background image

141

Corte de moldura de corona

• 

La moldura de corona se debe cortar con exactitud para que encaje adecuadamente.

• 

La sierra ingletadora tiene retenes de inglete especiales a 31,6° a la izquierda y a la 

derecha, y un indicador de bisel a 33,9° para cortar moldura de corona en posición plana 

sobre la mesa.

• 

Estos ángulos de retén especiales han sido diseñados en la sierra ingletadora deslizante para la 

moldura de corona estándar que se utiliza en los Estados Unidos con los siguientes ángulos:

• 

52° entre la parte trasera de la moldura y la superficie superior plana que encaja contra el techo.

• 

38° entre la parte trasera de la moldura y la superficie inferior plana que encaja contra la pared.

AVISO:

 Estos retenes no se pueden utilizar con moldura de corona de 45°.

• 

Aunque estos ángulos son estándar, la mayoría de los cuartos no tienen ángulos 

exactamente de 90°. Por lo tanto, usted tendrá que refinar los ajustes con las escalas de 

ingletes y de biseles.

Corte de moldura de corona en posición 

plana sobre la mesa:

1.  Mueva el tope-guía deslizante hasta la 

posición adecuada.

2.  Ajuste los ángulos de bisel y de inglete 

utilizando el Gráfico de esta sección. 

Apriete la perilla de fijación de inglete y la 

perilla de fijación de bisel.

3.  Posicione la moldura sobre la mesa de 

la sierra (Fig. 46). Utilice el gráfico para 

determinar la posición correcta. Fije la 

pieza de trabajo en la posición correcta 

con la abrazadera para la pieza de trabajo.

ADVERTENCIA

Utilice una 

posición de fijación con abrazadera que no interfiera con la 

operación

. Ante de encender la sierra, baje el ensamblaje del cabezal para asegurarse de 

que la abrazadera no toque el protector ni el ensamblaje del cabezal.
4.  Active el interruptor. Baje el ensamblaje del cabezal y haga el corte.
5.  Espere hasta que la hoja se detenga por completo antes de devolver el ensamblaje del 

cabezal a la posición elevada y/o retirar la pieza de trabajo.

AVISO: 

Haga siempre un corte de prueba utilizando material de desecho para confirmar que 

los ángulos son correctos.

Fig. 46

INGLETE

A LA 
DERECHA

A LA 
IZQUIERDA

A LA 
IZQUIERDA

A LA 
IZQUIERDA

A LA 
IZQUIERDA

A LA 
IZQUIERDA

A LA 
IZQUIERDA

A LA 
DERECHA

31.6

°

33.9

°

31.6

°

33.9

°

31.6

°

33.9

°

31.6

°

33.9

°

BISEL

INGLETE

BISEL

INGLETE

BISEL

INGLETE

BISEL

BORDE INFERIOR CONTRA 
EL TOPE-GUÍA

BORDE SUPERIOR CONTRA 
EL TOPE-GUÍA

BOTTOM EDGE AGAINST FENCE

TOP EDGE AGAINST FENCE

CONSERVE LA
DERECHA

CONSERVE LA 
DERECHA

CONSERVE LA 
IZQUIERDA

CONSERVE LA 
IZQUIERDA

CORTE DE 

CORONA 

en posición 

PLANA

ESQUINA 
INTERIOR 
IZQUIERDA 

ESQUINA 
INTERIOR 
DERECHA

ESQUINA 

EXTERIOR 

IZQUIERDA

ESQUINA 

EXTERIOR 

DERECHA

PLANA CONTRA LA MESA

38°

52°

A

B

C

D

A

C

D

B

Содержание MS6305-00

Страница 1: ...le consulter ult rieurement ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el Manual del operador antes de utilizar este producto Guarde estas instrucciones para cons...

Страница 2: ...ects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically t...

Страница 3: ...k of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords incre...

Страница 4: ...s and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before...

Страница 5: ...uately clamped or braced and may bind on the blade or shift during cutting Ensure the mitre saw is mounted or placed on a level firm work surface before use A level and firm work surface reduces the r...

Страница 6: ...ical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the workpiece by hand or against your body is unstable It allows for workpiece to shift causes binding of the tool and loss of...

Страница 7: ...contact a qualified electrician to install the proper outlet To reduce the risk of electrical shock do not change the plug in any way Extension Cords WARNING Replace damaged cords immediately Use of d...

Страница 8: ...or death DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in...

Страница 9: ...speed at no load n Rated speed Maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position Zero speed zero torque 1 2 3...

Страница 10: ...program Read manual symbol Alerts user to read manual Wear eye protection symbol Alerts user to wear eye protection No Hands Zone The area between the marked lines on the left and right side of the ba...

Страница 11: ...ignates that this tool is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol desig...

Страница 12: ...Positioning the crown workpiece at an angle between the fence and the table to eliminate the need to make a bevel cut No Hands Zone The area between the marked lines on the left and right side of the...

Страница 13: ...13 GET TO KNOW YOUR SLIDING MITER SAW Fig 1 33 34 35 21 26 36 3 1 2 6 7 18 19 30 28 27 4 22 23 15 37 16 14 31 32 10 38 11 24 25 5 13 20 29 8 9 17 12...

Страница 14: ...angles 15 Miter Detent Release Lever Used with the Miter Detent Override to release or engage the table from the miter detent plate 16 Table Sits in the base provides workpiece support rotates for des...

Страница 15: ...easily 32 Bevel Scale Pointer Bevel scale pointer can be adjusted 33 Slide Rail Lock Knob Turn the slide rail lock knob to lock the slide rails into the desired position 34 Dust Port Fixed dust port a...

Страница 16: ...Detents Right 0 15 22 5 31 6 45 Bevel Stops 0 45 48 left and 45 right CUTTING CAPACITIES Miter Angle Bevel Angle Dimensional Lumber inches Height X Width Actual Capacity Inches Millimeters Cross Cut...

Страница 17: ...Saw is shipped complete in one box 1 Separate all parts from Loose Parts list below to make sure that all items are accounted for before discarding any packing material 2 Loose Parts Work Clamp Miter...

Страница 18: ...ten Installation of the work clamp Fig 4 The work clamp has specific groove heights on the mounting stem for use with material thicknesses within the capacity of this miter saw Use the maximum height...

Страница 19: ...saw blade This is very helpful when cutting compound miters Depending on the cutting operation and the size of the workpiece it may be necessary to use a C clamp instead of the work clamp to secure t...

Страница 20: ...of the chip deflector which could result in blade guard damage which could put user at risk NOTICE Clean the blade of any excess oil before installation To remove the blade 1 Position the head assembl...

Страница 21: ...will not function properly WARNING After installing a new blade make sure the blade does not interfere with the table insert at 0 and 45 bevel positions Lower the blade into the blade slot and check...

Страница 22: ...the dust port for dust collection Removal and installation of the insert plate Fig 12 WARNING The insert plate must sit below the miter table If the insert plate is not adjusted properly the workpiece...

Страница 23: ...n in Fig 13a Carefully check the workbench after mounting to make sure that no movement can occur during use If any tipping sliding or walking is noted secure the workbench to the floor before operati...

Страница 24: ...lock it in place with the miter lock knob 4 Loosen the slide rail lock knob to slide the head assembly through the sliding mechanism until the position shown in the Fig 14 is attained Then lock the sl...

Страница 25: ...t engaged See Depth Of Cut Adjustment 2 Grasp the main handle and press down on the head assembly 3 While pressing the head assembly down push in on the head assembly lock pin Release the head assembl...

Страница 26: ...h the desired angle on the miter scale Fig 20b 3 Tighten the miter lock knob 4 You can set 0 15 22 5 31 6 and 45 right left miter angles quickly Move the miter table close to your desired angle detent...

Страница 27: ...assembly all the way down and engage the lock pin to hold the head assembly in the transport position 4 Engage the miter detent at the 0 position See Miter Angle Adjustment Then tighten the miter loc...

Страница 28: ...0 bevel adjustment screw inside the casing M4 Hex Wrench not supplied Fig 24 Bevel stop 45 right and left adjustment To adjust the left 45 bevel angle 1 Loosen the bevel lock knob and move the 45 bev...

Страница 29: ...he right bevel release knob can return to the initial vertical position automatically to engage the right bevel lock only if it has been rotated approximately over 60 clockwise or counterclockwise fro...

Страница 30: ...uare Blade 8 Loosen the lock knobs for the L R sliding fence and slide the fences all the way out to remove the L R sliding fence from the fixed fence See Installation and removal of the sliding fence...

Страница 31: ...watch the bottom of the saw blade move This adjustment sets the depth of cut 5 Tighten the thumbnut to lock the depth of cut bolt in place 6 See Cutting grooves for additional instructions NOTICE Whe...

Страница 32: ...prevent the extension rod falling off Fig 33a 33b 3 Tighten the lock knob to secure the extension in place 4 Repeat for other extension Fig 33a Fig 33b Base Table extension screw Adjusting support foo...

Страница 33: ...Shadow Light System then pull down on the operating handle to bring the saw blade close to the wood The shadow of the blade will appear on the wood This shadow line represents the material that the bl...

Страница 34: ...the lip 2 just enough to clear the workpiece Fig 38 Start the saw and begin your cut Once you have cleared the position where the lower guard may bind release the guard and it will continue to raise a...

Страница 35: ...a clamping position that does not interfere with operation Before switching the tool on lower the head assembly to make sure that the clamp clears the guard and the head assembly 2 Loosen the slide ra...

Страница 36: ...the blade and align the cutting line on the workpiece with the edge of saw blade or the blade shadow 9 Grasp the workpiece firmly with one hand and secure it against the fence Use the work clamp a C...

Страница 37: ...re it against the fence Use the work clamp C clamp or other suitable clamp to secure the workpiece when possible 10 Before turning on the saw perform a dry run of the cutting operation to make sure th...

Страница 38: ...e on the workpiece with the edge of saw blade or the blade shadow 9 Grasp the workpiece firmly with one hand and secure it against the fence Use the work clamp a C clamp or other suitable clamp to sec...

Страница 39: ...to ensure proper clearance prior to installing auxiliary fence To attach the auxiliary fence to the saw Make sure the fence adjusting screw is tightened securely 1 Place one 10 in long piece of wood...

Страница 40: ...fence Horizontal Position Back of molding is flat on the table Sliding Fence Fully closed position Move to proper position Bevel Angle 0 45 left Molding position Left Side Right Side Left Side Right S...

Страница 41: ...rt in this section Tighten the miter lock knob and the bevel lock knob 3 Position the molding on the saw table Fig 46 Use the chart to determine the correct position Clamp the workpiece in place with...

Страница 42: ...ed Bearings Bearings that become noisy due to heavy load or very abrasive material cutting should be replaced at once to avoid overheating or motor failure Cleaning WARNING Preventive maintenance perf...

Страница 43: ...l to remove and install the blade With blade removed from saw clean pitch and build up from blade Care of blades Blades become dull even from cutting regular lumber If you find yourself forcing the sa...

Страница 44: ...e with an adequate cord 2 Low supply voltage 2 Contact your electric company Excessive vibration 1 Blade is out of balance 1 Discard blade and use different blade 2 Saw is not mounted securely to the...

Страница 45: ...pitch 1 Clean the shadow light cover with compressed dry air and or wipe with a damp cloth 2 Shadow light on off switch is not activated 2 Turn on the shadow light on off switch 3 Shadow light on off...

Страница 46: ...complete product transportation prepaid to any SKIL Factory Service Center or Authorized Service Station For Authorized SKIL Power Tool Service Stations please visit www Registermyskil com or call 1 8...

Страница 47: ...fonctions reproductrices Voici des exemples de ces produits chimiques Plomb provenant de peintures base de plomb Silice cristallis e contenue dans les briques le ciment et d autres produits de ma onn...

Страница 48: ...tilisation de fiches non modifi es dans les prises compatibles r duit les risques de choc lectrique vitez de toucher des surfaces mises la terre par exemple un tuyau un radiateur une cuisi ni re ou un...

Страница 49: ...gligent une fraction de seconde pour se blesser gravement Utilisation et entretien d un outil lectrique Ne forcez pas l outil lectrique Utilisez l outil lectrique appropri la t che que vous sou haitez...

Страница 50: ...t Des pi ces non retenues ou en mouvement pourraient tre projet es grande vitesse et causer des blessures Poussez la scie travers l ouvrage Ne tirez pas la scie travers l ouvrage Pour faire une coupe...

Страница 51: ...coincement de la lame ou le d placement de l ouvrage usiner pendant l op ration de coupe vous entra nant ainsi que la personne qui vous aide vers la lame en rotation La partie coup e de l ouvrage ne d...

Страница 52: ...une perte de contr le Lorsque vous coupez des ouvrages de forme irr guli re placez les de telle fa on qu ils ne risquent pas de glisser ou de pincer la m che ce qui vous en ferait perdre le contr le...

Страница 53: ...chocs lectri ques ne modifiez la fiche d aucune fa on Rallonges AVERTISSEMENT Remplacez imm diatement toute ral lon ge endommag e L utilisation de ral longes endommag es risque de provoquer un choc le...

Страница 54: ...La mention DANGER indique un danger imminent qui s il n est pas vit causera des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT La mention AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entra ner des blessures gr...

Страница 55: ...on vide n Vitesse nominale Vitesse maximale atteignable min Tours ou va et vient par minute Tours coups vitesse p riph rique orbites etc par minute 0 Position d arr t Vitesse nulle couple nul 1 2 3 I...

Страница 56: ...cadmium Symbole de lecture du manuel Invite l utilisateur lire le manuel Symbole du port de lunettes de s curit Lorsque vous utilisez cet article portez toujours des lunettes de s curit tanches ou cr...

Страница 57: ...e symbole indique que cet outil est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est r pertori par Underwriters Laboratories et qu il est conforme aux normes am ricaines et c...

Страница 58: ...r rapport au guide Couronne embo t e Positionnement de la couronne usiner un angle entre le guide et la table pour liminer le besoin de couper en biseau Zone o il ne faut pas mettre les mains La zone...

Страница 59: ...59 FAMILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE SCIE ONGLETS COULISSANTE Fig 1 33 34 35 21 26 36 3 1 2 6 7 18 19 30 28 27 4 22 23 15 37 16 14 31 32 10 38 11 24 25 5 13 20 29 8 9 17 12...

Страница 60: ...o la lame entrera en contact avec l ouvrage 14 chelle onglets avec plaque crans d onglets Cette chelle vous permet de lire et de r gler facilement les angles d onglets Il existe neuf 9 crans d onglet...

Страница 61: ...e gauche 45 peut glisser vers l int rieur ou vers l ext rieur afin de fournir un acc s rapide aux angles de biseaux de 45 et 48 La but e de biseau droite 45 peut fournir un acc s rapide l angle de bis...

Страница 62: ...45 Crans d onglet droite 0 15 22 5 31 6 45 Arr ts de biseau 0 45 48 gauche et 45 droite CAPACIT S DE COUPE Angle d onglet Angle de biseau Bois de construction de dimensions courantes pouces Hauteur X...

Страница 63: ...par son cordon d alimentation ou par la poign e de l interrupteur de l ensemble de t te En cas d endommagement de l isolation il existerait un risque de choc lectrique L endommagement des connexions l...

Страница 64: ...Cl M5 non fournie Cl M4 Hex non fournie L querre combinaison doit tre une querre confirm e comme tant exacte Tracez un trait fin sur la planche le long de ce bord Il ne doit y avoir ni jeu ni chevauc...

Страница 65: ...ixation de l ouvrage Fig 4 La bride de fixation de l ouvrage comporte des rainures des hauteurs sp cifiques sur la tige de montage pour pouvoir tre employ e avec des mat riaux dont l paisseur est conf...

Страница 66: ...ouvrage la table de la scie Elle est galement utile pour emp cher l ouvrage de se d placer de fa on non d sir e vers la lame de la scie Ceci est particuli rement important lors de la coupe d onglets c...

Страница 67: ...s entreront en contact avec les dispos itifs de protection de la lame et ou le d flecteur de copeaux tandis que les lames plus petites annuleront la fonction du d flecteur de copeaux ce qui pourrait e...

Страница 68: ...toujours la lame avec les dents de la lame et la fl che imprim e sur le c te de la lame orient vers le bas devant la scie Le sens de rotation de la lame est galement grav avec une fl che sur le dispo...

Страница 69: ...ouveau la scie une source d alimentation lectrique N engagez jamais le bouton de verrouillage de la broche pendant que la lame tourne Utilisation de lames pointes au carbure Manipulez avec pr caution...

Страница 70: ...sur des bords irr guliers causant ainsi un coincement qui pourrait entra ner une blessure rgave AVERTISSEMENT N utilisez jamais la scie sans qu une plaque amovible ne soit install e La plaque amovibl...

Страница 71: ...s crous hexago naux et l paisseur de la table de travail ou de toute autre surface d une structure de mon tage Serrez fond tous les boulons et toutes les vis La structure des trous pour le montage sur...

Страница 72: ...ans ce mode d emploi Pr paration pour soulever la scie 1 R glez l angle de biseau sur 0 et verrouillez le en place en utilisant le bouton de verrouil lage du biseau 2 Verrouillez les rallonges de la t...

Страница 73: ...re pendant le transport et elle rend la scie plus compacte pour le levage et le stockage Cette position est galement n ces saire pour certaines proc dures de r glage Enclenchement de la broche de verr...

Страница 74: ...fin de faire tourner la table d onglets jusqu ce que l indicateur d angle d onglet soit align sur l angle d sir de l chelle d onglets Fig 20a 1 2 Broche d engagement de cran d onglet Levier de rel che...

Страница 75: ...ajustez les si besoin est avant de commencer utiliser cette scie onglets coulissante R glage de l querre du biseau par rapport la table 1 Desserrez le bouton de verrouillage du rail coulissant faites...

Страница 76: ...vis de r glage du biseau 0 avec une cl hexagonale M4 non fournie pour aligner la lame de la scie sur l querre Fig 23 11 Apr s avoir effectu les r glages susmentionn s utilisez bien la cl Allen double...

Страница 77: ...oulissant au del de l ensemble de t te Faites tourner l ensemble de t te jusqu ce que le boulon de but e de biseau atteigne la but e de biseau de 45 gauche Fig 26 Fig 25 Bouton de verrouillage du bise...

Страница 78: ...ans le sens contraire partir de la position verticale Lorsque le bouton de d verrouillage du biseau de droite est tourn de 90 dans le sens des aiguilles d une montre ou dans le sens contraire par rapp...

Страница 79: ...G D et faites glisser les guides totalement vers l ext rieur pour retirer le guide coulissant G D du guide fixe Voir Installation et retrait du guide coulissant 9 Utilisez une cl M5 non fournie pour d...

Страница 80: ...age permet d ajuster la profondeur de coupe 5 Serrez l crou oreilles pour verrouiller le boulon de r glage de la profondeur de coupe en place 6 Voir Coupe de rainures pour plus d instructions AVIS Lor...

Страница 81: ...b 3 Serrez le bouton de verrouillage pour s curiser la rallonge en place 4 Faites de m me pour l autre rallonge Fig 33a Fig 33b Base Vis de la rallonge de table R glage du pied de support Faites tourn...

Страница 82: ...est muni d un interrupteur de Marche Arr t Fig 36 L alimentation lectrique du syst me d clairage avec ombre est ind pendante de l interrupteur de d clenchement de la scie onglets Il n est pas indispe...

Страница 83: ...Suivez le bras de l onglet lorsque vous allez vers la gauche ou vers la droite Tenez vous l g rement sur le c t de la lame de scie Regardez travers le dispositif de protection inf rieur si vous suive...

Страница 84: ...oulissante AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez une bride de fixation d ouvrage de type C ou toute autre bride de fixation appropri e pour s curiser votre ouvrage fixez l ouvrage d un c t de la lame se...

Страница 85: ...est r alis e avec la table d onglets r gl e dans la position 0 Les coupes d onglets transversales sont r alis es avec la table d onglets r gl e tout angle autre que 0 AVIS Il peut tre n cessaire d aju...

Страница 86: ...la table d onglets Voir R glage de l angle d onglet 4 Desserrez le bouton de verrouillage du biseau et d placez l ensemble de t te pour le mettre l angle de biseau d sir Alignez la pointe de l indica...

Страница 87: ...ans sa position la plus lev e possible 3 R glez l angle d onglet dans la postion d sir e puis serrez le bouton de verrouillage d on glet pour s curiser la table d onglets Voir R glage de l angle d ong...

Страница 88: ...supporter afin qu il ne s affaisse pas Le sup port doit permettre l ouvrage de reposer sur la base de la scie et la table de travail pendant l op ration de coupe Utilisez la bride de fixa tion de l ou...

Страница 89: ...uxiliaire Si n cessaire percez d abord un trou pilote dans le bois pour ne pas risquer qu il se fende Retirez la bride de fixation quand vous aurez termin AVIS Assurez vous que les vis que vous utilis...

Страница 90: ...sus contre le guide Fond contre le guide C t fini Gardez le c t gauche de la coupe Gardez le c t droit de la coupe Gardez le c t gauche de la coupe Gardez le c t gauche de la coupe Coin ext rieur du m...

Страница 91: ...errez le bouton de verrouillage d onglet et le bouton de verrouillage de biseau 3 Positionnez la moulure sur la table de sciage Fig 46 Utilisez le tableau pour d terminer la position correcte S curise...

Страница 92: ...qui deviennent bruyants en raison de charges lev es ou de la coupe de mat riaux tr s abrasifs doivent tre remplac s imm diatement pour viter la surchauffe ou une panne du moteur Nettoyage AVERTISSEME...

Страница 93: ...la lame de la scie nettoyez la pour en retirer la poix et l accumulation de d bris Entretien des lames Les lames s moussent au bout d un certain temps m me en cons quence de la coupe de bois ordinair...

Страница 94: ...tes remplacer le cordon d alimentation par un Centre de service apr s vente ou de r paration agr de SKIL 4 L interrupteur est grill 4 Faites remplacer l interrupteur par un Centre de service apr s ven...

Страница 95: ...on de fixation de la lame est desserr 3 Serrez le boulon de fixation de la lame 4 Autre raison 4 Faites remplacer l interrupteur par un Centre de service apr s vente ou de r paration agr de SKIL L cla...

Страница 96: ...heteur est tenu de renvoyer l outil complet en port pay un centre de service usine SKIL ou une station service agr e Pour trouver les coordonn es de la station service agr e SKIL la plus proche veuill...

Страница 97: ...tes de c ncer defectos cong nitos u otros da os en el aparato reproductivo Algunos ejemplos de estos productos qu micos son Plomo de pinturas a base de plomo S lice cristalina de ladrillos cemento y o...

Страница 98: ...adaptador con herramientas el ctricas con puesta a tierra Los enchufes sin modificaciones y que encajan en los tomacorrientes reducen el riesgo de descarga el ctrica Evite mantener contacto con superf...

Страница 99: ...asionar una lesi n grave en cuesti n de segundos Uso y cuidado de las herramientas el ctricas No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica adecuada para la tarea La herramienta...

Страница 100: ...Las piezas de trabajo que no tengan restricciones o que se muevan podr an ser lanzadas al aire a altas velocidades y causar lesiones Empuje la sierra a trav s de la pieza de trabajo No jale la sierra...

Страница 101: ...ituto de una extensi n de la mesa ni como soporte adicional Un soporte inestable de la pieza de trabajo puede hacer que la hoja se atore o que la pieza de trabajo se desplace durante la operaci n de c...

Страница 102: ...que su trabajo de manera que la pieza de trabajo no resbale comprima la hoja y le sea arrancada a usted de la mano Por ejemplo una pieza de moldura debe estar colocada en posici n plana o estar sujeta...

Страница 103: ...ista competente para instalar el tomacorriente adecuado Para reducir el riesgo de sacudidas el ctricas no haga ning n tipo de cambio en el enchufe Cordones de extensi n ADVERTENCIA Sustituya los cordo...

Страница 104: ...ales PELIGRO PELIGRO indica una situaci n de peligro que de no evitarse ocasionar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situaci n potencialmente peligrosa que de no evitarse p...

Страница 105: ...go de velocidad Velocidad m xima alcanzable min Revoluciones o pasadas por minuto Revoluciones pasadas velocidad de superficie rbitas etc por minuto 0 Posici n Off Apagado Velocidad cero torsi n cero...

Страница 106: ...a el manual S mbolo de uso de lentes de protecci n Siempre use gafas o lentes de seguridad con protecci n lateral y una m scara protectora que cubra todo el rostro cuando use este producto Zona de Man...

Страница 107: ...nta es reconocida por Underwriters Laboratories Este s mbolo designa que esta herramienta est incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canad Este s m...

Страница 108: ...cto al tope gu a Corona anidada Posicionamiento de la pieza de trabajo tipo corona de manera que forme un ngulo entre el tope gu a y la mesa para eliminar la necesidad de hacer un corte en bisel Zona...

Страница 109: ...109 FAMILIARIZACI N CON LA SIERRA INGLETADORA DESLIZANTE Fig 1 33 34 35 21 26 36 3 1 2 6 7 18 19 30 28 27 4 22 23 15 37 16 14 31 32 10 38 11 24 25 5 13 20 29 8 9 17 12...

Страница 110: ...l lugar donde la hoja entrar en contacto con la pieza de trabajo 14 Placa de retenes de inglete con escala de ingletes Esta escala le permite a usted leer y ajustar f cilmente los ngulos de inglete Ha...

Страница 111: ...a izquierda se puede deslizar hacia dentro y hacia fuera para proporcionar acceso r pido a ngulos de bisel de 45 y 48 a la izquierda El tope de bisel de 45 a la derecha puede proporcionar acceso r pid...

Страница 112: ...2 5 31 6 45 Retenes de inglete a la derecha 0 15 22 5 31 6 45 Topes de bisel 0 45 48 a la izquierda y 45 a la derecha CAPACIDADES DE CORTE ngulo de inglete ngulo de bisel Madera dimensionada pulgadas...

Страница 113: ...ca la herramienta por el cable ni por el mango con interruptor de alimentaci n del ensamblaje del cabezal Los da os al aislamiento podr an causar una descarga el ctrica Los da os a las conexiones de l...

Страница 114: ...uministrada Llave hexagonal M4 no suministrada La escuadra de combinaci n debe estar alineada comprobaci n de la escuadra de combinaci n Trace una l nea ligera en la tabla a lo largo de este borde No...

Страница 115: ...antera de la mesa No la apriete excesivamente Instalaci n de la abrazadera para la pieza de trabajo Fig 4 La abrazadera para la pieza de trabajo tiene alturas de ranura espec ficas en el v stago de mo...

Страница 116: ...rece mayor control al sujetar la pieza de trabajo a la mesa de la sierra Tambi n ayuda a impedir que la pieza de trabajo se desplace lentamente hacia la hoja de sierra Esto es muy til cuando se corten...

Страница 117: ...s al protector de la hoja y el deflector de virutas Las hojas m s grandes entrar n en contacto con los protectores de la hoja y o el deflector de virutas mientras que las hojas m s peque as anular n l...

Страница 118: ...impresa en un lado de la hoja orientados hacia abajo hacia la parte delantera de la sierra El sentido de rotaci n de la hoja tambi n est estampado en relieve con una flecha en el protector superior de...

Страница 119: ...las hojas No utilice una hoja con puntas de carburo que est doblada o tenga dientes doblados o si la hoja tiene grietas est rota le faltan puntas de carburo o tiene puntas de carburo flojas No utilice...

Страница 120: ...doras Si la placa de inserci n est desgastada pida a un Centro de Servicio SKIL Autorizado o una Estaci n de Servicio SKIL Autorizada una pieza de repuesto para ayudar a garantizar la seguridad person...

Страница 121: ...dar la base de la sierra las arandelas de seguridad las tuercas hexagonales y el grosor del banco de trabajo u otra superficie de montaje Apriete firmemente todos los pernos o tornillos El patr n de a...

Страница 122: ...OLO por los mangos de transporte definidos en este manual Preparaci n para levantar la sierra 1 Ajuste el ngulo de bisel a 0 y f jelo en esa posici n utilizando la perilla de fijaci n de bisel 2 Fije...

Страница 123: ...ea m s compacta para levantarla y almacenarla Esta posici n se requiere tambi n para algunos procedimientos de ajuste Para acoplar el pasador de fijaci n del ensamblaje del cabezal 1 Aseg rese de que...

Страница 124: ...os otros dedos para rotar la mesa de la sierra ingletadora hasta que el indicador del ngulo de inglete se alinee con el ngulo deseado en la escala de ingletes Fig 20a 1 2 Pasador de retenes de inglete...

Страница 125: ...j stelas si es necesario antes de usar esta sierra ingletadora deslizante Ajuste del bisel en ngulo recto con la mesa 1 Afloje la perilla de fijaci n de los rieles deslizantes deslice el ensamblaje de...

Страница 126: ...de ajuste de bisel de 0 con una llave hexagonal M4 no suministrada para alinear la hoja de sierra con la escuadra Fig 23 11 Despu s de haber hecho los ajustes de escuadrado aseg rese de usar la llave...

Страница 127: ...ue sobrepase el ensamblaje del cabezal sin tocarlo Rote el ensamblaje del cabezal hasta que el perno del tope de bisel llegue al tope de bisel izquierdo de 45 Fig 26 Fig 25 Perilla de fijaci n de bise...

Страница 128: ...contrario al de las agujas del reloj desde la posici n vertical Cuando la perilla de liberaci n del bisel derecho se rote 90 en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario al de las aguj...

Страница 129: ...erillas de fijaci n del tope gu a deslizante I D y deslice los topes gu a completamente hacia fuera para retirar el tope gu a deslizante I D del tope gu a fijo consulte Instalaci n y remoci n del tope...

Страница 130: ...oja de sierra Este ajuste regula la profundidad de corte 5 Apriete la tuerca de apriete manual para fijar el perno de profundidad de corte en la posici n correcta 6 Consulte Corte de ranuras para obte...

Страница 131: ...33b 3 Apriete la perilla de fijaci n para fijar la extensi n en la posici n correcta 4 Repita el procedimiento para la otra extensi n Fig 33a Fig 33b Base Tornillo de la extensi n de la mesa Ajuste d...

Страница 132: ...uipado con un interruptor de ENCENDIDO y APAGADO Fig 36 La alimentaci n el ctrica al sistema de luz con sombra es independiente del interruptor gatillo de la sierra ingletadora No es necesario que la...

Страница 133: ...uierda o a la derecha Sit ese ligeramente a un lado de la hoja de sierra Mire a trav s del protector inferior si est siguiendo una l nea de l piz Antes de hacer cualquier corte baje la hoja para ver c...

Страница 134: ...rabajo fije dicha pieza en un lado de la hoja solamente La pieza de trabajo debe permanecer libre en un lado de la hoja para impedir que esta se atore en la pieza de trabajo Si la pieza de trabajo ato...

Страница 135: ...pieza de trabajo Un corte transversal recto se realiza con la mesa de la sierra ingletadora ajustada a la posici n de 0 Los cortes transversales a inglete se realizan con la mesa de la sierra ingleta...

Страница 136: ...aje del cabezal y levante el ensamblaje del cabezal hasta su altura m xima 3 Acople el ret n de inglete a 0 y luego apriete la perilla de fijaci n de inglete para fijar la mesa de la sierra ingletador...

Страница 137: ...sible que sea necesario ajustar o retirar el tope gu a deslizante para asegurarse de que haya una holgura adecuada antes de hacer el corte 1 Deslice el ensamblaje del cabezal hasta su posici n m s hac...

Страница 138: ...portar piezas de trabajo largas Fig 43 Las piezas de trabajo largas necesitan soportes adicionales Se deber n colocar soportes una base de soporte rodante o una superficie de trabajo que est nivelada...

Страница 139: ...de los dos agujeros y hacia el interior del tope gu a auxiliar Si es necesario taladre primero un agujero piloto en la madera para impedir que esta se raje Retire la abrazadera cuando haya acabado AV...

Страница 140: ...tope gu a contra el tope gu a Lado acabado Conservar el lado izquierdo del corte Conservar el lado derecho del corte Conservar el lado izquierdo del corte Conservar el lado izquierdo del corte Esquin...

Страница 141: ...ci n de bisel 3 Posicione la moldura sobre la mesa de la sierra Fig 46 Utilice el gr fico para determinar la posici n correcta Fije la pieza de trabajo en la posici n correcta con la abrazadera para l...

Страница 142: ...dise adas especialmente para su herramienta Rodamientos Los rodamientos que se vuelvan ruidosos debido a una carga pesada o al corte de material muy abrasivo deber n ser reemplazados de inmediato para...

Страница 143: ...ja Con la hoja retirada de la sierra limpie la hoja para eliminar la resina y la acumulaci n de polvo Cuidado de las hojas Las hojas se desafilan incluso al cortar madera de construcci n normal Si enc...

Страница 144: ...o SKIL Autorizado o una Estaci n de Servicio SKIL Autorizada 4 El interruptor se ha quemado 4 Haga que el interruptor sea reemplazado por un Centro de Servicio SKIL Autorizado o una Estaci n de Servic...

Страница 145: ...Apriete el perno de la hoja 4 Otro 4 Haga que el interruptor sea reemplazado por un Centro de Servicio SKIL Autorizado o una Estaci n de Servicio SKIL Autorizada La luz con sombra no funciona o es te...

Страница 146: ...do a cualquier Centro de servicio de f brica SKIL o Estaci n de servicio SKIL autorizada Para localizar Estaciones de servicio autorizadas de herramientas mec nicas SKIL s rvase visitar www Registermy...

Страница 147: ...147...

Страница 148: ...148...

Отзывы: