background image

TABLE 01

FEATURES

UNIT

DC-06

Average Produc on

kg/h

up to 120

Voltage

V

110 or 220

Frequency

Hz

60

Power

W

300

Height

mm

570

Width

mm

375

Depth

mm

400

Net Weight

kg

20,5

Gross Weight

kg

22,5

Capacity

kg

06

1.3 Technical Features

01 – Central Sha

02 – Central Sha  Pin

PICTURE 02

02

01

2. Installa on and Pre Opera on

2.1 

Installa on

2.1.1 Placing

Place the equipment on a dry, stable and level surface. 

6. Normas Observadas

Norma Brasileña NBR NM 60335-1

IEC 60335-2-64

7. Manutención

La manutención comprende un conjunto de procedimientos con el obje vo de mantener 

el aparato en las mejores condiciones de funcionamiento, permi endo el aumento de su 

vida ú l y de la seguridad.

* Limpieza – Verificar el ítem 3.3 “Limpieza” de este manual.

* Cableado:  Revise  todos los cables para corroborar  posible deteriorización y todos los 

contactos (terminales) eléctricos para verificar posibles aplastados y corrosión.

*  Contactos  –  Interruptor  Encendido  /  Apagado,  botón  de  emergencia,  botón  reset/

restablecer, circuitos electrónicos, etc. Verifique el equipo para que todos los componentes 

funcionen correctamente y que la operación del aparato sea normal.

* Instalación – Verifique la instalación de su aparato según el ítem 2.1 “Instalación” de este 

manual.

1 - Ítems a verificar y ejecutar mensualmente:

- Verificar la instalación eléctrica;

- Medir la tensión del tomacorriente;

- Medir la corriente de funcionamiento y comparar con la nominal;

- Verificar aprietes de todos los terminales eléctricos del aparato a fin de evitar posibles 

malos contactos; 

- Verificar posibles holguras del eje del motor eléctrico; 

- Chequear el cableado y el cable eléctrico cuando haya señales de supercalentamiento, 

aislación deficiente o avería mecánica.

2 - Ítems a verificar o ejecutar a cada 3 meses:

-  Verificar  componentes  eléctricos  como  el  Interruptor  Encendido/Apagado,  botón 

de  emergencia,  botón  reset/reinicio  y  circuito  electrónicos  cuando  haya  señales  de 

supercalentamiento, aislación deficiente o avería mecánica.  

- Verificar posibles holguras en los cojinetes y rodamientos.  

- Verificar retenes, anillos o’rings, anillos v’rings y demás sistemas de sellamiento. 

Содержание DC-06

Страница 1: ...ENTS THE INFORMATIONS CONTAINED HERE MAY BE MODIFIED WITHOUT PREVIOUS NOTICE 69923 1 INGLÊS ESPANHOL Data de Revisão 22 06 2022 METALÚRGICA SKYMSEN LTDA Rodovia Ivo Silveira nº 9525 Volta Grande 88355 202 Brusque SC Fone 55 47 3211 6000 Fax 55 47 3211 6020 www skymsen com comercial skymsen com ONION PEELER 6 kg PELADORADE CEBOLA 6 kg MODEL MODELO DC 06 ...

Страница 2: ...ystem 9 3 4 Cleaning and Sani zing 10 3 5 Cau ons with Stainless Steel 11 4 Safety No ons 12 4 1 Basic Opera on Procedures 12 4 2 Safety Procedures and Notes before Switching the Machine ON 13 4 3 Rou ne Inspec on 14 4 4 Opera on 14 4 5 A er finishing work 14 4 6 Maintenance 15 4 7 Warning 15 5 Analysis and Problems Solving 16 5 1 Problems Causes and solu ons 16 6 Observed norms 18 7 Maintenance 18...

Страница 3: ...not use the equipment if the cord or the plug is damaged Do not leave the electric cable on the edge of the table or counter nor let it touch hot surfaces 1 1 6 Do not use the equipment if it is not working correctly nor if it has been damaged in any way In case that happens take the equipment to the nearest Technical Assistance to check it up 1 1 7 The use of accessories not recommended by the ma...

Страница 4: ...fety rules The subs tu on shall be made by a qualified professional and shall respect the local safety norms IMPORTANT This equipment must not be used by children or any persons with reduced physical or mental aptness lack of experience or knowledge unless they are under supervision or have received from the person responsible for safety proper instruc ons on how to use the equipment IMPORTANT Chil...

Страница 5: ...nents All components are made with carefully selected materials in accordance with Skymsen experience and standard tes ng procedures PICTURE 01 01 Protec on Lid 02 Motor Housing 03 Outlet Tube 04 Feet 05 Cable 06 ON Switch 07 OFF Switch 08 Abrasive Disc 08 06 01 03 02 07 04 05 ...

Страница 6: ... de emergencia botón reset restablecer circuitos electrónicos etc Verifique el equipo para que todos los componentes funcionen correctamente y que la operación del aparato sea normal Instalación Verifique la instalación de su aparato según el ítem 2 1 Instalación de este manual 1 Ítems a verificar y ejecutar mensualmente Verificar la instalación eléctrica Medir la tensión del tomacorriente Medir la co...

Страница 7: ... desliza Problema en el motor eléctrico Llame la Asistencia Técnica Cable eléctrico damnificado Problema durante el transporte Llame la Asistencia Técnica Ruidos anormales Rodamiento dañado Llame la Asistencia Técnica 2 1 2 Electrical Installa on This equipment was developed for 110 or 220 V 60 Hz Before plugging the equipment on the power grid make sure the network voltage is the same as indicated...

Страница 8: ...is ng niple in the equipment FEEDING OPENING It s mandatory to add running water directly on the product WATER AND WASTE OUTLET Install the equipment and canalize the water outlet to a water sink PICTURE 04 IMPORTANTE En caso de emergencia siempre re re el enchufe del tomacorriente 4 7 Avisos La manutención eléctrica e o mecánica debe ser realizada por personas calificadas para dicho trabajo La per...

Страница 9: ...s de su uso Para ello desconéctelo de la red eléctrica Sólo empiece la limpieza cuando el equipo haya parado de funcionar completamente Vuelva a colocar todos los componentes del equipo en sus debidos lugares antes de ponerlo en marcha nuevamente Verifique os níveis de fluídos 3 Opera on 3 1 Star ng To switch on the equipment follow the instruc ons below Turn the equipment to the power grid 1 Check ...

Страница 10: ... ser dados a cada etapa da operação A etapa seguinte não deve ser iniciada antes que um sinal seja dado e respondido 4 1 3 Avisos No caso de falta de energia elétrica desligue imediatamente a chave Desliga Use somente os óleos lubrificantes e graxas recomendadas ou equivalentes Evite choques mecânicos uma vez que poderão causar falhas ou mau funcionamento Evite que a água sujeira ou pó entrem nos c...

Страница 11: ...mposi on causing corrosion spots pi ng Even detergents used in domes c cleaning must not remain in contact with the stainless steel longer than the necessary being mandatory to remove it with plain water and then dry the surface completely Use of abrasives Sponges or steel wool and carbon steel brushes besides scratching the surface and compromising the stainless steel protec on leave par cles tha...

Страница 12: ...atacan el acero inoxidable causando puntos de corrosión Mismo los detergentes u lizados en la limpieza domés ca no deben permanecer en contacto con el acero inoxidable más de lo necesario debiendo ser también removidos con agua y la superficie deberá ser completamente seca Uso de abrasivos Esponjas o estropajos de acero y cepillos de acero en general además de rallar la superficie y comprometer la p...

Страница 13: ...nera inversa Tome cuidado para que el mismo encaje en el Perno de eje central N 02 Fig 02 Lave todas las partes con agua y jabón neutro 4 1 3 Advices In case of power shortage immediately switch the machine off Avoid mechanical shocks once they may cause damages or bad func oning Avoid water dirt or dust contact to the mechanical and electrical components of the machine DO NOT change the original c...

Страница 14: ...ponents back to their func onal posi ons before turning it on again 4 6 Maintenance 4 6 1 Dangers Para poner en marcha el equipo siga las siguientes instrucciones Conecte el equipo a la red de energía eléctrica 1 Verifique que la Tapa de Protección N 01 Fig 01 está ubicada en su debido lugar 2 Presione el Interruptor Encendido N 06 Fig 01 para la posición I a fin de encender el equipo 3 2 Procedimie...

Страница 15: ...NIPLE Entrada de agua a través de una manguera enroscada en el niple existente en el equipo ENTRADA DE ALIMENTACIÓN Es obligatorio añadir agua corriente directamente sobre el producto SALIDA DE AGUA Y RESIDUOS Instale o Equipamento e canalize a saída de água para um sumidouro FIGURA 04 IMPORTANT Always disconect the plug from the outlet in case of emergency 4 7 Warning Electrical or mechanical mai...

Страница 16: ...e Damaged Cord Problem during transporta on Call Technical Assistance Abnormal Noises Problems with the bearings Call Technical Assistance 2 1 2 Instalación eléctrica Este aparato fue diseñado para 110 ó 220 V 60Hz Al recibirlo verifique el voltaje registrado en la e queta existente en el cable eléctrico El cable de alimentación posee un enchufe con trés clavillos el central es el clavilla de aterr...

Страница 17: ...heir ghtening and corrosion Contacts Turn on and off Bu on emergency bu on reset bu on electric circuits etc Check the appliance so that all the components are working correctly and that the opera on is working normally Installa on Check the installa on of your appliance according to the item 2 1 Installa on of this manual 1 Items to be verified and implemented monthly Check the electrical installa ...

Страница 18: ...adora están diseñados con materiales cuidadosamente seleccionados para cada función dentro de los estándares de pruebas y la experiencia de Skymsen FIGURA 01 01 Tapa de Protección 02 Gabinete 03 Tubo de Salida 04 Pie 05 Cabe eléctrico 06 Interruptor Encendido 07 Interruptor Apagado 08 Disco Abrasivo 08 06 01 03 02 07 04 05 ...

Страница 19: ...cas y de seguridad Este reemplazo deberá ser realizado por un profesional calificado atendiendo las normas de seguridad local IMPORTANTE Esta máquina no es apta para ser u lizada por niños ni personas con discapacidad sica sensorial o psíquica o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios excepto cuando lo hagan bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que ...

Страница 20: ...er otro líquido y no u lice chorro de agua directamente en el equipamiento 1 1 3 El uso de cualquier equipamiento debe ser siempre supervisado principalmente cuando se u lice próximo de niños 1 1 4 Desenchufe el aparato de la red eléctrica cuando no esté en uso antes de limpiarlo colocación o extracción de accesorios manutención y cualquier otro po de servicio 1 1 5 No use el equipo si el enchufe ...

Отзывы: