background image

34

•  Tillåten omgivningstemperatur (verktyg/laddare/batteri):

 

-

vid laddning 4...40 °C

 

-

vid drift -20...+50 °C

 

-

vid förvaring –20...+50 °C

FÖRKLARING AV SYMBOLER PÅ VERKTYGET/

BATTERIET

3

 Läs bruksanvisningen före användning

4

 Batterierna kan explodera om de utsätts för eld så bränn 

inte batteriet av något skäl

5

 Förvara verktyget/laddaren/batteriet i lokaler, där 

temperaturen inte överstiger 50 °C

6

 Kasta inte elektriska verktyg och batterier i 

hushållssoporna

ANVÄNDNING

•  Laddning av batteri

 ! läs säkerhetsvarningarna och anvisningarna som 

medföljde laddaren

•  Borttagning/installation av batteriet 

2

•  Batterinivåindikator 

7

 

-

tryck på indikatorknappen AB för batterinivå för att visa 

aktuell batterinivå 

7

a

 ! när den lägsta nivån hos batteriindikatorn börjar 

blinka efter att knappen AB 

7

b tryckts in är 

batteriet tomt

 ! när två nivåer av batteriindikatorn börjar blinka 

efter att knappen AB 

7

c tryckts in är inte batteriet 

inom tillåtet drifttemperaturområde

•  LED-lampa T

8

LED-lampan tänds automatiskt när verktyget börjar köras

 ! när LED-lampan börjar att blinka, är batteriskyddet 

aktiverat (se nedan)

•  Batteriskydd

Verktyget stängs plötsligt av eller förhindras att startas 

när

 

-

belastningen är alltför hög --> ta bort belastning och 

starta om

 

-

batteriets temperatur är inte inom tillåtet 

drifttemperaturområde på -20 till +50 °C --> två 

nivåer på batteriindikatorns nivåindikator börjar blinka 

när knappen AB 7c trycks in; vänta tills batteriet har 

återgått till tillåtet drifttemperaturområde

 

-

batteriet är nästan tomt (för att skydda mot djup 

urladdning) --> en låg batterinivå eller blinkande låg 

batterinivå ub visas av indikatorn för batterinivån när 

knappen AB trycks in; ladda batteriet

 ! fortsätt inte trycka på strömbrytaren efter att 

verktyget stängts av automatiskt; batteriet kan 

skadas

•  Montering av sågbladet 

2

 !  ta bort batteriet från verktyget

 

-

ta ut insexnyckeln från förvaringsutrymmet B

 

-

tryck in spindellåsknappen och håll den intryckt 

medan du avlägsnar bladbulten AA genom att vrida 

insexnyckeln A MEDURS (= i samma riktning som pilen 

på sågklingan)

 ! tryck endast på spindellåsknappen F när verktyget 

är stillastående

 

-

släpp spindellåsknappen F

 

-

ta bort flänsen Z

 ! se till att klämytorna X på flänsarna är helt rena 

och vända mot klingan

 

-

öppna nedre skyddet W med spaken S och håll det 

dammuppsamlare om sådan anslutning finns

•  Följ de nationella krav, som finns angående damm, för de 

material du skall arbete med

•  Använd inte den här sågen tillsammans med ett sågbord

•  titta aldrig ner i luftutsläppet/munstycket

TILLBEHÖR

•  SKIL kan endast garantera att maskinen fungerar felfritt 

om originaltillbehör används

•  Använd endast sågklingor som motsvarar de i 

instruktionsboken angivna specifikationerna, som testats 

och märkts enligt EN 847-1 och avsetts för trä och 

träliknande material.

•  Använd endast tillbehör vilkas tillåtna varvtal åtminstone 

motsvarar maskinens högsta tomgångsvarvtal

•  Använd endast sågklingor med en minsta diameter 

på 115 mm, en största diameter på 120 mm och ett 

spindelhål på 9.5 mm

•  Använd aldrig slipskivor till denna maskin

•  Hantera och förvara tillbehör med försiktighet

•  Identifiera rätt sågklinga som ska användas för materialet 

som ska sågas.

FÖRE ANVÄNDNINGEN

•  Undvik skador genom att ta bort skruvar, spikar eller 

andra föremål ur arbetsstycket; ta dem bort innan du 

startar ett arbete

•  Se till att arbetsområdet är fritt från föremål innan du 

startar arbetet

•  Sätt fast arbetsstycket (ett arbetsstycke fastsatt med 

skruvtvingar eller i ett skruvstäd är mera stabilt än om det 

hålls fast för hand)

•  Använd lämpliga detektorer för lokalisering av 

dolda försörjningsledningar eller ring det lokala 

distributionsföretaget (kontakt med elledningar kan 

förorsaka brand och elstöt; en skadad gasledning kan 

leda till explosion; borrning i vattenledning kan förorsaka 

egendomsskador eller elstöt)

UNDER ANVÄNDNINGEN

•  Ljudnivån vid arbete kan överskrida 85 dB(A); använd 

hörselskydd

•  Använd aldrig din maskin utan maskinens original 

säkerhetsdetaljer

•  Såga ej extremt små arbetsstycken

•  Använd aldrig din maskin ovanför huvudet

•  I händelse av fastklämning eller elektriska eller 

mekaniska funktionsfel, stäng genast av maskinen och ta 

bort batteriet.

EFTER ANVÄNDNINGEN

•  När du ställer ifrån dig maskinen måste motorn vara 

frånslagen och de rörliga delarna ska ha stannat 

fullständigt

•  Efter att maskinen blivit avstängd, försök aldrig att stoppa 

rotationen genom att pressa något mot bladet, utan låt 

den stanna av sig självt

BATTERIER

•  Det medföljande batteriet är delvis laddat (i syfte att 

garantera batteriets fulla kapacitet ska det laddas fullt 

i batteriladdaren innan verktyget används för första 

gången)

•  Använd endast följande batterier och laddare med det 

här verktyget

 

-

SKIL-batteri: BR1*31****

 

-

SKIL-laddare: CR1*31****

•  Använd inte batteriet om det är skadat; det ska bytas ut

•  Demontera inte batteriet

•  Utsätt inte verktyget/batteriet för regn

Содержание 3540

Страница 1: ...ODEM K POUŽÍVÁNÍ ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI INSTRUKCJA ORYGINALNA ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE ORIGINALNE UPUTE ZA RAD ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD IZVIRNA NAVODILA ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA ORIGINALI I...

Страница 2: ...xclusiva responsabilidad que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas Documentos técnicos de Declaração de conformidade CE Serra multiusos compacta sem escovas Número do produto Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionado...

Страница 3: ...tna žaga za več materialov brez krtač Številka artikla Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom Tehnična dokumentacija pri EL vastavusdeklaratsioon Harjadeta kompaktne universaalsaag Tootenumber Kinnitame ainuvastutajatena et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja ...

Страница 4: ...1 BRUSHLESS COMPACT 30 45 A P Q R T U V AC Y AD W X Y Z AA AB S B C D N M L K J H G E F 2 ʽʽ 20V Max 18 Volt Ɩ ʾʾ ÅÅ Ɩ ʾʿʽÅÅ ˆƓ ÅÅ ʾʾ ÅÅ ˆƓ ÅÅ ʾʾ ÅÅ ˆƓ ÅÅ ʿƓˀ Ã ʿƓʽ À ʿƓ À ʿƓ Ã ˁƓʽ À Ɠʽ À ˆʽͳ ˁʾ ÅÅ ˁ ͳ ʿ Ɠ ÅÅ ...

Страница 5: ...5 3 4 5 6 AB 7 8 9 7a 7b 7c T P Q 3mm ...

Страница 6: ...6 hard hard soft COMPACT 30 45 q r w e t U V H K J Ø35 36mm L ...

Страница 7: ...7 ACCESSORIES WWW SKIL COM y u i L S ...

Страница 8: ...ll reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left...

Страница 9: ...ction of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do not force the power to...

Страница 10: ... or an electrical shock drives the unit rapidly back toward the operator If the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taki...

Страница 11: ...rest on the supported part of the workpiece cutting width is determined by width of blade teeth and not by width of blade body always make trial cuts first to verify actual line of cut DURING USE The noise level when working can exceed 85 dB A wear ear protection Never use the tool without the original protection guard system Do not attempt to cut extremely small workpieces Do not work overhead wi...

Страница 12: ...preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the applications mentioned using the tool for different applications or with different Dust suction e For using vacuum cleaner connect vacuum cleaner hose to vacuum cleaner adapter H never let the vacuum cleaner hose interfere with the lower guard or the cutting operation do not use vacuum cleaner when cutting metal Operating ...

Страница 13: ...posé à de la chaleur Les câbles d alimentation endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique e Quand vous utilisez un outil électrique en extérieur utilisez une rallonge électrique adaptée à un usage en extérieur L utilisation d une rallonge conçue pour un usage en extérieur permet de réduire le risque de choc électrique f Si vous êtes obligé d utiliser un outil électrique dans un ...

Страница 14: ...es ou à une température excessive L exposition au feu ou à des températures supérieures à 130 C peut provoquer une explosion d un outil électrique N utilisez pas un outil électrique quand vous êtes fatigué ou sous l emprise de l alcool de stupéfiants ou de médicaments Un moment d inattention pendant l utilisation des outils électriques peut provoquer des blessures corporelles graves b Utilisez des...

Страница 15: ... sciage dans des murs existants ou d autres zones aveugles La partie saillante de la lame peut couper des objets pouvant provoquer des rebonds Fonctionnement du carter inférieur a Avant chaque utilisation vérifiez que le carter g Respectez toutes les instructions de recharge et ne rechargez pas la batterie ou l outil hors de la plage de température spécifiée dans les instructions La recharge incor...

Страница 16: ...eur se ferme correctement N utilisez pas la scie si le carter de protection inférieur ne peut pas bouger librement et se refermer instantanément Ne fixez jamais et n attachez jamais le carter de protection inférieur en position ouverte Si la scie tombe accidentellement le carter de protection inférieur peut être déformé Relevez le carter de protection inférieur à l aide de sa poignée de rétractati...

Страница 17: ... ou l opération de coupe N utilisez pas l aspirateur quand vous coupez des métaux Utilisation de l outil installez la batterie N exposez jamais l outil la batterie à la pluie Plage de températures autorisées outil chargeur batterie pendant la charge 4 40 C pendant le fonctionnement 20 50 C pour le stockage 20 50 C EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L OUTIL LA BATTERIE 3 Veuillez lire le mode d emploi av...

Страница 18: ...tenez toujours fermement la poignée C posez l outil avec le devant de la semelle bien à plat sur la pièce à travailler assurez vous que les dents de la lame n entrent pas dans la pièce mettez en marche l outil en appuyant d abord sur le bouton E interrupteur de sécurité qu on ne peut pas bloquer puis en poussant la gâchette D l outil devra tourner à la vitesse maximum avant que la lame n entre dan...

Страница 19: ...iden Sie den Körperkontakt zu geerdeten Flächen wie zum Beispiel Rohrleitungen Heizkörpern Herden und Kühlschränken Es besteht erhöhte Stromschlaggefahr wenn Ihr Körper geerdet ist c Schützen Sie Elektrowerkzeuge vor Regen oder feuchten Bedingungen Wenn Wasser in das Elektrowerkzeug BRUIT VIBRATION Measured in accordance with EN 62841 the sound pressure level of this tool is 96 dB A and the sound ...

Страница 20: ...ung anderer Akkus besteht Verletzungs und Brandgefahr c Wenn der Akku nicht benutzt wird halten Sie ihn von eindringt besteht erhöhte Stromschlaggefahr d Das Kabel darf nicht zweckentfremdet werden Das Netzkabel darf nicht zum Tragen Ziehen oder Herausziehen des Elektrowerkzeugs aus der Steckdose verwendet werden Das Netzkabel muss vor Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen ferngehalten ...

Страница 21: ...kann es nach oben wandern oder beim Starten der Säge vom Werkstück zurückgestoßen werden d Stützen Sie große Bretter ab damit sich das Sägeblatt anderen metallischen Gegenständen fern wie etwa Büroklammern Münzen Schlüssel Nägel Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Verbindung zwischen den Polen herstellen können Das Kurzschließen der Pole kann Verbrennungen oder Brände verurs...

Страница 22: ...schädigung oder Stromschlaggefahr WÄHREND DER ANWENDUNG Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 85 dB A nicht festfressen oder es zu einem Rückstoß kommen kann Große Bretter neigen dazu aufgrund ihres Eigengewichts einzuknicken Die Stützen müssen auf beiden des Bretts in der Nähe der Schnittführung sowie an den Bretterkanten untergestellt werden e Keine stumpfen oder schadhaften Sägeblätter verwenden...

Страница 23: ... der Skala anzeigt Knopf U festziehen beim Gehrungssägen entspricht die Schnitttiefe nicht dem Wert der auf der Schnitttiefenskala angezeigt wird Schnittlinienanzeiger L w für die präzise Führung des Werkzeuges die auf dem überschreiten Gehörschutz tragen Das Werkzeug niemals ohne das Original Schutz benutzen Nicht versuchen sehr kleine Werkstücke zu sägen Mit dem Werkzeug nicht über Kopf arbeiten...

Страница 24: ... sowie die Ersatzteilzeichnung des Werkzeuges finden Sie unter www skil com Beachten Sie dass ein falscher oder unsachgemäßer Werkstück gezogenen Schnittlinie entlang für einen geraden 0 Schnitt oder einen 45 Gehrungsschnitt die entsprechenden Zeigerlinie verwenden der breite Teil des Fußes sollte auf dem abgestützten Teil des Werkstücks aufliegen die Schnittbreite wird durch die Sägezahnbreite un...

Страница 25: ...dschap dient met Gebrauch des Werkzeugs zum Erlöschen der Garantie führt die SKIL Garantiebedingungen finden Sie unter www skil com oder fragen Sie Ihren Händler UMWELT Elektrowerkzeuge Akkus Zubehör und Verpackungen nicht in den Hausmüll werfen nur für EU Länder Gemäß der europäischen Richtlinie 2012 19 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht ...

Страница 26: ... op letsel en brandgevaar veroorzaken het stopcontact overeen te stemmen Pas de stekker op geen enkele manier aan Gebruik geen adapterstekker met geaard elektrisch gereedschap Niet aangepaste stekkers en overeenkomstige stopcontacten beperken het risico op elektrische schokken b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals leidingen radiatoren fornuizen en koelkasten Het risico op ee...

Страница 27: ... grote panelen om het risico op beknelling van het zaagblad en een terugslag te minimaliseren c Wanneer u de accu niet gebruikt houd het uit de buurt van andere metalen voorwerpen zoals paperclips muntstukken sleutels nagels schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die de twee aansluitklemmen kunnen verbinden Het kortsluiten van de aansluitklemmen kan brandwonden of brand veroorzaken d Bij ve...

Страница 28: ...niet boven uw hoofd met de machine In geval van het vastknellen of elektrische of mechanische storing het gereedschap onmiddellijk uitschakelen en batterij verwijderen NA GEBRUIK Als u de machine wegzet moet de motor uitgeschakeld Grote panelen hebben de neiging door te zakken onder hun eigen gewicht Er moeten steunen aan beide zijden onder het paneel worden geplaatst in de buurt van de zaaglijn e...

Страница 29: ...almateriaal Stofzuiging e Voor gebruik van stofzuiger sluit de stofzuigerslang aan op het zijn en de bewegende delen tot stilstand zijn gekomen Na uitschakeling van uw cirkelzaagmachine nooit een draaiend cirkelzaagblad stoppen door er aan de zijkant iets tegenaan te drukken BATTERIJEN De meegeleverde accu is deels opgeladen om een volledige capaciteit van de accu te garanderen moet u de accu voll...

Страница 30: ...tevig plakband voordat ze afgedankt worden om kortsluiting te voorkomen stofzuigeraansluitstuk H laat de stofzuigerslang nooit het openen van de onderste beschermkap of het zagen belemmeren gebruik de stofzuiger niet bij het zagen van metaal Werken met het gereedschap monteer batterij houd greep C altijd stevig vast plaats machine met voorkant van voet goed vlak op het werkstuk zorg dat de zaagtan...

Страница 31: ...ektrisk stöt e Vid användning av motordrivna verktyg utomhus använd en förlängningskabel som är avsedd för utomhusbruk Användning av en sladd som passar för utomhusanvändning minskar risken för elektrisk stöt f Om du måste använda ett motordrivet verktyg i en fuktig miljö använd en jordfelsbrytare En jordfelsbrytare minskar risken för elektriska stötar GELUID VIBRATIE Gemeten in navolging van EN 6...

Страница 32: ... och observant samt använd sunt förnuft när du använder ett elverktyg Använd inte ett motordrivet verktyg om du är trött eller under påverkan av droger alkohol eller medicin Ett ögonblick av ouppmärksamhet under arbete med elverktyg kan resultera i allvarliga personskador b Använd personlig skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon Minska risken för personskador genom att använda skyddsutrustn...

Страница 33: ...på klingtänderna ska synas under arbetsstycket d Håll aldrig arbetsstycket i händerna eller över benet medan du sågar Fäst arbetsstycket på en stabil plattform Det är viktigt att stödja arbetet ordentligt för att minimera kroppsexponering klingkärvning eller tappad kontroll e Håll endast elverktyget i de isolerade greppytorna när arbete utförs där sågtillbehöret kan komma i kontakt med dolda elled...

Страница 34: ... nationella krav som finns angående damm för de material du skall arbete med Använd inte den här sågen tillsammans med ett sågbord titta aldrig ner i luftutsläppet munstycket TILLBEHÖR SKIL kan endast garantera att maskinen fungerar felfritt om originaltillbehör används Använd endast sågklingor som motsvarar de i instruktionsboken angivna specifikationerna som testats och märkts enligt EN 847 1 oc...

Страница 35: ... en borste Rengör sågbladet direkt efter användning speciellt efter kåda och lim medan du monter sågklingan med sågtänder och pilen som är tryckt på sågklingan pekande i samma riktning som pilen på övre skyddet släpp nedre skyddet W monteringsfläns Z tryck på spindellåsknappen F medan du drar åt klingbulten med insexnyckeln 1 8 varv mer än fingerkraft möjliggör slirning av sågklingan vid sågning m...

Страница 36: ...ill närmaste SKIL serviceverkstad adresser samt sprängskisser av verktyget finns på www skil com Observera att skada till följd av ovarsamhet eller överbelastning inte täcks av garantin för SKIL garantivillkor gå till www skil com eller fråga återförsäljaren MILJÖ Elektriska verktyg batterier tillbehör och förpackning får inte kastas i hushållssoporna gäller endast EU länder enligt europeiska dire...

Страница 37: ...ikke batteriet eller værktøjet uden for temperaturområdet angivet i anvisningerne Forkert opladning eller temperaturer uden for det angivne adapterstik sammen med jordede jordforbundne elværktøj Uændrede stik der passer til stikkontakterne nedsætter risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektr...

Страница 38: ... nedskæringer og sammensatte skæringer Hæv den nederste skærm med håndtaget og sænk derefter skærmen igen så snart klingen skærer i emnet På alle andre snit skal den nedre skærm virke automatisk d Vær altid opmærksom på at den nedre skærm område kan beskadige batteriet og øge risikoen for brand 6 SERVICE a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement ...

Страница 39: ... alt hvad der er i vejen Vær opmærksom på den tid det tager for klingen at stoppe når du har slippet aftrækkeren EKSTRA SIKKERHEDSFORSKRIFTER GENERELT Dette værktøj må ikke bruges af personer under 16 år Dette værktøj er ikke egnet til vandsavning Bearbejd ikke asbestholdigt materiale asbest er kræftfremkaldende Støv fra materiale som f eks maling der indeholder bly nogle træsorter mineraler og me...

Страница 40: ...digt fremover så snart savklingen berører arbejdsemnet løs håndtaget S batteri indikatoren begynder at blinke når der trykkes på knappen AB 7c Vent indtil batteriet er tilbage inden for det tilladte temperaturområde batteriet er næsten tomt for at beskytte mod dyb afladning batteri indikatoren viser et lavt batteriniveau eller blinkende lavt batteriniveau ub når der trykkes på knappen AB Oplad bat...

Страница 41: ...plysninger på www skil com VEDLIGEHOLDELSE SERVICE Dette værktøj er ikke beregnet til professionelt brug Hold altid værktøjet rent særligt ventilationshullerne N Tag batteriet ud af værktøjet inden rengøring Hold altid området omkring den nederste afskærmning W 2 rent fjern støv og spåner ved at blæse det ud med trykluft eller med en børste Rengør savklingen straks efter brug specielt for harpiks ...

Страница 42: ...ede situasjoner 5 BRUK OG VEDLIKEHOLD AV BATTERIVERKTØY a Lades bare med ladere som er spesifisert av produsenten En lader som passer for én type batteripakke kan gi brannfare dersom den brukes med og eller alvorlig personskade Lagre alle advarsler og instruksjoner for fremtidig referanse Begrepet elektrisk verktøy i advarslene refererer til ditt nettdrevne med ledning elektroverktøy eller batteri...

Страница 43: ...og tilbakeslag g Vær ekstra forsiktig når du sager inn i eksisterende vegger eller andre blinde områder Det utstikkende bladet kan kutte gjenstander som kan forårsake tilbakeslag Lower guard function andre batteripakker b Elektroverktøyet skal bare brukes med spesifiserte batteripakker Bruk av andre batteripakker kan skape risiko for skader og brann c Når batteripakken ikke er i bruk må du holde d...

Страница 44: ...fritt og lukkes umiddelbart Ikke klem eller fest den nedre beskyttelsen i åpen posisjon Hvis sagen ved et uhell faller ned kan den nedre beskyttelsen være bøyd Løft den nedre beskyttelsen med det tilbaketrekkbare håndtaket og pass på at den beveger seg fritt og ikke berører bladet eller andre deler i alle vinkler og dybder b Kontroller driften av den nedre beskyttelsesfjæren Hvis beskyttelsen og f...

Страница 45: ...uide J t for å lage nøyaktige kutt langs en arbeidsstykkekant Trykk på batterinivåknappen AB for å vise gjeldende batterinivå 7a når det laveste nivået på batteriindikatoren begynner å blinke etter å ha trykket på knappen AB 7b er batteriet tomt når 2 nivåer av batteriindikatoren begynner å blinke etter å ha trykket på knappen AB 7c er batteriet ikke innenfor det tillatte driftstemperaturområdet L...

Страница 46: ...ala bruk skjærelinjeindikator L som 0 referanse stram til skruen K Dykkskjæring y set desired cutting depth still inn ønsket skjæredybde vipp verktøyet fremover med skjærelinjeindikator L på linje med ønsket snittlinje markert på arbeidsstykket åpne nedre beskyttelse W med spak S like før bladet går inn i arbeidsstykket slå på verktøyet og senk gradvis bakenden av verktøyet ved å bruke forenden av...

Страница 47: ...usta jos irrotettavissa ennen kuin teet mitään säätöjä vaihdat apuvälineitä tai laitat sähkötyökalun varastoon Nämä estävät turvallisuustoimenpiteet vähentävät sähkötyökalun vahingossa käynnistämisen riskiä d Säilytä käyttämättömiä sähkötyökaluja lasten ulottumattomissa äläkä anna henkilöiden jotka eivät tunne sähkötyökalua tai näitä ohjeita käyttää sähkötyökalun Sähkötyökalut ovat vaarallisia kok...

Страница 48: ... pidä sahaa liikkumattomana materiaalissa kunnes terä e Huolla sähkötyökalut ja lisävarusteet Tarkista että liikkuvat osat ovat kunnolla paikallaan että osat ovat ehjiä ja että sähkötyökalussa ei ole muita ongelmia jotka saattaisivat vaikuttaa sen toimintaan Jos sähkötyökalu on vahingoittunut korjauta se ennen käyttöä Monet onnettomuudet johtuvat huonosti ylläpidetyistä sähkötyökaluista f Pidä lei...

Страница 49: ...away the tool switch off the motor and ensure that all moving parts have come to a complete standstill After switching off your circular saw never stop the rotation of the saw blade by a lateral force applied against it pysähtyy kokonaan Älä koskaan yritä irrottaa sahaa työstä tai vetää sahaa taaksepäin terän ollessa liikkeessä tai takapotku voi tapahtua Etsi terän jumiutumisen syy ja tee korjaava...

Страница 50: ...aleeseen käynnistä saha painamalla ensin nuppia E turvakytkin jota ei voida lukita ja vetämällä sitten AKUT Akku toimitetaan osittain ladattuna varmista akun suoritusteho lataamalla akku aivan täyteen akkulaturilla ennen sähkötyökalun ensimmäistä käyttökertaa Käytä työkalun kanssa vain seuraavia akkuja ja latureita SKIL akku BR1 31 SKIL laturi CR1 31 Älä käytä vahingoittunutta akkua vaan vaihda se...

Страница 51: ... altistumistaso voi alentua merkittävästi suojaudu tärinän vaikutuksilta huoltamalla työkalu ja sen lisävarusteet pitämällä kädet lämpiminä ja organisoimalla työmenetelmät liipaisinta D koneen pitää käydä täydellä nopeudella ennen sahanterän kosketusta työstettävään kappaleeseen alasuojus W avautuu automaattisesti kun sahanterä koskettaa työkappaletta alasuojus avataan käsin vivusta S vain erikois...

Страница 52: ...ado para exteriores se reducirá el riesgo de descarga eléctrica f Utilice un interruptor diferencial RCD si debe utilizar la herramienta eléctrica en un lugar húmedo La utilización de un interruptor de protección diferencial reducirá el riesgo de electrocución 3 SEGURIDAD PERSONAL a Manténgase alerta preste atención a lo que está haciendo y aplique el sentido común durante el uso de una herramient...

Страница 53: ...ricas debe realizarlas un técnico cualificado utilizando solo piezas de recambio idénticas De este modo siempre protección ocular El equipo de protección como máscaras antipolvo calzado de seguridad antideslizante casco protector o protección auditiva cuando se utiliza adecuadamente reduce las lesiones personales c Evite la puesta en marcha accidental de la herramienta Asegúrese de que el interrup...

Страница 54: ...antes del uso La protección inferior puede funcionar con lentitud debido a piezas dañadas depósitos gomosos o acumulación de residuos c La protección inferior puede retraerse manualmente podrá garantizarse la seguridad de uso de la herramienta eléctrica b No repare nunca baterías que estén dañadas Las baterías solo debe repararlas el fabricante o un centro de servicio técnico autorizado INSTRUCCIO...

Страница 55: ...domésticos USO solo para cortes especiales como cortes de inmersión y cortes compuestos Levante la protección inferior por el mango retráctil y en cuanto la hoja entre en el material la protección inferior debe soltarse Para todos los demás trabajos de serrado la protección inferior debe funcionar automáticamente d Compruebe siempre que la protección inferior cubra la hoja antes de colocar la sier...

Страница 56: ...rotección inferior manualmente con la Recarga de la batería Lea las instrucciones y la advertencias de seguridad incluidas con el cargador Desmontaje instalación de la batería 2 Indicador del nivel de carga de la batería 7 Pulse el botón indicador del nivel de carga de la batería AB para ver el nivel actual de carga 7a Cuando empiece a parpadear el nivel inferior del indicador de la batería despué...

Страница 57: ...as vibraciones al utilizar la herramienta con las aplicaciones mencionadas al utilizarla para distintas aplicaciones o con accesorios diferentes o con un mantenimiento deficiente podría palanca S solo para cortes especiales como cortes de inmersión No fuerce la herramienta aplique una presión ligera y continua para evitar que se recalienten los dientes de la hoja Durante el trabajo sujete siempre ...

Страница 58: ...vre utilize uma extensão adequada para a utilização no exterior A utilização de um fio adequado ao exterior reduz o risco de choque elétrico f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta elétrica num local húmido use uma alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual DCR A utilização de um DCR reduz o risco de choque elétrico 3 SEGURANÇA PESSOAL a Mantenha se alerta observe o que...

Страница 59: ...rança da ferramenta elétrica é elétrica enquanto estiver cansado ou sob o efeito de drogas álcool ou medicação Um momento de falta de atenção enquanto trabalha com ferramentas elétricas pode resultar em ferimentos graves b Use equipamento pessoal de proteção Use sempre proteção ocular O equipamento de segurança tal como máscara respiratória calçado de segurança antiderrapante capacete de segurança...

Страница 60: ...ulação de lixo c A proteção inferior pode ser retraída manualmente apenas para cortes especiais como cortes de imersão ou cortes compostos Levante a proteção inferior retraindo a pega e mal a lâmina entre no material tem de libertar a proteção inferior Para qualquer outro tipo de serragem a proteção inferior mantida b Nunca tente reparar uma bateria danificada A reparação das baterias só deverá se...

Страница 61: ...or está a cobrir a lâmina antes de colocar a serra em baixo no banco ou no chão Uma lâmina desprotegida e descida pode fazer com que a serra retroceda cortando o que quer que se meta no caminho Tenha cuidado com o tempo que a lâmina leva a parar após deixar de premir o interruptor AVISOS ADICIONAIS DE SEGURANÇA GERAL Esta ferramenta não deverá ser utilizada por pessoas com menos de 16 anos Esta fe...

Страница 62: ...a laminada Luz LED T 8 A luz LED liga se automaticamente quando a ferramenta começa a funcionar Quando a luz LED começar a piscar rapidamente a proteção da bateria é ativada consulte abaixo Proteção da bateria A ferramenta desliga se de repente ou é impossível ligá la quando a carga é muito grande retire a carga e reinicie a temperatura da bateria não se encontra dentro do raio da temperatura de f...

Страница 63: ...s de diamante AD 2 para cortar cerâmica e azulejos As lâminas com ponta de carboneto Y 2 permanecem afiadas até 30 vezes mais tempo do que as lâminas vulgares Guia paralela J t Para fazer cortes precisos ao longo da extremidade de uma peça a ser trabalhada Insira através das ranhuras na extremidade dianteira do pé Ajustar a guia paralela Desaperte o parafuso K usando a chave sextavada A Ajuste a l...

Страница 64: ...co in situazioni impreviste f Tenere capelli e indumenti lontani dalle parti in movimento Indumenti ampi gioielli e capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento g Se sono disponibili dei dispositivi per l estrazione e la raccolta della polvere assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente L uso di tali dispositivi può ridurre i rischi derivanti dalla polvere h Non lasci...

Страница 65: ...rico Utilizzare l utensile più adatto al lavoro da svolgere Un utensile elettrico corretto è più sicuro ed efficace al regime per cui è stato progettato b Non usare l utensile elettrico se l interruttore non funziona correttamente Un utensile elettrico che non può essere controllato dall interruttore è pericoloso e deve essere riparato c Rimuovere il gruppo batteria se removibile e o scollegare l ...

Страница 66: ...o e similari con le specifiche riportate in questo manuale di istruzioni e conformi allo standard EN 847 1 Utilizzare esclusivamente accessori la cui velocità sono stati progettati specificamente per questa sega per le migliori prestazioni e la massima sicurezza Contraccolpo e relative avvertenze Il contraccolpo è una reazione improvvisa che si verifica quando la lama rimane inceppata incastrata o...

Страница 67: ...occaggio dell alberino F consentita è almeno equivalente alla velocità a vuoto massima dell apparecchio Utilizzare esclusivamente lame dischi di taglio con diametro compreso tra 115 mm e 120 mm e foro di 9 5 mm Non usare dischi di smerigliatura con questo utensile Manipolare e conservare gli accessori con cura Selezionare la lama adatta al materiale da tagliare PRIMA DELL USO Rimuovere eventuali v...

Страница 68: ... ulteriori informazioni visitare il sito web www skil com e serrare il bullone della lama con la chiave esagonale ruotandolo di 1 8 di giro senza forzarlo ciò assicura il rallentamento della lama quando incontra una resistenza eccessiva riducendo il carico sul motore e il rischio di contraccolpo Rilasciare il pulsante di bloccaggio dell alberino F ARegolazione della profondità di taglio 0 41 mm 9 ...

Страница 69: ...fabbricazione e il collaudo deve essere riparato da un centro di assistenza autorizzato SKIL Portare l utensile senza disassemblarlo insieme a una prova di acquisto presso il rivenditore o a un centro di assistenza SKIL gli indirizzi e la vista esplosa dell utensile sono riportati sul sito web www skil com Nota i danni causati dal sovraccarico o da un utilizzo improprio dell utensile non sono cope...

Страница 70: ...ban az elektromos szerszámot és tartozékait Ellenőrizze a mozgó részek beállítását és rögzítését vizsgáljon meg minden részt nem sérült e és ellenőrizze nem állnak e fenn olyan körülmények amelyek befolyásolhatják az Az elektromos kéziszerszám megnevezés a figyelmeztetésekben egyaránt vonatkozik a hálózati feszültségről működtetett vezetékes elektromos kéziszerszámokra valamint az akkumulátorról m...

Страница 71: ...jen elektromos szerszám helyes működését Használat előtt javíttassa meg a sérült elektromos szerszámot A rosszul karbantartott elektromos szerszámok sok balesetet okoznak f A vágószerszámok legyenek mindig élesek és tiszták A megfelelően karbantartott és kiélezett vágóélekkel rendelkező vágószerszámok kevésbé hajlamosak az elgörbülésre valamint könnyebben kezelhetők g Az elektromos szerszámot tart...

Страница 72: ...unkadarabot befogókészülékkel vagy satuval befogott munkadarabot sokkal biztonságosabban el a testével és karjával hogy ellen tudjon tartani a visszarúgó erőknek Legyen a teste a fűrészlap valamelyik oldalán de ne egy vonalban a fűrészlappal A visszarúgás miatt a fűrész visszaugorhat a kezelő azonban szabályozhatja a visszarúgás erejét ha megteszi a megfelelő óvintézkedéseket b Amikor a penge megh...

Страница 73: ...en a motor túlterhelése és visszaütése engedje el a tengelyt reteszelő F gombot Vágásmélység beállítás 0 41 mm 9 az optimális vágás érdekében nem célszerű ha a lehet rögzíteni mint a kézzel tartottat A rejtett vezetékek kereséséhez használjon arra alkalmas fémkereső készüléket vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát ha egy elektromos vezetéket megérint a berendezéssel az tűzhöz és ár...

Страница 74: ...tól Ha a szerszám a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna akkor a javítással csak SKIL elektromos kéziszerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni megbontás nélküli állapotában küldje a szerszámot a vásárlást bizonyító számlával együtt a márkakereskedő körfűrészlap több mint 3 mm t kilóg a munkadarabból engedje ki a Q gombot emelje engedje az M lábazatot a...

Страница 75: ...erszám túlterheléséből vagy helytelen kezeléséből eredő károk nem tartoznak a garancia hatálya alá a SKIL garanciális feltételeit elolvashatja a www skil com oldalon vagy kérdezze meg kereskedőjét KÖRNYEZET Az elektromos szerszámokat akkumulátorokat tartozékokat és csomagolást ne tegye a háztartási hulladékok közé csak EU országok számára az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól sz...

Страница 76: ...apalinou vyhledejte lékařskou pomoc Unikající kapalina z akumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny a přihlížející osoby v bezpečné vzdálenosti Nesoustředěnost může způsobit ztrátu kontroly 2 ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST a Zástrčky elektrického nářadí musí odpovídat zásuvkám V žádném případě nikdy neupravujte zástrčku S uzemněným elektrickým nářadím nepoužívejte žádné rozbočovací zásuvk...

Страница 77: ...olohy Pokud dojde k náhodnému pádu pily může dojít k ohnutí spodního krytu Zvedněte spodní kryt zasouvací rukojetí a ujistěte se že se volně pohybuje a nedotýká se kotouče ani jiné části a to v žádném úhlu ani hloubce řezu b Zkontrolujte funkci pružiny spodního krytu e Nepoužívejte akumulátor nebo nástroj který je poškozen nebo upraven Poškozené nebo upravené baterie mohou mít nepředvídatelné chov...

Страница 78: ... Spodní kryt se může pohybovat pomalu kvůli poškozeným částem gumovým usazeninám nebo nahromadění nečistot c Spodní kryt lze ručně zasunout pouze pro řezání speciálních řezů jako jsou ponorné řezy a složené řezy Zvedněte spodní ochranný kryt zasouvací rukojetí a jakmile kotouč vstoupí do materiálu je třeba spodní kryt uvolnit U všech ostatních řezů by měl spodní kryt pracovat automaticky d Před po...

Страница 79: ...m stupnice paralelního dorazu použijte indikátor trasy řezu L jako 0 vodítko rozběhne když LED světlo začne blikat aktivuje se ochrana akumulátoru viz níže Ochrana akumulátoru Nářadí se najednou vypne nebo mu je zabráněno v zapnutí když je zátěž příliš vysoká odstraňte zátěž a proveďte restart teplota akumulátoru není v rozsahu přípustných provozních teplot 20 až 50 C 2 úrovně indikátoru akumuláto...

Страница 80: ...lačením páky S těsně před vniknutím kotouče do obrobku spusťte nářadí a pozvolně snižujte zadní část paty použitím přední hrany paty jako pantu neustále pohybujte nářadím směrem dolů a vpřed jakmile pilový kotouč materiál nařízne můžete uvolnit páku nikdy neveďte nářadí ve zpátečním směru Řezání velkých panelů u podepřete panel v blízkosti řezu buď na podlaze stole nebo pracovním stole nastavte hl...

Страница 81: ...erin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir e Elektrikli aletlere ve aksesuarlara bakım yapın Hareketli parçaların hizalanmasının veya bağlanmasının doğru yapılıp yapılmadığını parçalarda hasar olup olmadığını ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin Elektrikli alet hasarlı ise kullanmadan...

Страница 82: ...gelebilecekken asla testereyi iş parçasından çıkarmaya veya testereyi geriye doğru çekmeye çalışmayın Bıçağın tutukluk yapma nedenini giderme önce onarılmasını sağlayın Kazaların çoğu elektrikli alet bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır f Kesici aletleri keskin ve temiz tutun Keskin kesim kenarlarına sahip bakımı düzgün yapılmış kesim aletleri daha az sorun çıkarır ve kontrolü kol...

Страница 83: ...asını bekleyin Aleti kapattıktan sonra testere bıçağını yan taraftan bastırarak frenlemeyin BATARYALAR Ürünle birlikte verilen batarya kısmen şarj edilmiştir bataryanın tam kapasiteyle çalışmasını sağlamak için elektrikli aletinizi ilk kez kullanmadan önce bataryayı yollarını araştırın ve düzeltici önlemler alın c İş parçasındaki bir testereyi yeniden çalıştırırken testere bıçağını kesim kanalında...

Страница 84: ...eti ayağın ön ucu düz olacak şekilde iş parçasının üzerine yerleştirin testere bıçağı dişlerinin iş parçasını saplı olmamasına dikkat edin batarya şarj cihazında tamamen şarj edin Bu aletle sadece aşağıdaki bataryaları ve şarj cihazlarını kullanın SKIL batarya BR1 31 SKIL şarj cihazı CR1 31 Hasarlı bataryaları kullanmayın ve yenileyin Bataryayı parçalarına ayırmayın Aleti bataryayı yağmura maruz b...

Страница 85: ...suarlarının bakımını yaparak ellerinizi sıcak tutarak ve çalışma şeklinizi organize ederek kendinizi titreşimin etkilerinden koruyun n önce anahtara E kilitlenemeyen emniyet anahtarı basıp ardından tetiği D çekerek aleti çalıştırın testere testere bıçağı iş parçası içine girmeden önce maksimum hıza erişmelidir testere bıçağı iş parçasına girince alt muhafaza W otomatik olarak açılır sadece daldırm...

Страница 86: ...owoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem 3 BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE a Podczas pracy narzędziem należy zachowywać czujność patrzeć co się robi i kierować się zdrowym rozsądkiem Nie należy używać elektronarzędzia gdy użytkownik jest zmęczony albo pod wpływem narkotyków alkoholu lub leków Chwila nieuwagi w czasie posługiwania się elektronarzędziami może spowodować poważne obrażenia b Należy używ...

Страница 87: ...zić do uszkodzenia akumulatora i zwiększa ryzyko pożaru 6 SERWISOWANIE jak np maska przeciwpyłowa obuwie ochronne z podeszwami antypoślizgowymi kask lub ochronniki słuchu zmniejszy ewentualne obrażenia c Nie należy dopuszczać do przypadkowego włączenia Należy pilnować aby przed podłączeniem narzędzia do zasilania i lub baterii akumulatorowej oraz przed podniesieniem i przenoszeniem przełącznik był...

Страница 88: ...tająca część tarczy może natrafić na przedmioty powodujące odbicie Funkcja dolnej osłony a Przed każdym użyciem należy sprawdzić poprawne zamykanie się dolnej osłony Nie należy włączać piły jeżeli osłona dolna nie porusza się swobodnie a Serwisowanie elektronarzędzia należy powierzać wykwalifikowanemu serwisantowi a do naprawy używać wyłącznie części zamiennych identycznych z oryginalnymi Zapewni ...

Страница 89: ...ie poniższe akumulatory i ładowarki Akumulator SKIL BR1 31 Ładowarka SKIL CR1 31 Uszkodzony akumulator należy wymienić nie należy i nie zamyka się natychmiast Osłony dolnej nigdy nie należy zaciskać lub podwiązywać w pozycji otwartej Jeżeli piła zostanie przypadkowo upuszczona na ziemię osłona dolna może się skrzywić Osłonę dolną należy pociągnąć za uchwyt i odchylić aby upewnić się że porusza się...

Страница 90: ...i ustawienia należy wykonać cięcie próbne Odsysanie pyłu e W celu stosowania odkurzacza zewnętrznego podłączyć wąż odkurzacza do adaptera na odkurzacz używać go do pracy Zabrania się rozmontowywania akumulatora Elektronarzędzia akumulatora nie należy narażać na działanie opadów atmosferycznych Dopuszczalna temperatura otoczenia narzędzie ładowarka akumulator podczas ładowania 4 40 C podczas pracy ...

Страница 91: ...ospodarstwa domowego dotyczy tylko państw UE zgodnie z Europejską Dyrektywą 2012 19 WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego H należy uważać aby wąż odkurzacza nigdy nie blokował swobody ruchu osłony oraz nie utrudniał prowadzenia pilarki nie należy używać odsysacza podczas cięcia metalu Obsługa narzędzia zamontować akumulator należy zawsze mocno trzymać uchwyt C ustawić pewnie elektronar...

Страница 92: ...Китае КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА 2 i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego zużyte elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia akcesoriów i opakowania przypomni Ci o tym symbol 6 aby nie dopuścić do zwarcia przed utylizacją należy zabezpieczyć wyprowadzenia akumulatora grubą taśmą HAŁAS DRGANIA Pozio...

Страница 93: ...риск травмирования c Не допускайте непредвиденных запусков Перед подключением инструмента к сети питания или аккумулятору и перед его переноской убедитесь что выключатель находится в выключенном положении Не держите палец на выключателе при переноске электроинструментов и не включайте вилку в розетку если электроинструмент включен Это может привести к несчастному случаю d Перед включением электрои...

Страница 94: ...я только производителем или в авторизованном сервисном центре снимите с него регулировочные инструменты и гаечные ключи Регулировочный инструмент или гаечный ключ оставленный на вращающейся части электроинструмента может стать причиной травмы e Не тянитесь Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие Это позволит лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях f Держите во...

Страница 95: ...и щитка Приподнимите нижний щиток за рукоятку и убедитесь что он движется свободно и не касается диска и других частей при любых углах и глубине резки ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЦИРКУЛЯРНОЙ ПИЛЫ Распиливание a ОПАСНО Держите руки подальше от места резки и пильного диска При удерживании пилы двумя руками получение травмы в результате пореза невозможно b Следите за тем чтоб...

Страница 96: ...е поврежденный аккумулятор его необходимо заменить Не разбирайте аккумулятор Не оставляйте инструмент и аккумулятор под b Проверьте работу пружины нижнего щитка Если щиток или пружина не работают должным образом устраните неисправность перед использованием Работа нижнего щитка может быть замедлена в результате повреждения частей липких отложений или скопившихся загрязнений c Нижний щиток можно отв...

Страница 97: ...шириной зубцов пильного диска а не шириной полотна диска Для проверки фактической линии резки обязательно сделайте пробный пропил дождем Допустимая температура окружающей среды инструмент зарядное устройство аккумулятор при зарядке 4 40 C при эксплуатации 20 50 C при хранении 20 50 C ПОЯСНЕНИЯ К ОБОЗНАЧЕНИЯМ НА ИНСТРУМЕНТЕ И АККУМУЛЯТОРЕ 3 Перед использованием ознакомьтесь с инструкциями 4 При поп...

Страница 98: ...ным обращением с инструментом гарантия не распространяется условия гарантии SKIL см на сайте www skil com или уточните у дилера ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Удаление пыли e Для использования пылесоса выполните следующее Подсоедините шланг пылесоса к адаптеру для пылесоса H Следите за тем чтобы шланг пылесоса не мешал нижнему щитку или процессу резки Не используйте пылесос при резке металла Работа с инс...

Страница 99: ...адлежности и упаковку вместе с бытовыми отходами только для стран ЕС В соответствии с Европейской директивой 2012 19 EC об отходах электрического и электронного оборудования и ее выполнением в соответствии с национальным законодательством электрические инструменты отслужившие свой срок должны собираться отдельно и доставляться на перерабатывающее предприятие не наносящее ущерба окружающей среде Си...

Страница 100: ... гострими й чистими Належним чином доглянуті ріжучі Під час роботи електроприладу утворюються іскри від яких можуть зайнятися пил або випари c Дітям і спостерігачам заборонено перебувати поруч з електроінструментом що працює Це може відволікати вас і призвести до втрати контролю 2 ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗПЕКА a Штепсельні вилки електроінструмента мають підходити до розеток Заборонено модифікувати вилку будь...

Страница 101: ...ідше блокуються і ними легше керувати g Користуйтесь електроінструментом аксесуарами та насадками для інструмента згідно з цією інструкцією зважаючи на робочі умови та роботу яку слід виконати Використання електроінструмента не за призначенням може стати причиною виникнення небезпечних ситуацій h Підтримуйте руків я та захватні поверхні сухими чистими без жиру і бруду Слизькі ручки та захватні пов...

Страница 102: ...ь їх перед початком роботи a Міцно тримайте пилу і розмістіть руки так щоб протистояти силі віддачі Станьте з будь якого боку від леза але не на одній лінії з лезом Віддача може призвести до того що пила відскочить назад але сила віддачі може контролюватись оператором якщо вжито належних запобіжних заходів b Коли лезо заїдає або з будь якої причини перериває різання відпустіть курок і утримуйте пи...

Страница 103: ...ка на лезі вказували в тому ж напрямку що й стрілка на верхньому обмежувачі Перш ніж почати розпилювання видаліть всі перешкоди на поверхні та під лінією розпилу Зафіксуйте оброблювану деталь оброблювана деталь зафіксована за допомогою затискних пристроїв або лещат закріплюється краще ніж вручну Використовуйте придатні пошукові прилади для знаходження захованих в будівлі труб та кабелів або зверні...

Страница 104: ...ься матеріалу відпустіть важіль S ніколи не відтягуйте інструмент назад Розрізання великих панелейu відпустіть нижній обмежувач W установіть фланець Z натисніть кнопку блокування шпинделя F та утримуйте її доки не затягнете болт леза шестигранний ключем на 1 8 оберту після того як доводиться докладати ручного зусилля забезпечте проковзування леза пили коли воно стикається з надмірним опором що заб...

Страница 105: ...ном щоб розрізати панель а не опору якщо напрямна планка не дозволяє виконати розріз потрібної ширини прикріпіть або прибийте цвяхами до заготовки пряму дерев яну планку в якості напрямна та притискайте до неї лівий бік притискної пластини i Дивиться додаткову інформацію на сайті www skil com ДОГЛЯД ОБСЛУГОВУВАННЯ Цей інструмент не придатний для промислового використання Завжди тримайте інструмент...

Страница 106: ... g Εάν υπάρχει δυνατότητα σύνδεσης συσκευών απομάκρυνσης και συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές οι συσκευές έχουν συνδεθεί και χρησιμοποιούνται σωστά Αυτές οι συσκευές μπορούν να περιορίσουν τους κίνδυνους που σχετίζονται με τη σκόνη h Ακόμα κι εάν χρησιμοποιείτε συχνά ηλεκτρικά U Κουμπί ρύθμισης γωνίας κοπής V Ένδειξη γωνίας κοπής W Κάτω προστατευτικό X Επιφάνεια σύσφιξης Y Πριονολάμα με άκρα ...

Страница 107: ... στιγμή απροσεξίας μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό 4 ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ a Μην ζορίζετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιείτε το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο για την εκάστοτε εργασία Η εργασία θα πραγματοποιηθεί καλύτερα και ασφαλέστερα εφόσον χρησιμοποιηθεί το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο στην ταχύτητα για την οποία έχει σχεδιαστεί b Μην χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικ...

Страница 108: ...ε τη λαβή ανάσυρσης και εξασφαλίστε ότι κινείται ελεύθερα και δεν αγγίζει τη λάμα ή οποιοδήποτε άλλο εξάρτημα σε όλες τις γωνίες και τα βάθη κοπής b Ελέγξτε τη λειτουργία του ελατηρίου του κάτω λάμα b Μην βάζετε τα χέρια σας κάτω από το τεμάχιο επεξεργασίας Το προστατευτικό δεν μπορεί να σας προστατεύσει από τη λάμα κάτω από το τεμάχιο επεξεργασίας c Προσαρμόστε το βάθος κοπής στο πάχος του τεμαχί...

Страница 109: ... βροχή Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος εργαλείο φορτιστής συστοιχία μπαταριών προστατευτικού Εάν το προστατευτικό και το ελατήριο δεν λειτουργούν σωστά τότε απαιτείται η συντήρησή τους πριν από τη χρήση Το κάτω προστατευτικό μπορεί να λειτουργεί με δυσκολία λόγω φθαρμένων εξαρτημάτων κολλωδών εναποθέσεων ή συσσώρευσης υπολειμμάτων c Το κάτω προστατευτικό μπορεί να ανασυρθεί χειροκίνητα μόνο...

Страница 110: ...από το πλάτος των οδοντώσεων και όχι από το πλάτος του σώματος της λάμας πραγματοποιείτε πάντα δοκιμαστικές κοπές για να επαληθεύετε την πραγματική γραμμή κοπής κατά τη φόρτιση 4 40 C κατά τη διάρκεια της λειτουργίας 20 50 C κατά τη διάρκεια της αποθήκευσης 20 50 C ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΣΤΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ ΤΗΝ ΜΠΑΤΑΡΙΑ 3 Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση 4 Οι συστοιχίες μπαταριών εκρήγνυνται ...

Страница 111: ...ς του εργαλείου στην ιστοσελίδα www skil com Λαμβάνετε υπόψη ότι οι βλάβες που προκαλούνται Αναρρόφηση σκόνης e Για να χρησιμοποιήσετε ηλεκτρική σκούπα συνδέστε το σωλήνα της ηλεκτρικής σκούπας στον προσαρμογέα ηλεκτρικής σκούπας Η ο σωλήνας της ηλεκτρικής σκούπας δεν πρέπει να εμποδίζει ποτέ το κάτω προστατευτικό ή τη διαδικασία κοπής μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα κατά την κοπή μετάλλων...

Страница 112: ...a accidente λόγω υπερφόρτωσης ή ακατάλληλης χρήσης του ηλεκτρικού εργαλείου δεν καλύπτονται από την εγγύηση για τους όρους της εγγύησης της SKIL βλ www skil com ή απευθυνθείτε στο πλησιέστερο κατάστημα πώλησης ΠΕΡIBΑΛΛOΝ Μην απορρίπτετε ηλεκτρικά εργαλεία μπαταρίες παρελκόμενα και συσκευασίες στα οικιακά απορρίμματα μόνο για τις χώρες της ΕΕ σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 ΕΚ σχετικά με τα...

Страница 113: ...rcătorul specificat de producător Un încărcător adecvat pentru un tip de set de acumulatori poate prezenta risc de incendiu dacă este b Nu puneți în funcțiune sculele electrice în atmosfere explozive cum ar fi în prezența lichidelor gazelor sau a pulberilor inflamabile Sculele electrice creează scântei care pot aprinde pulberile sau gazele c Țineți copiii și persoanele prezente la distanță atunci ...

Страница 114: ...noului e Nu utilizați lame neascuțite sau deteriorate Pânzele de ferăstrău neascuțite sau fixate necorespunzător produc o tăietură îngustă care provoacă frecare excesivă utilizat cu alt set de acumulatori b Utilizați sculele electrice doar cu seturile de acumulatori special menționate Utilizarea oricărui alt set de acumulatori prezintă risc de accidente și incendiu c Când nu se utilizează setul de...

Страница 115: ...ainte de a utiliza unealta electrică pentru prima dată Utilizați numai următoarele baterii și încărcătoare cu această sculă blocarea lamei și recul f Adâncimea lamei și pârghiile de blocare pentru reglarea înclinări trebuie să fie strânse și sigure înainte de a efectua tăierea Dacă reglarea lamei se schimbă în timpul tăierii aceasta poate provoca blocarea și retragerea g Aveți grijă suplimentară a...

Страница 116: ...i furtunul aspiratorului la adaptorul aspiratorului H nu lăsați niciodată furtunul aspiratorului să stânjenească dispozitivul inferior de protecție sau operația de tăiere nu folosiți aspiratorul atunci când tăiați metal Utilizarea sculei montați bateria Baterie SKIL BR1 31 Încărcător SKIL CR1 31 Nu utilizați bateria dacă este avariată aceasta trebuie înlocuită Nu dezasamblați bateria Nu expuneți s...

Страница 117: ...de putere acustică 107 dB A incertitudine K 3 dB și vibrația suma vectorului triax incertitudinea K 1 5 m s2 țineți întotdeauna ferm mânerul C așezați scula cu partea din față a reazemului direct pe piesa de prelucrat asigurați vă că dantura fierăstrăului nu este angajată în piesa de prelucrat conectați scula apăsând prima dată butonul E comutator de siguranță care nu poate fi blocat și apoi trăgâ...

Страница 118: ...е изтегляне или изключване от контакта на електрическия инструмент Дръжте кабела настрана от топлина масло остри ръбове или движещи се части Повредени или оплетени кабели увеличават риска от електрически удар e Когато работите с електрически инструмент на открито използвайте удължителен кабел tăierea lemnului 2 5 m s2 tăierea metalului 2 5 m s2 Nivelul emisiilor de vibrații a fost măsurat în confo...

Страница 119: ... или пожар d При условия на злоупотреба може да се изхвърли течност от батерията Избягвайте подходящ за употреба на открито Употребата на кабел подходящ за употреба на открито намалява риска от електрически удар f Ако работата с електрическия инструмент на влажно място е неизбежна използвайте захранване с дефектнотокова защита RCD Употребата на RCD намалява риска от токов удар 3 ЛИЧНА БЕЗОПАСНОСТ ...

Страница 120: ...е големи панели за да сведете до минимум риска от прищипване и откат на диска Големите панели са склонни да провисват под собственото си тегло Опорите трябва да се поставят контакт В случай на инцидентен контакт измийте с вода Ако течността влезе в контакт с очите потърсете допълнително медицинска помощ Течността изхвърлена от батерията може да причини раздразнение или изгаряния e Не използвайте а...

Страница 121: ...асягането на водопровод може да предизвика материални щети или токов удар ПРИ УПОТРЕБА При работа нивото на шума може да надвиши 85 dB A носете анттифони Не използвайте никога инструмента без под панела от двете страни близо до линията на рязане и близо до ръба на панела e Не използвайте тъпи или повредени дискове Незаточени или неправилно поставени режещи дискове произвеждат тесен срез причиняващ...

Страница 122: ...олу на обработвания детайл разхлабете копчето Q повдигнете свалете опората M докато на скалата бъде настроена дълбочината на рязане като използвате индикатора P затегнете копчето Q оригиналната му предпазна система Не правете опити да режете извънредно малки детайли Не работете с инструмента над глава В случай на засядане или електрическа или механична неизправност изключете незабавно инструмента ...

Страница 123: ...мент не е предназначен за професионална употреба Винаги поддържайте инструмента чист особено вентилационните отвори N извадете батерията от инструмента преди почистване Регулиране на ъгъла на рязане 0 45 q разхлабете копчето U наклонете инструмента докато на скалата бъде настроен ъгълът на рязане като използвате индикатора V затегнете копчето U при рязане на скосявания дълбочината на рязане не съо...

Страница 124: ...енти на SKIL занесете инструмента в неpазглобен вид заедно с доказателство за покупката му в търговския обект откъдето сте го закупили или в най близкия сервиз на SKIL адресите както и схемата за сервизно обслужване на електpоинстpумента можете да намерите на адрес www skil com Имайте предвид че повреда поради претоварване или неправилно манипулиране с инструмента ще бъдат изключени от гаранцията ...

Страница 125: ... ktorá je vhodná pre jeden typ akumulátora môže predstavovať pri nabíjaní iného typu akumulátora nebezpečenstvo Pojem elektrické nástroj vo varovaniach sa vzťahuje na váš elektrický nástroj napájaný zo siete s káblom alebo nástroj napájaný z akumulátora bez kábla 1 BEZPEČNOSŤ PRACOVISKA a Udržiavajte pracovisko čisté a dobre osvetlené Neporiadok alebo tmavé miesta spôsobujú nehody b Nepoužívajte e...

Страница 126: ...kotúča dotiahnuté a zaistené Ak sa nastavenie kotúča počas rezania posunie môže to spôsobiť uviaznutie a spätný ráz g Pri pílení do existujúcich stien alebo iných slepých oblastí buďte obzvlášť opatrní Vyčnievajúci kotúč b Používajte elektrické náradie iba s výslovne určenými akumulátormi Použitie iných typov akumulátorov môže spôsobiť riziko úrazu a požiaru c Pokiaľ akumulátor nepoužívate držte h...

Страница 127: ...NÁRADÍ AKUMULÁTORE 3 Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu 4 Akumulátory po vhodení do ohňa vybuchnú a preto ich môže rezať predmety ktoré môžu spôsobiť spätný ráz Funkcia spodného chrániča a Pred každým použitím skontrolujte či je spodný chránič správne zatvorený Nepoužívajte pílu ak sa spodný chránič nepohybuje voľne a okamžite sa nezavrie Spodný chránič nikdy neupínajte ani nezaisťujte v...

Страница 128: ...plne zastavil APLIKAČNÉ RADY nevhadzujte do ohňa zo žiadneho dôvodu 5 Náradie nabíjačku a akumulátor skladujte na miestach kde teplota neprekročí 50 C 6 Nevyhadzujte elektrické náradie a akumulátory do komunálneho odpadu POUŽITIE Nabíjanie akumulátora prečítajte si bezpečnostné výstrahy a pokyny dodané s nabíjačkou Vybratie inštalácia akumulátora 2 Kontrolka nabitia akumulátora 7 stlačením tlačidl...

Страница 129: ...ri rezaní dreva a drevu podobných materiálov Výkonnosť pílenia a kvalita rezu v podstate závisia od stavu a počtu zubov pílového kotúča Používajte iba ostré pílové kotúče ktoré sú vhodné pre rezaný materiál r používajte pílový kotúč AC2 z tvrdenej ocele na rezanie dreva hliníka plastov a všetkých druhov vrstveného dreva na rezanie keramiky a dlaždíc použite diamantový kotúč AD2 Kotúče Y 2s karbido...

Страница 130: ...li stezne ključeve Ključ ili ključ za podešavanje ostavljen pričvršćen na rotacijski dio električnog alata može rezultirati tjelesnim ozljedama e Nemojte se naginjati preko alata Cijelo vrijeme održavajte propisno držanje i ravnotežu To će omogućiti bolju kontrolu nad električnim alatom u neočekivanim situacijama f Kosu i odjeću držite dalje od pokretnih dijelova Pokretni dijelovi mogu zahvatiti š...

Страница 131: ...znavanje alata stečeno čestom upotrebom učini samodopadnim te da zanemarite sigurnosna načela za alat Nepažljiv rad može rezultirati teškim ozljedama u djeliću sekunde 4 UPOTREBA I NJEGA ELEKTRIČNOG ALATA a Nemojte preopterećivati električni alat Upotrebljavajte propisan električni alat za svoju primjenu Propisan električni alat bolje će i sigurnije obaviti zadatak brzinom za koju je konstruiran b...

Страница 132: ...oravnani list pile što uzrokuje da se pila nekontrolirano podiže s obratka i kreće prema rukovatelju Ako se list pile prikliješti ili zaglavi zatvaranjem zasjeka list pile će se zaglaviti a reakcija motora brzo će gurnuti jedinicu natrag prema rukovatelju Ako se list pile iskrivi ili ne poravna u rezu zupci na stražnjem rubu lista pile mogu se zabiti u gornju površinu drva i prouzročiti da se list...

Страница 133: ...eljenu dubinu rezanja na ljestvici pomoću indikatora P Pritegnite okretni gumb Q Podešavanje kuta rezanja 0 45 q Otpustite okretni gumb U Nagnite alat tako da podesite željeni kut rezanja na Prije početka rezanja uklonite sve zapreke na gornjoj strani i ispod putanje rezanja Osigurajte obradak obradak stegnut u stezaljkama ili u škripcu drži se sigurnije nego rukom Upotrijebite odgovarajuće detekt...

Страница 134: ...akonodavstvo električni alati koji su dostigli kraj radnog vijeka moraju se odvojeno prikupljati i slati na ekološki prihvatljivo ljestvici pomoću indikatora V Pritegnite okretni gumb U Kod rezanja kosina dubina rezanja ne odgovara vrijednosti na ljestvici dubine rezanja Indikator linije rezanja L w Za vođenje alata duž željene linije rezanja označene na obratku Za ravan rez od 0 ili rez s kosinom...

Страница 135: ...mljeno c Ne izlažite električne alate kiši ili mokrim uslovima Voda koja uđe u električni alat povećaće rizik od strujnog udara d Nemojte zloupotrebljavati kabl Nikada ne koristite kabl za nošenje vučenje ili isključivanje iz utičnice električnog alata Čuvajte kabl podalje od toplote ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećen ili recikliranje Simbol 6 će vas podsjetiti kada trebate obaviti zbr...

Страница 136: ... električnog alata bude održana b Nikad ne servisirajte oštećene baterije Servisiranje baterija treba da radi samo proizvođač ili ovlašćeni upetljan kabl povećava rizik od strujnog udara e Kada koristite električni alat na otvorenom prostoru koristite produžni kabl pogodan za korišćenje na otvorenom prostoru Upotreba kabla pogodnog za korišćenje na otvorenom prostoru smanjuje rizik od strujnog uda...

Страница 137: ...no će prouzrokovati da se testera kreće unazad sekući sve što joj se nađe na putu Imajte u vidu vreme potrebno da se sečivo zaustavi nakon što pustite prekidač DODATNA SIGURNOSNA UPUTSTVA servis BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA KRUŽNU TESTERU Postupci testerisanja a OPASNOST Držite ruke dalje od mesta sečenja i oštrice Ako obe ruke drže testeru sečivo ih ne može poseći b Ne posežite ispod predmeta koji seč...

Страница 138: ...e radite sa materijalima koji sadrže azbest azbest se smatra karcinogenim Prašina od materijala poput farbe koja sadrži olovo nekih vrsta drveta minerala i metala može biti škodljiva dodir sa tom prašinom ili njeno udisanje mogu izazvati alergijske reakcije i ili respiratorne bolesti kod rukovaoca ili posmatrača nosite masku za prašinu i radite sa uređajem za uklanjanje prašine kad ga je moguće sp...

Страница 139: ...kroz podupirač u slučaju da paralelni graničnik ne omogućava željenu uklonite bateriju iz alata izvadite inbus ključ A iz skladišta B pritisnite dugme za blokiranje vretena F i držite ga dok skidate zavrtanj sečiva AA okretanjem inbus ključa A U SMERU KAZALJKE NA SATU u istom smeru kao strelica odštampana na sečivu dugme za zaključavanje vretena F pritisnite tek kada se alat sasvim zaustavi otpust...

Страница 140: ...ke komprimovanim vazduhom ili četkom Sečivo testere očistite neposredno posle upotrebe posebno od smole i lepka Ako bi alat i pored brižljivog postupka izrade i kontrole nekada otkazao popravku mora vršiti neki autorizovani servis za SKIL električne alate pošaljite nerasklopljeni alat zajedno sa dokazom kupovine vašem prodavcu ili najbližoj SKIL servisnoj stanici adrese kao i servisni dijagram ala...

Страница 141: ...čajo varnega ravnanja in nadzorovanja orodja v nepričakovanih situacijah 5 UPORABA IN VZDRŽEVANJE AKUMULATORSKEGA ORODJA a Baterijo polnite le s polnilnikom ki ga določa proizvajalec Polnilnik ki je primeren za eno vrsto Izraz električno orodje v opozorilih se nanaša na orodja ki jih poganja električni tok žična ali na akumulatorska brezžična orodja 1 VARNOST DELOVNEGA OBMOČJA a Delovno območje na...

Страница 142: ...e topih ali poškodovanih rezil Nenabrušena ali nepravilno nameščena rezila ustvarijo ozko zarezo ki povzroči prekomerno trenje vezavo rezila in povratni sunek f Preden naredite rez morajo biti globina rezila in zaklepni vzvodi za nastavitev poševnine trdno in akumulatorskih baterij morda lahko povzroči nevarnost požara če z njim polnite drugo vrsto akumulatorske baterije b Akumulatorska orodja upo...

Страница 143: ... 50 C 6 Ne odstranjujte električnega orodja in akumulatorja varno nameščeni Če se med rezanjem nastavitev rezila spremeni lahko povzroči vezavo in povratni sunek g Pri žaganju v obstoječe stene ali druga slepa območja morate biti še posebej previdni Izstopajoče rezilo lahko prereže predmete ki lahko povzročijo povratni sunek Funkcija spodnjega varovala a Pred vsako uporabo preverite ali je spodnje...

Страница 144: ... Preberite varnostna opozorila in navodila priložena polnilniku Odstranjevanje nameščanje akumulatorja 2 Indikator stanja akumulatorja 7 Pritisnite gumb indikatorja stanja akumulatorja AB da prikažete trenutno stanje akumulatorja 7a Ko po pritisku gumba AB 7b začne utripati najnižja stopnja napolnjenosti baterije je baterija prazna Ko po pritisku gumba AB 7c začneta utripati 2 stopnji indikatorja ...

Страница 145: ...tike in vseh vrst lepljenega lesa Diamantni disk AD 2 uporabite za rezanje keramike in ploščic Rezila s karbidno konico Y 2 ostanejo ostra do 30 krat dlje kot običajna rezila Stransko vodilo J t za izvedbo natančnih rezov vzdolž robu obdelovanca Vstavite skozi reže na sprednjem delu podnožja Nastavitev stranskega vodila Sprostite vijak K s šestkotnim ključem A Nastavite želeno širino rezanja s pom...

Страница 146: ... korralikult ühendatud ja asjakohases kasutuses Tolmukogumisseadmete kasutamine vähendab tolmuga seotud ohtusid h Kui seade on teile sagedase kasutamise tulemusel harjumuspäraseks saanud ärge laske ennast lõdvaks ega ignoreerige tööriista kasutamise ohutusreegleid Hooletuse tõttu võite saada tõsiseid vigastusi ka sekundi murdosa jooksul 4 ELEKTRITÖÖRIISTA KASUTAMINE JA HOOLDUS a Ärge rakendage ele...

Страница 147: ...ta mida ei saa lülitist sisse ega välja lülitada Elektritööriistad mille lüliti ei tööta on ohtlikud ja tuleb parandada c Eemaldage pistik vooluvõrgust ja või akuplokk seadme küljest kui see on eemaldatav enne seadme kohandamist tarvikute vahetamist või elektritööriista hoiustamist Selliste ohutusmeetmete rakendamisel vähendate elektritööriista tahtmatu käivitamise võimalust d Elektritööriistu mid...

Страница 148: ...udele vastu astuda Asetage oma keha terast ühele või teisele poole kuid mitte teraga ühele joonele Tagasilöögi tõttu võib saag tagasi hüpata kuid korralike ettevaatusabinõude korral saab operaator tagasilöögijõudu kontrollida b Kui lõiketera kiilub kinni või lõikamine katkeb mõnel muul põhjusel siis vabastage päästik ja hoidke saagi liikumatult tooriku sees kuni lõiketera täielikult seisma jääb Är...

Страница 149: ...ga mitte saeketta paksus Tehke alati kõigepealt proovilõige et kontrollida tegelikku lõikejoont Tolmu eemaldamine e Tolmuimeja kasutamisel Ärge kunagi kasutage tööriista ilma originaalkaitseseadisteta Ärge püüdke saagida väga väikeseid toorikuid Ärge töötage tööriistaga hoides seda pea kohal Seadme takerdumise elektrilise või mehhaanilise häire korral lülitage seade viivitamata välja ja eemaldage ...

Страница 150: ...s2 Tekkiva vibratsiooni tase on mõõdetud vastavalt standardis EN 62841 kirjeldatud standarditud testile Ühendage tolmuimeja voolik tolmuimeja adapteriga H Jälgige et tolmuimeja voolik ei tõkestaks kunagi alumise kettakaitsme funktsioneerimist ega takistaks saagimistööd Ärge kasutage tolmuimejat metalli lõikamisel Seadme kasutamine patarei paigaldamine hoidke käepidet C alati kindlalt kinni asetage...

Страница 151: ...āti vai samudžināti strāvas vadi palielina risku saņemt elektriskās strāvas triecienu e Strādājot ar elektroinstrumentu ārpus telpām nodrošiniet lai arī izmantotie vadu pagarinātāji būtu piemēroti āra darbiem Āra darbiem paredzēta vadu pagarinātāja izmantošana samazina elektriskās strāvas trieciena risku f Ja nav iespējams izvairīties no elektroinstrumenta darbināšanas mitrā vietā izmantojiet baro...

Страница 152: ...ādēta nepareizi vai tiek pārsniegtas instrukcijās norādītās uzlādēšanas temperatūras vērtības akumulators var sabojāties un sistēmu kas aizsargāta ar noplūdes strāvas aizsardzības ierīcēm RCD Noplūdes strāvas aizsardzības ierīču izmantošana samazina elektriskās strāvas trieciena risku 3 PERSONĪGĀ DROŠĪBA a Darbinot elektroinstrumentu esiet modri pievērsiet uzmanību tam ko jūs darāt un rīkojieties ...

Страница 153: ... izraisot zāģa atsitienu Apakšējā aizsarga funkcija a Katru reizi pirms darba uzsākšanas pārbaudiet vai zāģa apakšējais aizsargs pilnībā aizveras Nestrādājiet ar zāģi ja tā apakšējais aizsargs nespēj palielināt aizdegšanās risku 6 SERVISS a Elektroinstrumenta remontdarbus drīkst veikt tikai kvalificēts speciālists izmantojot tikai oriģinālās rezerves daļas Tādējādi tiks garantēts elektroinstrument...

Страница 154: ...S brīvi pārvietoties un neaizveras uzreiz Nemēģiniet nofiksēt zāģa apakšējo aizsargu atvērtā stāvoklī Ja zāģis nejauši nokrīt apakšējais aizsargs var saliekties Šādā gadījumā ar speciāla ievelkošā roktura palīdzību paceliet asmens apakšējo aizsargu un pārbaudiet vai tas spēj brīvi pārvietoties un neskar asmeni vai kādu citu instrumenta daļu pārbaude jāveic pie visiem zāģēšanas dziļuma un leņķa ies...

Страница 155: ...rumenta pamatnes priekšējo daļu uz zāģējamā priekšmeta virsmas nodrošiniet lai pirms ripzāģa ieslēgšanas asmens 3 Pirms ekspluatācijas izlasiet instrukciju rokasgrāmatu 4 Ja akumulators tiks dedzināts tas eksplodēs tāpēc nekādā gadījumā to nededziniet 5 Uzglabājiet instrumentu lādētāju akumulatoru vietā kur temperatūra nepārsniedz 50 C 6 Neizmetiet elektroiekārtas un baterijas kopā ar sadzīves atk...

Страница 156: ...OKSNIS VIBRĀCIJA Veicot mērījumus atbilstoši EN62841 šī instrumenta skaņas spiediena līmenis ir 96 dB A un skaņas zobi nepieskartos zāģējamajam priekšmetam ieslēdziet instrumentu vispirms nospiežot pogu E drošības slēdzis bez fiksācijas un pēc tam nospiežot slēdzi D kontaktējiet instrumenta asmeni ar zāģējamo priekšmetu tikai pēc tam kad tā asmens griešanās ātrums ir sasniedzis nominālo vērtību ri...

Страница 157: ...maitinimo laidu Niekada neneškite ir netempkite elektrinio įrankio laikydami už maitinimo laido Netraukite laikydami už maitinimo laido norėdami ištraukti kištuką iš elektros lizdo Saugokite laidą nuo kaitros šaltinių alyvos aštrių briaunų ir judančių dalių Pažeidus arba supainiojus laidus išauga pavojus patirti elektros smūgį e Kai elektriniu įrankiu dirbate lauke naudokite laukui intensitātes lī...

Страница 158: ...ido ilgintuvą Naudojant laukui skirtą maitinimo laidą sumažėja pavojus patirti elektros smūgį f Jeigu elektrinio įrankio naudojimas drėgnoje vietoje yra neišvengiamas naudokite maitinimo šaltinį su liekamąja srove valdomu atjungimo įtaisu RCD RCD naudojimas sumažina elektros smūgio pavojų 3 ASMENINĖ SAUGA a Dirbdami su elektriniu įrankiu būkite budrūs stebėkite ką darote ir vadovaukitės sveika nuo...

Страница 159: ...ių medienos mineralų ir a PAVOJUS nekiškite rankų į pjovimo zoną ir šalia disko Jei pjūklą laikote abiem rankomis diskas negali jų įpjauti b Nesistenkite pasiekti po darbo ruošiniu Apsauga negali apsaugoti jūsų nuo pjovimo disko po ruošiniu c Sureguliuokite pjovimo gylį pagal darbo ruošinio storį Ruošinio apačioje turi matytis tik vienas visas disko dantukas d Pjovimo metu niekada nelaikykite ruoš...

Страница 160: ...dirbdami naudokite dulkių ištraukimo įrenginį jei jį galima prijungti Kai kurių rūšių dulkės priskiriamos kancerogeninėms pvz ąžuolo arba buko medienos dulkės ypač susimaišiusios su medienos taurinimui naudojamais priedais mūvėkite apsaugos nuo dulkių kaukę ir dirbdami naudokite dulkių ištraukimo įrenginį jei jį galima prijungti Vadovaukitės šalyje taikomų direktyvų reikalavimais skirtais medžiago...

Страница 161: ... prispauskite ar prikalkite tiesią medinę juostelę kurią panaudokite kaip kreipiančiąją liniuotę priglauskite prie jos kairįjį atraminės plokštelės kraštą i kryptimi Suklio blokavimo mygtuką spauskite tik prietaisui sustojus atleiskite suklio blokavimo mygtuką F nuimkite jungę Z Jungių prispaudimo plokštumos X turi būti visiškai švarios ir atsuktos į pjovimo diską Svirtimi S atidarykite apatinę ap...

Страница 162: ... suspaustu oru arba nuvalykite šepetėliu Po pjovimo iš karto nuvalykite pjovimo diską ypač nuo dervų bei lakų liekanų Jeigu įrankis nepaisant gamykloje atliekamo kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso vis dėlto sugestų jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose SKIL elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse neišardytą įrankį kartu su pirkimo čekiu siųskite įrankio pardavėjui arba į artimiausią SKIL ...

Страница 163: ...ите алати во мирување надвор од дофатот на деца и не им допуштајте работа со уредот на лица кои не се запознаени со него или кои го немаат прочитано ова понатамошно упатување Поимот електричен алат кој се користи во предупредувањата се однесува на вашиот електричен алат со приклучен кабел или на електричен алат со погон на батерии без приклучен кабел 1 БЕЗБЕДНОСТ НА РАБОТНОТО МЕСТО a Одржувајте го...

Страница 164: ...и доколку со нив работат нестручни лица e Одржувајте ги електричните алати и дополнителната опрема Проверете дали има изместување или заглавување на подвижните делови дали некои делови се скршени или се во некоја друга состојба што влијае врз работата на електричниот алат Ако е оштетен однесете го алатот на поправка пред да го користите Многу несреќи се случуваат заради неодржуван електричен алат ...

Страница 165: ...на приклештено заглавено или лошо порамнето сечило на пилата што предизвикува подигање на неконтролираната пила од работното парче кон оној кој ракува со пилата Кога сечилото ќе се приклешти или цврсто ќе се заглави при затворање на засекот сечилото застанува и моторот забрзано ја води единицата наназад кон оној кој ракува со пилата Доколку сечилото се вовлече навнатре или не е порамнето со површи...

Страница 166: ...а во комбинација со маса за пила Отстранете ја батеријата од алатот пред секое подесување или промена на приборот ДОПОЛНИТЕЛНА ОПРЕМА SKIL може да признае гаранција само доколку е користен оригинален прибор Користете само сечила за пила кои одговараат на наведените податоци во ова упатство за употреба или се проверени и означени според EN 847 1 доколку се наменети за дрво и материјали слични на др...

Страница 167: ...ење дрво алуминиум пластика и сите видови на ламинати користете дијамантски диск AD 2 за сечење керамика и плочки батеријата не продолжувајте да притискате на прекинувачот за вклучување исклучување откако алатот автоматски ќе се исклучи батеријата може да се оштети Монтирање на сечилото за пилата 2 извадете ја батеријата од алатот земете хексагонален клуч A од складот B притиснете го копчето за за...

Страница 168: ... сечила Странична ограда J t за правење на точни засеци низ работ на работното парче вметнете ја низ отворите на предниот крај на педалата Подесување на страничната ограда олабавете ја завртката К со помош на хексагоналниот клуч А подесете ја саканата широчина за сечење со помош на скалата на страничната ограда употребувајте индикатор за линија за сечење L како нулта положба затегнете ја завртката...

Страница 169: ... gjatë përdorimit të veglave të punës mund të shkaktojë dëmtime të rënda personale b Përdorni pajisje personale mbrojtëse Mbani gjithmonë pajisje për mbrojtjen e syve Pajisjet mbrojtëse si maska kundër pluhurit këpucët që nuk rrëshqasin kaskat ose pajisjet për mbrojtjen e veshëve për kushtet përkatëse do të zvogëlojnë dëmtimet personale c Parandaloni ndezjen e rastësishme Sigurohuni që çelësi ësht...

Страница 170: ...do çelës ose çelës përshtatës para ndezjes së veglës së punës Një çelës i lënë i lidhur me një pjesë rrotulluese të veglës së punës mund të shkaktojë dëmtime personale e Mos u zgjasni Mbani një vendosje të mirë të këmbëve dhe një ekuilibër të mirë në çdo moment Kjo gjë bën të mundur një kontroll më të mirë të veglës së punës në situata të papritura f Mbajini flokët dhe rrobat larg nga pjesët e lëv...

Страница 171: ...ave mund bllokimin e lamës ose humbjen e kontrollit e Kapeni mjetin e punës nga sipërfaqet e izoluara të kapjes kur kryeni një veprim ku pajisja e prerjes mund të bjerë në kontakt me tela të fshehur Kontakti me një tel elektrik do të bëjë që pjesët metalike të ekspozuara të veglës së punës të përcjellin energjinë elektrike dhe të shkaktojnë goditjen e operatorit f Kur grisni përdorni gjithmonë një...

Страница 172: ... mbani një maskë për pluhurat dhe punoni me një pajisje për heqjen e pluhurave kur mund të lidhet Disa lloje pluhurash janë klasifikuar si kancerogjene si pluhuri i lisit dhe i ahut veçanërisht në ndërthurje me lëndët shtesë për kondicionimin e drurit mbani një maskë për pluhurat dhe punoni me një pajisje për heqjen e pluhurave kur mund të lidhet Respektoni kërkesat kombëtare në lidhje me pluhurat...

Страница 173: ...prapa të veglës duke përdorur fundin e këmbëzës si pikën menteshë lëvizni veglën gradualisht poshtë si dhe përpara merrni çelësin gjashtëkëndor A nga vendi B shtypni butonin e bllokimit të boshtit rrotullues F dhe mbajeni ndërsa hiqni bulonin e thikës AA duke rrotulluar çelësin heksagonal A në drejtim ORAR në të njëjtin drejtim me shigjetën e printuar në thikën e sharrës shtypni butonin e bllokimi...

Страница 174: ...harrës menjëherë pas përdorimit veçanërisht nga ngjitësi me përzierje apo i thjeshtë Nëse pajisja ka defekt pavarësisht kujdesit në prodhim dhe procedurat e provave riparimi duhet të kryhet nga një qendër e shërbimit pas shitjes për veglat e punës të SKIL dërgoni veglën të çmontuar së bashku me vërtetimin e blerjes te shitësi ose te qendra më e afërt e shërbimit e SKIL adresat si dhe diagrami i sh...

Страница 175: ...ی 62841 EN در که ای شده استاندارد تست اساس بر ارتعاشات انتشار میزان و دیگری با ابزار یک مقایسه برای توان می ارقام این از گردید گیری اندازه است شده های کاربری در ابزار با کار هنگام ارتعاشات قرارگیری معرض در اولیه ارزیابی بعنوان کرد استفاده فوق و لوازم یا متفاوت قطعات و لوازم با یا متفاوت کاربردهای برای ابزار از استفاده طور ه ب را بودن معرض در میزان تواند ی م اند ه شد نگهداری بد که متعلقاتی دهد افزا...

Страница 176: ... کاربردی های ه توصی به را کار قطعه خوب سمت همیشه مانند چوب مواد و چوب کردن اره هنگام کنید حاصل اطمینان شدن خرد حداقل از تا دهید قرار پایین سمت بستگی اره تیغه های ه دندان تعداد و وضعیت به ً ا اساس برش کیفیت و اره عملکرد دارد هستند مناسب برش حال در مواد برای که کنید استفاده تیز اره های ه تیغ از فقط r اره تیغه از شده ت ملینی چوب انواع متام و پالستیک آلومینیوم چوب بریدن برای کنید استفاده 2 سخت فوالد ک...

Страница 177: ...بسیار کنید ثابت رومیزی یا کنید استفاده مناسب شناساگرهای از پنهان های ه لول و سیم کردن پیدا برای موجب برق های م سی با متاس بگیرید متاس محلی خدمات ت شرک با کمک برای انفجار سبب گاز لوله به رساندن آسیب شود ی م گرفتگی ق بر و سوزی ش آت خطر موجب و رساند ی م آسیب ساختمان به آب های ه لول کردن سوراخ شود ی م شود ی م گرفتگی ق بر استفاده حین بیشتر بل دسی 85 از تواند می کار حین در ابزار این توسط شده تولید صدای ...

Страница 178: ...ید کار اره با شود ی من بسته درنگ ی ب و کند ی من حرکت آزادانه حتتانی حفاظ شود شدید جراحت موجب ثانیه از کسری در تواند ی م دقتی ی ب روی از 4 آن از مراقبت و الکتریکی ابزار از صحیح استفاده أ الکتریکی ابزار از کاری هر بری کنید خودداری دستگاه روی زیاد فشار کردن وارد از شود ی م باعث مناسب الکتریکی ابزار گرفنت کار به کنید استفاده آن با مناسب دهید اجنام آن برای شده ی طراح سرعت با و تر ن ایم ای ه شیو به و به...

Страница 179: ...وشاخ دهند ی م کاهش را گرفتگی ق بر ب و گاز اجاق رادیاتور لوله مانند دار ارت یا زمین به متصل سطوح با بدن متاس از خطر شود متصل زمین به یا شود ارت شما بدن اگر کنید اجتناب یخچال یابد ی م افزایش گرفتگی ق بر ت به آب نفوذ ندهید قرار مرطوب های ط محی در یا باران معرض در را الکتریکی ابزار دهد ی م افزایش را گرفتگی ق بر خطر الکتریکی ابزار ث دوشاخه آوردن بیرون یا کشیدن حمل برای سیم از هرگز نرسانید آسیب سیم به و...

Страница 180: ...قدم األمامي الطرف في املوجودة الفتحات عبر الدليل أدخل املتوازي القطع دليل ضبط A أالنكيه مفتاح باستخدام K املسمار بفك قم استخدم املتوازي القطع دليل تدريج باستخدام املطلوب القطع عرض اضبط صفري كمرجع L القطع خط مؤشر ا ً د جي K املسمار اربط y الغائر القطع املطلوب القطع عمق اضبط القطع خط مع L القطع خط مؤشر يتحاذى بحيث لألمام اآللة بإمالة قم العمل قطعة على املوضح املطلوب S الذراع باستخدام W السفلي الواقي...

Страница 181: ...من وتأكد احملرك تشغيل أوقف ا ً ب جان اآللة وضع عند تام بشكل املنشار شفرة دوران بإيقاف ا ً مطلق تقم ال الدائري املنشار تشغيل إيقاف بعد عليها خارجية قوة باستخدام البطاريات قم البطارية طاقة كامل على احلصول لضمان ا ً جزئي مشحونة املرفقة البطارية األولى للمرة اآللة استخدام قبل الشاحن خالل من بالكامل البطارية بشحن اآللة هذه مع فقط التالية والشواحن البطاريات استخدم 31 SKIL BR1 بطارية 31 SKIL CR1 شاحن است...

Страница 182: ...عند وذلك املعزولة اإلمساك أسطح من بالطاقة العاملة باآللة أمسك قد ٍ جار تيار سلك مع التالمس مخفية بأسالك القطع أداة فيها تلحق قد بأعمال اآللة ّل غ ش ُ م إصابة في ويتسبب مكهربة باآللة املكشوفة املعدنية األجزاء يجعل كهربائية بصدمة ح ذلك ن ّ يحس احلافة على توجيه دليل أو شق حاجز ا ً دائم استخدم شق عمل عند الشفرة انثناء فرصة من ويحد القطع دقة من خ لفتحات املستدير مقابل ّ عي ُ امل مناسبني وشكل بحجم شفرات...

Страница 183: ...صادر عن ا ً د بعي بالسلك احتفظ التيار عن فصلها أو سحبها أو بالطاقة املتشابكة أو التالفة التيار أسالك تؤدي املتحركة األجزاء أو احلادة احلواف أو الزيت كهربائية صدمة حدوث خطر زيادة إلى 3 متديد سلك استخدم مفتوح خارجي مكان في بالطاقة عاملة آلة تشغيل عند من يحد اخلارجي لالستخدام مالئم سلك استخدام اخلارجي لالستخدام مالئم كهربائية صدمة حدوث خطر 4 بقاطع محمي تيار مصدر فاستخدم رطب مكان في اآللة تشغيل من الب...

Страница 184: ...184 WWW SKIL COM y u i L S ...

Страница 185: ...185 hard hard soft COMPACT 30 45 q r w e t U V H K J Ø35 36mm L ...

Страница 186: ...186 3 4 5 6 AB 7 8 9 7a 7b 7c T P Q 3mm ...

Страница 187: ... 1 BRUSHLESS COMPACT 30 45 A P Q R T U V AC Y AD W X Y Z AA AB S B C D N M L K J H G E F 2 ʽʽ 20V Max 18 Volt Ɩ ʾʾ ÅÅ Ɩ ʾʿʽÅÅ ˆƓ ÅÅ ʾʾ ÅÅ ˆƓ ÅÅ ʾʾ ÅÅ ˆƓ ÅÅ ʿƓˀ Ã ʿƓʽ À ʿƓ À ʿƓ Ã ˁƓʽ À Ɠʽ À ˆʽͳ ˁʾ ÅÅ ˁ ͳ ʿ Ɠ ÅÅ ...

Страница 188: ... متعدد ُرش ف بدون مدمج منشار االستخدامات 2610S01286 05 22 3540 ريتميستربارك م م ذ ش سكيل هولندا بريدا GZ 4838 22 A1 BRUSHLESS COMPACT 30 45 ...

Отзывы: