background image

SVENSKA 

BRUKSANVISNING FÖR 
UTOMHUSLAMPA 
LOGS 40/70

 

 

 

Läs igenom dessa korta anvisningarna noga och spara dem för senare 
användning! 

 

 

 SÄKERHETSANVISNINGAR 

 

 

Om säkerhetsanvisningarna ej beaktas finns risk för livsfara, 
brännskada och brand! 

  Installations-, monteringsarbeten och arbeten på den elektriska 

anslutningen får endast utföras av auktoriserad elektriker. 

  Produkten får ej ändras eller modifieras. 

  Häng eller fäst ingenting på produkten, i synnerhet ingen dekoration. 

  Täck inte för produkten. Förhindra inte luftcirkulationen. 

  Lampans fot eller bas måste hållas fri och får ej täckas med jord, smuts, 

löv etc. 

  Luft- eller avloppsöppningar får ej täckas över. 

  Lampan får endast användas med intakt skyddsglas. 

  Vid fel får produkten INTE vidröras eller användas längre. Stäng genast av 

produkten med en extern brytare eller genom att bryta strömmen vid 
säkringen! Användning av felaktig produkt kan innebära livsfara genom 
elektrisk stöt! 
Ett fel har uppstått när 

 

produkten har synliga skador. 

 

produkten inte fungerar felfritt (t ex flackande ljus). 

 

produkten ryker, ångar eller det hörs knastrande ljud. 

 

brandrök uppstår. 

 

en överhettning kan ses (t ex missfärgning, även på intilliggande 

ytor). 
Använd endast produkten igen efter att den har blivit reparerad och 
kontrollerad av en auktoriserad elektriker! 

  Produkten är ej avsedd att användas av barn. Säkerställ att barn inte kan 

skada sig på produkten t ex genom att bränna sig på varma ytor eller 
genom elektriska stötar. 

Ytterligare säkerhetsanvisningar indikeras av denna symbolen: 

 . 

 

 

ÄNDAMÅLSENLIG ANVÄNDING

 

 

 

Denna produkt är avsedd för belysingsändamål och får:

 

  endast drivas med en spänning på 230V ~50Hz. 

  endast anslutas i enighet med skyddsklass I (ett). 

  endast användas fast monterat på ett stabilt, jämnt underlag där den inte 

kan välta. 

  endast användas på normala/ej brännbara ytor (F-märkning). 

  ej utsättas för stark mekanisk belastning eller stark nedsmutsning. 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL 
 

 

Ljuskälla 

  Byte av ljuskälla: Lysdioder (LED) har vid normal användning en mycket lång 

livslängd. Skulle ändå skador eller störningar uppstå så vänd dig till en 
fackhandel för byte. 

 

 

Skötsel 

  Följande miljöpåverkan kan ha oönskad verkan på produktens ytor: 

  surt regn och mark, hög salthalt i luften 

  rengöringsmedel, gödsel i synnerhet i blomrabatter 

  strösalt, andra kemiska substanser (t ex växtskyddsmedel)  

Skydda produkten genom lämpliga åtgärder för att undvika ytförändringar. 

 Stäng först av strömmen till hela produkten och låt den svalna innan du 

rengör eller gör underhållsarbeten på produkten. 

  Rengör produkten regelbundet - endast med en lätt fuktad, mjuk och luddfri 

duk. Beakta eventuellt medföljande anvisningar. 

 

 

FÖRVARING OCH SOPHANTERING

 

 

 

Förvaring 

  Produkten måste förvaras torrt och skyddad mot smuts och mekanisk 

belastning. 

 Om produkten har varit förvarad på en fuktig eller smutsig plats får den 

endast tas i bruk igen efter att ha blivit kontrollerad av en auktoriserad 
elektriker. 

Anvisningar för sophantering (Europeiska Unionen) 

 

  Produkten får ej kastas i hushållssoporna! Produkter som är märkta med 

denna symbolen ska kastas i enlighet med riktlinjerna (WEEE, 2003/108) för 
elektriska och elektroniska apparater på de lokala uppsamlingsställena för el- 
och elektronikskrot. 

 

 

MONTERING 

(får endast utföras av auktoriserad elektriker) 

 

 

 

Koppla bort strömförsörjningen och se till att ledningen är spänningsfri innan 

du börjar arbeta! 

 

Använd endast tillbehör som följde med i leveransen eller som klart beskrivs 

som tillbehör! 

 

Kontrollera om det finns lösa delar i produkten. Skulle så vara fallet och det 

inte klart anges att sådana delar ingår, får produkten ej installeras eller tas i bruk. 

 

Använd det medföljande monteringsmaterialet bara om det lämpar sig för 

montering på det aktuella underlaget. Om detta ej är fallet ska 
monteringsmaterial användas som är avsett för underlaget.

 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Uppackning 

  Ta försiktigt ut produkten ur förpackningen och ta bort alla transportskydd. 

  Kontrollera innan du kastar förpackningsmaterialet att alla produktens delar 

är urtagna. 

  

Monteringsplats

 

  Produkten är endast avsedd för golv- och markmontering. 

  Temperaturen på installationsplatsen måste permanent ligga inom området 

för produktens tillåtna omgivningstemperatur (ta=40°C). 

  Lampans fot eller bas måste hållas fri och får ej täckas med jord, smuts, 

löv etc. 

 Produkten får endast användas i enlighet med kapslingsklassen IP44. 

IP44: Skydd mot fasta föremål > Ø 1mm - Skydd mot strilande vatten från 
alla riktningar. 

 Välj ut uppställningsplats så att lampan inte kan utgöra någon fara (t ex 

att någon snubblar eller slår sig på den). 

 Beakta gällande föreskrifter för installation utomhus. 

 Täta inte produkten extra med silikon eller andra tätningsmedel på egen 

hand. 

 

 

Montering (läs igenom helt före montering) 

  Det finns olika sorters fäste: 

  Skruvset (Art.-nr: 228754): Skruvar, plugg och kupolmuttrar. För 

direkt fastskruvning av lampan. 

  Markspett (Art.-nr: 231230): För fäste av lampan i jord, inkl. 

gängstycken och kupolmuttrar. 

  Beakta härvid de medföljande monteringsanvisningarna. 

  Elektrisk anslutning 

  Produkten måste kunna kopplas bort från strömförsörjningen med en 

allpolig brytning. 

  Använd en kopplingsbox för utomhusanvändning (t ex SLV-Art.nr. 

228730)för att koppla lampan till elkabeln. 

  För att förbinda lampan elektriskt kopplar du elkabelns svarta eller 

bruna ledare (fas) till klämma L och den blå ledaren (neutral, nolla) till 
klämma N. Den gulgröna ledaren (skyddsjord) på elkabeln skruvas 

ordentligt fast i produktens jordklämma 

  Spänn kabelskruvarna med ett passande verktyg. 

  Fäst lampan på monteringsytan. 

  Se noga till att tätningen sitter riktigt. Dra alltid åt skruvarna korsvis, för att 

uppnå en jämn belastning på packningen. 

 Kontrollera att lampan fungerar felfritt och att den sitter säkert!

 

 

 

Art.-nr. 232114/15/24/25 © 04.07.2012 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-
23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. 
Tekniska ändringar kan förekomma. 

Содержание 232114

Страница 1: ...rt no 232114 15 24 25 04 07 2012 SLV Elektronik GmbH Daimlerstr 21 23 52531 Übach Palenberg Germany Tel 49 0 2451 4833 0 Technische Änderungen vorbehalten Technical Details are subject to change Les détails techniques sont sujet à des changements Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas Modifiche tecniche riservate Behoudens technische wijzigingen Ret til tekniske ændringer forbeholdes ...

Страница 2: ...schmutzungen und mechanischen Belastungen geschützt gelagert werden Nach einer feuchten oder verschmutzenden Lagerung darf das Produkt erst nach einer Zustandsprüfung durch eine zugelassene Elektrofachkraft betrieben werden Entsorgung Europäische Union Produkt nicht im Hausmüll entsorgen Produkte mit diesem Symbol sind entsprechend der Richtlinie WEEE 2003 108 über Elektro und Elektronik Altgeräte...

Страница 3: ...after checking its condition by an approved electrician Disposal European Union Do not dispose the product with the regular household waste Products marked with this sign must be disposed according to the directive WEEE 2003 108 on electrical and electronic devices at local collection points for such devices INSTALLATION only by an approved electrician Switch off the mains or respectively the conn...

Страница 4: ...ute charge mécanique Après un entreposage dans un environnement humide ou sâle il est nécessaire de faire contrôler l état par une personne qualifiée avant de le remettre en marche Information de recyclage Union européenne Ne recyclez pas le produit avec les ordures ménagères Les produits qui présentent ce symbole sont à recycler suivant la directive WEEE 2003 108 relative aux déchets d équipement...

Страница 5: ...a doméstica Los productos con este símbolo deben eliminarse de acuerdo con la directiva WEEE 2003 108 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos llevándolos a los puntos de recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos locales MONTAJE sólo por un electricista homologado Antes de empezar con cualquier tipo de trabajo desconecte la fuente de alimentación resp el cable de aliment...

Страница 6: ...tici I prodotti con questo simbolo devono essere smaltiti nel rispetto della Direttiva WEEE 2003 108 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nei punti di raccolta locale ad essi adibiti MONTAGGIO solo ad opera di un esperto elettrotecnico Tolga la tensione dall approvvigionamento della corrente ovvero del cavo di alimentazione prima di eseguire un lavoro Impieghi unicamente compo...

Страница 7: ... na een statustest door een erkend elektricien gebruikt worden Afvalverwijdering Europese Unie Het product niet via het huishoudelijk afval weggooien Producten met dit symbool dienen in overeenstemming met richtlijn WEEE 2003 108 via elektrische en elektronische apparatuur bij de plaatselijke inzamelpunten voor elektrisch afval te worden verwijderd MONTAGE slechts door een erkend electricien Stroo...

Страница 8: ...toriseret elektriker Henvisning om bortskafning EU Produktet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet Produkter med dette symbol skal i henhold til direktivet WEEE 2003 108 om affald af elektrisk og elektronisk udstyr bortskaffes via de lokale indsamlingssteder for gamle el apparater MONTAGE udelukkende af en autoriseret elektriker Før du gører noget arbejde omkobler strømforsyningen og...

Страница 9: ...gazynowania w wilgotnych i zabrudzonym warunkach moŜna produkt przeznaczyć do uŜytku dopiero po sprawdzeniu jego stanu przez fachowca Wskazówka dotycząca utylizacji Unia Europejska Nie wolno wyrzucać produktu do śmieci domowych Produkty oznakowane tym symbolem naleŜy utylizować zgodnie z wytycznymi WEEE 2003 108 dotyczącymi starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w miejscowych punktach gr...

Страница 10: ... условиях с повышенной влажностью или загрязнением изделие может использоваться только после проверки его рабочего состояния аттестованным электриком Указание по утилизации Европейский Союз Не утилизировать прибор вместе с бытовыми отходами Продукты с подобным обозначением в соотв с Положением WEEE 2003 108 по утилизации старых электрических и электронных приборов необходимо утилизировать через сп...

Страница 11: ... den endast tas i bruk igen efter att ha blivit kontrollerad av en auktoriserad elektriker Anvisningar för sophantering Europeiska Unionen Produkten får ej kastas i hushållssoporna Produkter som är märkta med denna symbolen ska kastas i enlighet med riktlinjerna WEEE 2003 108 för elektriska och elektroniska apparater på de lokala uppsamlingsställena för el och elektronikskrot MONTERING får endast ...

Страница 12: ...ama koşulları Ürün kuru yerde kirlenmelerden ve mekanik yüklenmelerden korunarak saklanmalıdır Nemli ve kirli saklama işleminden sonra ürün ancak yetkili bir elektrik teknisyeninin durum kontrolünden geçtikten sonra çalıştırılabilir Tasfiye açıklaması Avrupa Birliği Ürünü ev çöpüyle birlikte atmayın Bu sembolü taşıyan ürünler elektroteknik ve elektronik eski aletlerin yerel elektronik eski aletler...

Отзывы: