Mode d'emploi
20
5. Entretien et révisions régulières
5.1 Instructions spéciales de sécurité
–
Les travaux de réparation, d'entretien,
de nettoyage, de révision périodique et
de mise à l'arrêt doivent être réalisés
uniquement quand le tracteur est à
l'arrêt et que le moteur est coupé !
Retirez la clé du contact !
–
N'utilisez pas des quantités excessives
d'huile et de graisse. Respectez
l'environnement.
–
En cas de blessures par suite de
projection d'huile, consultez votre
médecin immédiatement.
–
Respectez les autres consignes de
sécurité pour éviter tout dommage ou
accident.
5.2 Généralités
–
Pour obtenir un bon fonctionnement de
la machine et pour réduire l'usure,
respectez les consignes d'entretien et
faites des révisions périodiques. Cela
inclut le nettoyage, le graissage et la
lubrification des éléments intégrés.
Moment de serrage des vis et écrous M
A
(sauf mention contraire)
A = taille de la bobin
A
Ø
8.8
10.9
12.9
M
A
(Nm)
M 5
5,9
8,7
10
M 6
10
15
18
M 8
25
36
43
M 10
49
72
84
M 12
85
125
145
M 14
135
200
235
M 16
210
310
365
M 20
425
610
710
M 24
730
1050
1220
M 27
1100
1550
1800
M 30
1450
2100
2450
–
Après le premier démarrage et
quelques heures de fonctionnement
vérifiez que les écrous et vis sont
serrés, serrez-les au besoin.
–
Vérifiez régulièrement (approx. toutes
les 50 heures) !
5.3 Pneus
–
Pour changer les pneus, des
connaissances suffisantes et des outils
appropriés sont nécessaires.
–
Les réparations sur pneus ne peuvent
être effectuées que par des
professionnels disposant de bons
outils.
–
Placez la machine sur un sol plat et dur.
Stabilisez-la avec des cales.
–
Vérifiez la pression des pneus
régulièrement.
Vérifiez la pression des pneus régulièrement et
regonflez-les si nécessaire. Comparez les valeurs
mesurées avec les valeurs reportées sur le tableau.
Type
Pneus
Pression des
pneus (bar)
SPIDER 400/4 ALP
15 x 6,00 - 6 2
5.4 Lubrification
Tous les endroits à lubrifier sont signalés sur
l'illustration. L’andaineuse aura une plus longue durée
de vie si les intervalles de temps indiqués ici sont pris
en compte.
5.5 Entretien de l'embrayage
L'engrenage du milieu doit être enduit avec de la
graisse semi-fluide EP – 00.
Содержание SPIDER 400/4 ALP
Страница 24: ...Navodila za uporabo 20 17...
Страница 36: ...Uputstvo za rukovanje 6 1 1 Polo aj piktograma sa opasnostima i odgovaraju im merama na ma ini...
Страница 50: ...Uputstvo za rukovanje 20 17...
Страница 54: ...SPIDER 400 4 ALP Kreiselheuer Ab masch Nr SPIDER 400 4 ALP 221 159883708 D Betriebsanleitung...
Страница 63: ...SPIDER 7 1 1 Lage der Hinweisschilder mit sicherheitstechnischen Inhalt an der Maschine...
Страница 77: ...SPIDER 21 17...
Страница 81: ...SPIDER 400 4 ALP Rotary tedder From mach Nr SPIDER 400 4 ALP 221 159883708 GB Instruction for work...
Страница 90: ...SPIDER 7 1 1 Position of safety decals with warning text on the machine...
Страница 104: ...SPIDER 21 17...
Страница 108: ...SPIDER 400 4 ALP Voltafieno rotante Da macchina Nr SPIDER 400 4 ALP 221 159883708 I Istruzioni di lavoro...
Страница 117: ...SPIDER 7 1 1 Posizione sulla macchina degli adesivi sicurezza con dei messaggi di avvertimento...
Страница 131: ...SPIDER 21 17...
Страница 135: ...SPIDER 400 4 ALP Faneuse rotative N de machine SPIDER 400 4 ALP 221 159883708 F Mode d emploi...
Страница 144: ...SPIDER 7 1 1 Position des autocollants de s curit avec texte d avertissement sur la machine...
Страница 158: ...SPIDER 21 17...