Sioux Tools SDR10P Скачать руководство пользователя страница 19

Form ZCE772A 

19

 

Date 2011December7/B

Översätt Från Original Instruktionerna

ANVISNINGAR OCH RESERVDELSLISTA FÖR BORRMASKINER MODELL SDR10P & SDR6P

SERIE “B”

Läs och förstå dessa anvisningar innan du använder detta verktyg.

SPARA DESSA ANVISNINGAR!

 

SÄKERHET MED BORRMASKINER

Borrmaskiner kan producera kringflygande partiklar.

Personer som använder verktyget och bredvidstående måste alltid vara försedda med lämpligt ögonskydd.

Flygande partiklar kan förorsaka ögonskada.

Motordrivna verktyg skapar buller.

Hörselskydd måste användas när bullernivån överskrider 85 dBA. Vi rekommenderar att hörselskydd även används när 

verktygets bullernivå underskrider 85 dBA. Bullernivån finns angiven i informationsbladet för verktyget.

En person som utsätts för långvarigt buller kan få nedsatt hörsel.

Motordrivna verktyg vibrerar.

För mycket vibration kan förorsaka personskada. Om du känner domning, stickningar, har ont eller huden bleknar ska du sluta 

att använda verktyget och se en läkare. Vibrationsnivån finns angiven i informationsbladet för verktyget.

En person som utsätts för långvarig vibration kan få kroppsskador.

Borrmaskiner skapar en risk för intrasslande.

Håll löst hår undan från motordrivna verktyg och tillbehör. Håll händerna borta från verktygets och tillbehörens rörliga delar. 

Använd inte smycken, löst passande klädesplagg, halsduk eller slips runt motordrivna verktyg. Se till att arbetsytan är fri från 

rengöringstrasor och allt sådant som skulle kunna trasslas in i verktyget.

Intrassling kan förorsaka kroppsskada.

Borrningsarbete skapar damm.

Se till att du inte andas in borrdamm. Använd en godkänd skyddsmask.

Inandning av borrdamm kan förorsaka personskada.

Detta verktyg är inte isolerat mot kontakt med elektriska strömkällor.

Använd inte i närheten av spänningsförande strömkretsar. Var medveten om att det kan finnas dolda elektriska ledningar när du 

borrar in i väggar.

Elektriska stötar kan förorsaka kroppsskada.

Detta verktyg är inte avsett att användas i brandfarlig eller explosionsfarlig miljö.

Använd inte detta verktyg i brandfarlig eller explosionsfarlig miljö.

Explosioner och brand kan förorsaka kroppsskada.

Plötsliga och oförutsedda verktygsrörelser kan uppstå vid användning av borrmaskiner:

• Om borret bryts av i det material som borras.

• Om verktyget bromsas upp på grund av för hög tryckbelastning.

• Om borret fastnar i det material som borras.

Se till att din kroppsposition ger dig möjlighet att alltid ha full kontroll över verktyget. Se till att du har stadigt fotfäste.

Plötsliga och oförutsedda verktygsrörelser kan förorsaka personskada.

Om du anbringar onödigt stark kraft på ett verktyg blir det svårt att kontrollera det.

Forcera inte verktyget.

Verktyg som är svåra att kontrollera kan förorsaka kroppsskada.

Om till-/frånventilen tejpas eller surras fast i tillslaget läge kan verktyget inte stängas av automatiskt i händelse av låsning eller funktionsfel 

eller om något oväntat inträffar.

Tejpa eller surra aldrig fast “Av-På”-ventilen på något industriverktyg.

Verktyg som förhindras att stänga av sig kan orsaka skada.

Illa skötta och dåligt smorda verktyg kan oförutsett sluta att fungera.

Håll alltid verktyget väl smort och i god funktion. Använd enbart Sioux Air Motor Oil Nr. 288. Uppgifter om andra smörjämnen 

och oljor som ska användas finns i informationsbladet för verktyget. Släpp inte ned änden på slangen på golvet där den kan 

plocka upp smuts som kan komma in i verktyget. Ytterligare krav på underhåll finns angivna i informationsbladet.

Oförutsedda verktygsfel kan förorsaka kroppsskada.

Luftslangar kan lossna från industriverktygen och piska runt.

Inspektera och använd inte verktyg med lösa eller skadade luftslangar eller fattningar.

Piskande luftslangar kan förorsaka kroppsskada.

Luftslangar som inte är oljeresistenta eller som inte klassade att klara arbetstrycket kan brista.

Se till att samtliga luftslangar är oljeresistenta och klassade att klara arbetstrycket.

Luftslangar kan brista och orsaka skada.

Verktyg som drivs med felaktigt lufttryck kan fungera oberäkneligt.

Överskrid inte högsta tillåtna lufttryck på 90 psig/6,2 bar, eller det som angivs på verktygets namnplåt eller i bruksanvisningen. 

Använd luftregulator för att bibehålla rätt lufttryck.

Motordrivna verktyg som fungerar oberäkneligt kan förorsaka kroppsskada.

Felaktigt reparerade verktyg kan fungera oberäkneligt.

Låt reparera verktyg hos ett av Sioux auktoriserat servicecenter.

Verktyg som fungerar oberäkneligt kan förorsaka kroppsskada.

VARNING

Felaktig användning av motordrivna verktyg kan förorsaka risksituationer.

Alla som använder, underhåller, byter tillbehör på eller arbetar nära detta verktyg måste läsa, sätta sig in i och följa dessa 

säkerhetsanvisningar!

Felaktig användning av motordrivna verktyg kan förorsaka personskada eller dödsfall..

Содержание SDR10P

Страница 1: ...drill sudden and unexpected tool movement can occur When the drill bit breaks through the material being drilled If the tool stalls because of being pushed too hard If the bit snags on the material b...

Страница 2: ...fied by SiouxTools Tools that perform unpredictably can cause injury When disposing of a tool do it in a way that does not harm personnel or the environment INTENDED USE This tool is intended to be us...

Страница 3: ...28906 USA declare under our sole responsibility that the products SDR10P SDR6P SERIES to which this declaration relates are in conformity with the following standard or standards or other normative do...

Страница 4: ...ung Explosionen und Brand k nnen zu Verletzungen f hren Beim Bohren kann das Werkzeug pl tzliche und unerwartete Bewegungen vollf hren Wenn der Bohrer durch das gebohrte Material st t Wenn das Werkzeu...

Страница 5: ...beh r Unvorhersehbar reagierende Werkzeuge k nnen zu Verletzungen f hren Wenn Sie ein Werkzeug entsorgen entsorgen Sie es so da weder die Umwelt noch Personen Schaden nehmen BESTIMMUNGSGEM SSER GEBRAU...

Страница 6: ...erkl ren hiermit alleinverantwortlich da die Produkte SDR10P SDR6P SERIE auf die sich diese Erkl rung bezieht mit den Anforderungen der folgenden Standards oder Normen oder Dokumenten bereinstimmen E...

Страница 7: ...de taladros puede provocar movimientos repentinos e inesperados Cuando la broca sale por el material taladrado Si el taladro se detiene al forzarlo excesivamente Si la broca se atasca en el material...

Страница 8: ...por Sioux Tools puede tener un rendimiento impredecible Utilice s lo accesorios proporcionados o especificados por SiouxTools Las herramientas con un rendimiento impredecible puede producir lesiones...

Страница 9: ...phy NC 28906 USA declaramos bajo nuestra nica responsabilidad que los productos SDR10P SDR6P SERIES con los cuales se relaciona esta declaraci n est n en conformidad con las siguiente s norma s u otro...

Страница 10: ...re movimenti improvvisi e imprevisti Se la punta del trapano si rompe attraverso il materiale trapanato Se l utensile si blocca perch spinto con troppa forza Se la punta si trascina sul materiale trap...

Страница 11: ...bile possono provocare lesioni Quando ormai obsoleto smaltire adeguatamente lo strumento onde evitare danni all ambiente o alle persone USO PREVISTO Quest utensile previsto per l uso con punte di trap...

Страница 12: ...al 250 Snap on Drive P O Box 1596 Murphy NC 28906 USA solennemente dichiara sotto la propria e sola responsabilit che i prodotti SDR10P SDR6P SERIE sono conformi alle seguenti normative standard o ce...

Страница 13: ...un effort exag r si le foret s accroche dans le mat riau percer Veiller adopter une position corporelle permettant un bon contr le de l outil tout moment Veiller avoir un bon appui au sol Des mouvemen...

Страница 14: ...n d viter tout danger aux personnes et l environnement USAGE PR VU Cet outil est pr vu pour tre utilis avec des forets pour le per age de trous dans le bois le m tal et d autres mat riaux FONCTIONNEME...

Страница 15: ...Inc situ e 250 Snap on Drive P O Box 1596 Murphy NC 28906 USA affirme que les produits SDR10P SDR6P SERIE dont cette fiche fait l objet sont conformes aux normes documents normatifs et autres r f ren...

Страница 16: ...aatsen wanneer het boortje breekt door het materiaal waarin wordt geboord als het werktuig blijft steken omdat te hard wordt geduwd als het boortje vastraakt in het materiaal waarin wordt geboord Zorg...

Страница 17: ...it dan zo dat het geen schadelijke gevolgen heeft voor anderen of voor de omgeving BEOOGD GEBRUIK Dit werktuig is bestemd voor gebruik met boortjes voor het boren van gaten in hout metaal en ander mat...

Страница 18: ...inachtneming van de eigen aansprakelijkheid desbetreffend dat de produkten SDR10P SDR6P SERIE waarop deze verklaring van toepassing is conform zijn met de hierna genoemde norm normen en of andere reg...

Страница 19: ...p grund av f r h g tryckbelastning Om borret fastnar i det material som borras Se till att din kroppsposition ger dig m jlighet att alltid ha full kontroll ver verktyget Se till att du har stadigt fo...

Страница 20: ...h andra materiel ANV NDNING Verktyget r f rsett med justerbart reglage N r man trycker l tt p utl saren roterar chucken sakta Detta r anv ndbart n r man vill b rja anv nda ett borrsk r utan att handst...

Страница 21: ...P O Box 1596 Murphy NC 28906 USA f rklarar under eget ansvar att produkterna SDR10P SDR6P SERIES som denna f rs kran g ller uppfyller f ljande standard eller standarder eller andra normgivande dokume...

Страница 22: ...ING SINGLE REDUCTION SERIAL B Fig Part No No Description Fig Part No No Description 1 57250R Chuck Screw 2 21019B 1 4 Chuck for model numbers ending with 2 21133B 3 8 Chuck for model numbers ending wi...

Страница 23: ...P74130 Cylinder Reversing 24 SDR 7 Rotor 7 tooth 300 700 1200 RPM SDR 8 Rotor 10 tooth 500 RPM 25 SP74048 Vane Set 26 SDR 11 Rear End Plate 27 SDR 26 Ball Bearing 2 28 SDR 10 Reversing Plate 29 21491...

Страница 24: ...8 Rotor 10 tooth 4000 RPM 19 SP74048 Vane Set 20 74023 Rear End Plate 21 10253 Ball Bearing 22 21491 Retaining Ring 23 SDR 1 Pistol Non Reversing Housing 24 SPSDR 28 Grip Includes Grip Tape PARTS LIST...

Страница 25: ...e Reduction Gear Case Includes Figure 5 18 SDR 29 Wear Plate 19 SDR 47 Sun Gear 1200 1600 RPM 20 10220 Ball Bearing 21 SDR 80 Front End Plate 22 74030 Cylinder Non Reversing 23 SDR 7 Rotor 7 tooth 400...

Страница 26: ...0 RPM only 15 10220 Ball Bearing 16 SDR 80 Front End Plate 17 74034 Cylinder Non Reversing 18 SDR 77 Rotor 7 tooth 2600 4000 RPM SDR 87 Rotor 10 tooth 4000 RPM 19 SP74049 Vane Set 20 74023 Rear End Pl...

Страница 27: ...gle Reduction Gear Case Includes Figure 5 18 SDR 29 Wear Plate 19 SDR 47 Sun Gear 1200 1600 RPM 20 10220 Ball Bearing 21 SDR 80 Front End Plate 22 74034 Cylinder Non Reversing 23 SDR 77 Rotor 7 tooth...

Страница 28: ...es Grip Tape 16 30610 Roll Pin 5 64 x 3 4 in 17 21542 Retaining Ring 18 14311 O Ring 19 SDR 23 Trigger Sleeve 20 SDR 200 Trigger 21 04046 Silencer Pad 2 22 IM3100 22 Tipper Valve Seat 23 SDR 20 Tipper...

Страница 29: ...Form ZCE772A 29 Date 2011December7 B NOTES...

Страница 30: ...a da carteggiatura segatura smerigliatura trapanatura con attrezzi elettrici e simili attivit pu contenere sostanze chimiche che causano cancro difetti congeniti o altri danni all apparato riproduttiv...

Страница 31: ...3 1 0 HP 3 8 DRILL REV 4 000RPM SDR10P4N3 1 0 HP 3 8 DRILL NR 400 RPM SDR10P4N4 1 0 HP 1 2 DRILL NR 400 RPM SDR10P4NK4 1 0 HP 1 2 DR NR 400 RPM KC SDR10P4NLF DRILL NR 400RPM LOK FAST SDR10P5R3 1 0 HP...

Отзывы: