SLV 240000 Скачать руководство пользователя страница 11

SVENSKA 

BRUKSANVISNING FÖR 

NÖDLAMPA 

240000/01 

  

Läs igenom dessa korta anvisningarna noga och spara dem för senare 
användning! 

  

Tekniska data 

Driftspänning 

  220-240V 

Nätfrekvens:  

50-60Hz 

Ljusflöde: 

   32 

lm 

Systemeffekt:  

3,5W 

Kopplingsmetod: 

 

 

Permanent drift och nödfunktion 

Dimensionerad drifttid: 

 

3 Timmar 

Skyddsklass: 

  II 

Kapslingsklassen: 

  IP20 

Omgivningstemperatur (ta): 

 

0° -+25°C 

Batteri: 

 

NIMH AA 900mAh 3.6V 

Laddningsström: 

  60 

120mA 

Läsavstånd:  

24m 

 

 SÄKERHETSANVISNINGAR 

  

Om säkerhetsanvisningarna ej beaktas finns risk för livsfara, 
brännskada och brand! 

  Installations-, monteringsarbeten och arbeten på den elektriska 

anslutningen får endast utföras av auktoriserad elektriker. 

  Titta inte in i ljuskällan. 

  Produkten får ej ändras eller modifieras. 

  Häng eller fäst ingenting på produkten, i synnerhet ingen dekoration. 

  Täck inte för produkten. Förhindra inte luftcirkulationen. 

  Vid fel får produkten INTE vidröras eller användas längre. Stäng genast av 

produkten med en extern brytare eller genom att bryta strömmen vid 
säkringen! Användning av felaktig produkt kan innebära livsfara genom 
elektrisk stöt! 
Ett fel har uppstått när 

 

produkten har synliga skador. 

 

produkten inte fungerar felfritt (t ex flackande ljus). 

 

produkten ryker, ångar eller det hörs knastrande ljud. 

 brandrök 

uppstår. 

 

en överhettning kan ses (t ex missfärgning, även på intilliggande 

ytor). 
Använd endast produkten igen efter att den har blivit reparerad och 
kontrollerad av en auktoriserad elektriker! 

  Produkten är ej avsedd att användas av barn. Säkerställ att barn inte kan 

skada sig på produkten t ex genom att bränna sig på varma ytor eller 
genom elektriska stötar. 

Ytterligare säkerhetsanvisningar indikeras av denna symbolen: 

 . 

  

ÄNDAMÅLSENLIG ANVÄNDING

 

  

Denna produkt är avsedd för belysingsändamål och får: 

  endast drivas med en spänning på 220-240V ~50-60Hz. 

  endast anslutas i enighet med skyddsklass II (två). 

  endast användas fast monterat på ett stabilt, jämnt underlag där den inte 

kan välta. 

  endast användas på normala/ej brännbara ytor. 

  endast användas i torra utrymmen, alltså inte: 

  i fuktiga eller smutsiga utrymmen. 

  i utrymmen med hög luftfuktighet. 

  ej utsättas för stark mekanisk belastning eller stark nedsmutsning. 

  

DRIFT

 

 

Automatisk testfunktion 

Efter

 

idrifttagning

 

utförs

 

automatiskt

 

ett

 

funktionstest

 

och

 

fortsätts

 

med

 

följande

 

intervaller

 

  Var 4:e sekund: Batteriet kontrolleras med avseende på avbrott, laddningsfel, 

fel på transformator och lampor. 

  Varje månad: 3 minuter löpande test. 

  Varje år: 1-3 timmar löpande test. 

 

Anvisning:

 

Alla

 

testfunktioner

 

är

 

förinställda

 

och

 

behöver

 

inte

 

anpassas!

 

Manuell testfunktion 

Tryck en gång på testknappen 

30 sekunder löpande test 

Tryck två gånger på testknappen inom 2 
sekunder 

3 minuter löpande test 

Tryck tre gånger på testknappen inom 2 
sekunder 

30 minuter löpande test 

Tryck fyra gånger på testknappen inom 2 
sekunder 

1-3 timmar löpande test 

 

LED statusindikering 

Grön 

Permanent tänd 

Beredd / normal drift 

Blinkande Testfas 

Röd 

 

Kontroll ( fel ) 

Blinka en gång 4 sekunders 
paus 

Batteriet ej anslutet 

Blinka två gånger 4 sekunders 
paus 

Batteri kortslutning / låg 
spänning 

Blinka tre gånger 4 sekunders 
paus 

Laddare defekt  

Blinka fyra gånger 4 sekunders 
paus 

Transformator defekt 

Blinka fem gånger 4 sekunders 
paus 

LED ljuskälla defekt 

  

UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL 

  

Ljuskälla 

  Denna lampas ljuskälla får endast bytas ut av tillverkaren eller en av denne 

auktoriserad servicetekniker eller en liknande kvalificerad person. 

Batteri 

  Om den föreskrivna dimensionerade drifttiden på 3 timmar efter fullständig 

laddning inte nås, måste batteriet bytas ut omedelbart. 

Batteribyte 

  Dra ut batteriets kontakt (1). 

  Ta ut de gamla batterierna och sätt i nya batterier (2). 

  Sätt i kontakten (1). 

  

Skötsel 

 Stäng först av strömmen till hela produkten och låt den svalna innan du 

rengör eller gör underhållsarbeten på produkten. 

  Rengör produkten regelbundet - endast med en lätt fuktad, mjuk och luddfri 

duk. Beakta eventuellt medföljande anvisningar. 

 

 
 
 

FÖRVARING OCH SOPHANTERING

 

  

Förvaring

 

  Produkten måste förvaras torrt och skyddad mot smuts och mekanisk 

belastning. 

 Om produkten har varit förvarad på en fuktig eller smutsig plats får 

den endast tas i bruk igen efter att ha blivit kontrollerad av en 
auktoriserad elektriker. 

Anvisningar för sophantering (Europeiska Unionen) 

 

  Produkten får ej kastas i hushållssoporna! Produkter som är märkta med 

denna symbolen ska kastas i enlighet med riktlinjerna (WEEE, 2012/19) för 
elektriska och elektroniska apparater på de lokala uppsamlingsställena för 
el- och elektronikskrot. 

 

Hänvisningar till förbrukade batterier:  

Lämna endast tillbaka helt urladdade batterier. 
Tejpa över polerna vid förvaring och avfallshantering så att det inte blir 
kortslutning. 

  

MONTERING 

(får endast utföras av auktoriserad elektriker) 

  

 

Koppla bort strömförsörjningen och se till att ledningen är spänningsfri 

innan du börjar arbeta! 

 

Använd endast tillbehör som följde med i leveransen eller som klart 

beskrivs som tillbehör! 

 

Kontrollera om det finns lösa delar i produkten. Skulle så vara fallet och 

det inte klart anges att sådana delar ingår, får produkten ej installeras eller tas 
i bruk.

 

 

Använd det medföljande monteringsmaterialet bara om det lämpar sig för 

montering på det aktuella underlaget. Om detta ej är fallet ska 
monteringsmaterial användas som är avsett för underlaget.

 

  

Uppackning 

  Ta försiktigt ut produkten ur förpackningen och ta bort alla transportskydd. 

  Kontrollera innan du kastar förpackningsmaterialet att alla produktens delar 

är urtagna. 

  

Monteringsplats

 

  Produkten är endast avsedd för vägg- och takmontering. 

  

Montering 

(läs igenom helt före montering) 

  Montera lampan som bilden visar. 

 Elektrisk 

anslutning 

  Produkten måste kunna kopplas bort från strömförsörjningen med en 

allpolig brytning. 

  För att förbinda lampan elektriskt kopplar du elkabelns svarta eller 

bruna ledare (fas) till klämma L och den blå ledaren (neutral, nolla) till 
klämma N. 

  Om lampan ska användas som nödlampa (ljuskälla endast i drift vid 

strömavbrott), måste bryggan mellan klämma SL och L avlägsnas (3).  

 Kontrollera att lampan fungerar felfritt och att den sitter säkert!

 

  

Art.-nr. 240000/01 © 28.06.2016 SLV GmbH, 
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, 
Tel. +49 (0)2451 4833-0. 
Tekniska ändringar kan förekomma. 

Содержание 240000

Страница 1: ...no 240000 01 28 06 2016 SLV GmbH Daimlerstr 21 23 52531 bach Palenberg Germany Tel 49 0 2451 4833 0 Technische nderungen vorbehalten Technical Details are subject to change Les d tails techniques son...

Страница 2: ...hler Einmal Blinken 4 Sekunden Pause Batterie nicht Verbunden Zweimal Blinken 4 Sekunden Pause Batteriekurzschluss geringe Spannung Dreimal Blinken 4 Sekunden Pause Ladeger t Fehlerhaft Viermal Blinke...

Страница 3: ...short circuit low voltage Flashes three times 4 seconds break Battery charger defect Flashes four times 4 seconds break Transformer defect Flashes five times 4 seconds break LED lamp defect MAINTENANC...

Страница 4: ...Clignote une fois avec pause de 4 secondes La pile n est pas connect e Clignote deux fois avec pause de 4 secondes Court circuit de la pile tension faible Clignote trois fois avec pause de 4 secondes...

Страница 5: ...es parpadeos 4 segundos de pausa Cargador defectuoso Cuatro parpadeos 4 segundos de pausa Transformador defectuoso Cinco parpadeos 4 segundos de pausa Bombilla LED defectuosa MANTENIMIENTO Y CUIDADO L...

Страница 6: ...ro volte 4 secondi di pausa Trasformatore Difettoso Lampeggia cinque volte 4 secondi di pausa Lampadina LED Difettosa MANUTENZIONE E ASSISTENZA Lampadine La sorgente luminosa di questa lampada pu esse...

Страница 7: ...g Drie keer knipperen 4 seconden pauze Laadapparaat defect Vier keer knipperen 4 seconden pauze Transformator defect Vijf keer knipperen 4 seconden pauze LED verlichtingsmiddel defect INSTANDHOUDING E...

Страница 8: ...nge blinken 4 sekunder pause Ladeapparat fejlagtigt Fire gange blinken 4 sekunder pause Transformator fejlagtig Fem gange blinken 4 sekunder pause LED lyskilde Fejlagtig VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE Lyski...

Страница 9: ...undy przerwy Niepo czona bateria Dwa migni cia 4 sekundy przerwy Zwarcie baterio niskie napi cie Trzy migni cia 4 sekundy przerwy B d adowarki Cztery migni cia 4 sekundy przerwy B d transformatora Pi...

Страница 10: ...60Hz 32 lm 3 5W 3 II IP20 0 25 C NIMH AA 900mAh 3 6V 60 120mA 24m 220 240 50 60 II 4 3 1 3 30 2 3 2 30 2 1 3 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 3 1 2 1 WEEE 2012 19 L N SL und L 3 240000 01 28 06 2016 SLV GmbH 21 23...

Страница 11: ...et Blinka tv g nger 4 sekunders paus Batteri kortslutning l g sp nning Blinka tre g nger 4 sekunders paus Laddare defekt Blinka fyra g nger 4 sekunders paus Transformator defekt Blinka fem g nger 4 se...

Страница 12: ...durum g stergesi Ye il S rekli a k Haz r normal i letim Yan p s n yor Test a amas K rm z Kontrol hatalar Bir kez yan p s nme 4 saniye ara Pil ba l de il ki kez yan p s nme 4 saniye ara Pil k sa devres...

Страница 13: ...ghiba 4 m sodpercenk nt 5 villan s A f nyforr s nem m k dik KARBANTART S S GONDOSKOD S F nyforr s A l mpatest f nyforr s nak esetleges cser j t kiz r lag a gy rt vagy min s tett szakember v gezheti el...

Отзывы: