background image

Form ZCE667 

Date 

2003July28/C

INSTRUCTIES EN ONDERDELENLIJST VOOR SC41011A

TOEGELATEN GEBRUIK

Dit apparaat is ontworpen voor schoonmaakwerken, afschrapen van verf en schrapen van metalen oppervlakken. Andere werkzaamheden zijn niet 

toegelaten.

PERSLUCHTTOEVOER

Het gebruik van droge perslucht, met de juiste druk van 90 psig (6,2 bar), is bepalend voor een goed rendement van het apparaat. Het monteren van een 

leidingfilter en een drukregelventiel zorgt voor maximaal rendement en een lange levensduur. Voordat het apparaat in gebruik genomen wordt, moet de 

persluchtleiding doorgeblazen worden om eventuele vuil- en/of condensrestanten te verwijderen. 

SMERING

Het wordt aanbevolen om een persluchtsmeersysteem te voorzien en dit af te stellen op één druppel smeerstof per minuut. Als dit niet mogelijk is, dan 

moet er dagelijks 0,04 oz (1,2 cc) persluchtmotorolie, type Sioux nr. 288, in de luchtaanvoeropening gedaan worden. 

SLANG EN SLANGKOPPELINGEN

De hoofdleiding moet een binnendiameter van minstens 5/16" (8 mm) hebben. Het gebruik van koppelstukken of fittingen met een kleinere binnendiameter 

is niet toegestaan. Als er met snelkoppelingen gewerkt wordt, dan moet er tussen het apparaat en de snelkoppeling een flexibele slang voorzien worden. 

BEDIENING: ALGEMEEN
Bediening

Naargelang het betreffende model worden de werktuigen met een continu regelbare hendel of stang bediend. Let erop dat de naalden of beitels in 

contact zijn met het werkstuk, voordat u de hendel indrukt of de stanggreep naar voren duwt. Het apparaat stopt zodra de hendel of de stang losgelaten 

wordt. 
Na aanpassing kunnen de schrapers als beitel- of als naaldschraper gebruikt worden. De behuizing voor de naalden kan verwijderd of geïnstalleerd 

worden door deze naar voren te drukken tot hij vast klikt op het uitsteeksel aan de zijkant van het werktuig. 
De aandrijving van de beitel- of naaldschraper wordt aan- of uitgezet door aan de as, die zich aan de zijkant van het werktuig bevindt, te trekken of te 

duwen. 
De schraper mag nooit zonder beitel gebruikt worden. Als dit toch gebeurt, dan kan het apparaat beschadigen. 
De persluchtaansluiting moet afgekoppeld zijn, voordat er een nieuwe beitel gemonteerd mag worden.

ALS DE AANDRIJVING UITVALT, CONTROLEER DAN HET VOLGENDE:

• 

Perslucht

Controleer of er voldoende droge persluchtdruk is (90 psig /6,2 bar) en of deze werkelijk droog is. 

• 

Beitels en naalden

Controleer of de beitels of de naalden niet versleten of gebroken zijn.

• 

Slangafmetingen

Controleer of de slangen, koppelingen en fittingen aan de criteria, zoals opgegeven in 

"SLANG EN SLANKOPPELINGEN"

, voldoen. 

• 

Slechte of onregelmatige werking

Laat het apparaat een paar seconden draaien met een kleine hoeveelheid oplosmiddel, op basis van petroleum, en smeer het vervolgens opnieuw door 

met persluchtmotorolie. Als het werktuig nog steeds niet naar behoren functioneert, dan moet het gedemonteerd en gerepareerd worden.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES!

Zorg dat u deze instructies hebt gelezen en begrepen voordat u dit gereedschap gebruikt.

WAARSCHUWING

Bij verkeerd gebruik kunnen elektrische werktuigen gevaarlijke situaties teweegbrengen.

Iedereen die accessoires gebruikt, onderhoudt of vervangt of nabij dit werktuig werkt, moet deze veiligheidsinstructies hebben 

gelezen, begrepen en volgen!

Verkeerd gebruikte elektrische werktuigen kunnen letsel of de dood veroorzak.

Vertaling Van De Oorspronkelijke Instructies

GELUIDS- EN TRILLINGSNIVEAUS

Catalogus-nummer

*Geluidsdruk dBA

*Geluidsvermogen dBA

*Trilling m/s

2

SC41011AL-C

94.7

106.2

10.9

SC41011AL-N5

94.7

106.2

9.95

SC41011AU-C

94.7

106.2

10.9

SC41011AU-N5

94.7

106.2

9.95

*conform PN8NTC1

*conform PN8NTC1

*conform ISO 8662

CONFORMITEITSVERKLARING

Ondergetekende, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, verklaart met inachtneming van de eigen 

aansprakelijkheid desbetreffend, dat de produkten

SC41011AL-C, SC41011AL-N5, SC41011AU-C, SC41011AU-N5

 

waarop deze verklaring van toepassing is, conform zijn met de hierna genoemde norm, normen en/of andere regels en voorschriften:

EN 792 (voorstel) EN 292 Deel 1 en 2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1

met inachtneming van hetgeen voorzien is in de richtlijnen 

89/392/EEC en verder zoals gewijzigd door 91/368/EEC en 93/44/EEC

.

1 juli 2003 

Murphy, North Carolina, USA 

Datum en plaats:

Gerald E. Seebeck 

President 

Sioux Tools Inc. 

Naam en functie van de verantwoordelijke

Handtekening van de verantwoordelijke

Содержание SC41011A

Страница 1: ... to the tool Always unhook tool from the air supply before changing chisels IF THE TOOL LOSES POWER CHECK THE FOLLOWING Air pressure Ensure that there is adequate supply of clean dry air at 90 psig 6 2 bar Chisels and needles Check for worn and broken chisels or needles Hose size Ensure that the hoses couplers and fittings meet the criteria in HOSE AND HOSE CONNECTIONS Sluggish or erratic operatio...

Страница 2: ...gen wird und so den Meißel freigibt Den Schaber nie ohne Meißel benutzen da dadurch innere Schäden im Werkzeug entstehen können Vor dem Auswechseln der Meißel die Druckluftzufuhr stets abstellen BEI NACHLASSENDER LEISTUNG DES WERKZEUGS FOLGENDES ÜBERPRÜFEN Luftdruck Sicherstellen dass genügend saubere trockene Luft bei einem Druck von 90 psig 6 2 bar zugeführt wird Meißel und Nadeln Auf abgenutzte...

Страница 3: ...ntes de cambiar los cinceles SI LA HERRAMIENTA PIERDE POTENCIA HAGA LAS SIGUIENTES COMPROBACIONES Presión del aire Asegúrese de que existe un suministro apropiado de aire limpio y seco a 90 psig 6 2 bar Cinceles y agujas Compruebe si las agujas y los cinceles están desgastados o deteriorados Tamaño de la manguera Asegúrese de que las mangueras acopladores y piezas cumplan con los criterios especif...

Страница 4: ...e laterale dell attrezzo per rilasciare lo scalpello Per evitare di danneggiare i meccanismi interni non bisogna mai utilizzare il raschiatore senza lo scalpello Prima di cambiare gli scalpelli scollegare sempre la tubazione dell aria compressa IN CASO DI CALI DI POTENZA EFFETTUARE I SEGUENTI CONTROLLI Pressione d aria Controllare che ci sia pressione adeguata di aria compressa appositamente filtr...

Страница 5: ...nterne de l outil Toujours débrancher l outil de l arrivée d air avant de changer les burins SI LA PUISSANCE DE L OUTIL DIMMINUE VERIFIER LES POINTS SUIVANTS Pression d air Veiller à ce que l outil soit alimenté en air sec et propre à une pression de 90 psi 6 2 bar Burins et aiguilles Vérifier si les burins et les aiguilles sont usés ou rompus Taille du conduit d air Vérifier que les tuyaux et rac...

Страница 6: ...en De persluchtaansluiting moet afgekoppeld zijn voordat er een nieuwe beitel gemonteerd mag worden ALS DE AANDRIJVING UITVALT CONTROLEER DAN HET VOLGENDE Perslucht Controleer of er voldoende droge persluchtdruk is 90 psig 6 2 bar en of deze werkelijk droog is Beitels en naalden Controleer of de beitels of de naalden niet versleten of gebroken zijn Slangafmetingen Controleer of de slangen koppelin...

Страница 7: ...ngen innan byte av mejselredskap OM VERKTYGET FÖRLORAR KRAFT KONTROLLERA FÖLJANDE Lufttryck Säkerställ att det finns tillräcklig lufttillförsel av ren torr luft med ett tryck på 6 2 bar Mejslar och nålar Kontrollera att mejslar och nålar ej är slitna eller trasiga Slangdimension Säkerställ att slangar kopplingar och nipplar uppfyller kraven i SLANGAR OCH SLANGANSLUTNINGAR Långsam eller oregelbunde...

Страница 8: ...carteggiatura segatura smerigliatura trapanatura con attrezzi elettrici e simili attività può contenere sostanze chimiche che causano cancro difetti congeniti o altri danni all apparato riproduttivo AVERTISSEMENT Les poussières produites par les travaux de ponçage sciage meulage perçage et autres activités du bâtiment contiennent des substances chimiques aux propriétés réputées pour provoquer le c...

Страница 9: ...This pdf incorporates the following model numbers SC41011AL C SC41011AL K SC41011AL N5 SC41011AU C SC41011AU N5 ...

Отзывы: