SKF TWIM 15 Скачать руководство пользователя страница 91

89

RU

2.1 Принцип работы

Портативный индукционный нагреватель 
TWIM 15 состоит из верхней плиты, 
изготовленной из устойчивого к воздействию 
высоких температур стеклонаполненного 
полимера, под которой расположены 
электромагнитные катушки. Когда нагреватель 
включён, электрический ток проходит через 
катушки, генерируя переменное магнитное поле, 
но не нагревая саму верхнюю плиту. После того, 
как на плите устанавливают деталь из металла 
или нержавеющей стали, магнитное поле наводит 
в металле этой детали вихревые токи.

Рис. 1

 — Магнитное поле вокруг подшипника

Поскольку чёрные металлы не очень хорошо 
проводят электричество, при прохождении через 
них вихревых токов значительное количество 
энергии преобразуется в тепло. Таким образом, 
на индукционной нагревательной плите 
тепло не излучается поверхностью плиты, а 
генерируется в самой детали. Благодаря этому 
нагрев происходит более эффективно, чем при 
использовании других методов. 

Недостатком индукционных плит является то,  
что их можно использовать только для 
компонентов из железа. Компоненты из меди 
или алюминия слишком хорошо проводят 
электричество, что не позволяет добиться 
достаточного нагрева. Индукционный 
нагреватель хорошо подходит для изделий из 
чугуна и нержавеющей стали. Общее правило 
таково: если деталь притягивает к себе магнит, 
то индукционная плита сможет её нагреть. При 
этом небольшие латунные или медные кольца 
(такие как защитные шайбы или сепараторы 
подшипников) вследствие своего небольшого 

веса могут нагреваться значительно быстрее 
остальных частей подшипника, поэтому в таких 
случаях необходимо всегда выбирать низкую 
мощность нагрева. 

2.2 Особенности

• 

 Портативность 

 

 Благодаря технологии нагрева с 
использованием средних частот и 
оптимальному подбору материалов 
нагреватель имеет небольшой вес. 
Встроенная ручка упрощает его 
транспортировку. Нагревателю легко можно 
найти место для хранения.

•   Инновационная технология нагрева 

подшипников 

 

 Благодаря продуманной конструкции 
и специализированному программному 
обеспечению при нагреве сохраняется 
небольшая разница температур между 
внутренним и наружным кольцами 
подшипника. Это уменьшает внутренние 
напряжения, возникающие вследствие 
чрезмерного температурного расширения 
внутреннего кольца относительно наружного. 

• 

 Универсальность 

 

 Благодаря плоской форме индукционной 
плиты пользователю не нужны разные 
сердечники для каждого компонента. Это 
расширяет номенклатуру изделий, которые 
можно нагревать на плите, и одновременно 
уменьшает количество необходимых 
дополнительных принадлежностей. 

• 

 Бесшумность 

 

 Благодаря технологии нагрева компонентов с 
использованием средних частот нагреватель 
не производит шумов.  
О том, что нагреватель работает, можно 
судить по горящему светодиоду, а не по 
издаваемому шуму. После некоторого 
времени использования может слышаться 
шум вентилятора. Это помогает охладить 
электронные компоненты.

• 

 Регулировка  мощности 

 

 Благодаря различным настройкам мощности 
нагреватель можно использовать для 
более медленного нагрева чувствительных 
компонентов. Это могут быть не только 
подшипники. 

Содержание TWIM 15

Страница 1: ...Instructions for use Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Mode d emploi Manuale d istruzioni Instru es de uso Betjeningsvejledning SKF TWIM 15...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 EN English 2 DE Deutsch 16 ES Espa ol 30 FR Fran ais 44 IT Italiano 58 PT Portugu s 72 RU 86 ZH 100 DA Dansk 114...

Страница 4: ...allation 7 5 Preparation for use 7 6 Operation 8 6 1 User interface 8 6 2 Temperature mode 8 6 2 1 Temperature measurement 9 6 2 2 Change of temperature unit 9 6 3 Time mode 10 6 4 Non bearings mode s...

Страница 5: ...y trained people Do not leave the heater unattended Especially when using time mode Use proper handling systems when lifting heavy workpieces Avoid contact with hot surfaces Always wear protective glo...

Страница 6: ...her ring shaped metallic components can also be heated The heat causes the bearing to expand which eliminates the need to use force during installation A 90 C 162 F temperature difference between the...

Страница 7: ...h as shields or bearing cages due to its small mass might heat much faster than the rest of the bearing and a low power setting must be always chosen 2 2 Distinguishing features Portable Thanks to the...

Страница 8: ...t 20 kg 44 lb Min bearing bore diameter 20 mm 0 79 in Max bearing outer diameter 320 mm 12 6 in Max bearing width 85 mm 3 35 in Performance examples bearing weight temperature time 6320 7 1 kg 15 7 lb...

Страница 9: ...urface Connect the mains plug to a suitable power supply Carefully place the workpiece to be heated in the center of the top plate The heater is designed to heat up one component at a time If used in...

Страница 10: ...nsult the bearing speciications to determine the maximum permitted temperature Always ensure that the bearing does not lock due to an excessive expansion of the inner ring compared to the outer ring M...

Страница 11: ...re and after use we suggest that it is placed on the probe s parking spot in the rear left of the heater to avoid damages on it The surface of the workpiece where the temperature probe is located shou...

Страница 12: ...can heat up components up to 200 C 392 F Do not use Time Mode to go above 200 C 392 F Heating above these temperatures might damage the heater Do not leave the heater unattended in Time Mode 6 4 Non b...

Страница 13: ...s detected the LOW POWER mode must be selected Slow heating ensures that the bearing expands evenly thereby preventing damage to the bearing 7 Safety features The TWIM 15 is equipped with the followin...

Страница 14: ...Return to reseller E03 Overheated coils Too intense use without time to cool down At start coil temperature sensor damaged Remove workpiece Do not switch off the heater to allow the fan to cool the h...

Страница 15: ...E07 Power electronics failure Electronics disturbance Electronic damage Reset the heater Replace power print send to reseller E08 Mains supply voltage out of range Eventual voltage peak Power supply o...

Страница 16: ...d radiation The heater emits a magnetic ield and a distance of 30cm 1ft needs to be kept in between the user and the heater when heating Risk if metallic implants in the user s body Due to the magneti...

Страница 17: ...th Remove all oil drippings that might remain after use The heater does not require any speciic maintenance nor regular calibration Do not try to ix the heater yourself Approach your SKF contact perso...

Страница 18: ...e Verwendung 21 6 Bedienung 22 6 1 Benutzeroberl che 22 6 2 Temperatur Modus 22 6 2 1 Temperaturmessung 23 6 2 2 Wechsel der Temperatureinheit 23 6 3 ZEIT Modus 24 6 4 Auswahl des Nicht Lager Modus 24...

Страница 19: ...n oder t pfe Das Anw rmger t muss von professionell ausgebildeten Personen bedient werden Das Anw rmger t nicht unbeaufsichtigt lassen Dies gilt insbesondere bei Verwendung des Timers Zum Anheben schw...

Страница 20: ...Die Hitze verursacht ein Expandieren des Lagers was die Notwendigkeit einer Kraftanwendung w hrend des Einbaus beseitigt Eine Temperaturdifferenz von 90 C zwischen Lager und Welle ist im Allgemeinen a...

Страница 21: ...rk ige aufgrund ihrer geringen Masse wesentlich schneller erw rmen als der Rest des Lagers so dass stets eine niedrige Leistungseinstellung gew hlt werden muss 2 2 Unterscheidungsmerkmale Mobil einset...

Страница 22: ...ezeichnungen TWIM 15 230V TWIM 15 110V Max Lagergewicht 20 kg Min Lagerbohrungsdurchmesser 20 mm Max Lagerau endurchmesser 320 mm Maximale Lagerbreite 85 mm Leistungsbeispiele Lager Gewicht Temperatur...

Страница 23: ...nden Sie den Netzstecker mit einer geeigneten Stromversorgung Platzieren Sie das zu erw rmende Werkst ck vorsichtig in der Mitte der Deckplatte Das Anw rmger t ist so ausgelegt dass es jeweils nur ein...

Страница 24: ...t sein Lager oder andere Komponenten auf Temperaturen ber 110 C zu erw rmen um eine l ngere Montagezeit oder festere Presspassung zu erreichen Konsultieren Sie die Lagerspeziikationen um die maximal z...

Страница 25: ...peraturf hler ist ein wertvoller Bestandteil des Anw rmger ts Behandeln Sie ihn mit Vorsicht Nach Gebrauch empfehlen wir ihn auf dem Parkplatz f r den F hler hinten links neben dem Anw rmger t zu plat...

Страница 26: ...15 kann Komponenten auf bis zu 200 C erw rmen Verwenden Sie den Zeit Modus nicht um Temperaturen ber 200 C zu erreichen Eine Erw rmung ber diese Temperaturen hinaus kann das Anw rmger t besch digen La...

Страница 27: ...Ein langsames Anheizen stellt sicher dass das Lager sich gleichm iger ausdehnt wodurch eine Besch digung des Lagers verhindert wird 7 Sicherheitsfunktionen Das TWIM 15 ist mit den folgenden Sicherheit...

Страница 28: ...digt R cksendung an den H ndler E03 berhitzte Spulen Zu intensiver Gebrauch ohne Zeit zum Abk hlen Beim Start Spulentemperatursensor besch digt Werkst ck entfernen Schalten Sie das Anw rmger t nicht a...

Страница 29: ...Leistungselektronik St rung der Elektronik Elektronikschaden Zur cksetzen des Anw rmger ts Power Print austauschen an H ndler senden E08 Netzspannung au erhalb des Bereichs M gliche Spannungsspitze S...

Страница 30: ...etfeld und beim Anw rmen muss ein Abstand von 30 cm zwischen dem Benutzer und dem Anw rmger t eingehalten werden Gefahr durch metallische Implantate im K rper des Benutzers Aufgrund des Magnetfeldes s...

Страница 31: ...Sie alle nach Gebrauch eventuell vorhandenen ltropfen Das Anw rmger t erfordert weder spezielle Instandhaltung noch regelm ige Kalibrierung Versuchen Sie nicht das Anw rmger t selbst zu reparieren Wen...

Страница 32: ...iento 36 6 1 Interfaz de usuario 36 6 2 Modo por temperatura 36 6 2 1 Medici n de temperatura 37 6 2 2 Cambio de unidad de temperatura 37 6 3 Modo por tiempo 38 6 4 Selecci n del modo de componentes d...

Страница 33: ...sionalmente No deje el calentador sin vigilancia especialmente cuando use el Time Mode modo por tiempo Utilice sistemas de manipulaci n adecuados para levantar las piezas de trabajo pesadas Evite el c...

Страница 34: ...met licos con forma de aro El calor provoca la dilataci n del rodamiento lo que elimina la necesidad de utilizar la fuerza durante su instalaci n Por lo general basta con una diferencia de temperatura...

Страница 35: ...aros peque os de lat n o cobre como las placas de protecci n o las jaulas de los rodamientos debido a su masa peque a pueden calentarse mucho m s r pido que el resto del rodamiento por lo que siempre...

Страница 36: ...Peso m x del rodamiento 20 kg 44 lb Di metro m n del agujero del rodamiento 20 mm 0 79 pulg Di metro exterior m x del rodamiento 320 mm 12 6 pulg Ancho m x del rodamiento 85 mm 3 35 pulg Ejemplos de...

Страница 37: ...una fuente de alimentaci n adecuada Coloque cuidadosamente la pieza de trabajo que va a calentar en el centro de la placa superior El calentador est dise ado para calentar un componente a la vez Si s...

Страница 38: ...ble calentar los rodamientos u otros componentes a temperaturas superiores a 110 C 230 F para un mayor tiempo de montaje o un ajuste de interferencia m s apretado Consulte las especiicaciones del roda...

Страница 39: ...temperatura La sonda de temperatura es una pieza valiosa del calentador Tr tela con cuidado y despu s de usarla para evitar que se da e le sugerimos que la coloque en la posici n de alojamiento de la...

Страница 40: ...tiempo para superar los 200 C 392 F Si se calienta por encima de estas temperaturas se podr a da ar el calentador No deje el calentador sin vigilancia en el Time Mode modo por tiempo 6 4 Selecci n de...

Страница 41: ...POWER baja potencia El calentamiento lento favorece la dilataci n uniforme del rodamiento y se evita as que este resulte da ado 7 Caracter sticas de seguridad El TWIM 15 est equipado con las siguiente...

Страница 42: ...al revendedor E03 Bobinas sobrecalentadas Uso demasiado intenso sin tiempo para enfriarse En el arranque el sensor de temperatura de la bobina est da ado Retire la pieza de trabajo No apague el calent...

Страница 43: ...de electr nica de potencia Perturbaci n electr nica Da os electr nicos Reinicie el calentador Sustituya el circuito de alimentaci n env e al revendedor E08 Voltaje de suministro el ctrico fuera de ra...

Страница 44: ...un campo magn tico Mientras calienta es necesario mantener una distancia de 30 cm 1 ft entre el usuario y el calentador Riesgo si existen implantes met licos en el cuerpo del usuario Debido al campo m...

Страница 45: ...Elimine todas las gotas de aceite que puedan quedar despu s del uso El calentador no requiere ning n mantenimiento espec ico ni calibraci n regular No intente reparar el calentador por su cuenta Dir...

Страница 46: ...ation 50 6 1 Interface utilisateur 50 6 2 Mode temp rature 50 6 2 1 Mesures de temp rature 51 6 2 2 Changement de l unit de temp rature 51 6 3 Mode temps 52 6 4 S lection du mode autre que roulement 5...

Страница 47: ...es L appareil de chauffage doit tre utilis par un personnel professionnellement form Ne laissez pas l appareil de chauffage sans surveillance Notamment lorsque vous utilisez le mode temps Utilisez des...

Страница 48: ...Il peut galement chauffer d autres composants m talliques de forme annulaire La chaleur dilate le roulement ce qui limine la n cessit d utiliser de la force pendant l installation 90 C la diff rence d...

Страница 49: ...fer Toutefois les petites bagues en laiton ou en cuivre par exemple les lasques ou les cages de roulement en raison de leur petite masse peuvent chauffer beaucoup plus vite que le reste du roulement e...

Страница 50: ...on TWIM 15 230V TWIM 15 110V Poids max du roulement 20 kg Diam tre d al sage du roulement min 20 mm Diam tre ext rieur du roulement max 320 mm Largeur max du roulement 85 mm Exemple de performances ro...

Страница 51: ...pri Placez avec pr caution la pi ce m canique chauffer au centre de la plaque sup rieure L appareil de chauffage est con u pour chauffer un composant la fois S il est utilis en Mode temp rature branch...

Страница 52: ...nts ou autres pi ces m caniques des temp ratures sup rieures 110 C pour un temps de montage plus lev ou un ajustement plus serr Consultez les sp ciications des roulements ain de d terminer la temp rat...

Страница 53: ...la mesure de temp rature La sonde de temp rature est un l ment pr cieux de l appareil de chauffage Manipulez la avec soin et placez la apr s l utilisation l emplacement de rangement de la sonde l arr...

Страница 54: ...niques jusqu 200 C N utilisez pas le Mode temps pour atteindre des temp ratures sup rieures 200 C Le chauffage des temp ratures sup rieures risque d endommager l appareil Ne laissez pas l appareil de...

Страница 55: ...re s lectionn Un chauffage lent assure que le roulement se dilate de mani re plus uniforme ce qui vite d ventuels dommages 7 Caract ristiques de s curit Le TWIM 15 est quip des caract ristiques de s c...

Страница 56: ...isation trop intensive sans temps de refroidissement Au d marrage capteur de temp rature de bobine endommag Retirez la pi ce m canique Ne coupez pas la tension vers l appareil de chauffage ain de perm...

Страница 57: ...mmage lectronique R initialisez l appareil de chauffage Remplacez la carte imprim e d alimentation renvoyez au revendeur E08 Tension d alimentation secteur hors de plage Pic de tension ventuel Aliment...

Страница 58: ...age met un champ magn tique et une distance de 30 cm doit tre maintenue entre l appareil et l utilisateur pendant le chauffage Danger pour les utilisateurs portant des implants En raison du champ magn...

Страница 59: ...uyez tous les d versements d huile ventuels L appareil de chauffage ne requiert pas de maintenance sp ciique ou d talonnage r gulier Ne tentez pas de r parer vous m me l appareil de chauffage Contacte...

Страница 60: ...1 Interfaccia utente 64 6 2 Modalit temperatura 64 6 2 1 Misurazione della temperatura 65 6 2 2 Cambio dell unit di misurazione della temperatura 65 6 3 Modalit tempo 66 6 4 Selezionare la modalit per...

Страница 61: ...caldare pentole e tegami da cucina Il riscaldatore deve essere utilizzato da personale qualiicato Non lasciare incustodito il riscaldatore Soprattutto quando si utilizza la modalit Tempo Per sollevare...

Страница 62: ...ull albero Inoltre si pu utilizzare per riscaldare anche altri componenti in metallo di forma circolare Il calore induce la dilatazione del cuscinetto quindi non necessario ricorrere all applicazione...

Страница 63: ...per il riscaldamento Ci nondimeno anelli in rame od ottone di piccole dimensioni come schermi o gabbie dei cuscinetti data la piccola massa potrebbero riscaldarsi molto pi rapidamente del resto del cu...

Страница 64: ...5 230V TWIM 15 110V Peso max del cuscinetto 20 kg Diametro min del foro del cuscinetto 20 mm Diametro esterno max del cuscinetto 320 mm Larghezza max cuscinetto 85 mm Esempi di applicazione cuscinetto...

Страница 65: ...la spina di alimentazione a un idonea presa di alimentazione di rete Posizionare con cautela il componente da riscaldare sulla piastra superiore Il riscaldatore stato progettato per riscaldare un comp...

Страница 66: ...r una regolazione pi rapida mantenere premuti i tasti o Talvolta pu essere necessario riscaldare i cuscinetti o componenti a temperature superiori a 110 C per avere pi tempo per il montaggio od ottene...

Страница 67: ...ione delle temperatura premere qualsiasi tasto La sonda per la temperatura un componente delicato del riscaldatore Pertanto deve essere maneggiata con cura e dopo l utilizzo si consiglia di riporla ne...

Страница 68: ...e per raggiungere temperature superiori a 200 C Temperature superiori a quelle limite possono causare danni al riscaldatore Non lasciare il riscaldatore incustodito in modalit tempo Time Mode 6 4 Sele...

Страница 69: ...ssa potenza LOW POWER Il riscaldamento lento assicura una dilatazione uniforme del cuscinetto che consente di evitarne il danneggiamento 7 Caratteristiche di sicurezza Il TWIM 15 dotato delle seguenti...

Страница 70: ...date Utilizzo troppo intenso con tempo di raffreddamento insuficiente Sensore di temperatura bobina danneggiato all avvio Rimuovere il componente Non spegnere il riscaldatore e attendere che la ventol...

Страница 71: ...dell elettronica di potenza Interruzione nell elettronica Elettronica danneggiata Resettare il riscaldatore Sostituire la PCB di alimentazione inviare al rivenditore per la riparazione E08 Tensione di...

Страница 72: ...po magnetico Il riscaldatore genera un campo magnetico pertanto l utente deve mantenersi a 30 cm di distanza durante il riscaldamento Rischio per portatori di protesi Data la presenza del campo magnet...

Страница 73: ...e asciutto Eliminare eventuali residui di olio dopo l uso Il riscaldatore non richiede particolari attivit di manutenzione n la regolare calibratura Non cercare di riparare il riscaldatore In caso di...

Страница 74: ...a o 78 6 1 Interface de usu rio 78 6 2 Modo de temperatura 78 6 2 1 Medi o de temperatura 79 6 2 2 Altera o da unidade de temperatura 79 6 3 Time mode modo de tempo 80 6 4 Sele o de modo para componen...

Страница 75: ...igideiras ou panelas O aquecedor deve ser operado por proissionais devidamente treinados N o deixe o aquecedor sem supervis o especialmente ao usar o modo de tempo Utilize sistemas de manuseio adequad...

Страница 76: ...licos em forma de anel O calor faz com que o rolamento se expanda o que elimina a necessidade de usar for a durante a instala o Normalmente uma diferen a de temperatura de 90 C 162 F entre o rolamento...

Страница 77: ...s de cobre ou de lat o como placas de prote o ou gaiolas de rolamentos adquirem calor muito mais rapidamente do que o restante do rolamento devido sua pouca massa Por isso deve se escolher uma conigur...

Страница 78: ...44 lb Di metro m n do furo do rolamento 20 mm 0 79 in Di metro externo m x do rolamento 320 mm 12 6 in Largura m x do rolamento 85 mm 3 35 in Exemplos de desempenho rolamento peso temperatura tempo 6...

Страница 79: ...re uma superf cie Conecte a tomada rede el trica adequada Com cuidado posicione a pe a de trabalho a ser aquecida no centro da placa superior O aquecedor feito para aquecer um componente de cada vez P...

Страница 80: ...F para obter um tempo de montagem mais longo ou um ajuste interferente mais apertado Consulte as especiica es do rolamento para determinar a temperatura m xima permitida importante ter certeza de que...

Страница 81: ...quecedor Tenha cuidado ao manuse lo Ap s o uso recomendamos guard lo em seu local de armazenamento esquerda na parte traseira do aquecedor para evitar que seja daniicado A superf cie da pe a de trabal...

Страница 82: ...o use o Modo de tempo para atingir temperaturas acima de 200 C 392 F Aplicar aquecimento em temperaturas acima das indicadas pode daniicar o aquecedor N o deixe o aquecedor funcionando sem supervis o...

Страница 83: ...onar o modo LOW POWER pot ncia baixa O aquecimento lento garante que o rolamento se expanda de maneira uniforme evitando daniicar o rolamento 7 Recursos de seguran a O TWIM 15 equipado com os seguinte...

Страница 84: ...obinas superaquecidas Utiliza o muito intensa sem tempo para resfriamento Sensor de temperatura a bobina daniicado desde o in cio Remova a pe a de trabalho N o desligue o aquecedor para permitir que o...

Страница 85: ...igue o aquecedor novamente Substitua a placa de alimenta o devolver ao revendedor E08 Tens o da rede el trica fora da faixa de opera o Eventuais picos de tens o el trica Fonte de alimenta o fora da to...

Страница 86: ...ampo magn tico sendo necess rio manter uma dist ncia de 30 cm 1 ft entre o usu rio e o aquecedor em opera o Riscos causados por implantes met licos no corpo do usu rio Devido ao campo magn tico pessoa...

Страница 87: ...gotas de leo que podem estar presentes ap s o uso O aquecedor n o exige nenhuma manuten o espec ica nem recalibragem regular N o tente consertar o aquecedor sozinho Entre em contato com seu representa...

Страница 88: ...86 RU 87 87 1 88 2 88 2 1 89 2 2 89 3 90 3 1 90 4 91 5 91 6 92 6 1 92 6 2 92 6 2 1 93 6 2 2 93 6 3 94 6 4 94 6 5 95 7 95 8 96 9 98 10 99 11 99...

Страница 89: ...0 C SKF Maintenance Products Meidoornkade 14 3992 AE Houten The Netherlands 2014 35 EU EMC 2014 30 EU EN 61000 6 2 2005 AC 2005 EN 55011 2009 A1 2010 A II EN 61000 3 2 2014 A EN 61000 3 3 2013 EN 6033...

Страница 90: ...88 RU 1 TWIM 15 TWIM 15 TWIM 15 3 400 TMBA G11 Schuko TWIM 15 230V 2 TWIM 15 90 C 20 C 110 C...

Страница 91: ...89 RU 2 1 TWIM 15 1 2 2...

Страница 92: ...w Power Mode 3 1 TWIM 15 230V TWIM 15 110V 20 20 320 85 6320 7 1 110 C 320 22320 CC W33 12 8 110 C 755 TWIM 15 230V 2 3 TWIM 15 110V 1 8 TWIM 15 230V 230 50 TWIM 15 110V 110 60 TWIM 15 230V 10 A TWIM...

Страница 93: ...91 RU 4 TWIM 15 230V 230 50 TWIM 15 110V 110 60 5 TWIM 15 Temperature Mode...

Страница 94: ...92 RU 6 6 1 2 LOW POWER MODE Temperature Mode Time Mode START STOP 6 2 C F Temperature Mode 110 C 1 110 C START STOP MODE 4 10...

Страница 95: ...93 RU START STOP TWIM 15 200 C Time Mode 6 2 1 MODE START STOP 06 6 2 2 C F MODE...

Страница 96: ...94 RU 6 3 TKDT 10 C F MODE Time Mode START STOP MODE 4 TWIM 15 TWIM 15 200 C Time Mode 200 C Time Mode 6 4 TWIM 15 LOW POWER LOW POWER Time Mode Temperature Mode SKF LOW POWER...

Страница 97: ...95 RU 6 5 LOW POWER TWIM 15 LOW POWER TWIM 15 1 2 LOW POWER 7 TWIM 15 60 C Temperature Mode E05 50 MODE t1 5 t1 0...

Страница 98: ...96 RU 8 E00 E01 E02 E03 E04 E05 MODE...

Страница 99: ...97 RU E06 Time Mode E07 E08 10 E10 0 40 C E11 E12...

Страница 100: ...98 RU 9 30 1...

Страница 101: ...99 RU 10 TWIM 15 3 400 11 0 95 0 50 C SKF...

Страница 102: ...100 ZH 101 101 1 102 2 102 2 1 103 2 2 103 3 104 3 1 104 4 105 5 105 6 106 6 1 106 6 2 106 6 2 1 107 6 2 2 107 6 3 108 6 4 108 6 5 109 7 109 8 110 9 112 10 113 11 113...

Страница 103: ...5 200 C SKF Meidoornkade 14 3992 AE Houten VOLTAGE DIRECTIVE 2014 35 EU EMC DIRECTIVE 2014 30 EU EN 61 000 6 2 2005 AC 2005 EN 55 011 2009 A1 2010 A II EN 61 000 3 2 2014 A EN 61 000 3 3 2013 A EN 60...

Страница 104: ...102 ZH 1 TWIM 15 TWIM 15 K 400 mm TWIM 15 3 TMBA G11 F TWIM 15 230V 2 TWIM 15 90 C 20 C 110 C...

Страница 105: ...103 ZH 2 1 TWIM 15 1 2 2 LED...

Страница 106: ...20 mm 320 mm 85 mm 6320 7 1 kg 110 C 320 22 320 CC W 33 12 8 kg 110 C 755 TWIM 15 230 V 2 3 kVA TWIM 15 110 V 1 8 kVA TWIM 15 230 V 230 V 50 Hz TWIM 15 110 V 110 V 60 Hz TWIM 15 230 V 10 A TWIM 15 110...

Страница 107: ...105 ZH 4 TWIM 15 230 V 230 V 50 Hz TWIM 15 110 V 110 V 60 Hz 5 TWIM 15 LED...

Страница 108: ...106 ZH 6 6 1 2 LED LED LED LED LED LED 6 2 LED C F 110 C 1 110 C LED 4 10 TWIM 15 200 C...

Страница 109: ...107 ZH 6 2 1 E06 6 2 2 C F...

Страница 110: ...108 ZH 6 3 TKDT 10 C F 4 TWIM 15 TWIM 15 200 C 200 C 6 4 TWIM 15 LED SKF...

Страница 111: ...109 ZH 6 5 TWIM 15 TWIM 15 C1 C2 7 TWIM 15 60 C E05 50 t1 5 t1 0...

Страница 112: ...110 ZH 8 E00 E01 E02 E03 E04 E05...

Страница 113: ...111 ZH E06 E07 E08 10 E10 0 40 C E11 E12...

Страница 114: ...112 ZH 9 30 cm 1 ft...

Страница 115: ...113 ZH 10 TWIM 15 3 K 400 mm 11 0 95 0 50 C SKF...

Страница 116: ...rug 119 6 Drift 120 6 1 Brugergr nselade 120 6 2 Temperaturtilstand 120 6 2 1 Temperaturm ling 121 6 2 2 ndring af temperaturenhed 121 6 3 Tidsindstilling 122 6 4 Valg af ikke leje tilstand 122 6 5 Va...

Страница 117: ...personer Varmeren skal v re under opsyn Navnlig ved anvendelse af tidsindstilling Brug korrekte h ndteringssystemer n r du l fter tunge emner Undg kontakt med varme overlader B r altid beskyttelseshan...

Страница 118: ...pasning p akslen Andre ringformede runde metalkomponenter kan ogs opvarmes Varmen f r lejet til at udvide sig hvilket eliminerer behovet for at bruge kraft under montage En temperaturforskel p 90 C me...

Страница 119: ...m messing eller kobberringe f eks metalt tninger eller kuglelejer p grund af deres lille masse m ske opvarmes meget hurtigere end resten af lejet og der skal altid v lges en lav effektindstilling 2 2...

Страница 120: ...ke data Betegnelse TWIM 15 230V TWIM 15 110V Maks lejev gt 20 kg Min lejehulsdiameter 20 mm Maks udvendig lejediameter 320 mm Maks lejebredde 85 mm Ydeevneeksempler leje v gt temperatur tid 6320 7 1 k...

Страница 121: ...et position p en plan overlade Tilslut stikket til en egnet stikkontakt Anbring forsigtigt det emne der skal opvarmes i midten af toppladen Varmeren er udformet til at varme n komponent op ad gangen H...

Страница 122: ...onteringstid eller kompensere for en strammere prespasning Se lejets speciikationer for at bestemme den maksimalt tilladte temperatur S rg altid for at lejet ikke l ser sig fast internt p grund af for...

Страница 123: ...sensorens opbevaringsplads bagest til venstre p varmeren for at undg at beskadige den Emnets overlade hvor temperatursensoren er placeret skal v re ren t r og lad M ling p snavsede v de eller buede ov...

Страница 124: ...nter op til 200 C Brug ikke tidsindstillingen til at g over 200 C Opvarmning over denne temperatur kan beskadige varmeren Varmeren skal v re under opsyn under tidsindstilling 6 4 Valg af ikke leje til...

Страница 125: ...kel skal der v lges laveffekttilstand LOW POWER Langsom opvarmning sikrer at lejet udvider sig j vnt hvilket forhindrer skader p lejet 7 Sikkerhedsfunktioner TWIM 15 er udstyret med f lgende sikkerhed...

Страница 126: ...skadiget ventilatorkabel Retur til forhandler E03 Overophedede spoler For intens brug uden tid til at k le ned Ved start er spoletemperatursensoren beskadiget Fjern emne Sluk ikke varmeren s ventilato...

Страница 127: ...Fejl i str melektronik Forstyrrelse i elektronik Elektronisk beskadigelse Nulstil varmeren Udskift printkort til effektstyring send til forhandler E08 Netsp ndingsforsyningen er uden for omr det Lejli...

Страница 128: ...ng Varmeren udsender et magnetfelt og der skal holdes en afstand p 30 cm mellem brugeren og varmeren under opvarmning Risiko hvis der er metalimplantater i brugerens krop Som f lge af magnetfeltet ska...

Страница 129: ...Fjern alt oliespild der kan sidde tilbage efter brug Varmeren kr ver ingen speciik vedligeholdelse eller regelm ssig kalibrering Fors g ikke selv at reparere varmeren Henvend dig til din SKF kontaktpe...

Страница 130: ...128 DA...

Страница 131: ......

Страница 132: ...tte publication est soumis au copyright de l diteur et sa reproduction m me partielle est interdite sans autorisation crite pr alable Le plus grand soin a t apport l exactitude des informations donn e...

Отзывы: