background image

8

GB

Circular saw 

5840

INTRODUCTION

•  This tool is intended for lengthways and crossways 

cutting of wood with straight cuts as well as angle cuts 
to 45°; with the appropriate saw blades also non-ferrous 
metals, light building materials and plastics can be cut

•  Read and save this instruction manual 

2

TECHNICAL SPECIFICATIONS 

1

SAFETY

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS

 

WARNING! Read all safety warnings and all 

instructions.

 Failure to follow the warnings and 

instructions may result in electric shock, fire and/or serious 
injury. 

Save all warnings and instructions for future 

reference.

 The term “power tool” in the warnings refers to 

your mains-operated (corded) power tool.

1) WORK AREA SAFETY

a) 

Keep work area clean and well lit.

 Cluttered or dark 

areas invite accidents.

b) 

Do not operate power tools in explosive 
atmospheres, such as in the presence of flammable 
liquids, gases or dust.

 Power tools create sparks 

which may ignite the dust or fumes.

c) 

Keep children and bystanders away while operating 
a power tool.

 Distractions can cause you to lose 

control.

2) ELECTRICAL SAFETY

a) 

Power tool plugs must match the outlet. Never 
modify the plug in any way. Do not use any adapter 
plugs with earthed (grounded) power tools.

 

Unmodifi ed plugs and matching outlets will reduce risk 
of electric shock.

b) 

Avoid body contact with earthed or grounded 
surfaces such as pipes, radiators, ranges and 
refrigerators. 

There is an increased risk of electric 

shock if your body is earthed or grounded.

c) 

Do not expose power tools to rain or wet conditions.

 

Water entering a power tool will increase the risk of 
electric shock.

d) 

Do not abuse the cord. Never use the cord for 
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep 
cord away from heat, oil, sharp edges or moving 
parts.

 Damaged or entangled cords increase the risk of 

electric shock.

e) 

When operating a power tool outdoors, use an 
extension cord suitable for outdoor use.

 Use of a 

cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric 
shock.

f) 

If operating a power tool in a damp location is 
unavoidable, use an earth leakage circuit breaker.

 

Use of an earth leakage circuit breaker reduces the risk 
of electric shock.

3) PERSONAL SAFETY

a) 

Stay alert, watch what you are doing and use 
common sense when operating a power tool. Do not 
use a power tool while you are tired or under the 
influence of drugs, alcohol or medication.

 A moment 

of inattention while operating power tools may result in 
serious personal injury.

b) 

Use personal protective equipment. Always wear 
eye protection.

 Protective equipment such as dust 

mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing 
protection used for appropriate conditions will reduce 
personal injuries.

c) 

Prevent unintentional starting. Ensure the switch is 
in the off-position before connecting to power 
source, picking up or carrying the tool.

 Carrying 

power tools with your fi nger on the switch or energising 
power tools that have the switch on invites accidents.

d) 

Remove any adjusting key or wrench before turning 
the power tool on.

 A wrench or a key left attached to a 

rotating part of the power tool may result in personal 
injury.

e) 

Do not overreach. Keep proper footing and balance 
at all times.

 This enables better control of the power 

tool in unexpected situations.

f) 

Dress properly. Do not wear loose clothing or 
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away 
from moving parts.

 Loose clothes, jewellery or long 

hair can be caught in moving parts.

g) 

If devices are provided for the connection of dust 
extraction and collection facilities, ensure these are 
connected and properly used.

 Use of dust collection 

can reduce dust-related hazards.

4) POWER TOOL USE AND CARE

a) 

Do not force the power tool. Use the correct power 
tool for your application.

 The correct power tool will 

do the job better and safer at the rate for which it was 
designed.

b) 

Do not use the power tool if the switch does not turn 
it on and off.

 Any power tool that cannot be controlled 

with the switch is dangerous and must be repaired.

c) 

Disconnect the plug from the power source before 
making any adjustments, changing accessories, or 
storing power tools.

 Such preventive safety measures 

reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d) 

Store idle power tools out of the reach of children 
and do not allow persons unfamiliar with the power 
tool or these instructions to operate the power tool.

 

Power tools are dangerous in the hands of untrained 
users.

e) 

Maintain power tools. Check for misalignment or 
binding of moving parts, breakage of parts and any 
other condition that may affect the power tool’s 
operation. If damaged, have the power tool repaired 
before use.

 Many accidents are caused by poorly 

maintained power tools.

Содержание Skilsaw 5840

Страница 1: ...HJEET sivu 40 INSTRUCCIONES pág 44 INSTRUÇÕES pág 49 ISTRUZIONI pag 54 LEÍRÁS oldal 59 POKYNY strana 64 KILAVUZ sayfa 68 INSTRUKCJA strona 73 ИНСТРУКЦИИ страница 78 ІНСТРУКЦІЯ страница 84 O ΗΓΙΕΣ σελίδα 89 INSTRUCØIUNI pagina 95 УKA3AНИЕ страница 100 POKYNY strana 106 UPUTE stranica 110 UPUTSTVA stranica 115 NAVODILA stran 119 KASUTUSJUHEND lehekülg 123 INSTRUKCIJA lappuse 128 INSTRUKCIJA puslapis...

Страница 2: ...2 1 E F A G C B D 3 5840 800 W 3 6 kg 40 mm 90 2 30 mm 45 4300 140 mm MAX 20 mm 122 mm MIN 20 mm ...

Страница 3: ...3 3 mm H J K 4 J L M 5 ...

Страница 4: ...4 N 40 mm 0 40 mm 90 6 ...

Страница 5: ...5 E F P Q R T S 7 8 ...

Страница 6: ...6 E F N 0 V U 9 ...

Страница 7: ...7 SKIL Nr ACCESSORIES 18x 140 mm 20 mm 1 4 2 4 2610396609 2610387402 2610397945 ...

Страница 8: ...ting a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will re...

Страница 9: ...nto the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back towards operator KICKBACK OPERATOR PREVENTION Kickback is the result of tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces position your b...

Страница 10: ... explosion penetrating a water pipe will cause property damage or an electrical shock Do not work materials containing asbestos asbestos is considered carcinogenic Dust from material such as paint containing lead some wood species minerals and metal may be harmful contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and or respiratory diseases to the operator or bystanders wear a du...

Страница 11: ...ft the tool from the workpiece APPLICATION ADVICE Always face the good side of the workpiece down to ensure minimum splintering Only use sharp saw blades of the correct type 8 quality of cut improves by the number of teeth carbide tipped blades stay sharp up to 30 times longer than ordinary blades Rip fence U 9 available as SKIL accessory 2610397945 for making exact cuts along a workpiece edge can...

Страница 12: ... 139 ...

Страница 13: ... 140 ...

Страница 14: ... 95 EG 2004 108 EG 98 37 EG till 28 12 2009 2006 42 EG from 29 12 2009 LJUD VIBRATION Ljudtrycksnivån som uppmätts enligt EN 60 745 är på denna maskin 93 dB A och ljudeffektnivån 104 dB A standard deviation 3 dB och vibration 1 7 m s2 hand arm metod onoggrannhet K 1 5 m s2 Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos SKIL Europe BV PT SEU PJE 4825 BD Breda NL CE KONFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer u...

Страница 15: ...60 745 EN 55 014 conforme as disposições das directivas 2006 95 CE 2004 108 CE 98 37 CE até 28 12 2009 2006 42 CE a partir de 29 12 2009 RUÍDO VIBRAÇÕES Medido segundo EN 60 745 o nível de pressão acústica desta ferramenta é 93 dB A e o nível de potência acústica 104 dB A espaço de erro 3 dB e a vibração 1 7 m s2 método braço mão incerteza K 1 5 m s2 Processo técnico em SKIL Europe BV PT SEU PJE 4...

Страница 16: ... ES 2004 108 ES 98 37 ES do 28 12 2009 2006 42 ES od 29 12 2009 HRUP VIBRACIJA Izmerjeno v skladu s predpisom EN 60 745 je raven zvoãnega pritiska za to orodje 93 dB A in jakosti zvoka 104 dB A standarden odmik 3 dB in vibracija 1 7 m s2 metoda dlan roka netoãnost K 1 5 m s2 Tehniãna dokumentacija se nahaja pri SKIL Europe BV PT SEU PJE 4825 BD Breda NL SLO CE VASTAVUSDEKLARATSIOON Kinnitame ainuv...

Страница 17: ......

Отзывы: