Powered Sub
A powered subwoofer will reinforce the lower frequencies in any system and will
also greatly enhance your stereo and home-theatre listening experience. Today’s
media, such as CD’s, DVD’s and other high quality music and movie software
feature low frequency sounds that are difficult for most loudspeakers to repro-
duce. Adding a powered subwoofer will greatly improve the overall systems fre-
quency response because it is designed to play the frequencies that your main
loudspeakers cannot play efficiently. Your authorized Sinclair Audio dealer can
assist you in choosing the subwoofer that is right for you.
Additional Accessories
Rubber Protective Bumpers
BT36:
4 x 2mm thick for use as foot pads.
BT26 + BT25:
4 x 2mm thick for use as foot pads.
4 x 5mm used for positioning 7-12mm angle
BT15:
4 x 2mm thick for use as foot pads.
BT14:
4 x 2mm thick for use as foot pads.
2 x 5mm thick if mounted on wall
B3D:
4 x 2mm thick used for foot pads
2 x 5mm if mounted on wall
BC25:
4 x 2mm thick for use as foot pads.
2 x 5mm for angling purpose.
Sous-grave
Un sous-grave amplifié augmentera considérablement les basses fréquences de
vôtre système stéréo ou cinéma-maison. Les pistes numeriques de haute-qualité
en format CD, ou DVD sont plus difficiles à reproduire que jamais. En ajoutant un
sous-grave amplifié, la performance de vôtre système sera accentué dans le
régistre grave. Vôtre detaillant autorisé pourra vous aider à sélectionner un sous-
grave Sinclair Audio qui sera bien s’intégré à vôtre système audio/vidéo.
Additional Accessories
Rubber Protective Bumpers
BT36:
4 x 2mm pour coussinet de dessous
BT26 + BT25:
4 x 2mm thick for use as foot pads.
4 x 5mm utilisés pour orienter l’angle de 7-12mm
BT15:
4 x 2mm pour coussinet de dessous
BT14:
4 x 2mm thick for use as foot pads.
2 x 5mm pour si monté au mur
B3D:
4 x 2mm pour coussinet de dessous
2 x 5mm pour si monté au mur
BC25:
4 x 2mm pour coussinet de dessous
2 x 5mm pour orienter les angles.
Diagram/Diagramme # 3