background image

Form ZCE834 

13

 Date 

2021February10/G

Traduction Des Instructions Originales

INSTRUCTIONS & LISTE DE PIÈCES POUR PERCEUSES DE LA GAMME SDR5P

SÉRIE “A”

Veuillez lire et comprendre ces instructions avant d'utiliser cet outil.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES PERCEUSES

Les outils Sioux peuvent contenir des produits chimiques identifiés par l’état de Californie comme pouvant provoquer des cancers, des 

anomalies congénitales et autres troubles de la reproduction. 

Les perceuses peuvent causer la projection de particules.

L’utilisateur et les personnes à proximité doivent toujours porter des lunettes de protection.

Les projectiles peuvent entraîner des blessures oculaires.

Les outils pneumatiques sont très bruyants.

Porter un protecteur anti-bruit lorsque le niveau de bruit dépasse 85dBA. Le port d’un protecteur anti-bruit est recommandé 

même lorsque le niveau est inférieur à 85dBA. Consulter la fiche technique pour en savoir plus sur le niveau de bruit.

Une évaluation des risques et l’implémentation de contrôles pour les risques liés au bruit sont essentielles.

Prendre les dispositions nécessaires pour réduire les risques de lésions causées par le bruit, tel que l'utilisation de matériaux 

amortissant pour éviter les résonances.

Faire fonctionner et entretenir l’outil en accord avec les recommandations énoncées dans ce document afin d’éviter une élévation 

inutile du niveau sonore.

Sélectionner et entretenir les consommables/outils insérés dans la perceuse en accord avec les instructions données dans le 

manuel afin de prévenir une augmentation intempestive du niveau de bruit.

Toujours s’assurer que le matériau silencieux est en place dans l’outil.

L’exposition prolongée au bruit peut entraîner des problèmes d’ouïe.

Les outils doivent être inspectés périodiquement afin de vérifier que les informations de puissance nominale, les différents marquages 

et les étiquettes sont bien lisibles. Ne pas enlever les étiquettes présentes sur l’outil. Remplacer les étiquettes endommagées. Si besoin 

est, contacter Sioux Tools pour obtenir des étiquettes de rechange.

Les outils pneumatiques sont susceptibles de vibrations.

Les vibrations excessives peuvent entraîner des blessures. En cas d’engourdissement, fourmillement, douleur ou blêmissement, 

arrêter d’utiliser l’outil et consulter un médecin. Vous référer à la fiche technique de l’outil pour des renseignements concernant 

l’intensité des vibrations.

L’exposition aux vibrations peut causer des dommages invalidants au niveau des nerfs et du système circulatoire dans les mains 

et les bras.

Portez des vêtements de travail chauds lorsque vous travaillez dans le froid. Gardez les mains et les pieds au sec.

Faire attention à ce que le disque ne se désagrège pas au contact de la pièce sur laquelle on travaille, ce qui généralement 

augmente les vibrations de manière substantielle.

Si possible faire reposer le poids de l’outil dans sur un support ou sur un balanceur.

Maintenir l’outil avec une prise légère, mais ferme.  Prendre en compte le besoin de contrecarrer les forces de réaction, mais 

savoir que les risques de vibration et la force de préhension sont directement proportionnels.

L’exposition prolongée aux vibrations peut entraîner des blessures

.

Les perceuses présentent un risque d’enchevêtrement. Porter des gants pour protéger vos mains.

Maintenir une bonne distance entre l’outil et les parties du corps. Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux lors de 

l’utilisation de l’outil. Faire attention de ne pas s’emmeler les cheveux dans l’ outil ou l’accessoire. Garder les mains éloignées 

des pièces rotatives de l’outil et de ses accessoires. Ne pas porter bijoux, vêtements vagues, cravate ou cache-col à proximité 

des outils. Garder le lieu de travail exempt de chiffons et de tout autre objet pouvant s’introduire dans les rouages de l’outil.

L’embrouillement d’objets dans l’outil peut entraîner des blessures.

L’utilisation de cet outil peut causer un inconfort au niveau des mains, des bras, des épaules, du cou, et d’autres parties du corps. 

Pour prévenir l’apparition d'un inconfort, l'opérateur doit trouver une position de travail confortable qui permet d'avoir une prise 

de l'outil et un appui au sol corrects. 

Si l’opérateur ressent une douleur,  un picotement, un fourmillement, une perte de sensibilité, une brûlure ou une raideur, il doit contacter 

à la fois son employeur et un professionnel de santé.

Les travaux de perçage produisent de la poussière.

Ne pas respirer la poussière produite par le perçage. Revêtir un masque agréé.

L’évaluation des risques doit prendre en compte la poussière générée par l’utilisation de l’outil et le déplacement de poussières 

existantes.

Diriger la sortie d’air de telle manière qu’elle ne soit pas un facteur aggravant dans les environnements poussiéreux.

Lorsque des poussières et des fumées se forment, la priorité doit être de les contrôler au niveau du point d’émission.

La respiration de poussières de perçage peut causer des blessures.

Cet outil n’est pas isolé contre le contact avec les circuits électriques

.

Ne pas utiliser à proximité de circuits électriques sous tension. Lors du perçage de murs, ne pas oublier que ceux-ci peuvent 

cacher des fils électriques.

L’électrochoc peut entraîner des blessures.

Les glissades, trébuchements et chutes sont des causes majeures d’accidents du travail. 

Prendre garde aux surfaces glissantes engendrées par l’usage de l’outil ainsi qu’aux risques de trébuchement causés par le 

tuyau d’air comprimé.

Cet outil n’est pas conçu pour être utilisé dans des atmosphères potentiellement explosives.

AVERTISSEMENT

Une utilisation incorrecte d’outils électriques risque d’engendrer des situations dangereuses.

Toute personne susceptible d’utiliser, d’entretenir, de remplacer des accessoires ou de travailler à proximité de cet outil doit avoir lu 

et compris les instructions de sécurité ci-après et s’y conformer !

Une utilisation incorrecte d’outils électriques risque de provoquer des dommages corporels, voire même la mort.

Содержание SDR5P Series

Страница 1: ...portional Prolonged exposure to vibration can cause injury Drills present a risk of entanglement Use of the tool can expose the operator s hands to hazards Wear suitable gloves to protect the hands Ke...

Страница 2: ...njury Improperly repaired tools perform unpredictably Do not modify the tool Repair tools at an Authorized Sioux Service Center Never use a damaged tool Tools that perform unpredictably can cause inju...

Страница 3: ...S Catalog No Speed RPM Weight Chuck Capacity Noise Tested in accordance with ISO Standard 15744 Vibration Tested in accordance with ISO Standard 28927 5 2009 lbs kg in mm Sound Pressure dBA Sound Powe...

Страница 4: ...ichen st tzen DasWerkzeug locker aber sicher festhalten Wenden Sie die erforderliche Gegenkraft auf aber denken Sie daran dass die Gefahr vonVibrationen in direktem Zusammenhang mit der Festhaltekraft...

Страница 5: ...h tzen Luftschl uche die platzen k nnen Verletzungen hervorrufen Werkzeuge die nicht mit dem richtigen Luftdruck betrieben werden k nnen unberechenbar und unregelm ig arbeiten Der Luftdruck darf 90 ps...

Страница 6: ...llen sollten ohne montierte Zubeh rteile erfolgen Wenn die Messwerte des Drehzahlmessers ber der Nenndrehzahl des Werkzeugs liegen das Werkzeug nicht weiterverwenden WARNUNG Trennen Sie das Werkzeug v...

Страница 7: ...o Tenga en cuenta que necesitar contrarrestar la torsi n de reacci n pero no olvide que el nivel de vibraci n y la fuerza de agarre son directamente proporcionales La exposici n prolongada a vibracion...

Страница 8: ...fucionen de manera irregular No exceda una presi n de aire de m s de 90 psig 6 2 bar o la presi n especificada en la placa de especificaciones o instrucciones de operaci n de la herramienta Use un re...

Страница 9: ...1 7 0 68 0 25 6 5 86 6 97 8 3 0 34 0 01 SDR5P33R2 3300 1 7 0 68 0 25 6 5 84 9 96 6 3 0 85 0 08 SDR5P40R2 4000 1 7 0 68 0 25 6 5 TBD TBD 3 TBD TBD FUNCIONAMIENTO INVERSO EST NDAR En los taladros rever...

Страница 10: ...nte proporzionale alla forza della presa L esposizione prolungata alle vibrazioni pu provocare lesioni Esiste il rischio di rimanere impigliati Indossare guanti a protezione delle mani Tenere qualsias...

Страница 11: ...Gli strumenti riparati in maniera impropria si comportano in maniera imprevedibile Non modificare questo utensile Riparare gli strumenti presso un Centro di assistenza autorizzato Sioux Non utilizzar...

Страница 12: ...di trapano o effettuare qualsiasi regolazione VALORI DI RUMOROSITA E VIBRAZIONI Catalogo n Velocit RPM Peso Dimensioni dell attacco quadrato Rumore Collaudato secondo la norma ISO 15744 Vibrazioni Col...

Страница 13: ...oids de l outil dans sur un support ou sur un balanceur Maintenir l outil avec une prise l g re mais ferme Prendre en compte le besoin de contrecarrer les forces de r action mais savoir que les risque...

Страница 14: ...de s curit doivent tre utilis s pour emp cher un effet de fouet si un des raccords se brise L explosion d un tuyau repr sente un risque de blessures Une pression pneumatique inad quate est susceptibl...

Страница 15: ...re lit une vitesse sup rieure la vitesse nominale de l outil interrompre imm diatement l usage de celuici AVERTISSEMENT D brancher l outil de l alimentation d air avant d installer ou de retirer le fo...

Страница 16: ...t gereedschap met een licht maar stevige greep vast Houd rekening met de noodzaak om de reactiekracht te weerstaan maar denk eraan dat het trillingsrisico en de greepkracht direct evenredig zijn Langd...

Страница 17: ...luchtdruk kunnen pneumatische boren storingen geven Zorg dat de luchtdruk niet hoger ligt dan 90 psig 6 2 bar of de waarde aangegeven op het serieplaatje van de boor of in de bedieningshandleiding Geb...

Страница 18: ...is dan het nominaal toerental van het gereedschap mag het niet meer worden gebruikt WAARSCHUWING Koppel het werktuig los van de luchttoevoer voordat u een boortje installeert of verwijdert of de boor...

Страница 19: ...r Anv nd inte smycken l st passande kl desplagg halsduk eller slips runt motordrivna verktyg Se till att arbetsytan r fri fr n reng ringstrasor och allt s dant som skulle kunna trasslas in i verktyget...

Страница 20: ...ltid ifr n verktyget fr n lufttillf rseln och aktivera utl saren som avtappar luft fr n slangen innan du g r justeringar byter ut tillbeh r eller utf r underh ll och service p verktyget G r det till e...

Страница 21: ...ndard 15744 Vibration utprovat i enlighet med ISO standard 28927 5 2009 lbs kg in mm Ljudtryck dBA Ljudstyrka dBA Os kerhet dBA Vibrationspegel m s2 Os kerhet K m s2 0 5 HP Icke Reversibel SDR5P5N2 50...

Страница 22: ...yless Chuck Not Shown 2 67954 1 4 Keyless Chuck Spacer Not Shown 3 74320 1 Gear Case Cap 4 74327 Ball Bearing 5 SP74315 18A Carrier Assembly 2200 RPM model only Includes Figures 4 5 SP74315 176A Carri...

Страница 23: ...1 4 Chuck 3 8 24 with Chuck Key 74375 1 4 Keyless Chuck Not Shown 2 67654 1 4 Keyless Chuck Spacer Not Shown 3 74320 1 Gear Case Cap 4 74327 Ball Bearing 5 SP74386A Carrier Assembly 500 700 RPM models...

Страница 24: ...P SERIES DRILLS SINGLE REDUCTION REVERSING SERIAL A Fig Part No No Description Fig Part No No Description 1 57250 Chuck Screw 2 SP21019B 1 4 Chuck 3 8 24 3 74320 1 Gear Case Cap 4 74327 Ball Bearing 5...

Страница 25: ...000 RPM models only SP74330A Reversing Housing Assembly Includes Figures 23 33 59 Chuck Key 30000 Side Handle Assembly Includes Figures 10 13 77117A 1 57250 Chuck Screw 2 SP21019B 1 4 Chuck 3 8 24 3 7...

Страница 26: ...e 29 66294 Trigger Spring 30 74335 Exhaust Deflector 31 69007 O Ring 32 66244R Inlet Adapter 33 74357 Exhaust Stake 34 74358 Pad Silencer Not Shown Housing Assembly Includes Figures 13 34 SP743000A Ch...

Страница 27: ...gnahme auf Spezifikationen anhand derer die Konformit t erkl rt wird Sicherheit EN ISO 11148 3 2012 Schwingungsemission EN ISO 28927 5 2009 Ger uschemission EN ISO 15744 2008 Eine Gemeinschaftskopie d...

Страница 28: ...es aux normes harmonis es utilis es ou r f renc es dans les sp cifications en vertu desquelles la conformit est d clar e S curit EN ISO 11148 3 2012 Vibration EN ISO 28927 5 2009 Bruit EN ISO 15744 20...

Страница 29: ...a harmoniserade standarder som anv nts eller h nvisningar till de specifikationer enligt vilka verensst mmelsen f rs kras Veiligheid EN ISO 11148 3 2012 Trilling EN ISO 28927 5 2009 Lawaai EN ISO 1574...

Страница 30: ...a da carteggiatura segatura smerigliatura trapanatura con attrezzi elettrici e simili attivit pu contenere sostanze chimiche che causano cancro difetti congeniti o altri danni all apparato riproduttiv...

Страница 31: ...2 SDR5P9N2 SDR5P10N2 SDR5P12N2 SDR5P15N2 SDR5P18N2 SDR5P22N2 SDR5P26N2 SDR5P30N2 SDR5P36N2 SDR5P43N2 SDR5P50N2 SDR5P60N2 SDR5P230N2 SDR5P3R2 SDR5P4R2 SDR5P5R2 SDR5P6R2 SDR5P7R2 SDR5P8R2 SDR5P10R2 SDR5...

Отзывы: