background image

Consignes de Operation

CONTRÔLE DE LA
TEMPÉRATURE:

Le temperature du compartiment de congélation est contrôlée en ajustant
et-ou réglant la commande du thermostat qui est située sur le devant du
caisson de congélateur. Pour mettre le congélateur en marche et obtenir
un refroidissement rapide;                                                                         

• Tournez la commande du thermostat dans la direction des augilles d’une

montre à la posìtion la plus éloignée (maximum) qui se trouve dans la
section (épaisse) blue foncê ure le cadran à êchelle.                                 

• Laisser le congélateur fonctionner à cette posìtion pendant 3 à 4 heures. 

• Lorsque le refroidissement maximal est réalisé, retournez la commande

de thermostat sur l’échelle blue foncê à la posìtion équivalente à 2
heures sur la face d’un cadran. Voir la Fig.3. 

• Pour arrêter le congélatuer, (discontinuer le refroidissement) tournez la

commande du thermostat à la posìtion “0”. Voir la Fig.4.

Fig. 3

Fig. 4

Soins Et Entretien

DEGIVRAGE

Le givre imputable à l’air humide entrant dans le congélateur lorsque celui-
ci est ouvert et aussi à l’humidité sur les paquets placés dans ce congéla-
teur s’accumulera sur les parois intérieures spécialement sur les parties du
haut. 

L’accumulation de givre jusqu’à 6 mm (1/4 po.) de pouce n’est pas nuisi-
ble. Cependant lorsque le givre devient plus épais il retarde le refroidisse-
ment et il en résulte des mises en marche plus longues de l’unité mortrice.
Le givre peut être enlevé avec une écope de bois ou une spatule de plas-
tique simplement en grattant les accumulations de givre sur les parois. Ne
pas utiliser des instruments pointus puisque ceux-ci peuvent endommager
les parois et-ou le système scellé.Ceci annulerait partiellement ou com-
plètement toutes les garanties courantes.

Dans des conditions d’utilisation normale il ne sera pas nécessaire de
dégivrer plus d’une fois ou deux par an.

En plus du givre, d’autres particules de nourriture et des substances
étrangères peuvent aussi s’accumuler et souiller l’intérieure du congéla-
teur. Pour un bon travail de nettoyage et de dégivrage, on recommande la
méthode suivante:

a)

Débrancher le congélateur.

b) 

Enlever rapidement tous les paquets de nourriture congelés et les

ranger dans des paniers, des cartons et d’autres contenants
disponsibles. Conservez-les bien couverts dans des couvertures pour
éviter l’élévation de la température.

c)

Une bouilloire d’eau chaude au fond du congélateur activera

grandement le dégivrage.

11

Содержание DCFM070A1WSP

Страница 1: ...SP ENGLISH FRAN AIS USER S MANUAL FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unit POUR VOTRE S CURIT Lire attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil PARA SU...

Страница 2: ...O Gu a para utilizar y cuidar del Proprietario Instrucciones de Seguridad Importantes Instrucciones D Instalacion Instrucciones Operadoras Cuidado y Mantenimiento Soluci n Sugerida Garantia 15 21 CAUT...

Страница 3: ...ipt to this page and note the information below you will need this information to obtain service under warranty Model No Serial No Date Purchased Before you call for service there are a few things you...

Страница 4: ...moisture Let air circulate freely around the unit Keep the rear of the freezer 5 inches away from the wall 1 Locate the freezer in such a manner that extension cords are not necessary 2 Due to lid and...

Страница 5: ...ature is reached It will then start and stop cycle at fairly regular intervals It is recommended that food not be placed in the freezer until you are satisfied that it is operating cycling regularly a...

Страница 6: ...a plastic defrosting scoop remove the frost and ice off the liner walls as soon as it becomes loose approxi mately 15 minutes from start do not use any sharp instruments as this may result in damage t...

Страница 7: ...reezer well covered with blankets This will help preserve the cold inside the freezer If no help is available within 12 hours the freezer contents should be transferred into a neighbors freezer if ava...

Страница 8: ...unlight Set temperature control to warmer setting Close lid securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize lid openings duration Do not place unit close to heat sources or dire...

Страница 9: ...ly that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCL...

Страница 10: ...Mod le Num ro de Serie Date d achat Voici quelques contributions que vous pouvez effectuer avant de faire un appel de service pour nous aider mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instruct...

Страница 11: ...elle fa on qu une corde extention ne soit pas n cessaire 2 Du fait de la position des charni res et du couvercle il est impossible d installer le cong lateur directement contre le mur Ceci aidera la b...

Страница 12: ...et lassex le fonctionner L unit motrice marchera de une deux heures avant que la temp rature d op ration soit affeinte Elle repartira et s arr tera ensuite des intervalles passablement r guliers Il es...

Страница 13: ...es sp cialement sur les parties du haut L accumulation de givre jusqu 6 mm 1 4 po de pouce n est pas nuisi ble Cependant lorsque le givre devient plus pais il retarde le refroidisse ment et il en r su...

Страница 14: ...IT La plupart des pannes d lectricit sont corrig es dans un d lai d une heure et n ont pas d effets sur la temp rature du cong lateur Il est n ces saire de r duire le nombre d ouverture de la couvercl...

Страница 15: ...basse La couvercle n est pas ferm e De la nourriture chaude a t ins r e La couvercle est ouverte trop souvent longtemps Proximit d une source de chaleur ou source de soleil Baissez le contr le de temp...

Страница 16: ...e condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou r...

Страница 17: ...u familia por mucho tiempo N mero de Modelo N mero de Serie Fecha de la compra Antes de solicitar servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayu darnos a servirle mejor Lea este manual Contiene in...

Страница 18: ...nes prolongadores 2 Debido a la construcci n de las bisagras y de la tara es imposible colocar el congelador directam nte contra la pared El espacio en la parte posterior es esencial para mantener la...

Страница 19: ...no poner alimentos en el congelador hasta que la persona que est convencido de que el congelador funciona normaimente no requiere m s a ustas Ura vez que el congelador comienza a funcionar y a parar r...

Страница 20: ...or de la paredes interiores del congelador Una acumulaci n de hasta 6mm 1 4 pulgada de escarcha en el reves timiento no causa da os Sin embargo si la escarcha es m s espesa deber quitarse ya que retar...

Страница 21: ...r pido posible para saber donde recurrir en caso de emergencia Muchos fabricantes de helados utilizan hielo seco y esto mantendr el contenido de su congelador a temperaturas seguras hasta que la emerg...

Страница 22: ...correcto 2 El congelador funciona constantemente Temperatura demasiado baja La puerta no est cerrada Se coloc comida caliente Se abri la puerta demasiadas veceso durante mucho tiempo Muy cerca de una...

Страница 23: ...a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSI...

Страница 24: ...El n mero de modelo se puede encontrar en la placa serial situada en el panel trasero de la unidad Todas las piezas de reparaci n disponibles para la compra o la orden especial cuando usted visita su...

Отзывы: