background image

a

>>

c

>>

c

>>

a

>>

a

>>

0,5s

b

+

>>

3s

>>

6s max.

>>

2s

7s

>7s

>>

0,5s

>

3s

d

+

>>

6s max.

0,5s

>

3s

d

+

>>

6s max.

6s

6s

b

+

>>

6s

+

>>

6s max.

6s max.

6s

6s

b

+

>>

6s

+

>>

6s max.

6s max.

2.6- Ajuste del Final de carrera subida:

La utilizacion de topes sobre la lama terminal permite al motor de regular automaticamente el Final de Carrera de Subida, en funccion del 
bloqueo ofrecido por los topes. En este cado pasar directamente a las instrucciones 2.7, si no fuera el caso:

4.1- Reajuste del Final de carrera bajada:

En caso de regulación automatica del final de carrera de Bajada gracias a la utilización de los tirantes de bloqueo, el reajuste sera efectuado 
automaticamente todos los 56 ciclos de utilizacion del motor. En este caso, no efectuar las operaciones mencionadas debajo.

4.2 - Reajuste del Final de carrera subida:

En caso de regulación automatica del final de carrera de Subida, gracias a la utilización de topes, el reajuste sera efectuado automaticamente 
todos los 56 ciclos de utilización del motor. En este caso, no efectuar las operaciones mencionadas debajo.

a-

 Posicionar el motor sobre el punto de parada de bajada regulado en §2.5 con la ayuda de la tecla 

t

.

b-

  Efectuar 3 impulsiones sucesivas en la tecla 

t

, de una duración de 6 seg cada vez. Al final de la segunda y tercera impulsión el motor efectúa una corta 

rotación en un sentido y luego en el otro*.

c-

 Poner el motor en la nueva posición de bajada deseada por medio de las teclas 

s

 y 

t

.

d-

  Para validar la nueva posición Fin de carrera : efectuar 2 impulsiones sucesivas en la tecla 

s

 ,la primera de una duración de 0,5 seg sin obtener la rotación del 

motor, y la segunda de una duración superior a 3 seg, con objeto de obtener una corta rotación del motor en un sentido y luego en el otro*.

a-

 Poner el motor en el punto de parada subida ajustado en §2.6 por medio de la tecla 

s

.

b-

  Efectuar 3 impulsiones sucesivas en la tecla 

s

, de una duración de 6 seg cada vez. Al final de la segunda y tercera impulsión el motor efectúa una corta 

rotación en un sentido y luego en el otro*.

c-

 Poner el motor en la nueva posición de subida deseada por medio de las teclas 

s

 y 

t

.

d-

  Para validar la nueva posición Fin de carrera: efectuar 2 impulsiones sucesivas en la tecla 

t

,la primera de una duración de 0,5 seg sin obtener la rotación 

del motor, y la segunda de una duración superior a 3 seg, con objeto de obtener una corta rotación del motor en un sentido y luego en el otro*.

a-

  Colocar el motor en el punto de parada subida deseado por medio de las teclas 

s

 y 

t

.

b

-  Para memorizar el fin de recorrido bajo, presionar 2 veces sucesivamente la tecla 

t

:

1a impulsión: de una duración de 0,5sg sin obtener rotación del motor.
2a impulsión: de una duración superior a 3 seg, con objeto de obtener una corta 
rotación del motor en un sentido y luego en el otro*.Pasar a la etapa 2.7.

- Conectar el motor al interruptor de ajuste (§2.1)

-  Presionar simultáneamente las teclas 

s

 y 

t

, durante más de 7 segundos. El motor efectúa una corta rotación 

en un sentido y luego en el otro, y unos segundos más tarde una segunda rotación en ambos sentidos*. Tras 
esta operación, el motor vuelve a su configuración de base. Reanudar las operaciones a partir del capítulo 2.

3s

>>

2.7- Validación de los ajustes:

-  Presionar simultáneamente las teclas 

s

 y 

t

 durante más de 3 seg. El motor efectúa una corta rotación en un 

sentido y luego en el otro*. Tras la operación 2.7, los ajustes están programado. El funcionamiento del motor 
no será retrasado con respecto a la maniobra. Se puede conectar ahora el motor al inversor definitivo (§3).

-  Utilización obligatoria del inversor, bloqueando la 

acción simultánea en las teclas 

s

 y 

t

.

-  Posibilidad de cablear 3 motores como máximo en 

paralelo en un interruptor.

- Atención al sentido de rotación (§2.2).
- Sólo personal calificado podrá efectuar la conexión del cable al motor.
- El conector deberá montarse sin dañar los contactos. - Se deberá garantizar la continuidad de tierra.

Cableado definitivo

3

Reajuste del finale de carrera

4

Anulación del ajuste de los finales de carrera

5

PE

L

N

Azul
Marr

ó

n

Negro
Verde/amarillo

2/2

Содержание T5 E Hz

Страница 1: ...e sens descente inverser les ls marron 2 et noir 3 du moteur et refaire le test 2 5 Enregistrement du n de course bas L utilisation de verrou VAR ou VAS permet le r glage automatique du n de course ba...

Страница 2: ...ns l autre c Positionner le moteur sur la nouvelle position basse souhait e avec les touches s et t d Pour valider la nouvelle position n de course effectuer 2 appuis successifs sur la touche t le pre...

Страница 3: ...the tube turns in the down direction invert the Brown 2 and Black 3 wires on the motor and repeat the test 2 5 Adjustment of down end limit The use of rigid link VAR or VAS allows an automatic adjust...

Страница 4: ...then the other c Position the motor on the new desired high position using the s and t keys d To con rm the new End Limit position press t twice once for 0 5 s without the motor rotation and the secon...

Страница 5: ...chen Sie die Leitung Braun 2 und Schwarz 3 und wiederholen den Test 2 5 Einstellen der oberen Endlage Die Verwendung von Stoppern an der Endschiene erm glicht eine automa tische Abschaltung f r den ob...

Страница 6: ...schte obere Lage mit den Tasten Auf und Ab d Best tigen Sie die neue Endposition indem Sie die Taste Ab 2 Mal hintereinander dr cken 1 Druck 0 5 Sek lang ohne Motordrehung 2 Druck L nger als 3 Sek mit...

Страница 7: ...aait de draden Bruin 2 en Zwart 3 van de motor verwisselen en de test opnieuw uitvoeren 2 5 Instelling van de Eindschakelaar Beneden Door het gebruik van een vaste verbinding naar de lamellen VAR or V...

Страница 8: ...e c Zet de motor op het nieuwe eindpunt bovenste met behulp van de toetsen s en t d Om de nieuwe positie te valideren drukt u 2 keer achter elkaar op de toets t de eerste keer met een duur van 0 5 sec...

Страница 9: ...negro 3 del motor y reanudar el test 2 5 Ajuste del Final de carrera bajada La utilizacion de los tirantes de bloqueo VAR ou VAS permite al motor de regular automaticamente el Final de carrera de Baja...

Страница 10: ...impulsi n el motor efect a una corta rotaci n en un sentido y luego en el otro c Poner el motor en la nueva posici n de subida deseada por medio de las teclas s y t d Para validar la nueva posici n F...

Страница 11: ...Castanho 2 e Preto 3 do motor e voltar a fazer o teste 2 5 Ajuste do m de curso inferior A utiliza o de uma liga o r gida VAR or VAS permite um ajuste autom tico do m de curso inferior em conformidad...

Страница 12: ...osicionar o motor numa nova posi o superior pretendida servindo se das teclas s e t d Para validar a nova posi o do interruptor de m de curso pressionar 2 vezes na tecla t a primeira de uma dura o de...

Страница 13: ...przewody br zowy 2 i czarny 3 nap du a nast pnie ponowi pr b 2 5 Regulacja dolnego po o enia kra cowego Zastosowanieszelekblokuj cych V A RlubV A S pozwalanaautomatyczn regulacj dolnegowy cznika kra c...

Страница 14: ...ego naci ni cia nap d wykonuje kr tki obr t w jednym kierunku a nast pnie w drugim c Ustawi nowe po o enie kra cowe za pomoc przyciskow s i t d W celu zatwierdzenia nowego ustawienia po o enia kra cow...

Страница 15: ...tla tko s a Ot li se hfi del ve sm ru nahoru pokra ujte na bod 2 3 b Ot li se hfi del ve sm ru dol pfieho te hn d 2 a ern 3 vodi motoru a prove te nov test 2 5 Nastaven doln ho konkov ho dorazu Pou it...

Страница 16: ...t ho stisknut tla tka motor cukne na ob strany c Nastaven motoru v nov po adovan horn poloze prove te pomoc tla tek s a t d Pro potvrzen nov polohy dvakr t za sebou stiskn te tla tko t 1 stisknut na 0...

Отзывы: