
68
(koskee vain EU-maita)
-
vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2012/19/ETY ja sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja
ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen
-
symboli
6
muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee
ajankohtaiseksi
MELU
•
Tämän työkalun äänenpainetaso standardin
62841 mukaisesti mitattuna on 100,0 dB(A) ja
äänenvoimakkuus 109,5 dB(A) (epävarmuus K = 3 dB)
•
Melutaso on mitattu standardin EN 62841 mukaisen
standarditestin mukaisesti; sitä voidaan käyttää
verrattaessa yhtä laitetta toiseen sekä alustavana melulle
altistumisen arviona käytettäessä laitetta manituissa
käyttötarkoituksissa
-
laitteen käyttö eri käyttötarkoituksiin tai erilaisten tai
huonosti ylläpidettyjen lisälaitteiden kanssa voi
lisätä
merkittävästi altistumistasoa
-
laitteen ollessa sammuksissa tai kun se on käynnissä,
mutta sillä ei tehdä työtä, altistumistaso voi olla
huomattavasti
pienempi
h
Ingletadora telescópica
1320
INTRODUCCIÓN
•
Esta herramienta está concebida como máquina
estacionaria para el corte longitudinal y transversal, y
recto y en ángulo, de la madera (son posibles ángulos
horizontales de inglete de -50° a +50°, y ángulos
verticales de bisel de -48° a +45°)
•
Lea y conserve este manual de instrucciones
2
•
Esta herramienta no está concebida para uso profesional
• Utilice esta herramienta solo cuando esté correcta
y totalmente montada
(tenga presente que Skil no
asumirá ninguna responsabilidad por daños en la
herramienta ni por lesiones personales que se deriven
del montaje incorrecto de la herramienta)
DATOS TÉCNICOS
1
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA
8
A
Guarda inferior
B
Empuñadura con interruptor
C
Pasador de bloqueo para el transporte
D
Protección superior
E
Empuñadura para transporte
F
Orificios de montaje
G
Pie de apoyo
H
Bolsa de polvo
J
Puerto de polvo
K
Barras de extensión
L
Botones de bloqueo de las barras de prolongación
M
Mordaza para montaje de pieza de trabajo
N
Orificio de soporte
P
Botón de apriete de mordaza
Q
Botón de ajuste de mordaza
välillä on 90° kulma S (varmista, että suorakulma
koskettaa sahanterän runkoa, ei sen hampaita)
-
säädä ohjaimen 90° kohdistus tarvittaessa seuraavasti:
1. löysää 4 kuusioruuvia T
2. säädä ohjainta, kunnes terä ja ohjain koskettavat
kokonaan suorakulmaan
3. kiristä 4 kuusioruuvia T
4. aseta viistekulma 0 asteeseen
x
c
•
Johtokiinnike
c
-
käytä johtokiinnikettä AV, ettei virtajohto jää puristuksiin
työkalun liikkuvien ja kiinteiden osien väliin
VINKKEJÄ
•
Erikoistyökappaleet
-
tue aina pitkän työkappaleen vapaat päät
-
varmista, että kaarevat tai pyöreät työkappaleet
on kiinnitetty erityisen hyvin niiden luiskahtelun
estämiseksi
b
-
sahauslinjalla ei saa olla väliä työkappaleen ja
ohjaimen tai sahauspöydän välissä
-
rakenna tarvittaessa apuohjain; apuohjain kiinnitetään
liukuvan ohjaimen reikiin
n
! apuohjain voi olla vain 0 asteen kallistuskulmassa
•
Käytä lattialistoja käsitellessäsi apuna kuvaa
m
•
Käännä aina työkappaleen parempi puoli alaspäin, jotta
reunan repeäminen olisi mahdollisimman vähäistä
•
Käytä vain oikeantyyppisiä teräviä sahanteriä
-
sahauksen laatu riippuu hammastuksen tiheydestä
-
kovametallikärkiset terät pysyvät terävinä jopa 30
kertaa kauemmin kuin tavalliset sahanterät
HOITO / HUOLTO
•
Pidä työkalu ja johto aina puhtaina (etenkin
ilmanvaihtoreiät moottorin kotelon takana)
•
Tarkista säännöllisesti, että alasuoja toimii
asianmukaisesti. Puhdista alasuojasta mahdollinen
sahauspöly kostealla liinalla.
-
irrota liitosjohto aina puhdistuksen ajaksi pistorasiasta
-
nosta alasuoja kokonaan avoimeen asentoon ja
vapauta se; jos se ei välittömästi sulkeudu kokonaan,
se on tarkastettava SKIL-sopimushuollossa
•
Puhdista sahanterä välittömästi käytön jälkeen (erityisesti
pihkasta ja liimasta)
-
sahanterä kuumenee erittäin paljon käytön aikana; älä
koske kehykseen ennen kuin se on jäähtynyt
•
Puhdista laservalo AC pehmeällä harjalla jokaisen
käyttökerran jälkeen, jotta näkyvyys pysyy hyvänä
laserviivalla (varmista, ettei laserin asetuksia muuteta)
•
Jos sähkötyökalussa, huolellisesta valmistuksesta ja
koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee
korjaus antaa SKIL sopimushuollon tehtäväksi
-
toimita työkalu sitä osiin
purkamatta
lähimpään SKIL-
huoltoon (osoitteet ja työkalun huoltokaava ovat tarjolla
web-osoitteessa www.skil.com) ostotodiste mukaan
liitettynä
•
Ota huomioon, että takuu ei kata työkalun
ylikuormituksesta tai väärästä käsittelystä johtuvia
vahinkoja (katso SKILin takuuehdot osoitteesta
www.skil.com tai kysy jälleenmyyjältä)
YMPÄRISTÖNSUOJELU
• Älä hävitä sähkötyökalua, paristoja, tarvikkeita
tai pakkausta tavallisen kotitalousjätteen mukana
Содержание 1320
Страница 5: ...8 5 W AF H G AG Y L P V K AO AH AV C J AK AN AI F 4x S M X D E AD AP AU AL AJ AE AT U AB AC A B ...
Страница 6: ... 5 cm 9 q w w w w w a c d e 6 E C AE AH ...
Страница 7: ... 5 cm 5 cm e r y t 7 Q F H F J K R P L NOT STANDARD INCLUDED 1 2 3 N ...
Страница 9: ...c d 0 48 45 0º 50º 50º o o p a 90 90 60 60 9 1 2 3 U X AB AH ...
Страница 10: ...s d f f f a b a 10 AD AJ A AC AI 1 2 ...
Страница 11: ...g h ja 11 AK AM AQ AL 1 1 2 2 3 ...
Страница 12: ...j j k l b c 12 AP AS AN AN X AT 6x AR AS AR 1 3 2 1 2 NOT STANDARD INCLUDED ...
Страница 13: ...z x x x a b c 13 AG T T Z NOT STANDARD INCLUDED NOT STANDARD INCLUDED ...
Страница 14: ...ACCESSORIES WWW SKIL COM b n m c v AV 14 ...