Skiddoü Moss Скачать руководство пользователя страница 28

27

3. Seat assembly on the frame (Fig. 3):

a. 

Slide the seat in from the top, into sockets provided on the side of the inner frame part, such 
that the characteristic “click” is heard.

b. 

Pull away and hold the lever provided in the top part of the backrest and pull the backrest 

as indicated by the direction of the arrow in the figure.

c. 

The characteristic “click” indicates that the backrest is locked securely.

• 

CAUTION! Make sure the seat is properly installed before use.

4. Roof assembly (Fig. 4):

a. 

Place the two plastic handles provided at the bottom of the roof in the buggy frame, where 
special opening is provided in the material surrounding the frame. 

b. 

Attach the specially profiled handles on the frame of the seat backrest. A correctly 

assembled roof should be stable and secured on the frame.

c. 

Do the zip connecting the material of the seat backrest with the roof material.

5. Roof opening (Fig. 5):

• 

Pull the roof back as indicated by the direction of the arrow in the figure. The roof may be 

locked as required, in one of the three positions (a -> b -> c).

6. The roof may be extended, if necessary (Fig. 5):

a. 

Undo the zip at the top of the structure.

b. 

Pull the roof forward to extend it.

c. 

The flap at the roof enables a peek inside the seat from the level of the person driving the 

buggy and provides ventilation. 

7. Backrest position adjustment (Fig. 7):

a. 

Pull the lever provided at the back of the backrest.

b. 

Pull the backrest in the desired direction while holding the lever. Now release the lever and 
adjust the backrest until the characteristic “click” is heard.

8. Seat position adjustment (Fig. 8):

a. 

Press both buttons provided in assembly sockets of the seat.

b. 

Pull the seat upwards to remove it.

c. 

Rotate the seat by 180 degrees and place it again, sliding into the respective sockets until the 
“clicking” sound is heard.

9. Assembly an use of the securing hoop (Fig. 9):

• 

A locking mechanism is provided on both sides of the hoop. Press the button provided on 
the bottom of the lock and pull the hoop towards you to remove it.

• 

In order to reassemble the hoop, slide the ends of the securing hoop into the respective 
opening until a latching sound of the lock is heard on both sides. 

• 

CAUTION! The railing is optional and does not exempt the user from the use of 5-point seat 
belts.

10. Footrest adjustment (Fig. 10):

• 

Simultaneously press both buttons provided on the sides of the footrest while pulling it such 
that it points vertically downwards. If you want to change the footrest position, just pull it 
lightly up. Each “click” indicates a footrest position change and that it is now locked in place.

• 

Slide the cover onto the footrest, from the bottom, pull it over the securing hoop and attach 
to the cover material, using special plastic buttons provided on the sides of the roof.

11. Cushion assembly (Fig. 11):

• 

Slide two velcro straps provided in the rear of the cushion through loops attached to the 
seat backrest and lock the straps in place. Perform the same steps in reverse order to 
remove the cushion.

12. Safety belt operation (Fig. 12):

• 

Press the button provided in the middle of the safety belt buckle to unbuckle the belts.

• 

To lock the belts, first slide the elements of the shoulder straps together, followed by the 

elements of the hip belts. The correct belt locking is signalled by the characteristic “clicking” 
sound.

• 

The soft pads of the shoulder straps may be moved along the strap to ensure comfort of the 
child.

Changing the height of the shoulder belts

• 

To change the height of the belts, undo the buckle and pull out the belts from the soft pads, 
then insert the plastic parts of the buckle in the desired position through the cover in the 

Содержание Moss

Страница 1: ......

Страница 2: ...1 EN DE FR ES IT PL user manual 23 bedienungsanleitung 32 guide d utilisation 42 manual de usuario 51 istruzioni per utente 60 instrukcja obs ugi 69...

Страница 3: ...2 A B C...

Страница 4: ...3 D E F G H I J...

Страница 5: ...4 K L...

Страница 6: ...5 a b a b c a b c click click click click click 1 2 3 click click click click click...

Страница 7: ...6 c a b c a b c a b 4 1 6 5 2x click...

Страница 8: ...7 2x a b c c b a a b 7 8 9...

Страница 9: ...8 c a b 10 11...

Страница 10: ...9 12A...

Страница 11: ...10 click click click 1 2 12...

Страница 12: ...11 click click 13 14...

Страница 13: ...12 a b f c d click e g 15...

Страница 14: ...13 a b 2x 2x a b 2x 2x 16 17 18 click click...

Страница 15: ...14 19 2x...

Страница 16: ...15 20 21 click click click...

Страница 17: ...16 22 23 25 24 c a b...

Страница 18: ...17 26 27 a b click...

Страница 19: ...18 28 A...

Страница 20: ...19 28 B C D 2x...

Страница 21: ...20 29 A B C D...

Страница 22: ...21 30 click 31 30A click click...

Страница 23: ...22 31A click...

Страница 24: ...n to smile We know that when the child is born the whole world smiles and so believe that happy parents raise happy babies Our mission is to create safe comfortable stylish and durable products that w...

Страница 25: ...e only accessories included in the set or recommended by the manufacturer Do not use other parts or accessories Use of unauthorised spare parts may be hazardous Do not use with an additional platform...

Страница 26: ...adjusted belts may form loops and pose the risk of suffocation Applicable to the carry cot WARNING Never use this product on a stand The stroller with a carry cot should not be used for children able...

Страница 27: ...leased now no element quantity A Frame 1 B Seat 1 C Carrycot with mattress 1 D Securing bar 1 E Front wheels 2 F Rear wheels 2 G Leg cover 1 H Mosquito net 1 I Rain cover 1 J Cup holder 1 K Carrycot c...

Страница 28: ...rees and place it again sliding into the respective sockets until the clicking sound is heard 9 Assembly an use of the securing hoop Fig 9 A locking mechanism is provided on both sides of the hoop Pre...

Страница 29: ...uito mesh rain cover footrest cover on the exposed part of the buggy and attach it to the plastic buttons present at the sides of the roof 20 Carry cot opening Fig 20 Pull the handle of the carrycot u...

Страница 30: ...ange 31 Removing the car seat and adapters To remove the seat press the buttons on the edges of the seat on both sides fig 31 and pull the handle upwards To remove the adapters press the buttons on th...

Страница 31: ...r upon purchase together with the proof of purchase indicating the date of sale are attached to the returned product 14 The warranty excludes natural wear and tear during use damage caused by abuse an...

Страница 32: ...31 the information clause 21 The product warranty does not exclude limit or suspend the rights of the buyer available according to guarantee...

Страница 33: ...Eltern zum L cheln zu bringen Wir glauben dass wenn ein Kind geboren wird die ganze Welt lacht Unsere Mission ist es sichere ergonomische stilvolle und langlebige Produkte herzustellen die es Ihnen e...

Страница 34: ...erwenden Sie das Radsicherungssystem wenn Sie Kinder ablegen oder herausnehmen Jede zus tzliche Belastung f hrt zu einer Verschlechterung der Stabilit t des Kinderwagens z B an den Seiten an der R cke...

Страница 35: ...der Besch digung vorhanden sind Stellen Sie das Produkt nicht in die N he eines offenen Feuers oder einer anderen W rmequelle Bewahren Sie den Kinderwagen au erhalb der Reichweite von Kindern auf Lass...

Страница 36: ...der richtigen Gebrauchsstellung befinden Der Kopf des Kindes in der Gondel sollte nie tiefer als der Rumpf des Kindes sein Der Kopf des Kindes in der Gondel sollte nie tiefer als der Rumpf des Kindes...

Страница 37: ...e k nnen nun die Taste am Handgriff loslassen 3 Montage des Sitzes am Rahmen Abb 3 a Schieben Sie den Sitz von oben in die Schlitze an den Seiten des Innenrahmens bis Sie ein Klicken h ren b Kippen un...

Страница 38: ...sie einfach leicht nach oben Jeder Klick ver ndert die Position der Fu st tze und verriegelt sie in ihrer Position Schieben Sie den Bezug von unten ber die Fu st tze ziehen Sie ihn ber den Sicherheits...

Страница 39: ...verriegelt Abb A Um den Griff abzusenken dr cken Sie gleichzeitig die beiden seitlichen Tasten die sich im Inneren der Gondel befinden Abb B Der Griff ist n tzlich beim Tragen und Befestigen der Trage...

Страница 40: ...II Wartung und Reinigung Der Benutzer ist f r die regelm ige Wartung des Kinderwagens verantwortlich Aufgrund der bestimmungsgem en Verwendung Einsatz im Freien bei unterschiedlichen Witterungsbedingu...

Страница 41: ...es unm glich ist den Mangel zu beseitigen 13 Die Garantie wird nur dann eingehalten wenn dem beworbenen Ger t eine Beschreibung des Mangels s mtliches Zubeh r das der Kunde beim Kauf des Ger ts erhalt...

Страница 42: ...bzulehnen 20 Die Richtlinien f r die Verarbeitung der pers nlichen Daten des Kunden im Rahmen der Garantieleistung sind in der Datenschutzrichtlinie festgelegt Beim Ausf llen des Beschwerdeformulars m...

Страница 43: ...cr e pour faire sourire les enfants et les parents Nous croyons que lorsqu un b b na t le monde entier rit Notre mission est de cr er des produits s rs ergonomiques l gants et durables vous permettant...

Страница 44: ...l alt ration de stabilit de la poussette p ex sur les c t s le dossier ou sur le ch ssis de la poussette La poussette est destin e un seul enfant au maximum Utiliser seulement les accessoires ajout s...

Страница 45: ...avec l enfant dedans sur la surface inclin e m me si le frein est bloqu La charge maximale du panier est 5 kg La charge maximale du sac est de 1 5 kg Le pr sent produit satisfait aux exigences de la n...

Страница 46: ...r la base de nacelle au niveau le plus bas Dans la nacelle la t te de l enfant ne doit pas se trouver plus bas que son corps Ne pas ajouter un autre matelas sur le matelas fourni ou recommand par les...

Страница 47: ...t verrouill dans une position s re ATTENTION S assurer que le si ge est correctement install avant l utilisation 4 Installation du canopy fig 4 a Mettre les deux poign es en plastique situ es en bas...

Страница 48: ...s de la ceinture ventrale La fermeture correcte de la ceinture sera signal e par un clic caract ristique Les coussinets souples des bretelles peuvent tre d plac s le long de la taille pour que l enfan...

Страница 49: ...ssette fig 27 Pour fixer la nacelle la placer sur le ch ssis et appuyer deux mains jusqu entendre un clic Utiliser toujours le frein sur le ch ssis de la poussette avant de fixer et de d tacher la nac...

Страница 50: ...ssure Ne pas exposer la lumi re directe du soleil long terme car le rev tement et les pi ces en plastique peuvent se d colorer ou tre endommag s Les pi ces mobiles doivent tre p riodiquement entretenu...

Страница 51: ...a re us lors de l achat de l appareil et d une copie de la preuve d achat indiquant la date de vente 14 La garantie ne comprend pas usure naturelle li e l exploitation dommages caus s par une mauvais...

Страница 52: ...ca creada para hacer sonre r a los ni os y a los padres Creemos que cuando nace un beb el mundo entero sonr e Nuestra misi n es crear productos seguros ergon micos elegantes y duraderos que les permit...

Страница 53: ...o de beb s por ejemplo en los lados en el respaldo o en el bastidor del cochecito La silla de paseo est destinada para un solo ni o Deben utilizarse nicamente los accesorios incluidos en el conjunto o...

Страница 54: ...to cumple con los requisitos de EN 1888 1 2018 Se refiere al cochecito ADVERTENCIA Usar siempre el sistema de retenci n El producto est destinado a ni os de edad peso desde 0 meses hasta un m ximo de...

Страница 55: ...Moss Este producto cumple con los requisitos de EN 1466 2014 Se aplica a la silla de coche skiddo El cochecito Moss se puede suministrar con una silla de coche skiddo compatible El producto est destin...

Страница 56: ...ta b Extienda la capota hacia adelante para alargarla c La ventana de vigilancia en la capota permite que la persona que conduce la silla de paseo pueda ver el interior de la silla tambi n sirve como...

Страница 57: ...ueda en la parte inferior de la silla de paseo y luego tire de la rueda para extraerla 18 Desmontaje de las ruedas traseras fig 18 Presione el bot n en la parte inferior del casquillo de la rueda y lu...

Страница 58: ...ontar la silla de coche presione los botones en sus bordes a ambos lados fig 31 y tire del asa hacia arriba Para desmontar los adaptadores presione los botones en su interior y tire de ellos hacia arr...

Страница 59: ...nte recibi al comprar el dispositivo y una copia del comprobante de compra que contenga la fecha de venta 14 La garant a no cubre desgaste natural relacionado con el funcionamiento da os resultantes d...

Страница 60: ...59 21 La garant a del producto no excluye limita ni suspende los derechos del comprador derivados de la fianza...

Страница 61: ...orridere i bambini e i loro genitori Crediamo che quando nasce un bambino tutto il mondo sorride La nostra missione creare prodotti sicuri ergonomici eleganti e affidabili che permettono di scoprire i...

Страница 62: ...passeggino es sui lati sullo schienale o sul telaio del passeggino Il passeggino pu essere usato da un solo bambino alla volta Usare soltanto gli accessori in dotazione o raccomandati dal produttore...

Страница 63: ...rda il passeggino AVVERTENZA Utilizzare sempre la cintura di sicurezza Prodotto per bambini di et con peso da 0 mesi a 15 kg max Mettere lo schienale del passeggino in posizione pi bassa se usato da u...

Страница 64: ...ere in posizione inferiore La testa del bambino nella navicella non deve essere mai in posizione pi bassa rispetto al suo corpo Non aggiungere altri materassi sopra il materasso fornito o consigliato...

Страница 65: ...it di aumentare la lunghezza del parasole fig 6 a Apri la cerniera lampo situata in cima alla costruzione b Inclina il parasole in avanti per allungarlo c L apertura nel parasole permette di guardare...

Страница 66: ...boccato e sentirai un click g Puoi spostare comodamente il passeggino usando l apposita impugnatura 16 Bloccaggio delle ruote anteriori fig 16 Per bloccare le ruote anteriori sposta verso il centro l...

Страница 67: ...a estrarre il materiale dal di sotto del meccanismo d Togliere il rivestimento dal passeggino Seduta fig 29 a Smontare il maniglione di sicurezza b Dalla parte inferiore del passeggino staccare i bott...

Страница 68: ...o dell acquisto nonch la copia della prova d acquisto con la data di vendita 14 Sono esclusi dalla garanzia usura dovuta al normale utilizzo danni dovuti all uso improprio e non conforme alle istruzio...

Страница 69: ...bilit di utilizzare il prodotto in riparazione 18 I prodotti da reclamare saranno accettate solo se puliti e nella scatola di cartone originale o sostitutiva 19 Il prodotto consegnato incompleto o sen...

Страница 70: ...wia u miech na twarzach dzieci i rodzic w Wierzymy e gdy rodzi si dziecko ca y wiat si mieje Nasz misj jest tworzenie bezpiecznych ergonomicznych stylowych i trwa ych produkt w pozwalaj cych Wam wsp l...

Страница 71: ...ieszczone np na bokach na oparciu lub na ramie w zka powoduje pogorszenie stabilno ci w zka W zek jest przeznaczony do przewo enia maksymalnie jednego dziecka Nie nale y u ywa akcesori w niezatwierdzo...

Страница 72: ...Maksymalne obci enie torby wynosi 1 5 kg Maksymalne obci enie koszyka wynosi 5 kg Niniejszy produkt spe nia wymagania normy EN 1888 1 2018 Dotyczy spacer wki OSTRZE ENIE Zawsze u ywaj systemu zapi Pr...

Страница 73: ...zeniem gondoli podstaw gondoli nale y ustawi w najni szym po o eniu G owa dziecka w gondoli nigdy nie powinna znajdowa si ni ej ni tu w dziecka Nie wolno dodawa kolejnego materaca na wierzchu materaca...

Страница 74: ...ale no ci od potrzeb w jednej z trzech pozycji a b c 6 Istnieje mo liwo zwi kszenia d ugo ci daszku rys 6 a Rozepnij zamek b yskawiczny znajduj cy si na szczycie konstrukcji b Odchyl daszek do przodu...

Страница 75: ...ie poprawnie z o ony w momencie w kt rym plastikowy zaczep po boku zostanie zablokowany i us yszysz klik g Mo esz wygodnie przenosi w zek korzystaj c ze specjalnego uchwytu 16 Blokada przednich k rys...

Страница 76: ...pa k zabezpieczaj cy b Od spodu w zka odepnij napy cz ce materia siedziska z ram c Od spodu podn ka odepnij 4 rzepy a nast pnie wysu je z ramy w zka oraz wyjmij klamr d Zdejmij poszycie z ramy w zka...

Страница 77: ...tacyjnymi opisanymi w instrukcji obs ugi 4 Gwarancja jest udzielana na okres 24 miesi cy licz c od daty wydania towaru W przypadku zakupu produktu przez firm faktura VAT gwarancja udzielana jest na ok...

Страница 78: ...wsta e w wyniku niemo no ci korzystania z produktu b d cego w naprawie 18 Produkty do reklamacji przyjmowane s wy cznie czyste i w kartonowym opakowaniu oryginalnym lub zast pczym 19 Dostarczenie prod...

Страница 79: ......

Отзывы: