt állnak ezért életve szélyes áramütést okozhatnak Az inverteren végzett munkák előtt mindig áramtalanítani kell az invertert a je len dokumentumban leírt módon Dokumentációk figyelembe vétele Vegye figyelembe a termékhez mellékelt összes dokumentációt Dokumentációk figyelembe vétele A szimbólum a piros LED del együtt hibát jelez Inverter A szimbólum a zöld LED del együtt az inverter ...

Страница 113: ...tkozó biztonsági és elektromágneses összeférhetőségi előírásoknak 4 EU megfelelőségi nyilatkozat az alábbi EU irányelvek értelmében Elektromágneses összeférhetőség 2014 30 EU 2014 03 29 L 96 79 106 EMC Alacsonyfeszültség 2014 35 EU 2014 03 29 L 96 357 374 LVD Rádióberendezések 2014 53 EU 2014 05 22 L 153 62 RED Egyes veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozása 2011 65 EU 2011 06 08 L 174 88 és 20...

Страница 114: ...di modifiche delle specifiche È stato fatto il possibile per redigere questo documento con la massima cura e per mantenerlo sempre aggiornato Si comunica tuttavia espressamente ai lettori che SMA Solar Technology AG si riserva il diritto senza preavviso e o in conformità alle corrispondenti disposizioni del contratto di fornitura in essere di apportare modifiche alle specifiche ritenute necessarie...

Страница 115: ...vanti per la sicurezza nonché istruzioni grafiche per l installazione e la messa in servizio vedere pagina 206 Attenersi a tutte le informazioni ed eseguire le operazioni rappresentate graficamente nella sequenza indicata L attuale versione del presente documento così come le istruzioni dettagliate per l installazione la messa in servizio la configurazione e la messa fuori servizio sono disponibil...

Страница 116: ...te siano messe a terra Ciò può causare danni irreparabili al prodotto Il prodotto può essere messo in funzione con moduli FV il cui telaio sia messo a terra I moduli FV con grande capacità verso terra possono essere impiegati solo se la loro capacità di accoppiamento non supera 3 75µF per informazioni sul calcolo della capacità di accoppiamento v l informazione tecnica Correnti di dispersione capa...

Страница 117: ...nazionali Pur essendo progettati accuratamente tutti gli apparecchi elettrici o elettronici presentano rischi residui Per evitare danni a cose e persone e garantire il funzionamento duraturo del prodotto leggere attentamente il presente capitolo e seguire in ogni momento tutte le avvertenze di sicurezza PERICOLO Pericolo di morte per folgorazione in caso di contatto con cavi CC sotto tensione Con ...

Страница 118: ... verso terra PERICOLO Pericolo di morte per folgorazione in presenza di sovratensioni e in assenza di protezione da sovratensioni In assenza della protezione da sovratensioni le sovratensioni ad es in caso di fulmine possono essere trasmesse tramite i cavi di rete o gli altri cavi dati all interno dell edificio e ad altri dispositivi collegati alla stessa rete Il contatto con cavi sotto tensione o...

Страница 119: ... sostanze pericolose ad es guanti protettivi protezioni per occhi viso e vie respiratorie AVVERTENZA Pericolo di lesioni a causa di sostanze polveri e gas tossici In rari casi isolati il danneggiamento di componenti elettronici può causare la produzione di sostanze polveri e gas tossici all interno dell inverter Il contatto con sostanze tossiche e l inalazione di polveri e gas tossici può causare ...

Страница 120: ...da dell utilizzo il volume dati del prodotto trasmesso via Internet può può variare Il volume dati dipende ad es dal numero di inverter nell impianto dalla frequenza di aggiornamento di apparecchi e trasmissioni di Sunny Portal o dall utilizzo del servizio FTP Push Ne possono derivare elevati costi per il collegamento Internet SMA Solar Technology AG raccomanda di scegliere una tariffa flat per In...

Страница 121: ...pari a 5 minuti Nei componenti dell inverter sotto corrente sono presenti tensioni elevate che possono causare folgorazioni potenzialmente letali Prima di eseguire qualsiasi operazione sull inverter disinserire sempre la ten sione come descritto nel presente documento Rispettare la documentazione Rispettare tutta la documentazione fornita assieme al prodotto Rispettare la documentazione Assieme al...

Страница 122: ...m caráter secundário isto é não tem direito a pro teção contra interferência prejudicial mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário Il prodotto è conforme alle normative di sicurezza e CEM marocchine per pro dotti elettrici 4 Dichiarazione di conformità UE Ai sensi delle direttive UE Compatibilità elettromagnetica 2014 30 UE 29 3 2014 L ...

Страница 123: ...s taikomas ne visais atvejais Pasiliekame teisę keisti specifikacijas Dėjome visas pastangas kad šis dokumentas būtų paruoštas labai apdairiai ir atitiktų naujausias taisykles Tačiau skaitytojams aiškiai nurodome kad SMA Solar Technology AG pasilieka teisę iš anksto nepranešusi arba remdamasi atitinkamomis sudarytos tiekimo sutarties nuostatomis atlikti nurodytų specifikacijų pakeitimus norėdama p...

Страница 124: ...kumente pateikiama su sauga susijusi informacija bei įrengimo ir eksploatavimo pradžios instrukcija su grafikais žr 206 psl Atkreipkite dėmesį į šią informaciją ir grafiškai pavaizduotus veiksmus atlikite nurodyta eilės tvarka Naujausios šio dokumento versijos bei išsamių instrukcijų kaip atlikti montavimo pradėjimo eksploatuoti konfigūravimo ir išėmimo iš eksploatacijos procedūras ieškokite PDF i...

Страница 125: ...otovoltiniai moduliai su didesniu talpiu žemės atžvilgiu gali būti naudojami tik tuomet kai neviršijamas jų jungties talpis 3 75 µF informacijos apie jungties talpio radimą pateikta techninėje informacijoje Talpinė nuotėkio srovė kuri pateikta www SMA Solar com Visada būtina laikytis leistinos visų komponentų eksploatavimo srities ir montavimo nurodymų Gaminį leidžiama naudoti tik tose šalyse kuri...

Страница 126: ...ų pavojus žmonių ir materialinio turto saugumui ir gaminys ilgai veiktų tinkamai atidžiai perskaitykite šį skyrių ir visada laikykitės visų nurodymų dėl saugos PAVOJUS Pavojus gyvybei dėl elektros smūgio palietus įtampingąjį nuotolinės srovės tiekimo laidą PV moduliai patekus šviesai gamina aukštą nuolatinę įtampą kuri lieka nuolatinės įtampos laiduose Palietus įtampingąjį nuolatinės srovės laidą ...

Страница 127: ...temą Tiesdami tinklo kabelį lauke įsitikinkite kad ties tinklo kabelio pereiga iš lauke esančio gaminio į tinklą pastate būtų naudojama tinkama apsaugos nuo viršįtampių sistema Keitiklio eterneto sąsaja priskiriama TNV 1 klasei ir užtikrina apsaugą nuo daugiausia 1 5 kV viršįtampio ĮSPĖJIMAS Pavojus gyvybei pradėjus degti ir sprogus Retais atskirais atvejais įvykus klaidai inverterio viduje gali s...

Страница 128: ...ažeisti matavimo prietaisą todėl matavimo prietaiso korpuse gali susikaupti įtampa Palietus įtampingąjį matavimo prietaiso korpusą galima mirti arba patirti gyvybei pavojingų sužalojimų dėl elektros smūgio Naudokite tik tokius matavimo prietaisus kurių nuolatinės srovės įtampos diapazonas yra bent 1000 V arba didesnis PERSPĖJIMAS Prisilietus prie karšto korpuso paviršiaus galima nusideginti Eksplo...

Страница 129: ... 27 pakeitimai taikomi nuo aparatinės įrangos versijos 3 00 00 R Inverterių kurių aparatinės įrangos versija yra 2 99 99 R tinklo parametrų pavadinimai ir vienetai nekeičiami ir šis nurodymas jiems netaikomas Jei nustatytas šaliai skirtas duomenų rinkinys kuris taikomas ne ES šalims jis taip pat taikomas aparatinės įrangos versijai nuo 3 00 00 R 3 Simboliams ant produkto Simbolis Paaiškinimas Įspė...

Страница 130: ...e gaminio kartu su buitinėmis atliekomis o utilizuokite pagal gaminio naudojimo vietoje galiojančias elektroninių atliekų šalinimo taisykles CE žymėjimas Gaminys atitinka ES taikomų direktyvų reikalavimus RoHS RoHS žymėjimas Gaminys atitinka ES taikomų direktyvų reikalavimus RCM Regulatory Compliance Mark Gaminys atitinka Australijoje taikomų standartų reikalavimus 08492 17 03337 ANATEL Gaminys at...

Страница 131: ...014 03 29 L 96 357 374 ŽĮD Radijo įrenginių direktyva 2014 53 ES 2014 05 22 L 153 62 RĮD Tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo apribojimas 2011 65 ES 2011 06 08 L 174 88 ir 2015 863 ES 2015 03 31 L 137 10 RoHS Šiuo dokumentu SMA Solar Technology AG patvirtina kad šiame dokumente aprašyti gaminiai atitinka anksčiau minėtų direktyvų pagrindinius reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas Visą ES at...

Страница 132: ...kāciju izmaiņas Esam pielikuši visas pūles lai šo dokumentu izveidotu ar lielāko rūpību un nodrošinātu lai tas atbilstu jaunākajam tehnikas līmenim Tomēr viennozīmīgi informējam savus lasītājus ka SMA Solar Technology AG patur tiesības bez iepriekšēja brīdinājuma vai saskaņā ar spēkā esošā piegādes līguma noteikumiem veikt šo specifikāciju izmaiņas kuras uzņēmums uzskata par nepieciešamām lai nodr...

Страница 133: ... 1 3 Dokumenta saturs un struktūra Šajā dokumentā ietverta ar drošību saistīta informācija kā arī grafiska instalācijas un ekspluatācijas uzsākšanas instrukcija skatiet 206 lpp Ievērojiet visu informāciju un veiciet grafiski attēlotās darbības norādītajā secībā Šī dokumenta jaunākā versija un izsmeļoša uzstādīšanas ekspluatācijas sākšanas konfigurēšanas un ekspluatācijas pārtraukšanas instrukcija ...

Страница 134: ...mis ir iezemēts FV moduļus ar lielu kapacitāti pret zemi drīkst izmantot tikai tad ja to saites kapacitāte nepārsniedz 3 75 µF informāciju par saites kapacitātes noteikšanu skatiet tehniskajā informācijā Kapacitatīvas noplūdes strāvas vietnē www SMA Solar com Visu komponentu atļautais darba diapazons un uzstādīšanas prasības ir jāievēro visu laiku Izstrādājumu drīkst lietot tikai valstīs kuras tā ...

Страница 135: ...rādājuma darbību uzmanīgi izlasiet šo nodaļu un vienmēr ievērojiet visus drošības norādījumus BĪSTAMI Dzīvības apdraudējums strāvas trieciena dēļ pieskaroties strāvu vadošiem līdzstrāvas kabeļiem Fotoelektriskie moduļi gaismas ietekmē ražo augstu līdzstrāvu kas tiek pievadīta līdzstrāvas kabeļiem Pieskaršanās spriegumu vadošiem līdzstrāvas kabeļiem izraisa nāvi vai smagus ievainojumus no strāvas t...

Страница 136: ...u pie invertora BĪSTAMI Dzīvības apdraudējums strāvas trieciena dēļ pārsprieguma un neuzstādītas pārsprieguma aizsardzības sistēmas dēļ Neesošas pārsprieguma aizsardzības dēļ pārspriegums piem zibens spēriena gadījumā var tikt pa tīkla kabeļiem vai citiem datu kabeļiem novadīts tālāk ēkā un līdz citām pieslēgtām ierīcēm tajā pašā tīklā Pieskaršanās spriegumu vadošām detaļām vai kabeļiem izraisa nā...

Страница 137: ...ividuālajiem aizsardzības līdzekļiem kas paredzēti darbībām ar bīstamām vielām piem aizsargcimdiem acu un sejas aizsarglīdzekļiem un elpceļu aizsardzības līdzekļiem BRĪDINĀJUMS Traumu gūšanas risks ko rada indīgas vielas gāzes un putekļi Retos individuālos gadījumos kurus rada elektronisko detaļu bojājumi invertora iekšpusē var veidoties indīgas vielas gāzes un putekļi Nonākot saskarē ar indīgām v...

Страница 138: ...zstrādājuma internetā pārraidītais datu apjoms atkarībā no lietošanas veida var būt mainīgi liels Datu daudzums ir atkarīgs piem no iekārtas invertoru skaita ierīces atjauninājumu biežuma Sunny portāla pārraidīšanas vai FTP Push lietošanas biežuma Sekas var būt augstas interneta savienojuma izmaksas SMA Solar Technology AG iesaka lietot interneta pieslēgumu ar fiksētu maksu par interneta lietošanu...

Страница 139: ...ms kas var izraisīt dzīvībai bīstamus strāvas triecienus Pirms veicat jebkādus darbus ar invertoru vispirms atslēdziet invertoru no strāvas kā aprakstīts šajā dokumentā Ievērot dokumentāciju Ievērojiet visu dokumentāciju kas piegādāta kopā ar izstrādājumu Ievērot dokumentāciju Kopā ar sarkano gaismas diodi simbols signalizē par kļūdu Sprieguma invertors Kopā ar zaļo gaismas diodi simbols signalizē...

Страница 140: ... mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário Izstrādājums atbilst Marokas drošības EMS noteikumiem par elektriskajiem izstrādājumiem 4 ES atbilstības deklarācija atbilstīgi ES direktīvām Elektromagnētiskā savietojamība 2014 30 ES 29 03 2014 L 96 79 106 EMS Zemspriegums 2014 35 ES 29 03 2014 L 96 357 374 Radioiekārtas 2014 53 ES 22 05 2014 L 153 62 RED Direktī...

Страница 141: ...n worden toegepast Wijzigingen van specificaties blijven voorbehouden Dit document is met veel inspanning en uiterst zorgvuldig opgesteld om de meest actuele stand van zake te waarborgen De lezer wordt echter nadrukkelijk gewezen op het feit dat SMA Solar Technology AG het recht behoudt zonder aankondiging vooraf respectievelijk volgens de desbetreffende bepalingen van het bestaande leveringscontr...

Страница 142: ...ijzingen 1 3 Inhoud en structuur van het document Dit document bevat veiligheidsrelevante informatie en een grafische handleiding voor installatie en inbedrijfstelling zie pagina 206 Houd alle informatie aan en voer de grafisch weergegeven handelingen in de aangegeven volgorde uit De nieuwste versie van dit document evenals de uitgebreide handleiding voor installeren inbedrijfstelling configuratie...

Страница 143: ... De toegepaste PV panelen moeten geschikt zijn voor gebruik met dit product Het product is niet in een transformator geïntegreerd en beschikt dus niet over een galvanische scheiding Het product mag niet worden gebruikt met PV panelen waarvan de uitgangen geaard zijn Daardoor zou het product defect kunnen raken Het product mag worden gebruikt met PV panelen waarvan het frame geaard is PV panelen me...

Страница 144: ...ouden van deze wetgeving of bepalingen in relatie met de installatie van het product Het typeplaatje moet permanent op het product zijn aangebracht 2 2 Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Handleiding bewaren Dit hoofdstuk bevat veiligheidsaanwijzingen die bij alle werkzaamheden altijd in acht genomen moeten worden Het product is volgens internationale veiligheidseisen ontworpen en getest Ondanks e...

Страница 145: ...van de PV generator uitsluitend aan de isolatie vast Raak de onderdelen van de onderconstructie en het frame van de PV generator niet aan Sluit geen PV strings met aardlek op de omvormer aan GEVAAR Levensgevaar door elektrische schok bij overspanningen en ontbrekende overspanningsbeveiliging Als een overspanningsbeveiliging ontbreekt kunnen overspanningen bijv door blikseminslag via de netwerkkabe...

Страница 146: ...rlijke stoffen bijv veiligheidshandschoenen oog en gelaatsbescherming en ademhalingsbescherming dragen WAARSCHUWING Gevaar voor lichamelijk letsel door giftige substanties gassen en stof In uitzonderlijke situaties kunnen door beschadigingen aan elektronische componenten giftige substanties gassen en stof in het inwendige van de omvormer optreden Het aanraken van giftige substanties en het inademe...

Страница 147: ...heden aan het product geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen LET OP Beschadiging door reinigingsmiddel Door het gebruik van reinigingsmiddelen kunnen het product en delen van het product beschadigd raken Het product en alle delen van het product alleen met een doek schoonmaken die is bevochtigde met schoon water LET OP Hoge kosten door ongeschikt internettarief De door internet overgedragen h...

Страница 148: ...ten de EU geldig is 3 Symbolen op het product Symbool Toelichting Waarschuwing voor een gevaarlijke plaats Dit symbool geeft aan dat het product extra moet worden geaard als ter plaatse een extra aarding of een potentiaalvereffening vereist is Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning Het product werkt met hoge spanningen Waarschuwing voor hete oppervlakken Het product kan tijdens gebruik...

Страница 149: ...ht CE markering Het product voldoet aan de eisen van de toepasselijke EU richtlijnen RoHS RoHS markering Het product voldoet aan de eisen van de toepasselijke EU richtlijnen RCM Regulatory Compliance Mark Het product voldoet aan de eisen van de toepasselijke Australische normen 08492 17 03337 ANATEL Het product voldoet aan de eisen van de Braziliaanse normen voor de tele communicatie Este equipame...

Страница 150: ... 357 374 LSR Radioapparatuur 2014 53 EU 22 05 2014 L 153 62 RED Beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011 65 EU 08 06 2011 L 174 88 en 2015 863 EU 31 03 2015 L 137 10 RoHS Hiermee verklaart SMA Solar Technology AG dat de in dit document beschreven producten in overeenstemming zijn met de wezenlijke vereisten en andere relevante bepalingen van de bovengenoemde richtlijnen De v...

Страница 151: ...b szkody Powyższe wyłączenie gwarancji dorozumianych nie może być stosowane we wszystkich przypadkach Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w specyfikacjach Dołożono wszelkich starań aby dokument ten przygotować z najwyższą dbałością i na bieżąco go aktualizować SMA Solar Technology AG zastrzega sobie jednak prawo do wprowadzania zmian w specyfikacjach bez obowiązku wcześniejszego powiadom...

Страница 152: ... i instalacji elektrycznych Znajomość odnośnych przepisów norm i dyrektyw Znajomość i przestrzeganie treści niniejszego dokumentu wraz ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa 1 3 Treść i struktura dokumentu Ten dokument zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa a także instrukcję instalacji i uruchomienia w formie graficznej patrz strona 206 Należy przestrzegać wszystkich informacji...

Страница 153: ...czną sieć elektroenergetyczną i dostarcza go do niej Falownik jest przeznaczony do użytkowania zarówno na zewnątrz jak i wewnątrz budynków Falownik wolno eksploatować tylko z modułami fotowoltaicznymi drugiej klasy ochronności wg normy IEC 61730 klasy zastosowania A Należy stosować moduły fotowoltaiczne które mogą współpracować z falownikiem Produkt nie jest zintegrowany z transformatorem a zatem ...

Страница 154: ...zone dokumenty stanowią integralną część produktu Dokumenty te należy przeczytać przestrzegać ich treści i przechowywać w suchym i dostępnym w dowolnym momencie miejscu Niniejszy dokument nie zastępuje krajowych regionalnych krajowych przepisów lub przepisów obowiązujących na szczeblu innych jednostek administracji państwowej ani przepisów lub norm w zakresie instalacji bezpieczeństwa elektryczneg...

Страница 155: ...cych napięcie gdy produkt jest otwarty Podczas eksploatacji na elementach produktu lub znajdujących się wewnątrz produktu kablach przewodzących napięcie występuje wysokie napięcie Dotknięcia elementów przewodzących napięcie lub kabli prowadzi do śmierci lub odniesienia ciężkich obrażeń ciała wskutek porażenia prądem elektrycznym Nie otwierać produktu NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie życia na skutek po...

Страница 156: ...EŻENIE Zagrożenie życia wskutek pożaru lub wybuchu W odosobnionych sytuacjach wewnątrz falownika może wytworzyć się przy usterce palna mieszanka gazów W takiej sytuacji operacja przełączeniowa może być przyczyną pożaru lub wybuchu wewnątrz falownika Skutkiem tego może być utrata życia lub odniesienie niebezpiecznych dla życia obrażeń ciała wskutek kontaktu z gorącymi lub wyrzuconymi na zewnątrz cz...

Страница 157: ...zenia przyrządu pomiarowego przez nadmierne napięcie Nadmierne napięcie może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia pomiarowego i wystąpienia napięcia na jego obudowie Dotknięcie będącej pod napięciem obudowy urządzenia pomiarowego prowadzi do śmierci lub odniesienia ciężkich obrażeń ciała wskutek porażenia prądem elektrycznym Używać tylko przyrządów pomiarowych z minimalnym zakresem napięcia wejśc...

Страница 158: ...ie podłączenia do sieci w myśl Rozporządzenia Komisji UE 2016 631 obowiązuje od 27 04 2019 W celu spełnienia unijnych wymogów w zakresie podłączenia do sieci obowiązują od 27 04 2019 zmienione zostały nazwy i jednostki parametrów sieciowych Zmiana dotyczy urządzeń z oprogramowaniem sprzętowym w wersji 3 00 00 R lub nowszej gdy jest wybrany zestaw danych krajowych w celu spełnienia unijnych wymogów...

Страница 159: ...h do produk tu Przestrzegać dokumentacji Wraz z czerwoną diodą LED ten symbol sygnalizuje usterkę Falownik Wraz z zieloną diodą LED ten symbol sygnalizuje stan pracy falownika Transmisja danych Wraz z niebieską diodą LED ten symbol sygnalizuje stan połączenia sieciowe go Przewód ochronny Ten symbol oznacza miejsce w którym należy podłączyć przewód ochronny 3 fazowy prąd przemienny z przewodem neut...

Страница 160: ...ej urządzeń elektrycznych 4 Deklaracja zgodności UE zgodna z wymogami dyrektyw UE Dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej 2014 30 UE 29 3 2014 L 96 79 106 EMC Dyrektywa niskonapięciowa 2014 35 UE 29 3 2014 L 96 357 374 LVD Dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych 2014 53 UE 22 5 2014 L 153 62 RED Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji 2011 6...

Страница 161: ...implícitas não pode ser aplicada a todos os casos Reserva se o direito a alterações às especificações Foram envidados todos os esforços para redigir este documento com o máximo cuidado e mantê lo actualizado Os leitores são contudo expressamente informados sobre o facto de que a SMA Solar Technology AG se reserva o direito de sem pré aviso ou em conformidade com as disposições relevantes do contra...

Страница 162: ...s relevantes Conhecimento e cumprimento deste documento incluindo todos os avisos de segurança 1 3 Conteúdo e estrutura do documento Este documento contém informações relevantes para a segurança bem como um manual gráfico relativo à instalação e colocação em serviço ver página 206 Respeite todas as informações e execute as operações representadas na parte gráfica deste documento seguindo a ordem i...

Страница 163: ...er operado com módulos fotovoltaicos que correspondam à classe de proteção II conforme a IEC 61730 classe de utilização A Os módulos fotovoltaicos usados têm de ser adequados para a utilização com este produto O produto não está integrado num transformador e não dispõe assim de uma separação galvânica O produto não deve ser operado com módulos fotovoltaico cujas saídas estejam ligadas à terra Ness...

Страница 164: ...cação do produto A SMA Solar Technology AG não assume qualquer responsabilidade pelo cumprimento ou incumprimento destas leis e disposições no âmbito da instalação do produto A placa de identificação tem de estar sempre afixada no produto 2 2 Avisos de segurança importantes Guardar o manual Este capítulo contém avisos de segurança que têm de ser sempre respeitados durante todos os trabalhos O prod...

Страница 165: ...bos do gerador fotovoltaico tocar apenas no isolamento Não tocar em peças da estrutura inferior e armação do gerador fotovoltaico Não ligar ao inversor nenhuma string fotovoltaica que apresente defeito à terra PERIGO Perigo de morte por choque eléctrico em caso de sobretensões e ausência de protecção contra sobretensão Uma protecção contra sobretensão defeituosa permite que as sobretensões p ex em...

Страница 166: ... manuseamento de substâncias perigosas p ex luvas de protecção protecção ocular facial e respiratória ATENÇÃO Perigo de lesões causados por substâncias poeiras e gases tóxicos Em raros casos isolados os danos em componentes electrónicos podem dar azo à formação de substâncias poeiras e gases tóxicos no interior do inversor O contacto com substâncias tóxicas bem como a inalação de poeiras e gases t...

Страница 167: ...r conforme a utilização que lhe é dada O volume de dados depende por exemplo do número de inversores no sistema da frequência de actualização dos aparelhos da frequência de transmissões para o Sunny Portal ou da utilização do FTP Push Isto pode resultar em custos elevados da ligação de Internet A SMA Solar Technology AG recomenda a utilização de um tarifário de internet com valor fixo e tráfego il...

Страница 168: ...tem tensões elevadas que podem causar choques eléctricos muito perigosos Antes de qualquer trabalho no inversor colocar sempre o inversor sem tensão conforme descrito neste documento Respeitar a documentação Respeite toda a documentação fornecida com o produto Respeitar a documentação Juntamente com o LED vermelho o símbolo assinala um erro Inversor Juntamente com o LED verde o símbolo indica o es...

Страница 169: ...udicial mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário O produto está em conformidade com as normas marroquinas relativas a se gurança e CEM para produtos eléctricos 4 Declaração de conformidade UE nos termos das directivas UE Compatibilidade electromagnética 2014 30 UE 29 03 2014 L 96 79 106 CEM Baixa tensão 2014 35 UE 29 03 2014 L 96 357 3...

Страница 170: ... rezervăm dreptul asupra modificărilor specificațiilor Au fost întreprinse toate eforturile pentru a întocmi acest document cu cea mai mare atenție și pentru a l menține actualizat Cititorii sunt totuși atenționați că SMA Solar Technology AG își rezervă dreptul de a modifica aceste specificații fără notificare resp conform dispozițiilor relevante din contractul de livrare existent pe care le consi...

Страница 171: ...u să cunoască şi să respecte acest document cu toate indicaţiile de siguranţă 1 3 Cuprinsul și structura documentului Acest document conține informații relevante privind siguranța precum și un manual grafic pentru instalare și punere în funcțiune vezi pagina 206 Respectați toate informațiile și executați acțiunile reprezentate grafic în ordinea indicată Versiunea actuală a acestui document precum ...

Страница 172: ...ltaice utilizate trebuie să fie adecvate pentru folosirea cu acest produs Produsul nu este integrat într un transformator și prin urmare nu dispune de o separare galvanică Este interzisă operarea produsului cu module fotovoltaice ale căror ieșiri sunt împământate Acest lucru poate cauza Este permisă operarea produsului cu module fotovoltaice ale căror cadre sunt împământate Modulele fotovoltaice c...

Страница 173: ...r Acest capitol conţine indicaţii de siguranţă care trebuie respectate la toate lucrările efectuate Produsul a fost proiectat şi testat conform standardelor internaţionale de siguranţă În ciuda proiectului atent elaborat există ca la orice aparat electric sau electronic riscuri reziduale Pentru a evita vătămările corporale şi daunele materiale şi a garanta o funcţionare permanentă a produsului cit...

Страница 174: ...urtcircuit la pământ PERICOL Pericol de deces prin electrocutare în caz de supratensiune şi lipsă a protecţiei contra supratensiunii Dacă lipseşte protecţia contra supratensiunii supratensiunile de exemplu în cazul unui fulger pot fi redirecţionate prin cablurile de reţea sau alte cabluri de date în clădire şi la alte aparate conectate din aceeaşi reţea Atingerea componentelor sau a cablurilor afl...

Страница 175: ... de reparaţie decât cu echipament individual de protecţie pentru manevrarea substanţelor periculoase de ex mânuşi de protecţie protecţie pentru ochi şi faţă şi protecţie pentru respiraţie AVERTISMENT Pericol de accidentare din cauza substanţelor gazelor şi pulberilor toxice În cazuri individuale rare din cauza deteriorării componentelor electronice se pot forma substanţe gaze şi pulberi toxice în ...

Страница 176: ...e fi diferită în funcție de utilizare Cantitatea de date depinde de exemplu de numărul invertoarelor din instalație de frecvența actualizărilor aparatului de frecvența transferurilor Sunny Portal sau de utilizarea FTP Push Urmarea o pot reprezenta costuri ridicate pentru conexiunea de Internet SMA Solar Technology AG recomandă utilizarea unui tarif de Internet cu flatrate Modificarea numelor şi un...

Страница 177: ...i prezintă tensiuni mari care pot provoca electrocutări cu efect mortal Înainte de orice fel de lucrări la invertor acesta trebuie întotdeauna scos de sub tensiune respectând descrierea din prezentul document Respectaţi documentaţiile Respectaţi toate documentaţiile livrate o dată cu produsul Respectaţi documentaţiile Împreună cu LED ul roşu simbolul semnalează o eroare Invertor Împreună cu LED ul...

Страница 178: ...interferência a sistemas operando em caráter primário Produsul corespunde normelor de siguranţă şi normelor CEM valabile în Ma roc pentru produsele electrice 4 Declaraţie de conformitate UE în sensul directivelor UE Compatibilitate electromagnetică 2014 30 UE 29 03 2014 L 96 79 106 CEM Joasă tensiune 2014 35 UE 29 03 2014 L 96 357 374 DJT Echipamente radio 2014 53 UE 22 05 2014 L 153 62 RED Restri...

Страница 179: ... nie je možné aplikovať vo všetkých prípadoch Zmeny na špecifikáciách zostávajú vyhradené Vynaložili sme maximálne úsilie aby bol tento dokument vypracovaný s najväčšou starostlivosťou a aby bol stále aktuálny Čitateľov však výslovne upozorňujeme na to že si spoločnosť SMA Solar Technology AG vyhradzuje právo vykonať na týchto špecifikáciách zmeny ktoré považuje za primerané s ohľadom na vylepšeni...

Страница 180: ...1 3 Obsah a štruktúra dokumentu Tento dokument obsahuje všeobecné a bezpečnostne závažné informácie ako aj grafický návod pre inštaláciu a uvedenie do prevádzky pozri stranu 206 Dodržiavajte všetky informácie a vykonajte graficky znázornené úkony v stanovenom poradí Aktuálnu verziu tohto dokumentu ako aj podrobný návod na inštaláciu uvedenie do prevádzky konfiguráciu a vyradenie z prevádzky nájdet...

Страница 181: ...iedy ochrany II podľa IEC 61730 trieda použitia A Použité FV moduly musia byť vhodné na použitie s týmto výrobkom Výrobok nie je integrovaný v transformátore a tým nedisponuje galvanickým oddelením Výrobok sa nesmie prevádzkovať s PV modulmi ktorých výstupy sú uzemnené Tým môže dôjsť k zničeniu výrobku Výrobok sa nesmie prevádzkovať s PV modulmi ktorých rám je uzemnený FV moduly s veľkou kapacitou...

Страница 182: ... súvislosti s inštaláciou výrobku Typový štítok musí byť umiestnený na výrobku stále 2 2 Dôležité bezpečnostné pokyny Návod archivujte Táto kapitola obsahuje bezpečnostné pokyny ktoré je pri všetkých prácach vždy nutné dodržiavať Výrobok bol navrhnutý a testovaný podľa medzinárodných bezpečnostných požiadaviek Napriek starostlivo navrhnutej konštrukcii môžu tak ako pri všetkých elektrických alebo ...

Страница 183: ...Káblov FV generátora sa dotýkajte len na miestach s izoláciou Nedotýkajte sa súčiastok spodnej konštrukcie a stojana FV generátora So spojením na zem na striedači nespájajte žiadne FV reťazce NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo ohrozenia života zásahom elektrickým prúdom v prípade prepätí a chýbajúcej ochrany proti prepätiu Prepätie napr v prípade úderu blesku môže byť v dôsledku chýbajúcej ochrany prot...

Страница 184: ...kami napr ochranné rukavice ochrana zraku a tváre a ochrana dýchacích ciest VAROVANIE Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku jedovatých látok plynov a prachov V zriedkavých prípadoch sa môžu v dôsledku poškodenia elektronických konštrukčných dielov vo vnútri striedača tvoriť jedovaté látky plyny a prachy Pri kontakte s jedovatými látkami a vdýchnutí jedovatých plynov a prachov môže dôjsť k podráždeniu...

Страница 185: ...nesené prostredníctvom internetu sa môže líšiť v závislosti od jeho použitia Množstvo údajov závisí napr od počtu striedačov v zariadení frekvencie aktualizácií prístroja frekvencie prenosov prostredníctvom portálu Sunny Portal alebo využívania funkcie FTP Push V dôsledku toho môžu vzniknúť vysoké náklady za internetové spojenie Spoločnosť SMA Solar Technology AG odporúča využívať internetovú tari...

Страница 186: ... sú pod napätím je prítomné vysoké napätie ktoré môže spôsobiť životunebezpečný zásah elektrickým prúdom Pred všetkými prácami na striedači vždy striedač odpojte od napätia tak ako to je uvedené v tomto dokumente Dodržiavanie dokumentácie Riaďte sa všetkou dokumentáciou ktorá je dodaná s výrobkom Dodržiavanie dokumentácie Spolu s červenou LED signalizuje symbol chybu Striedač Spolu so zelenou LED ...

Страница 187: ... estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário Výrobok zodpovedá marockým bezpečnostným predpisom a predpisom o EMC týkajúcim sa elektrických výrobkov 4 EÚ vyhlásenie o zhode V zmysle smerníc EÚ Elektromagnetická kompatibilita 2014 30 EÚ 29 3 2014 L 96 79 106 EMC Nízke napätie 2014 35 EÚ 29 3 2014 L 96 357 374 LVD Rádiové zariadenia 2014 53 EÚ 22 5 ...

Страница 188: ...ogoče uporabiti v vseh primerih Pridržujemo si pravico do sprememb specifikacij Po najboljših močeh smo si prizadevali da bi skrbno sestavili ta dokument in ga posodobili tako da izraža najnovejše stanje Bralci so vseeno izrecno opozorjeni na to da si družba SMA Solar Technology AG pridržuje pravico do sprememb teh specifikacij brez vnaprejšnjega obvestila oziroma skladno z ustreznimi določili obs...

Страница 189: ...v poznavanje in upoštevanje tega dokumenta z vsemi varnostnimi napotki 1 3 Vsebina in struktura dokumenta Ta dokument vsebuje za varnost pomembne informacije in grafična navodila za namestitev in zagon glejte stran 206 Upoštevajte vse informacije in izvedite vse grafično prikazane korake v predpisanem zaporedju Trenutno različico tega dokumenta ter podrobna navodila za namestitev zagon konfiguraci...

Страница 190: ...rabe A Uporabljeni FV moduli morajo biti primerni za uporabo s tem izdelkom Izdelek ni vgrajen v transformator in zato ne razpolaga z galvansko ločitvijo Proizvod ne sme obratovati s FV moduli ki imajo ozemljene izhode Sicer lahko pride do uničenja proizvoda Proizvod sme obratovati s FV moduli ki imajo ozemljen okvir FV module z veliko kapacitivnostjo proti zemlji lahko uporabite samo če njihova s...

Страница 191: ...ri vseh delih Izdelek je bil oblikovan in preizkušen v skladu z mednarodnimi varnostnimi zahtevami Kljub skrbni izdelavi tako kot pri vseh električnih ali elektronskih napravah obstajajo preostala tveganja Za preprečevanje poškodb oseb in materialne škode ter za zagotovitev dolgotrajnega delovanja izdelka pozorno preberite to poglavje in vedno upoštevajte vse varnostne napotke NEVARNOST Smrtna nev...

Страница 192: ...išlo do zemeljskega stika NEVARNOST Smrtna nevarnost zaradi električnega udara pri prenapetosti in manjkajoči prenapetostni zaščiti Prenapetosti npr v primeru udara strele se lahko zaradi manjkajoče prenapetostne zaščite prek omrežnih kablov ali drugih podatkovnih kablov prenesejo v zgradbo in druge priključene naprave v istem omrežju Dotikanje delov ali kabla ki so pod napetostjo lahko privede do...

Страница 193: ...a ravnanje z nevarnimi snovmi npr zaščitnimi rokavicami zaščito za oči in obraz ter zaščito dihal OPOZORILO Nevarnost telesnih poškodb zaradi strupenih snovi plinov in prahov V redkih posameznih primerih lahko zaradi poškodb elektronskih sestavnih delov v notranjosti razsmernika nastanejo strupene snovi plini in prahovi Pri dotikanju strupenih snovi ter vdihavanju strupenih plinov in prahov lahko ...

Страница 194: ... prek interneta se lahko razlikuje glede na uporabo Količina podatkov je odvisna npr od števila razsmernikov v napravi pogostosti posodobitev naprave pogostosti prenosa s portala Sunny Portal ali uporabe potisne storitve FTP Posledično lahko nastanejo visoki stroški internetne povezave SMA Solar Technology AG priporoča uporabo internetne tarife s pavšalnim zneskom Sprememba imen in enot parametrov...

Страница 195: ...električni udar s smrtnim izidom Pred vsemi deli na razsmerniku je treba razsmernik vedno odklopiti od napetosti v skladu z navodili v tem dokumentu Upoštevajte dokumentacijo Upoštevajte vso s proizvodom dobavljeno dokumentacijo Upoštevajte dokumentacijo Simbol skupaj z rdečo diodo LED označuje napako Razsmernik Simbol skupaj z zeleno diodo LED označuje delovno stanje razsmernika Prenos podatkov S...

Страница 196: ...primário Izdelek ustreza maroškim varnostnim predpisom in predpisom o elektromagnetni združljivosti za električne izdelke 4 Izjava EU o skladnosti v smislu direktiv EU Direktiva št 2014 30 EU o elektromagnetni združljivosti 29 3 2014 L 96 79 106 EMC Direktiva št 2014 35 EU o nizki napetosti 29 3 2014 L 96 357 374 NSR Direktiva št 2014 53 EU o radijski opremi 22 5 2014 L 153 62 RED Direktiva št 201...

Страница 197: ...l Med reservation för ändringar av specifikationer Alla ansträngningar har gjorts att ta fram det här dokumentet med största noggrannhet och hålla det uppdaterat Vi vill dock uppmärksamma läsarna uttryckligen att SMA Solar Technology AG förbehåller sig rätten att utan föregående meddelande eller enligt hithörande bestämmelser i det aktuella leveransavtalet göra ändringar av dessa specifikationer v...

Страница 198: ...struktur Det här dokumentet innehåller säkerhetsrelevant information samt en grafisk anvisning för installation och idrifttagning se sida 206 Beakta all information och utför alla arbeten i den ordning som anges grafiskt i det här dokumentet Den aktuella versionen av det här dokumentet samt utförliga anvisningar för installation idrifttagning konfiguration och urdrifttagning finns i PDF filen och ...

Страница 199: ...d PV moduler med stor kapacitet mot jord får endast användas om deras kopplingskapacitet inte överstiger 3 75µF för information om bestämning av kopplingskapaciteten se teknisk information Firmware Update with SD Card på www SMA Solar com Det tillåtna driftområdet och installationskraven för alla komponenter måste alltid efterföljas Produkten får bara användas i länder där den är tillåten eller fö...

Страница 200: ... på likströmskablarna Att beröra spänningsförande likströmskablar leder till döden eller till livsfarliga skador på grund av elektrisk stöt Berör inga friliggande spänningsförande delar eller kablar Frånskilj spänningen från produkten innan arbeten och säkra mot återinkoppling Dra inte ur likströmskontakterna vid påslagen ström Använd lämplig personlig skyddsutrustning vid alla arbeten på produkte...

Страница 201: ...er livsfarliga skador genom heta delar eller delar som flyger iväg Genomför inga direkt handlingar på växelriktaren vid fel Se till att obehöriga inte har tillträde till växelriktaren Utlös inte lastfrånskiljaren för likström på växelriktaren Frånskilj PV generatorn från växelriktaren via en extern frånskiljare Om ingen frånskiljare finns vänta tills ingen DC effekt ligger längre på växelriktaren ...

Страница 202: ...t Om produkten lyfts på fel sätt eller om den faller ned under transport eller montering kan personskador uppstå Transportera och lyft produkten försiktigt Beakta vikten för produkten Använd lämplig personlig skyddsutrustning vid alla arbeten på produkten OBSERVERA Skador genom rengöringsmedel Produkten och produktkomponenter kan skadas vid användning av rengöringsmedel Produkten och alla produktk...

Страница 203: ...ställd vilken gäller för länder utanför EU 3 Symboler på produkten Symbol Förklaring Varning för fara Denna symbol indikerar att produkten måste jordas ytterligare om det lokalt fordras en ytterligare jordning eller potentialutjämning Varning för elektrisk spänning Produkten arbetar med höga spänningar Varning för het yta Produkten kan bli het under drift 5 min Livsfara på grund av höga spänningar...

Страница 204: ...nsplatsen CE märkning Produkten motsvarar kraven i relevanta EU direktiv RoHS RoHS märkning Produkten motsvarar kraven i relevanta EU direktiv RCM Regulatory Compliance Mark Produkten motsvarar kraven i relevanta australiska standarder 08492 17 03337 ANATEL Produkten motsvarar kraven i brasilianska standarder för telekommunikation Este equipamento opera em caráter secundário isto é não tem direito...

Страница 205: ...6 357 374 LVD Radioutrustning 2014 53 EU 2014 05 22 L 153 62 RED Begränsning av användningen av farliga ämnen 2011 65 EU 2011 06 08 L 174 88 och 2015 863 EU 2015 03 31 L 137 10 RoHS Härmed förklarar SMA Solar Technology AG att produkterna som beskrivs i detta dokument överensstämmer med grundläggande krav och andra relevanta bestämmelser i ovannämnda direktiv Den fullständiga EU försäkran om övere...

Страница 206: ...wy pt Material fornecido ro Setul de livrare sk Objem dodávky sl Obseg dobave sv Leveransomfattning 1x 3x 3x _ 3x 6x 1x 1x 1x 1x SUNNY TRIPOWER en Mounting location de Montageort bg Място на монтажа cs Místo montáže da Monteringssted el Σημείο εγκατάστασης es Lugar de montaje et Paigalduskoht fi Asennuspaikka fr Lieu de montage hr Mjesto montaže hu Felszerelés helye it Luogo di montaggio lt Montav...

Страница 207: ...126 5 93 168 168 30 450 210 100 295 150 210 460 TX 25 2 5 Nm 450 460 en AC Connection de AC Anschluss bg Свързване на променливия ток cs AC připojení da AC tilslutning el Σύνδεση AC es Conexión de CA et Toiteühendus fi AC liitäntä fr Raccordement AC hr AC priključak hu AC csatlakoztatás it Collegamento CA lt Kintamosios srovės jungtis lv Maiņstrāvas pieslēgums nl AC aansluiting pl Przyłącze AC pt ...

Страница 208: ...AV 40 STP10 0 3AV 40 PAC 230 V 50 Hz 8000 W 10000 W S cos φ 1 8000 VA 10000 VA VAC r 3 N PE 220 V 380 V 230 V 400 V 240 V 415 V VAC range 180 V to 280 V IAC r 220 V 3 x 12 1 A 3 x 14 5 A IAC r 230 V 3 x 11 6 A 3 x 14 5 A IAC r 240 V 3 x 11 1 A 3 x 13 9 A IAC max 3 x 12 1 A 3 x 14 5 A fAC 50 Hz 60 Hz cos φ 0 8 overexcited to 1 to 0 8 underexcited ...

Страница 209: ... de la red et Elektrivõrku ühendamine fi Verkon liittäminen fr Connexion au réseau hr Povezivanje mreže hu Hálózat csatlakoztatása it Collegamento della rete lt Tinklo prijungimas lv Tīkla sakaru kabeļa pievienošana nl Netwerk aansluiten pl Podłączanie sieci pt Ligar rede ro Conectare rețea sk Pripojenie k sieti sl Priključitev na električno omrežje sv Ansluta nätverk 1 2 1 2 3 1 1 2 ...

Страница 210: ...RS485 eszközök csatlakoztatása it Collegamento degli apparecchi RS485 lt RS485 įrenginių prijungimas lv RS 485 savienojuma standarts nl RS485 apparaten aansluiten pl Podłączanie urządzeń RS485 pt Ligar os aparelhos RS485 ro Conectați aparatele RS485 sk Pripojenie prístrojov RS485 sl Priključitev naprav RS485 sv Anslut RS485 apparater RS485 AC M12 4 pole connector 1 1 RS485 RS485 1 2 M12 4 pole con...

Страница 211: ...CC et Alalisvooluühendus fi DC liitäntä fr Raccordement DC hr DC priključak hu DC csatlakoztatás it Collegamento CC lt Nuolatinės srovės jungtis lv Līdzstrāvas pieslēgums nl DC aansluiting pl Przyłącze DC pt Ligação CC ro Conexiune DC sk DC prípojka sl Priključek DC sv Likströmsanslutning A B A B NORMAL CONNECTION _ _ _ A B A B PARALLEL CONNECTION _ _ _ _ ...

Страница 212: ...0V 3 2 2 5 to 6 mm Ø 5 to 8 mm 7 PV1 F UL ZKLA USE2 U 1000 V 12 mm 1 DC STP8 0 3AV 40 STP10 0 3AV 40 Max generator power 15000 Wp 15000 Wp VDC max 1000 V VDC MPP 125 V to 800 V IDC max input A 20 A IDC max input B 12 A ISC PV input A 30 A ISC PV input B 18 A ...

Страница 213: ...ha et Kasutuselevõtt fi Käyttöönotto fr Mise en service hr Puštanje u pogon hu Üzembe helyezés it Messa in servizio lt Eksploatavimo pradžia lv Ekspluatācijas sākšana nl Inbedrijfstelling pl Uruchomienie pt Colocação em serviço ro Punerea în funcţiune sk Uvedenie do prevádzky sl Zagon sv Idrifttagning 1 0 Nm 2 SUNNY TRIPO WER SUNNY TRIPO WER ON 2 3 3 1 OK OK OK 1 4 5 ...

Страница 214: ...unny Portal a heslo WLAN Dostopni podatki za registracijo na Sunny Portalu in geslo za WLAN Information för registrering i Sunny Portal och WLAN lösenor d Sunny Portal da kayıt açmak için erişim verileri ve WLAN şifresi เข าถึงข อมูลสำ หรับการลงทะเ บียน Sunny Portal และรหัสผ าน WLAN Installer password Installateurpas swort Парола за инсталираща програма Heslo instalačního technika Installatørpass ...

Страница 215: ...e standard password for the user group User has not yet been changed for this device You must change the password before proceeding Save English Password New password Repeat password Language User password Password guidelines Upper case Special characters _ Lower case Number 8 12 characters No password has been assigned for user group Installer The password is also the system password It is requir...

Страница 216: ...ion 1 File Edit View Favorites Tools Help xxx xxx xx x Sunny Tripower XX Network Configuration 4 5 3 2 Network Configuration Country standard 1 Time and date Grid management service Summary Network configured Network name Type of communication IP address of the inverter Status WLAN Ethernet Type of communication 2 SMA Grid Guard Code en Disconnect from voltage sources de Freischalten bg Изключване...

Страница 217: ... sv Demontera DC kontakt 2 1 3 mm 1 2 3 1 2 3 1 4 3 2 en System data de System Daten bg Данни на системата cs Systémové údaje da System data el Στοιχεία συστήματος es Datos del sistema et Süsteemiandmed fi Järjestelmätiedot fr Données du système hr Podaci o sustavu hu Rendszeradatok it Dati del sistema lt Sistemos duomenys lv Sistēmas dati nl Systeemgegevens pl Dane techniczne systemu pt Dados do ...

Страница 218: ...tactos ro Contact sk Kontakt sl Stik sv Kontakt Deutschland Österreich Schweiz SMA Solar Technology AG Niestetal Sunny Boy Sunny Mini Central Sunny Tripower Sunny Highpo wer 49 561 9522 1499 Monitoring Systems Kommunikationsprodukte 49 561 9522 2499 Hybrid Controller 49 561 9522 3199 Sunny Island Sunny Boy Storage Sunny Backup 49 561 9522 399 Sunny Central Sunny Central Storage 49 561 9522 299 SMA...

Страница 219: ... 9491 4200 United Arab Emirates SMA Middle East LLC Abu Dhabi 971 2234 6177 SMA Online Service Center www SMA Service com India SMA Solar India Pvt Ltd Mumbai 91 22 61713888 ไทย SMA Solar Thailand Co Ltd กรุงเทพฯ 66 2 670 6999 대한민국 SMA Technology Korea Co Ltd 서울 82 2 520 2666 South Africa SMA Solar Technology South Af rica Pty Ltd Cape Town 08600SUNNY 08600 78669 International 27 0 21 826 0699 SMA...

Страница 220: ...parole Toegangsgegevens voor de registratie in de Sunny Portal en WLAN wachtwoord Dane dostepu w celu rejestracji na Sunny Portal i haslo dostepu do WLAN Dados de acesso para o registo no Sunny Portal e palavra passe WLAN Date de acces pentru înregistrarea în Sunny Portal şi parolă WLAN Prístupové údaje pre registráciu na portáli Sunny Portal a heslo WLAN Dostopni podatki za registracijo na Sunny ...

Отзывы: