background image

Seguridad del área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las  áreas  desordenadas  u  oscuras  invitan  a  que  se
produzcan accidentes.

No  utilice  herramientas  mecánicas  en  atmósferas
explosivas,  como  por  ejemplo  en  presencia  de
líquidos,  gases  o  polvos  inflamables. 

Las

herramientas  mecánicas  generan  chispas  que  pueden
incendiar el polvo o los vapores.

Mantenga  alejados  a  los  niños  y  a  las  personas  que
estén  presentes  mientras  esté  utilizando  una
herramienta  mecánica. 

Las  distracciones  pueden

hacerle perder el control de la herramienta.

Seguridad eléctrica

Los  enchufes  de  las  herramientas  mecánicas  deben
coincidir con el tomacorriente. No modifique nunca el
enchufe  de  ningún  modo.  No  use  enchufes
adaptadores con herramientas mecánicas conectadas
a  tierra  (puestas  a  tierra). 

Los  enchufes  no

modificados  y  los  tomacorrientes  coincidentes
reducirán el riesgo de sacudidas eléctricas.

Evite  el  contacto  del  cuerpo  con  las  superficies
conectadas  o  puestas  a  tierra,  tales  como  tuberías,
radiadores,  estufas  y  refrigeradores. 

Hay  un  aumento

del  riesgo  de  sacudidas  eléctricas  si  el  cuerpo  del
operador se conecta o pone a tierra.

No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o
a  condiciones  mojadas. 

La  entrada  de  agua  en  una

herramienta  mecánica  aumentará  el  riesgo  de  que  se
produzcan sacudidas eléctricas.

No  maltrate  el  cordón  de  energía.  No  use  nunca  el
cordón  para  transportar  la  herramienta  mecánica,
tirar  de  ella  o  desenchufarla.  Mantenga  el  cordón
alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las
piezas móviles. 

Los cordones dañados o enganchados

aumentan  el  riesgo  de  que  se  produzcan  sacudidas
eléctricas.

Cuando  utilice  una  herramienta  mecánica  en  el
exterior,  use  un  cordón  de  extensión  adecuado  para
uso  a  la  intemperie. 

La  utilización  de  un  cordón

adecuado  para  uso  a  la  intemperie  reduce  el  riesgo  de
que se produzcan sacudidas eléctricas.

Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en
un  lugar  húmedo,  utilice  una  fuente  de  energía

protegida por un interruptor de circuito accionado por
corriente de pérdida a tierra (GFCI). 

El uso de un GFCI

reduce el riesgo de sacudidas eléctricas.

Seguridad personal

Manténgase  alerta,  fíjese  en  lo  que  está  haciendo  y
use  el  sentido  común  cuando  esté  utilizando  una
herramienta  mecánica.  No  use  una  herramienta
mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de
drogas,  alcohol  o  medicamentos. 

Un  momento  de

distracción  mientras  esté  utilizando  herramientas
mecánicas podría causar lesiones corporales graves.

Use  equipo  de  protección  personal.  Use  siempre
protección de los ojos. 

El equipo de protección, como

por  ejemplo  una  máscara  antipolvo,  calzado  de
seguridad  antideslizante,  casco  o  protección  de  oídos,
utilizado  para  las  condiciones  apropiadas,  reducirá  las
lesiones corporales.

Evite  el  arranque  accidental.  Asegúrese  de  que  el
interruptor  esté  en  la  posición  de  apagado  antes  de
conectar la herramienta a la fuente de energía y / o al
paquete  de  batería,  levantar  la  herramienta  o
transportarla.   

Transportar  herramientas  mecánicas

con un dedo en el interruptor o encender herramientas
mecánicas  que  tengan  el  interruptor  en  la  posición  de
encendido invita a que se produzcan accidentes.

Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes de
encender  la  herramienta  mecánica. 

Una  llave  de

tuerca  o  de  ajuste  que  se  deje  colocada  en  una  pieza
giratoria  de  la  herramienta  mecánica  podría  causar
lesiones corporales.

No  intente  alcanzar  demasiado  lejos.  Mantenga  un
apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo
momento. 

Esto  permite  controlar  mejor  la  herramienta

mecánica en situaciones inesperadas.

Vístase  adecuadamente.  No  use  ropa  holgada  ni
alhajas  holgadas.  Mantenga  el  pelo,  la  ropa  y  los
guantes  alejados  de  las  piezas  móviles. 

La  ropa

holgada,  las  alhajas  holgadas  o  el  pelo  largo  pueden
quedar atrapados en las piezas móviles.

Si  se  proporcionan  dispositivos  para  la  conexión  de
instalaciones  de  extracción  y  recolección  de  polvo,
asegúrese  de  que  dichas  instalaciones  estén
conectadas  y  se  usen  correctamente. 

El  uso  de

dispositivos  de  recolección  de  polvo  puede  reducir  los
peligros relacionados con el polvo.

Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. 

Si no se siguen las advertencias e

instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.

GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES

PARA REFERENCIA FUTURA

La expresión “herramienta mecánica” en todas las advertencias se refiere a su herramienta mecánica alimentada por
la  red  eléctrica  (herramienta  alámbrica)  o  su  herramienta  mecánica  alimentada  por  baterías  (herramienta
inalámbrica).

Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas

ADVERTENCIA

!

-38-

SM 1619X04464 05-09:SM 1619X04464 05-09  5/20/09  1:54 PM  Page 38

Содержание 7305

Страница 1: ...fonctionnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skil com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 7305 SM 1619X04464 05 09 SM 1619X04464 ...

Страница 2: ...sonal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fin...

Страница 3: ...nother Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identi...

Страница 4: ...s Avoid contact with skin and eyes The battery liquid is caustic and could cause chemical burns to tissues If liquid comes in contact with skin wash quickly with soap and water If the liquid contacts your eyes flush them with water for a minimum of 10 minutes and seek medical attention Place charger on flat non flammable surfaces and away from flammable materials when re charging battery pack The ...

Страница 5: ...in this program is part of our commitment to preserving our environment and conserving our natural resources LITHIUM ION BATTERIES If equipped with a lithium ion battery the battery must be collected recycled or disposed of in an environmentally sound manner The EPA certified RBRC Battery Recycling Seal on the lithium ion Li ion battery indicates Robert Bosch Tool Corporation is voluntarily partic...

Страница 6: ...r settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Desig...

Страница 7: ...o NOM Mexican Standards This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interp...

Страница 8: ...asures reduce the risk of starting the tool accidentally 8 Functional Description and Specifications WARNING NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool PAD PLATE UNLOCK BUTTON ATTACHMENT SUPPORT PLATE EXTENSION PLATE BATTERY RELEASE BUTTON BUTTON BATTERY CHARGE CONDITION INDICATOR LIGHTS FIG 1 Cordless Multi Finishing Sander BATTERY RELEASE BUTTON BATTERY PACK ROCKER ON OFF S...

Страница 9: ...ate pad 120 degrees when tip of abrasive becomes worn Fig 3 9 Disconnect battery pack from tool before making any assembly adjustments or changing accessories Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally BACKING PAD REMOVAL INSTALLATION Your Multi Finishing sander is equipped with a hook and loop rubber backing pad which may be removed and attached without the ...

Страница 10: ... the attachment into the mounting boss from the side of pad Fig 6 NOTE Round portion of the attachment must be fully inserted into the mounting boss in order for the rear end of attachment plate to clear adjustment rail Fig 6 2 Swing attachment in direction of arrow C flat against pad until rear portion of attachment slides underneath the the adjustment rail Fig 7 If the attachment will not swing ...

Страница 11: ...n some other electrical device b Check to see if outlet is connected to a light switch which turns power off when lights are turned off c Check battery pack terminals for dirt Clean with cotton swab if necessary d If you still do not get proper charging take or send tool battery pack and charger to your local Skil Service Center Note Use of charger s or battery packs not sold by Skil will void the...

Страница 12: ... could also mean the battery pack is too hot or too cold The purpose of the light is to indicate that the battery pack is fast charging It does not indicate the exact point of full charge The light will stop blinking in less time if the battery pack was not completely discharged When the battery pack is fully charged unplug the charger unless you re charging another battery pack and slip the batte...

Страница 13: ...ttery pack from charger before mounting 5 Insert handle of charger into the mounting clip in the horizontal position Fig 12 6 Gently lower the charger into the vertical position until it lays flat against the vertical surface and locks the charger into the mounting the clip Fig 13 7 To remove charger when desired raise the charger back into the horizontal position to unlock the charger then remove...

Страница 14: ...o your local Skil Service Center See Tools Electric in the Yellow Pages for names and addresses Note Use of chargers or battery packs not sold by Skil will void the warranty Your battery pack is equipped with charge condition indicator lights Fig 15 The indicator lights shows the charge condition of the battery during operation To check battery charge condition depress and hold the button on the b...

Страница 15: ...tal sanding and rust or old finish removal Medium For general wood or metal sanding Fine For final finishing of wood metal plaster and other surfaces Extra fine For final sanding of bare wood smoothing old paint or preparing a finished surface for recoating With the workpiece firmly secured turn tool on as described above Contact the work with the tool after the sander has reached its full speed T...

Страница 16: ...finishing sander may be fitted with optional abrasive mesh or polishing pads to polish or remove scratches or corrosion from metal painted or other surfaces The tool is operated in much the same way as when sanding but the following points should be observed Use light pressure and a circular or overlapping motion to remove scratches and corrosion or polish a surface If using a compound use only as...

Страница 17: ... 17 FIG 19 FIG 20b FIG 20a OPTIONAL 9 PIECE ACCESSORy KIT 2610938373 SM 1619X04464 05 09 SM 1619X04464 05 09 5 20 09 1 54 PM Page 17 ...

Страница 18: ... then it is time to replace the battery pack Failure to do so can cause the tool to operate improperly or damage the charger NICKEL CADMIUM BATTERIES ONLy Long term battery storage should be in the discharged state Battery packs last longer and re charge better when they are stored discharged Remember to fully re charge battery packs before using after prolonged storage TOOL LUBRICATION Your Skil ...

Страница 19: ...lights for charge status Charge battery if needed 2 Confirm battery is locked and secured to the tool 3 Let battery sit a few minutes or until it reaches normal operating temperature 4 Have switch replaced by an Authorized Skil Service Center or Service Station TROUBLE BATTERy PACK WILL NOT CHARGE PROBLEM 1 Charger not plugged into outlet 2 Battery pack not completely inserted into charger REMEDy ...

Страница 20: ...ool ou de médicaments Quand on utilise des outils électroportatifs il suffit d un moment d inattention pour causer des blessures corporelles graves Utilisez des équipements de sécurité personnelle Portez toujours une protection oculaire Le port d équipements de sécurité tels que des masques antipoussières des chaussures de sécurité antidérapantes des casques de chantier et des protecteurs d oreill...

Страница 21: ...uement avec les bloc piles spécifiquement désignés pour eux L utilisation de tout autre bloc piles peut créer un risque de blessures et d incendie Lorsque le bloc piles n est pas utilisé gardez le à distances d autres objets métalliques tels que des trombones des pièces de monnaie des clés des clous des vis ou de tout autre objet métallique pouvant faire une connexion entre une borne et une autre ...

Страница 22: ...t en contact avec les yeux rincez les à l eau pendant au moins 10 minutes et sollicitez des soins médicaux Posez le chargeur sur une surface plate ininflammable et à distance de matériaux inflammables lorsqu on recharge un bloc piles Le chargeur et le bloc piles s échauffent pendant la charge Le coussinet de mousse souple et autres surfaces isolantes empêchent la circulation normale de l air ce qu...

Страница 23: ... programme s insère dans le contexte de notre engagement à préserver notre environnement et à conserver nos ressources naturelles PILES LITHIUM ION Si le produit est équipé d une pile lithium ion la pile doit être ramassée recyclée ou mise au rebut d une manière qui ne soit pas nocive pour l environnement Le sceau RBRC de recyclage des piles homologué par l EPA Agence pour la protection de l envir...

Страница 24: ...ion Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Construction classe II Désigne des ou...

Страница 25: ...NOM Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une i...

Страница 26: ...fications Débranchez le bloc piles de l outil avant d effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer des accessoires Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d une mise en marche accidentelle de l outil AVERTISSEMENT Ponceuse sans fil pour travaux de finition multiples BOUTON DE DÉ BLOCAGE DE LA PILE BOUTON TÉMOINS D ÉTAT DE CHARGE DU BLOC PILES FIG 1 PLAQUE DE RALLONGE REMARQUE...

Страница 27: ...IF Pour une utilisation maximale du matériau abrasif faites pivoter le disque de 120 degrés quand l extrémité du matériau abrasif est usée Fig 3 INSTALLATION DE FEUILLES DE PAPIER ABRASIF Votre ponceuse utilise du papier abrasif à attache par boucles et crochets qui agrippe fermement le plateau porte outils quand il est appliqué à l aide d une pression modérée Pour remplacer le papier détachez sim...

Страница 28: ...ossage de montage depuis le côté du plateau Fig 6 REMARQUE la partie ronde de l accessoire doit être insérée complètement dans le bossage de montage pour permettre à l extrémité arrière de la plaque pour accessoires de se placer dans la position prévue par rapport au rail de réglage Fig 6 2 Faites basculer l accessoire en direction de la flèche C en le tenant à plat contre le plateau jusqu à ce qu...

Страница 29: ...branchant un autre appareil électrique b Vérifiez si la prise n est pas raccordée con jointement à un interrupteur qui servirait à éteindre les lumières c Vérifiez la propreté des bornes du bloc piles Au besoin nettoyez avec un tampon en coton d Si vous n arrivez toujours pas à obtenir la charge satisfaisante confiez l outil le bloc piles et le chargeur à votre centre d entretien Skil habituel Rem...

Страница 30: ...signifier que le bloc piles est trop chaud ou trop froid Le témoin a pour but d indiquer que le bloc piles est en charge rapide Il n indique pas le point exact de pleine charge Le témoin cessera de clignoter en moins de temp si le bloc piles n était pas entièrement déchargé Lorsque le bloc piles est entièrement chargé débranchez le chargeur à moins que vous ne chargiez un autre bloc piles et réins...

Страница 31: ...au ou autre support 2 À l aide d un crayon de bois faites deux marques sur la surface à la verticale l une de l autre et distantes d environ 3 4 po 3 Fixez la pince de montage à la surface verticale à l aide de deux vis à tête ronde No 8 Fig 11 4 Enlevez le bloc piles du chargeur avant de fixer ce dernier 5 Enfoncez la poignée du chargeur dans la pince de montage en position horizontale Fig 12 6 A...

Страница 32: ... Voir les noms et adresses des centres d entretien sous la rubrique Outils électriques dans les pages jaunes de l annuaire de téléphone Remarque L utilisation de chargeurs ou de bloc piles non vendus par Skil annule la garantie Votre bloc piles est pourvu de témoins d état de charge Fig 15 Le témoin montre l état de charge du bloc piles pendant le fonctionnement Pour vérifier l état de charge du b...

Страница 33: ...e de l accessoire et de la surface du tampon aussi uniformément que possible Prenez soin de toujours assujettir fermement sur un établi ou autre support les plus petites pièces Par contre les plus grands panneaux peuvent être maintenus en place sur un établi ou des trétaux manuellement PONÇAGE En général le papier abrasif d alumine à revêtement ouvert est recommandé pour le ponçage du bois ou des ...

Страница 34: ...i la surface est rugueuse commencez avec un papier à plus gros grains puis finissez avec un papier à grain moyen suivi d un papier à grain fin Pour éviter de gouger la surface ne sautez pas plus d une grosseur de grain quand vous passez d un plus gros grain à un plus fin ne vous attardez pas trop longtemps au même endroit non plus À la fin levez délicatement l outil et mettez l interrupteur hors t...

Страница 35: ... 35 FIG 19 LOT D ACCESSOIRES FACULTATIF DE 9 MORCEAUX 2610938373 FIG 20b FIG 20a SM 1619X04464 05 09 SM 1619X04464 05 09 5 20 09 1 54 PM Page 35 ...

Страница 36: ...emps de remplacer le bloc piles S il n est pas remplacé il se peut qu il endommage le chargeur ou que l outil fonctionne incorrectement PILES NICKEL CADMIUM SEULEMENT Les piles doivent être déchargées avant de les entreposer pour une longue durée Les blocs piles durent plus longtemps et se rechargent mieux quand ils sont rangés déchargés Rappelez vous qu il faut complètement recharger les blocs pi...

Страница 37: ...hargez ce dernier si nécessaire 2 Confirmez que le bloc piles est verrouillé en place et assujetti à l outil 3 Laissez le bloc piles reposer quelques minutes ou jusqu à ce qu il atteigne la température de fonctionnement normale 4 Faire remplacer l interrupteur par un Centre de service ou une station service Skil agréé PROBLÈME LE BLOC PILES NE CHARGE PAS CAUSES POSSIBLES 1 Le chargeur n est pas br...

Страница 38: ...ecánica No use una herramienta mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras esté utilizando herramientas mecánicas podría causar lesiones corporales graves Use equipo de protección personal Use siempre protección de los ojos El equipo de protección como por ejemplo una máscara antipolvo calzado de seguridad antideslizante cas...

Страница 39: ...o paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio Cuando el paquete de batería no se esté usando manténgalo alejado de otros objetos metálicos tales como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pueden hacer una conexión de un terminal a otro Si se cortocircuitan los terminales de la batería uno con otro se pueden causar quemaduras o un i...

Страница 40: ...uir un peligro de incendio sacudidas eléctricas o lesiones a las personas 40 Sitúese de modo que evite ser atrapado entre la herramienta o el mango lateral y las paredes o los postes Si la broca se atasca o se engancha en la pieza de trabajo el par motor de reacción de la herramienta podría aplastarle la mano o la pierna Si la broca se atasca en la pieza de trabajo suelte el gatillo inmediatamente...

Страница 41: ...Tenga la amabilidad de llamar al 1 800 8 BATTERY para obtener información acerca de las prohibiciones restricciones sobre el reciclaje y la eliminación de baterías de Ni Cd en su lugar o devuelva las baterías a un Centro de servicio Skil Bosch Dremel para reciclarlas La participación de Robert Bosch Tool Corporation en este programa es parte de nuestro compromiso hacia preservar nuestro medio ambi...

Страница 42: ...o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de cla...

Страница 43: ...te símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta...

Страница 44: ...n el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente ADVERTENCIA Lijadora de multiacabado inalámbrica 44 BOTÓN DE LIBERACIÓN DE LA BATERÍA BOTÓN LUCES INDICADORAS DEL ESTADO DE CARGA DE LA BATERÍA NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta INTERRUPTOR OSCILANTE DE ENCENDIDO Y APAGADO BOTÓN DE DESBLOQUEO DE LA ZAPATA PLACA ...

Страница 45: ... un sonido de clic Fig 2 ADVERTENCIA BOTÓN DE DESBLOQUEO DE LA ZAPATA PLACA ZAPATA DE SOPORTE PESTILLOS FIG 2 ZAPATA DE SOPORTE ROTATORIA Para lograr el máximo uso del abrasivo rote la zapata 120 grados cuando la punta del abrasivo se desgaste Fig 3 FIG 3 INSTALACIÓN DE HOJAS DE LIJAR La lijadora usa papel de lija con soporte de enganche y cierre que agarra firmemente la zapata de soporte cuando s...

Страница 46: ...e redonda del aditamento en el saliente de montaje desde el lado de la zapata Fig 6 NOTA La parte redonda del aditamento se debe insertar completamente en el saliente de montaje para que la parte trasera de la placa para aditamentos no toque el riel de ajuste Fig 6 2 Oscile el aditamento en el sentido de la flecha C en posición plana contra la zapata hasta que la parte trasera del aditamento se de...

Страница 47: ...á conectado a un interruptor de luz que corta el suministro de energía cuando se apagan las luces c Compruebe si hay suciedad en las terminales del paquete de baterías Si es necesario límpielas con un pedazo de algodón d Si usted sigue sin obtener una carga adecuada lleve o envíe la herramienta el paquete de baterías y el cargador al Centro de servicio Skil local Nota La utilización de cargadores ...

Страница 48: ...de baterías está demasiado caliente o demasiado frío El propósito de la luz es indicar que el paquete de baterías se está cargando rápidamente No indica el punto exacto de carga completa La luz dejará de parpadear en menos mas tiempo hora si el paquete de baterías no estaba completamente descargado Cuando el paquete de baterías esté completamente cargado desenchufe el cargador a menos que vaya a c...

Страница 49: ...s tornillos de cabeza redonda No 8 Fig 11 4 Saque el paquete de batería del cargador antes de realizar el montaje 5 Introduzca el mango del cargador en el clip de montaje en posición horizontal Fig 12 6 Baje suavemente el cargador hasta la posición vertical hasta que esté plano contra la superficie vertical y se bloquee en el clip de montaje Fig 13 7 Para quitar el cargador cuando se desee súbalo ...

Страница 50: ...da lleve o envíe la herramienta el paquete de baterías y el cargador al Centro de servicio Bosch local Busque bajo Herramientas eléctricas en las páginas amarillas para obtener nombres y direcciones Nota La utilización de cargadores o paquetes de batería no vendidos por Skil anulará la garantía LUCES INDICADORAS DEL ESTADO DE CARGA DE LA BATERÍA BATERÍA SB18B LI El paquete de batería está equipado...

Страница 51: ...accesorio y la superficie de la zapata de soporte Asegúrese siempre de que las piezas de trabajo más pequeñas están sujetas de manera segura a un banco o a otro apoyo Los paneles más grandes se deben sujetar a mano sobre un banco o unos caballetes de aserrar LIJADO Las hojas de lijar de capa abierta de óxido de aluminio se recomiendan para la mayoría de las aplicaciones de lijado de madera o metal...

Страница 52: ...jado no deseadas Fig 17 Si la superficie es áspera comience con granos más gruesos y luego termine el alisamiento con abrasivos medianos y finos Para evitar resultados desiguales no se salte más de un tamaño de grano cuando pase de más grueso a más fino y no lije en un área demasiado tiempo Cuando se haya finalizado el trabajo levante suavemente la herramienta de la superficie de trabajo y deslice...

Страница 53: ... 53 FIG 19 KIT DE ACCESORIOS OPCIONAL DE 9 PEDAZOS 2610938373 FIG 20b FIG 20a SM 1619X04464 05 09 SM 1619X04464 05 09 5 20 09 1 54 PM Page 53 ...

Страница 54: ...de su vida útil Si observa una disminución del rendimiento de la herramienta o un tiempo de funcionamiento significativamente más corto entre cargas entonces ha llegado el momento de cambiar el paquete de baterías Si no se hace esto el resultado puede ser que la herramienta funcione incorrectamente o que el cargador se dañe BATERÍAS DE NIQUEL CADMIO SOLAMENTE Cuando la batería se almacene a largo ...

Страница 55: ... Si es necesario cambie la batería 2 Confirme que la batería está bloqueada y firmemente sujeta en la herramienta 3 Deje que la batería se asiente unos minutos hasta que alcance la temperatura de funcionamiento normal 4 Haga que el interruptor sea reemplazado por un Centro de Servicio Skil Autorizado o una Estación de Servicio Skil Autorizada AVERÍA EL PAQUETE DE BATERÍA NO SE CARGA PROBLEMA 1 El ...

Страница 56: ...ADIENNES N ADMETTENT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU À L USAGE DE CE PRODUIT COMME CERTAINS ÉTATS AMÉRICA...

Отзывы: