background image

Form ZCE844 

Date 

2019November/F

Three clutch springs are available and are color coded for torque range.

#66050 green spring 2-20 in-lb (.23-2.26 N

.

m) 

#66049 blue spring 15-35 in-lb (1.7-4 N

.

m) 

#66048 silver spring 30-50 in-lb (3.39-5.6 N

.

m)

STANDARD REVERSE OPERATION

The spindle rotation is controlled by the slide on the top, rear of the tool.
Move the slide to the right for right hand rotation and to the left for left hand rotation. To ensure maximum performance, make sure the slide is in the full 

left or right position.

RAPID REVERSE OPERATION

The spindle rotation is controlled by the button on the top, rear of the tool.
Press, and hold, the button to operate the tool in reverse spindle rotation (counter clockwise). Release the button to operate the tool in forward rotation 

(clockwise).
To ensure maximum performance, make sure the button is fully pressed, or fully released.

AIR SUPPLY

The efficiency and life of this tool depend on the proper supply of clean, dry air at a maximum of 90 PSI. The use of an air line filter, pressure regulator, 

and lubricator is recommended.
Before connecting to tools, blow out the air line to remove water and dirt that may have accumulated.

HOSE AND HOSE CONNECTIONS

The air supply hose recommended is 3/8” (10mm) I.D. If an extension hose is necessary, use 1/2” (13mm) ID hose with couplings not less than 3/8” (10mm) I.D.

LUBRICATION

For maximum performance and tool life, an air line lubricator, set to deliver 2 drops per minute, is recommended.  SIOUX No. 288 Air Motor Oil is 

recommended.
If an airline lubrication is not used, it is recommended that the tool be oiled daily before use to improve performance. Add 2-4 drops of air motor oil and 

run the tool for 10-20 seconds to distribute oil through the tool.
Lubricate the gears through the grease fitting with Sioux 1232A grease after 100 hours of operation.

MAINTENANCE

Water, dust and other airline contaminants can cause rust and vane sticking. For long periods between tool use, flush the tool with a few drops of oil 

and run for 10 seconds. This will help remove contaminants and reduce the formation of rust.

WARNING

Disconnect tool from air supply before performing any adjustment, maintenance, or repair.

NOISE AND VIBRATION READINGS

Catalog 

Number

Noise* (Tested in accordance with ISO Standard 15744)

Vibration* (Tested in accordance with  

ISO Standard 28927-2:2009)

*Sound Pressure 

(dBA)

*Sound Power 

(dBA)

Uncertainty 

(dBA)

*Vibration m/s²

Uncertainty 

m/s²

SSD4P3S

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P4S

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P5S

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P6S

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P7S

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P9S

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P11S

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P14S

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P16S

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P18S

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P22S

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P26S

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P30S

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P3SRR

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P4SRR

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P5SRR

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P6SRR

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P7SRR

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P9SRR

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P11SRR

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P14SRR

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

SSD4P16SRR

TBD

TBD

TBD

TBD

TBD

Содержание SSD4P Series

Страница 1: ...eates dust Do not breathe dust created when driving screws Use approved mask Breathing dust created when driving screws can cause injury This tool is not insulated for contact with electric power sources Do not use near live electric circuits When driving screws into walls be aware that they may have hidden electric wires Electric shock can cause injury This tool is not intended for use in a flamm...

Страница 2: ... in a dry high or locked up place out of the reach of children Misused tools can cause injury Tools with the actuator left in the ON position when an unexpected air pressure loss occurs can start unexpectedly when the air pressure is restored Release the actuator if an unexpected loss of air pressure occurs Unexpected tool starts can cause injury Tools with the actuator left in the on position can...

Страница 3: ...drops per minute is recommended SIOUX No 288 Air Motor Oil is recommended If an airline lubrication is not used it is recommended that the tool be oiled daily before use to improve performance Add 2 4 drops of air motor oil and run the tool for 10 20 seconds to distribute oil through the tool Lubricate the gears through the grease fitting with Sioux 1232A grease after 100 hours of operation MAINTE...

Страница 4: ...TBD TBD TBD SSD4P16PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P18PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P22PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P26PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P30PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P3AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P4AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P5AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P6AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P7AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P9AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P11AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P14AC TBD TBD TBD TBD TBD...

Страница 5: ... deren Zubehör Bringen Sie Ihre Hände nicht in sich bewegendeTeile desWerkzeugs bzw der Antriebselemente Tragen Sie keinen Schmuck lose Kleidung oder Halsketten wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten Halten Sie den Arbeitsbereich frei von Reinigungslappen und anderen Dingen die in das Werkzeug eingewickelt werden könnten Verwicklungen können zu Verletzungen führen Beim Hinein bzw Hinausdrehen von...

Страница 6: ...rWartungsarbeiten amWerkzeug vornehmen Plötzlich startende Werkzeuge können zu Verletzungen führen Das Arbeiten in schlecht beleuchteten Räumen erschwert das Erkennen von Gefahren Beleuchten Sie den Arbeitsbereich gut Das Arbeiten in schlecht beleuchteten Arbeitsbereichen kann zu Verletzungen führen Kinder werden von Arbeitsbereichen angezogen Halten Sie Kinder fern Alle Besucher müssen sich in si...

Страница 7: ...nnendurchmesser von 1 2 13 mm aufweisen Der Innendurchmesser von Kupplungen muss mindestens 3 8 10 mm betragen SCHMIERUNG Um eine maximale Leistung und Lebensdauer des Werkzeugs zu erzielen wird ein Druckluftleitungs Öler empfohlen der so eingestellt ist dass 2 Tropfen pro Minute geliefert werden Empfohlen wird das SIOUX Motoröl Nr 288 Wenn keine Druckluftleitungsschmierung erfolgt wird zur Steige...

Страница 8: ...TBD TBD TBD SSD4P16PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P18PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P22PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P26PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P30PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P3AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P4AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P5AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P6AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P7AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P9AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P11AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P14AC TBD TBD TBD TBD TBD...

Страница 9: ...an el riesgo de enmarañamiento Mantenga el cabello suelto alejado de las herramientas motorizadas y accesorios Evite tocar las partes movibles de las herramientas o accesorios No use joyas ropa suelta o pañuelos al cuello cerca de las herramientas motorizadas Mantenga el área de trabajo sin pisapies y todos los ítemes que se puedan enredar en la herramienta Si algo se enreda puede producir lesione...

Страница 10: ...ones Los niños se sienten atraídos a las áreas de trabajo Mantenga a los niños alejados Todos los visitantes deben permanecer a una distancia segura fuera del área de trabajo Los niños en las áreas de trabajo pueden resultar lesionados Una herramienta desatendida podría ser usada por personal no capacitado o no autorizado Almacene las herramientas en un lugar seco a una altura razonable o bajo lla...

Страница 11: ...con un DI de 1 2 pulgada 13mm con uniones que tengan un DI de no menos de 3 8 de pulgada 10mm LUBRICACIÓN Se recomienda un lubricador de línea de aire que dispense 2 gotas minuto para un rendimiento y vida útil máximos Se recomienda el aceite para motores neumáticos SIOUX No 288 Si no se usa lubricación en la línea de aire se recomienda que todos los días se aplique aceite a la herramienta antes d...

Страница 12: ... TBD TBD TBD SSD4P16PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P18PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P22PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P26PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P30PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P3AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P4AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P5AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P6AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P7AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P9AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P11AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P14AC TBD TBD TBD TBD TB...

Страница 13: ...li accessori Non indossare gioielli abiti abbondanti cravatte o sciarpe in prossimità di utensili a motore Mantenere l area di lavoro libera da stracci per la pulizia e da tutto quanto potrebbe rimanere impigliato nello strumento Gli oggetti impigliati possono provocare lesioni L avvitamento crea polvere Non inalare la polvere creata durante l avvitamento Usare una maschera di tipo approvato L ina...

Страница 14: ...ossono subire lesioni Personale non autorizzato o non addestrato può usare strumenti in modo diverso dal previsto senza sorveglianza Conservare strumenti non in uso in un luogo asciutto in alto o chiusi a chiave fuori della portata dei bambini Strumenti utilizzati in modo diverso dal previsto possono causare lesioni Gli strumenti con il dispositivo di azionamento lasciato nella posizione di attiva...

Страница 15: ... un tubo del diametro interno di 13 mm con raccordi di un diametro interno minimo di 10 mm LUBRIFICAZIONE Per migliorare al massimo il rendimento e la vita dello strumento si raccomanda l uso di un lubrificante della linea dell aria impostato su 2 gocce al minuto Si raccomanda l olio per motori ad aria SIOUX No 288 ISe non si usa una lubrificazione della linea dell aria si raccomanda di lubrificar...

Страница 16: ... TBD TBD TBD SSD4P16PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P18PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P22PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P26PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P30PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P3AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P4AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P5AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P6AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P7AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P9AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P11AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P14AC TBD TBD TBD TBD TB...

Страница 17: ...ouillement d objets dans l outil peut entraîner des blessures Les opérations de vissage produisent de la poussière Ne pas respirer la poussière dégagée lors du vissage Utiliser un masque approuvé pour cet usage L inhalation des poussières générées par le vissage peut causer des blessures Cet outil n est pas isolé contre le contact avec les circuits électriques Ne pas utiliser à proximité de fils é...

Страница 18: ...tée des enfants Des outils utilisés de manière non conforme peuvent causer des blessures Si la commande est sur MARCHE et qu il se produit une perte de pression inopinée l outil peut démarrer lorsque pression est rétablie Relâcher la commande en cas de perte de pression inopinée Le démarrage accidentel d un outil peut entraîner des blessures Un outil dont l actionneur est resté en position de marc...

Страница 19: ...vec des raccords d au moins 10 mm de DI LUBRICATION Pour une durée de vie prolongée et une performance maximale de l outil il est conseillé d utiliser un lubrificateur d air réglé à deux gouttes par minute Utilisez de l huile pour moteur pneumatique SIOUX No 288 En l absence de lubrificateur il est conseillé de lubrifier l outil quotidiennement avant son utilisation pour améliorer sa performance A...

Страница 20: ... TBD TBD TBD SSD4P16PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P18PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P22PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P26PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P30PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P3AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P4AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P5AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P6AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P7AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P9AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P11AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P14AC TBD TBD TBD TBD TB...

Страница 21: ...end lang haar Houd uw handen uit de buurt van het gereedschap en bijbehorende accessoires Draag geen sieraden open kleding of kettingen in de buurt van pneumatische boren Zorg dat er op de plek waar de boor wordt gebruikt geen schoonmaakdoeken rondslingeren of andere voorwerpen die met het gereedschap verstrikt kunnen raken Verstrikt geraakte voorwerpen kunnen letsel veroorzaken Schroeven indraaie...

Страница 22: ...ekken Houd kinderen uit de buurt Alle bezoekers dienen een veilige afstand van de werkomgeving te bewaren Kinderen die zich op de werkplek bevinden kunnen letsel oplopen Onbevoegd of niet opgeleid personeel kan onbewaakt gereedschap verkeerd gebruiken Berg niet gebruikt gereedschap op in een droge hoge of vergrendelde locatie buiten bereik van kinderen Verkeerd gebruikt gereedschap kan letsel vero...

Страница 23: ...AANSLUITINGEN De aanbevolen luchttoevoerslang heeft een binnendiameter van 10 mm Als een verlengslang vereist is gebruik dan een slang met binnendiameter van 13 mm met koppelingen met een binnendiameter van ten minste 10 mm SMERING Voor maximale prestatie en gebruiksduur van het gereedschap is een luchtleiding met smeerinrichting aanbevolen waarbij 2 druppels per minuut worden geleverd SIOUX nr 28...

Страница 24: ... TBD TBD TBD SSD4P16PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P18PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P22PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P26PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P30PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P3AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P4AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P5AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P6AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P7AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P9AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P11AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P14AC TBD TBD TBD TBD TB...

Страница 25: ...lbehörens rörliga delar Använd inte smycken löst passande klädesplagg halsduk eller slips runt motordrivna verktyg Se till att arbetsytan är fri från rengöringstrasor och allt sådant som skulle kunna trasslas in i verktyget Intrassling kan förorsaka kroppsskada Skruvdragning skapar damm Se till att inte andas in damm vid skruvdragning Använd en godkänd skyddsmask Inandning av damm som skapas vid s...

Страница 26: ...n Barn på arbetsplatser kan utsättas för kroppsskador Obehörig eller outbildad personal kan använda obevakade verktyg felaktigt Förvara oanvända verktyg på en hög eller låst plats utom räckhåll för barn Felaktigt använda verktyg kan förorsaka kroppsskada Verktyg som har manövreringsorganet i läget ON PÅ när en oförutsedd lufttrycksminskning inträffar kan starta oförutsett när lufttrycket återställ...

Страница 27: ...eter inte understiger 10 mm 3 8 tum SMÖRJNING Maximala prestanda och maximal livslängd uppnås genom att använda en luftledningssmörjare inställd så att den tillsätter 2 droppar i minuten Vi rekommenderar SIOUX Air Motor Oil nr 288 Om smörjning av luftledningen inte används rekommenderar vi att verktyget smörjs varje dag innan det används för att på så sätt förbättra dess prestanda Tillsätt 2 4 dro...

Страница 28: ... TBD TBD TBD SSD4P16PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P18PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P22PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P26PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P30PRR TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P3AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P4AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P5AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P6AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P7AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P9AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P11AC TBD TBD TBD TBD TBD SSD4P14AC TBD TBD TBD TBD TB...

Страница 29: ...l Only 74304 14 Planet Gear 3 3000 RPM Model Only 14 74318 1 Gear Case 15 74351 6 Sun Gear 2600 RPM Model Only 74350 6 Sun Gear 3000 RPM Model Only 16 74321 Wear Plate 17 65470 Ball Bearing 18 74337 Front End Plate 19 ME9A14 Steel Alignment Ball 4 20 74333 5 Rotor 5 tooth 1400 RPM Model Only 74333 6 Rotor 6 tooth 1600 RPM Model Only 74333 7 Rotor 7 tooth 1800 RPM Model Only 74333 9 Rotor 9 tooth 2...

Страница 30: ...Gear 3 3000 RPM Model Only 14 74318 1 Gear Case 15 74351 6 Sun Gear 2600 RPM Model Only 74350 6 Sun Gear 3000 RPM Model Only 16 74321 Wear Plate 17 65470 Ball Bearing 18 74337 Front End Plate 19 ME9A14 Steel Alignment Ball 4 20 74333 5 Rotor 5 tooth 1400 RPM Model Only 74333 6 Rotor 6 tooth 1600 RPM Model Only 74333 7 Rotor 7 tooth 1800 RPM Model Only 74333 9 Rotor 9 tooth 2200 RPM Model Only 7433...

Страница 31: ...RPM Only SP74385A Carrier Assembly 700 RPM Only SP74392A Carrier Assembly 900 RPM Only SP74392B Carrier Assembly 1100 RPM Only 22 77187 Bearing 3 300 400 500 600 700 900 RPM only 23 74304 17PM Planet Gear 3 300 RPM Only 74304 16 Planet Gear 3 400 500 RPM Only 74304 15 Planet Gear 3 600 RPM Only 74304 14 Planet Gear 3 700 900 RPM Only 74304 12A Planet Gear Bushing 3 1100 RPM only 24 74390 Gear Case...

Страница 32: ...A Carrier Assembly 700 RPM Only SP74392A Carrier Assembly 900 RPM Only SP74392B Carrier Assembly 1100 RPM Only 22 77187 Bearing 3 300 400 500 600 700 900 RPM only 23 74304 17PM Planet Gear 3 300 RPM Only 74304 16 Planet Gear 3 400 500 RPM Only 74304 15 Planet Gear 3 600 RPM Only 74304 14 Planet Gear 3 700 900 RPM Only 74304 12A Planet Gear Bushing 3 1100 RPM only 24 74390 Gear Case 25 74351 6 Sun ...

Страница 33: ...74304 16 Planet Gear 3 2200 RPM Only 74304 15 Planet Gear 3 2600 RPM Only 74304 14 Planet Gear 3 3000 RPM Only 16 74318 1 Gear Case 17 74351 6 Sun Gear 2600 RPM Only 74350 6 Sun Gear 3000 RPM Only 18 74321 Wear Plate 19 65470 Ball Bearing 20 74337 Front End Plate 21 ME9A14 Steel Alignment Ball 4 22 74333 5 Rotor 5 tooth 1400 RPM Only 74333 6 Rotor 6 tooth 1600 RPM Only 74333 7 Rotor 7 tooth 1800 R...

Страница 34: ...200 RPM Only 74304 15 Planet Gear 3 2600 RPM Only 74304 14 Planet Gear 3 3000 RPM Only 16 74318 1 Gear Case 17 74351 6 Sun Gear 2600 RPM Only 74350 6 Sun Gear 3000 RPM Only 18 74321 Wear Plate 19 65470 Ball Bearing 20 74337 Front End Plate 21 ME9A14 Steel Alignment Ball 4 22 74333 5 Rotor 5 tooth 1400 RPM Only 74333 6 Rotor 6 tooth 1600 RPM Only 74333 7 Rotor 7 tooth 1800 RPM Only 74333 9 Rotor 9 ...

Страница 35: ...r Assembly 600 RPM Model Only SP74385A Carrier Assembly 700 RPM Model Only SP74392A Carrier Assembly 900 RPM Model Only SP74392B Carrier Assembly 1100 RPM Model Only 23 77187 Bearing 3 300 400 500 600 700 900 RPM Models Only 24 74304 17PM Planet Gear 3 300 RPM Model Only 74304 16 Planet Gear 3 400 500 RPM Models Only 74304 15 Planet Gear 3 600 RPM Model Only 74304 14 Planet Gear 3 700 900 RPM Mode...

Страница 36: ...Assembly 600 RPM Model Only SP74385A Carrier Assembly 700 RPM Model Only SP74392A Carrier Assembly 900 RPM Model Only SP74392B Carrier Assembly 1100 RPM Model Only 23 77187 Bearing 3 300 400 500 600 700 900 RPM Models Only 24 74304 17PM Planet Gear 3 300 RPM Model Only 74304 16 Planet Gear 3 400 500 RPM Models Only 74304 15 Planet Gear 3 600 RPM Model Only 74304 14 Planet Gear 3 700 900 RPM Models...

Страница 37: ...ing 3 27 74304 18 Planet Gear 3 1400 RPM Model Only 74304 176 Planet Gear 3 1600 RPM Model Only 74304 17PM Planet Gear 3 1800 RPM Model Only 74304 16 Planet Gear 3 2200 RPM Model Only 74304 15 Planet Gear 3 2600 RPM Model Only 74304 14 Planet Gear 3 3000 RPM Model Only 28 74318 1 Gear Case 29 74351 6 Sun Gear 2600 RPM Model Only 74350 6 Sun Gear 3000 RPM Model Only 30 74321 Wear Plate 31 65470 Bal...

Страница 38: ... Gear 3 1400 RPM Model Only 74304 176 Planet Gear 3 1600 RPM Model Only 74304 17PM Planet Gear 3 1800 RPM Model Only 74304 16 Planet Gear 3 2200 RPM Model Only 74304 15 Planet Gear 3 2600 RPM Model Only 74304 14 Planet Gear 3 3000 RPM Model Only 28 74318 1 Gear Case 29 74351 6 Sun Gear 2600 RPM Model Only 74350 6 Sun Gear 3000 RPM Model Only 30 74321 Wear Plate 31 65470 Ball Bearing 32 74337 Front...

Страница 39: ... Carrier Assembly 400 RPM Models Only SP74384A Carrier Assembly 500 RPM Models Only SP74384B Carrier Assembly 600 RPM Models Only SP74385A Carrier Assembly 700 RPM Models Only SP74392A Carrier Assembly 900 RPM Models Only SP74392B Carrier Assembly 1100 RPM Models Only 36 77187 Bearing 3 300 400 500 600 700 900 RPM Models Only 37 74304 17PM Planet Gear 3 300 RPM Model Only 74304 16 Planet Gear 3 40...

Страница 40: ... SP74384A Carrier Assembly 500 RPM Models Only SP74384B Carrier Assembly 600 RPM Models Only SP74385A Carrier Assembly 700 RPM Models Only SP74392A Carrier Assembly 900 RPM Models Only SP74392B Carrier Assembly 1100 RPM Models Only 36 77187 Bearing 3 300 400 500 600 700 900 RPM Models Only 37 74304 17PM Planet Gear 3 300 RPM Model Only 74304 16 Planet Gear 3 400 500 RPM Models Only 74304 15 Planet...

Страница 41: ...gigen harmonisierten Normen oder Bezugnahme auf Spezifikationen anhand derer die Konformität erklärt wird Sicherheit EN ISO 11148 6 2012 Schwingungsemission EN ISO 28927 2 2009 Geräuschemission EN ISO 15744 2008 Der Bevollmächtigte innerhalb der Gemeinschaft ist Matthew Law Snap on Tools Ltd Telford Way Industrial Estate Kettering Northants NN16 8SN Vereinigtes Königreich Für und im Namen des oben...

Страница 42: ...achines 2006 42 EC Les références aux normes harmonisées utilisées ou référencées dans les spécifications en vertu desquelles la conformité est déclarée Sécurité EN ISO 11148 6 2012 Vibration EN ISO 28927 5 2009 Bruit EN ISO 15744 2008 Le représentant agréé dans la communauté est Matthew Law Snap on Tools Ltd Telford Way Industrial Estate Kettering Northants NN16 8SN Royaume Uni Signé pour et au n...

Страница 43: ...nta harmoniserade standarder som använts eller hänvisningar till de specifikationer enligt vilka överensstämmelsen försäkras Veiligheid EN ISO 11148 6 2012 Trilling EN ISO 28927 2 2009 Lawaai EN ISO 15744 2008 Den auktoriserade ombudet inom gemenskapen är Matthew Law Snap on Tools Ltd Telford Way Industrial Estate Kettering Northants NN16 8SN United Kingdom Undertecknat för och på uppdrag av den o...

Страница 44: ...a carteggiatura segatura smerigliatura trapanatura con attrezzi elettrici e simili attività può contenere sostanze chimiche che causano cancro difetti congeniti o altri danni all apparato riproduttivo AVERTISSEMENT Les poussières produites par les travaux de ponçage sciage meulage perçage et autres activités du bâtiment contiennent des substances chimiques aux propriétés réputées pour provoquer le...

Страница 45: ...6AC SSD4P7AC SSD4P9AC SSD4P11AC SSD4P16AC SSD4P18AC SSD4P22AC SSD4P26AC SSD4P30AC SSD4P3SRR SSD4P4SRR SSD4P5SRR SSD4P6SRR SSD4P7SRR SSD4P9SRR SSD4P11SRR SSD4P14SRR SSD4P16SRR SSD4P18SRR SSD4P22SRR SSD4P26SRR SSD4P30SRR SSD4P3PRR SSD4P4PRR SSD4P5PRR SSD4P6PRR SSD4P7PRR SSD4P9PRR SSD4P11PRR SSD4P14PRR SSD4P16PRR SSD4P18PRR SSD4P22PRR SSD4P26PRR SSD4P30PRR SSD4P3ACRR SSD4P4ACRR SSD4P5ACRR SSD4P6ACRR ...

Отзывы: