background image

HDD B

HDD A

PT

Conheça a estação de clonagem

Utilizar a estação de clonagem com o computador

Utilizar a estação de clonagem para clonar  

(duplicar) discos rígidos

Top view 

 

1.  Insira o(s) disco(s) rígido(s) na estação de clonagem
2.  Utilize o cabo USB para ligar a estação de clonagem ao computador
3.  Ligue o transformador à estação de clonagem e à tomada elétrica
4.  Prima o botão ligar/desligar para ligar a estação de clonagem

1.  Desligue a estação de clonagem do PC
2.  Insira o disco rígido que contém os seus dados no compartimento A (origem)
3. Insira um disco rígido vazio no compartimento B (destino)

  ! Le disque dur cible doit être de taille égale ou supérieure au disque dur source

4.  Ligue o transformador à estação de clonagem e à tomada elétrica
5.  Prima o botão ligar/desligar para ligar a estação de clonagem
6.  Aguarde cerca de 10 segundos para a estação de clonagem arrancar
7.  Prima o botão de clonagem durante 3 segundos
8.  Verifique os indicadores LEDs de estado para ver o progresso:
  1 LED constante: 25% concluído
  2 LEDs constantes: 50% concluído
  3 LEDs constantes: 75% concluído
  4 LEDs constantes: 100% concluído
9.   Aguarde até que os 4 LEDs estejam constantes. Prima o botão ligar/desligar 

para desligar a estação de clonagem. 

10. Retire os discos rígidos cuidadosamente, pois podem estar quentes.

Front view

Back view

Compartimento A 

(Origem)

Compartimento B 

(Destino)

LEDs de estado

Botão de clonagem 

Porta USB 3.0

Transformador

Botão ligar/desligar

MD-394 V1 001 QIG.indd   15-16

01-12-15   11:18

Содержание MD-394

Страница 1: ...Hard Drive Docking Station SATA 2 5 3 5 Installation guide MD 394 V1 001 QIG indd 1 2 01 12 15 11 18 ...

Страница 2: ...ot B target Target hard disk need to be the same size or larger than source hard disk 4 Connect the power adapter to the docking station and the power outlet 5 Press the power button to turn the docking station on 6 Wait for 10 seconds for the docking station to boot up 7 Press the clone button for 3 seconds 8 Check the status LEDs indicators to see the progress 1 LED solid 25 done 2 LEDs solid 50...

Страница 3: ...oter zijn dan de harde schijf die je als bron gebruikt 4 Sluit de voedingsadapter aan op het dockingstation en het stopcontact 5 Druk op de aan uit knop om het dockingstation in te schakelen 6 Wacht 10 seconden totdat het dockingstation is opgestart 7 Houd de kloonknop 3 seconden ingedrukt 8 De ledlampjes voor de status geven de voortgang aan 1 ledlampje brandt continu 25 gereed 2 ledlampjes brand...

Страница 4: ...Quell Festplatte sein 4 Schließen Sie das Netzteil an die Dockingstation und an eine Netzsteckdose an 5 Betätigen Sie die Ein Aus Taste um die Dockingstation einzuschalten 6 Warten Sie zehn Sekunden während die Dockingstation hochgefahren wird 7 Halte die Klon Taste drei Sekunden lang gedrückt 8 Der Fortschritt wird durch die Status LED Leuchten angezeigt Eine leuchtende LED 25 abgeschlossen Zwei ...

Страница 5: ...e dimensioni uguali o maggiori rispetto al disco rigido di origine 4 Collegare l alimentatore alla docking station e alla presa di corrente 5 Premere il pulsante di accensione per accendere la docking station 6 Attendere l avvio della docking station per 10 secondi 7 Premi il tasto Clona per 3 secondi 8 Controllare le spie LED di stato per verificare l avanzamento 1 LED fisso 25 completato 2 LED f...

Страница 6: ... del mismo tamaño o más grande que el disco duro de origen 4 Conecte el adaptador de corriente a la base de acoplamiento y a la toma de alimentación 5 Pulse el botón de alimentación para encender la base de acoplamiento 6 Espere 10 segundos a que se inicie la base de acoplamiento 7 Pulse el botón de duplicación durante 3 segundos 8 Compruebe el estado de los indicadores LED para ver el progreso 1 ...

Страница 7: ...upérieure au disque dur source 4 Connectez l adaptateur d alimentation à la station d accueil et à la prise de courant 5 Appuyez sur le bouton d alimentation pour activer la station d accueil 6 Attendez 10 secondes que la station d accueil s initie 7 Appuyez sur le bouton cloner pendant 3 secondes 8 Surveillez la progression à l aide des voyants état des DEL 1 DEL fixe 25 effectués 2 DEL fixes 50 ...

Страница 8: ... ou supérieure au disque dur source 4 Ligue o transformador à estação de clonagem e à tomada elétrica 5 Prima o botão ligar desligar para ligar a estação de clonagem 6 Aguarde cerca de 10 segundos para a estação de clonagem arrancar 7 Prima o botão de clonagem durante 3 segundos 8 Verifique os indicadores LEDs de estado para ver o progresso 1 LED constante 25 concluído 2 LEDs constantes 50 concluí...

Страница 9: ...1 o EN 60950 1 2006 A11 2009 o EN 60950 1 2006 A12 2011 o EN 60950 1 2006 A1 2010 o EN 60950 1 2006 A2 2013 EN 62368 1 2014 LVD Electro Magnetic Compatibility EMC Directive 2004 108 EC EN 55022 2010 o EN 55022 2010 AC 2011 EN 55024 2010 EN 55032 2012 o EN 55032 2012 AC 2013 EN 61000 3 2 2006 o EN 61000 3 2 2006 A1 2009 o EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 3 3 20...

Страница 10: ...MD 394 V1 001 QIG indd 19 20 01 12 15 11 18 ...

Отзывы: