SERIE EK
Manuale di uso e manutenzione
Use and Maintenance manual
Manuel d’utilisation et de maintenance
Bedienungs- und Wartungsanleitungen
Manual de uso y mantenimiento
103626
REV01
08/2018
Страница 1: ...SERIE EK Manuale di uso e manutenzione Use and Maintenance manual Manuel d utilisation et de maintenance Bedienungs und Wartungsanleitungen Manual de uso y mantenimiento 103626 REV01 08 2018...
Страница 2: ...n tact an authorised scrap dealer and ensure that no parts of the alternator are dumped in the environment INFORMATIONS GENERALES La maintenance de l alternateur le contr le et le remplacement de pi c...
Страница 3: ...del alternador se almacenar en un lugar seco y cubierto Despu s de largos periodos de in actividad y antes de la puesta en servicio controlar que el aislamiento de todos los bobinados est en bue nas c...
Страница 4: ...nza e la tensione dipendo no direttamente dalla velocit di rota zione la quale deve quindi rimanere il pi possibile costante al variare del carico Considerando che il sistema di re golazione della vel...
Страница 5: ...STELLUNG DER GESCHWINDIGKEIT Frequenz und Spannung h ngen direkt von der Drehgeschwindigkeit ab die daher bei Lastver nderung so konstant wie m glich bleiben muss Unter Ber cksichtigung dass das Regul...
Страница 6: ...jaune gelb amarillo Viola violet violette violett violeta AUX COLORE AUX COLOR IDENTIFICAZIONE NUMERICA NUMERICAL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DIGITALE KENNNUMMER IDENTIFICACI N NUM RICA TENSIONE VO...
Страница 7: ...Excitation Char batt Rotor Condensat Puissan ce Stator Excita tion Char batt Rotor Condensat Leistung Stator Erregung Ladeger t Rotor Kondensa tor Leistung Stator Erregung Ladeger t Rotor Kondensa to...
Страница 8: ...8 DISEGNO ESPLOSO EXPLODED VIEW VUE ECLATEE TEILMONTAGEZEICHNUNG DESPIECE 30 8 1 1 23 21 35 49 3 4 6 7 3 33 29 9 50 5 51 31 28 22 32 2 2...
Страница 9: ...cover Couvercle post r aspiration IP23 Hinteres Gitter IP23 Rejilla trasera IP23 23 106223 266064008 Tappo per griglia Tap for IP23 end cover Bouchon Stopfen Tap n para rejilla 28 106077 266024003 Cop...
Страница 10: ...ossibile sovraccarico 1 Smontare e pulire le cuffie di aspirazione ed espulsione aria 2 Controllare la corrente di carico Macchina rumorosa 1 Cuscinetti avariati 2 Accoppiamento difettoso 1 Controllar...
Страница 11: ...expulsion air 2 Contr ler le courant de charge Niveau sonore machine lev 1 Coussinets endommag s 2 Accouplement d fectueux 1 Contr ler et substituer si n cessaire 2 Contr ler et r parer ST RUNG URSAC...
Страница 12: ...resistencias de los bobinados como se indica en la tabla Tensi n en vacio demasiado alta 1 Velocidad del motor demasiado alta 2 Entrehierro del compound alto 1 Comprobar las RPM y regular 2 Regularlo...
Страница 13: ...ODES A l aide d un ohmm tre contr ler les diodes une une Chacune d elle devra indiquer continuit en sens unique Ce test peut tre r alis avec une pile et une ampoule En inver sant les p les de la pile...
Страница 14: ...Apr s Vente fournira au client un num ro de Retour Mat riel Autoris RMA qui devra tre indiqu sur les documents joints au mat riel Les produits renvoy s sans avoir effectu la proc dure d crite se ront...
Страница 15: ...t sein dass der Inhalt gegen Sto einwirkun gen gesch tzt ist RECAMBIOS Y ASISTENCIA Procedimientos y direcciones de referencia para solicitudes de asistencia Nuestro Servicio de Asistencia proporciona...
Страница 16: ...ed representative ap pear with manufacturing or material defects or always to its judgment to directly or through an authorized center carry out the repairing without undertaking transport costs We an...
Страница 17: ...Produkt ver ndert wurde oder wenn es in zerlegtem Zustand oder mit ver nderten oder besch digten Typenschildern zu r ckgesandt wird GARANT A Sincro garantiza a sus clientes los alternadores producido...
Страница 18: ......
Страница 19: ...concernant la compatibilit lectroma gn tique La v rification de compa tibilit lectromagn tique a t effectu e confor m ment aux normes sui vantes Sur demande motiv e de mani re ad quate manant des aut...
Страница 20: ...jedem Moment und ohne Vorank ndigung zu ndern um die eigenen Produkte zu aktualisieren und zu st ndig weiter zu verbessern Soga se reserva el derecho de modificar los datos para actualizar o mejorar s...