
English
Français
page 4
STEP 2
Connecting the loudspeakers:
Before any connections are made, please ensure that all equipment in the system
is turned off.
Loudspeaker wire throughout the system should be good quality, loudspeaker grade
audio cable with polarity coding. For loudspeaker wire that runs less than 25 feet, the
cable should be a minimum of 18 AWG, for loudspeaker wire that runs up to 50 feet,
the cable should be 16 AWG and for loudspeaker wire that runs longer than 50 feet,
the cable should be at least 14 AWG.
Installation:
Remove 3/8" of insulation from the end of the loudspeaker wires to be connected.
Connect the positive lead of the loudspeaker wire (indicated with a "+" or other
marking) to the Red (or positive) loudspeaker terminal. Connect the other loud-
speaker wire lead to the Black (or negative) loudspeaker terminal. Connect the oppo-
site end of the loudspeaker wire to your amplifier making sure that the polarity is pre-
served ("+" to "+" or Red to Red, and "-" to "-" or Black to Black – see diagram).
ÉTAPE 2
Connections des enceintes
Avant qu’aucune connection ne soit faite, veuillez mettre votre système hors
tension.
Les fils à haut-parleurs devraient être de bonne qualité, avec un codage de polarité
sur le cable. Pour les longueurs de cable de moins de 7.6m, le cable devrait être d’au
moins de calibre 18 AWG. Pour les longueurs jusqu’a 15.3m le cable devrait être d’au
moins de calibre 16 AWG, et pour 15.3m et plus, le cablage devrait être d’au moins
de calibre 14 AWG.
Installation:
Enlever 10mm d’isolation de chaque côté du fil à haut-parleur. Reliez le coté positif
du fil à haut-parleur (indiqué avec un " + " ou toute autre inscription) au terminal
rouge (ou positif) du haut-parleur. Reliez l'autre côté du fil à haut-parleur au termi-
nal noir (ou négatif) de l’haut-parleur. Reliez l’autre extrémité du fil à haut-parleur à
votre amplificateur en vous assurant que la polarité est préservée (de " + " à " + "
ou rouge à rouge, et " - " à " - " ou noir à noir - voir le diagramme).
LEFT
LOUDSPEAKER
RIGHT
LOUDSPEAKER
HAUT-PARLEUR
GAUCHE
HAUT-PARLEUR
DRIOT
RECEPTEUR/
AMPLIFICATEUR
CONNECTIONS D’HAUT-PARLEUR
STEP 3
Listening Test
To ensure that all connections have been made correctly, turn on your system and
begin playback of material you are familiar with. Start off by listening at a low volume,
then slowly raise the volume to a comfortable listening level. A proper stereo image
should be present. If the loudspeakers do not produce a solid stereo image, please ver-
ify the wiring to ensure that the polarity of the connection is not reversed.
Maintenance
Sinclair Audio loudspeakers are finished in a high gloss lacquer and black wood grain
vinyl. Cleaning the loudspeakers should be done with a damp cloth. Chemical clean-
ers should be avoided, as they may damage the finish.
ÉTAPE 3
Essai D'Écoute
Pour verifier que toutes les connections ont bien été faites, mettez en fonction vôtre
système et écouter un CD ou DVD avec lequel vous êtes familier. Commencez à bas
volume et augmentez jusqu’à un niveau confortable d'écoute. Le système devrait
avoir un son stéréo équilibré. Si l’effet stéréo semble confus, assurez-vous que les
raccords au haut-parleurs ont été correctement établis avec le récepteur.
Entretien
Vos enceintes Sinclair Audio sont recouvertes d’un finis lustré lacqué et vinyle noir
cendré. Pour nettoyer les enceintes, utiliser un tissu humide. Les produits chimiques
devraient être évités car ils peuvent endommager le fini.