background image

6

fUncIonaMIEnto gEnEral

 1.  Lea, comprenda y siga todas las instrucciones del manual 

o de la unidad antes de empezar a utilizarla.

 2.  No coloque las manos o pies cerca de las piezas giratorias 

ni debajo de la máquina. Manténgase lejos de la abertura 

de descarga en todo momento.

 3.  Permita que sólo adultos responsables (familiarizados con 

las instrucciones) operen la unidad (los reglamentos locales 

pueden imponer restricciones relacionadas con la edad del 

operador).

 4.  Despeje la zona de objetos como piedras, juguetes, cables, 

etc. que las cuchillas podrían recoger y lanzar.

 5.  Asegúrese de que no hayan personas en el área antes de 

empezar a cortar el césped. Detenga la unidad si alguien 

entra en la zona.

 6.  Nunca lleve pasajeros.

 7.  No corte césped en marcha atrás a menos que sea absolu

-

tamente necesario. Mire siempre detrás y debajo antes de 

desplazarse hacia atrás y durante esa operación.

 8.  No realice la descarga en ningún caso apuntando hacia 

una persona en la operación. No realice la descarga del 

material contra una pared u otro tipo de obstrucción. Los 

materiales pueden rebotar hacia el operador. Detenga las 

cuchillas cuando cruce sobre superficies con grava.

 9.  No haga funcionar la máquina sin que el recogedor de 

césped, la protección de descarga (deflector) y los demás 

dispositivos de seguridad estén en su lugar.

 10. Reduzca la velocidad antes de realizar giros.

 11. Nunca deje una unidad en funcionamiento sin vigilancia. 

Siempre desenganche la toma de fuerza (PTO, por sus 

siglas en inglés), ponga el freno de estacionamiento, detenga 

el motor y retire las llaves antes de desmontar la unidad.

 12. Desenganche las cuchillas (PTO) cuando no vaya a utili

-

zar la unidad. Apague el motor y espere a que todas las 

piezas se detengan antes de limpiar la máquina, al retirar 

el recogedor de césped o al desbloquear la protección de 

descarga.

 13. Utilice la máquina sólo con la luz del día o con buena ilumi

-

nación artificial.

 14. No utilice la unidad mientras esté bajo los efectos del alco-

hol o las drogas.

 15. Manténgase alerta ante el tráfico al estar cerca de calzadas 

o al cruzarlas.

 16.  Tenga especial cuidado cuando cargue o descargue la uni-

dad en un remolque o camión.

 17. Utilice siempre protecciones oculares cuando utilice la uni

-

dad.

 18. Los datos indican que los operadores de 60 años o más 

están involucrados en un gran porcentaje de las lesiones 

relacionadas con equipos motorizados. Estos operadores 

deben evaluar su capacidad de operar el equipo de manera 

lo suficientemente segura como para evitar lesiones, en 

ellos mismos o a terceros.

 19. Siga las recomendaciones del fabricante sobre los pesos o 

contrapesos de las ruedas.

 20. Tenga presente que el operador es el responsable de los 

accidentes que puedan sufrir otras personas o la propie-

dad.

 21. Todos los conductores deben buscar y obtener instruccio

-

nes prácticas y profesionales.

 22. Vista siempre pantalones y calzados sólidos. Nunca opere 

descalzo o calzando sandalias.

 23. Antes de utilizar la unidad, siempre deberá comprobar vi

-

sualmente que las cuchillas y sus piezas metálicas estén 

en su sitio, intactos y bien firmes. Cambie los componentes 

gastados o dañados.

 24. Desacople los accesorios antes de: llenar el depósito de 

combustible, retirar accesorios, realizar ajustes (a menos 

que el ajuste se pueda realizar desde la posición del opera-

dor).

 25. Al estacionar, almacenar o dejar sin vigilancia la máquina, 

baje los elementos cortantes, a menos que se utilice un 

cierre mecánico efectivo.

 26. Antes de dejar la posición del operador por cualquier mo

-

tivo, enganche el freno de estacionamiento (si se incluye), 

desenganche la toma de fuerza, detenga el motor y saque 

la llave.

 27. Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la unidad libre 

de césped, hojas o exceso de lubricantes. No detenga ni 

estacione la unidad sobre hojas o césped secos, ni sobre 

materiales combustibles.

 28. Constituye una infracción del artículo 4442 del California 

Public Resource Code el utilizar u operar el motor en la 

proximidades de terrenos boscosos o de rastrojo, o que 

estén cubiertos de césped, a menos que el sistema de 

escape esté equipado con un dispositivo antichispas que 

cumpla con todas las leyes locales o estatales. Otros esta-

dos o territorios federales pueden tener leyes similares.

 

Lea estas normas de seguridad y respételas estrictamente. Si no se respetan estas normas puede producirse    

  una pérdida de control de la unidad, lesiones personales graves o la muerte para usted o para las personas que  

  estén cerca, o daños en la propiedad o en el equipo. 

La plataforma del cortacésped puede llegar a amputar

  

 

manos y pies, y lanzar objetos.

 En el texto, el triángulo  significa precauciones o advertencias importantes que  

 

deben seguirse.

transPortE y alMacEnaMIEnto

 1.  Cuando transporte la unidad sobre un remolque abierto, 

asegúrese de que esté orientado hacia adelante, en la di

-

rección del viaje. Si la unidad está orientada hacia atrás, el 

empuje del viento podría dañarla.

 2.  Siga siempre prácticas seguras de carga y manipulación 

de combustible al cargar combustible en la unidad después 

del transporte o almacenaje.

 3.  No almacene la unidad (con combustible) en estructuras 

cerradas de poca ventilación. Los vapores del combustible 

pueden llegar hasta una fuente de ignición (como un horno, 

un calentador de agua, etc.) y provocar una explosión. El 

vapor de combustible es también tóxico para los humanos 

y animales.

 4.  Siempre siga las instrucciones del manual de motor para 

preparaciones para almacenaje, antes de almacenar la uni-

dad, tanto para períodos cortos como largos.

 5.  Siempre siga las instrucciones del manual de motor para 

procedimientos adecuados de arranque al colocar la uni-

dad nuevamente en servicio.

 6.  Nunca almacene la unidad ni el depósito de combustible en 

donde haya una llama expuesta o de encendido, como en 

el calentador de agua. Deje que la unidad se enfríe antes 

de proceder a su almacenamiento.

SEGURIDAD DEL OPERADOR

Not 

for  

Reproduction

Содержание 1695129

Страница 1: ... operador 19 5HP Hydro Tractors Mfg No Description 2690810 Regent 19 5HP 38 Mower Deck 2690904 Regent 19 5HP ANSI Export 2690939 Regent 19 5HP 38 Mower Deck 38 Mower Decks Mfg No Description 1695129 38 Mower Deck 1695895 38 Mower Deck ANSI Export N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 2: ...2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 3: ...he hazards and risks associated with mowers and how to avoid them Because Briggs Stratton Power Products Group LLC does not necessarily know all the applications this mower could be used for it is important that you read and understand these instructions Save these original instructions for future reference ENGINE Reference Data Model Description Name Number Unit MFG Number PRODUCT Reference Data ...

Страница 4: ...ls and maintenance information is included to help you get the most out of your equipment investment Be sure to completely read the Safety Rules and Information found on the following pages Also completely read the Operation section Children Tragic accidents can occur with children Do not allow them anywhere near the area of operation Children are often at tracted to the unit and mowing activity N...

Страница 5: ...is equipped with an operator present safety system Do NOT attempt to alter or bypass the system See your dealer immediately if the system does not pass all the safety interlock system tests found in this manual Thrown Objects This unit has spinning mower blades These blades can pick up and throw de bris that could seriously injure a bystander Be sure to clean up the area to be mowed BEFORE you sta...

Страница 6: ...r substantial footwear and trousers Never operate when barefoot or wearing sandals 23 Before using always visually check that the blades and blade hardware are present intact and secure Re place worn or damaged parts 24 Disengage attachments before refueling removing an attachment making adjustments unless the adjustment can be made from the operator s position 25 When the machine is parked stored...

Страница 7: ...p unit in gear especially when traveling down slopes Do not shift to neutral and coast downhill 6 Avoid starting stopping or turning on a slope If tires lose traction disengage the blade s and proceed slowly straight down the slope 7 Keep all movement on slopes slow and gradual Do not make sudden changes in speed or direction which could cause the machine to rollover 8 Use extra care while operati...

Страница 8: ...ps further than necessary Ensure clamps grip hoses firmly over the filter after installation 12 Do not use gasoline containing METHANOL gasohol containing more than 10 ETHANOL gasoline addi tives or white gas because engine fuel system damage could result 13 If the fuel tank must be drained it should be drained outdoors 14 Replace faulty silencers mufflers 15 Use only factory authorized replacemen...

Страница 9: ...f deck edge and discharge Do not mow without deflector or entire grass catcher in place Danger Side Discharge Models Part No 1704276 Danger Side Discharge Models Part No 1704277 Transmission Release Part No 1730202 173xxxx Danger Main Panel Part No 1734879 Attachment Lift Part No 1730263 1730263 Transport Free Float Ignition Switch Positions Part No 1722806 Height of Cut Part No 1721197 Decal Loca...

Страница 10: ...o 5102457 Danger Amputation and Thrown Objects Hazard Part No 5102420 OPERATOR SAFETY 1 2 3 4 5 6 Transmission Release Part No 1730202 173xxxx Attachment Lift Part No 1730263 1730263 Transport Free Float Ignition Switch Positions Part No 1722806 Height of Cut Part No 1721197 Decal Locations ANSI Export N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 11: ...und Never carry riders especially children even with the blades off Do not mow in reverse unless absolutely necessary Look down and behind before and while backing 7 Consult technical literature before performing technical repairs or maintenance When leaving the machine shutoff engine set the parking brake to the lock position and remove the ignition key 8 Keep by standers and children a safe dist...

Страница 12: ...l throttle Move the throttle choke control to the CHOKE position for starting a cold engine A warm engine may not require choking Throttle Control The throttle controls engine speed Move the throttle for ward to increase engine speed and back to decrease en gine speed Always operate at FULL throttle Choke Close the choke for cold starting Open the choke once the engine starts A warm engine may not...

Страница 13: ... pedal Depressing either pedal will increase ground speed Note that the further down the pedal is depressed the faster the tractor will travel Cruise Control The cruise control is used to lock the ground speed control in forward The cruise control has five lock positions Mower Height of Cut Adjustment The cutting height adjustment knob controls the mower cutting height The cutting height is infini...

Страница 14: ... To release the parking brake fully depress the brake pedal B and push the parking brake knob C DOWN Figure 2 B C D Cruise Control To engage 1 Pull up on the cruise control knob D Figure 2 2 Depress the forward ground speed pedal A 3 Lift up the cruise control knob D when desired speed is reached The Cruise will lock in one of its five locking positions To disengage 1 Depress the brake pedal B or ...

Страница 15: ...ion move throttle if equipped to FAST position and crank until engine starts WARNING If the unit does not pass a safety test do not operate it See your authorized dealer Safety Interlock System Tests This unit is equipped with a Safety Interlock System Do not attempt to bypass or tamper with the switches and devices Test 1 Engine should NOT crank if PTO switch is ON OR Brake pedal is NOT fully dep...

Страница 16: ...Make sure the PTO switch is disengaged 3 Start the engine see Starting the Engine 4 Set the throttle to FULL OR Set the throttle choke control to the FAST position 5 Engage the PTO to activate the mower blades 6 Begin mowing 7 When finished shut off the PTO and raise the deck using the mower lift lever 8 Stop the engine see Stopping the Tractor and Engine WARNING The engine will shut off if the re...

Страница 17: ...osition or raise the deck to transport po sition To lower the deck pull back slightly on the mower lift lever push it to the left and slide it down To raise the deck to transport pull up on the mower lift lever and lock in notch to the right Do not cut in transport The cutting height adjustment knob B controls the mower cutting height The cutting height is infinitely ad justable between approximat...

Страница 18: ...ar Maintenance Chart TRACTOR AND MOWER Every 8 Hours or Daily Check safety interlock system Clean debris off tractor and mower deck Clean debris from engine compartment Every 25 Hours or Annually Check mower blade stopping time Check tractor and mower for loose hardware Check tire pressure Every 50 Hours or Annually Check tractor brakes Clean battery and cables See Dealer Annually to Lubricate tra...

Страница 19: ...it LAST If not done in this order the positive terminal can be shorted to the frame by a tool Battery Maintenance Battery Charging WARNING Keep open flames and sparks away from the battery the gasses coming from it are highly explosive Ventilate the battery well during charging A dead battery or one too weak to start the engine may be the result of a defect in the charging system or other electric...

Страница 20: ... tem or on essential carburetor parts To keep fuel fresh use Briggs Stratton FRESH START fuel stabilizer available as a liquid additive or a drip concentrate car tridge There is no need to drain gasoline from the engine if a fuel stabilizer is added according to instructions Run the engine for 2 minutes to circulate the stabilizer throughout the fuel system The engine and fuel can then be stored u...

Страница 21: ...faulty See authorized dealer Water in fuel See authorized dealer Gas is old or stale See authorized dealer Engine starts hard or runs poorly Fuel mixture too rich Clean air filter Engine has other problem See authorized dealer Engine knocks Low oil level Check add oil as required Using wrong grade oil See Engine Manual Excessive oil consumption Engine running too hot See authorized dealer Using wr...

Страница 22: ...cut is rough looking Engine speed too slow Set to full throttle Ground speed too fast Slow down Mower has other problem See authorized dealer Engine stalls easily with mower engaged Engine speed too slow Set to full throttle Ground speed to fast Slow down Dirty or clogged air filter See Engine Manual Cutting height set too low Cut tall grass at maximum cutting height during first pass Engine not u...

Страница 23: ...1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 Revision 2002 05 Torque values are derived at 3060 RPM horsepower values are derived at 3600 RPM Net power values are taken with exhaust and air cleaner installed whereas gross power values are collected without these attachments Actual gross engine power will be high...

Страница 24: ...ce is requested the manufacturing date of the product will be used to determine warranty eligibility About Your Warranty We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced Warranty service is available only through servicing dealers authorized by Briggs Stratton or BSPPG LLC Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty service may not be app...

Страница 25: ...25 en N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 26: ...26 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 27: ...e ofrecerá muchos años de funcionamiento fiable Este manual contiene información de seguridad para advertirle sobre los peligros y riesgos asociados a cortacéspedes y cómo evitarlos Debido a que Briggs Stratton Power Products Group LLC no sabe necesariamente todas las aplicaciones para las cuales se podría utilizar este cortacésped es importante que usted lea y comprenda estas instrucciones Conser...

Страница 28: ...las reglas y la información de seguridad que se encuentran en las páginas siguientes También lea por completo la sec ción OPERACIÓN Niños Pueden ocurrir accidentes graves con los niños No les per mita estar cerca del área de operación Con frecuencia los niños se ven atraídos por la unidad y la actividad de corte de césped Nunca dé por hecho que los niños vayan a per manecer en el último lugar en e...

Страница 29: ... el operador presente NO intente alterar ni modificar el sistema Consulte con su distribuidor inmediatamente si el sistema no pasa todas las pruebas del sistema de interbloqueo de seguridad que aparecen en este manual Objetos lanzados Esta unidad tiene cuchillas giratorias Estas cuchillas pueden recoger y lanzar desechos que podrían lesionar gravemente a un espectador Asegúrese de limpiar el área ...

Страница 30: ...re pantalones y calzados sólidos Nunca opere descalzo o calzando sandalias 23 Antes de utilizar la unidad siempre deberá comprobar vi sualmente que las cuchillas y sus piezas metálicas estén en su sitio intactos y bien firmes Cambie los componentes gastados o dañados 24 Desacople los accesorios antes de llenar el depósito de combustible retirar accesorios realizar ajustes a menos que el ajuste se ...

Страница 31: ... podrían perder tracción 5 Siempre mantenga la unidad enganchada en especial al recorrer las pendientes hacia abajo No ponga la marcha en neutro para bajar por pendientes 6 Evite arrancar detenerse o girar sobre las pendientes Si los neumáticos pierden tracción desenganche las cuchillas y baje lentamente la pendiente 7 Todo desplazamiento en pendientes deberá ser lento y gradual No realice cambios...

Страница 32: ...cendiarse No disperse las abrazaderas del tubo de combustible más allá de lo necesario Asegure firmemente las tuercas de agarre de las abrazaderas sobre el filtro tras su instalación 12 No use gasolina que contenga METANOL gasohol que contenga más de un 10 de ETANOL aditivos para gaso lina ni gas blanco ya que se puede dañar el sistema del motor combustible 13 Si se debe drenar el depósito de comb...

Страница 33: ...ithout deflector or entire grass catcher in place Peligro modelos con descarga lateral N de pieza 1704276 Peligro modelos con descarga lateral N de pieza 1704277 Liberación de la transmisión N de pieza 1730202 173xxxx Peligro panel principal N de pieza 1734879 Elevador de enganche N de pieza 1730263 1730263 Transport Free Float Posiciones del interruptor de encendido N de pieza 1722806 Ubicaciones...

Страница 34: ...102420 Liberación de la transmisión N de pieza 1730202 Peligro panel principal N de pieza 1734879 Elevador de enganche N de pieza 1730263 Posiciones del interruptor de encendido N de pieza 1722806 Altura de corte N de pieza 1721197 1 2 3 4 5 6 173xxxx 1730263 Transport Free Float Peligro Amputación y riesgo de objetos arrojados Pieza No 5102420 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 35: ...pecialmente niños incluso sin las cuchillas No corte el césped dando marcha atrás a no ser que sea absolutamente necesario Mire hacia abajo y hacia atrás antes de dar marcha atrás y mientras da marcha atrás 7 Consulte los folletos técnicos antes de realizar reparaciones técnicas o mantenimiento Al dejar la máquina apague el motor ponga el freno de estacionamiento en la posición trabada y retire la...

Страница 36: ...eleración estrangulador en la posición ESTRANGULADOR para poner en marcha un motor frío Es posible que si el motor está caliente no sea necesario el uso del estrangulador Control de la mariposa La mariposa controla la velocidad del motor Mueva la mariposa hacia delante para aumentar la velocidad del motor y hacia atrás para disminuirla Siempre opere a TODA MARCHA Estrangulador Cierre el estrangula...

Страница 37: ...lquiera de los pedales aumentará la velocidad de avance Tome en cuenta que mientras más presione el pedal más rápido avanzará el tractor Control de crucero El control de crucero se usa para fijar el control del acelerador en avance El control de crucero cuenta con cinco posiciones de bloqueo Ajuste de la altura de corte del corta césped La perilla de ajuste de la altura de corte controla la altura...

Страница 38: ...amiento suelte por completo el pedal de freno B Figura 2 y tire la perilla del freno de estacionamiento C hacia ABAJO CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES Figura 2 B C E D Funcionamiento del control de crucero Para accionar 1 Levante la perilla de control de crucero D Figura 2 2 Presione el pedal del acelerador A 3 Levante la perilla de control de crucero D cuando alcance la velocidad deseada El control de...

Страница 39: ...de toma de fuerza luego de que el operador vuelva a sentarse para arrancar el motor Agregado de combustible ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremamente inflamables y explosivos Fuego o explosión pueden causar quemaduras graves o muerte Al agregar combustible Apague el motor y deje que el motor se enfríe durante al menos 3 minutos antes de retirar la tapa de llenado de gasolina Llene ...

Страница 40: ...atrás en presencia de niños Los niños suelen sentirse atraídos por la unidad y por la actividad de cortar el césped ADVERTENCIA Los motores emiten monóxido de carbono un gas venenoso inodoro e incoloro Respirar monóxido de carbono puede ocasionar náuseas desmayos o la muerte Arranque el motor y déjelo en marcha en exteriores No arranque el motor ni lo deje funcionando en áreas cerradas aunque haya...

Страница 41: ...ra 4 Ajuste de la altura de corte del cortacésped La palanca elevadora del cortacésped A Figura 4 se usa para bajar la plataforma hasta la posición de corte o subirla hasta la posición de transporte Para bajar la plataforma tire levemente hacia atrás de la palanca elevadora del cortacésped empújela hacia la izquierda y deslícela hacia abajo Para subir la plataforma y poder transportarla tire hacia...

Страница 42: ... cuchillas más a menudo en regiones con condiciones de suelos arenosos o con mucha cantidad de polvo Lo que suceda primero Limpie más a menudo en condiciones polvorientas o cuando hayan desechos transportados por el aire Verificación de la presión de los neumáticos La presión de los neumáticos se debe revisar en forma periódica y mantenerse en los niveles que aparecen en la tabla Tome en cuenta qu...

Страница 43: ...ompletamente Pero no lo haga a una velocidad mayor que 10 amperios Carga de la batería Ajuste del asiento El asiento puede ajustarse hacia delante y hacia atrás Mueva la palanca A Figura 7 coloque el asiento en la posición que desee y suelte la palanca para fijar el asiento 19 Limpieza de la batería y de los cables 1 Desconecte los cables de la batería los negativos primero A Figura 6 y luego los ...

Страница 44: ... La vida útil de la batería será superior si se la retira Colóquelo en un lugar fresco y seco y cárguelo por completo alrededor de una vez al mes Si se deja la batería en la unidad desconecte el cable negativo Sistema de combustible El combustible puede echarse a perder cuando se lo almacena más de 30 días El combustible echado a perder provoca la formación de depósitos de ácido y goma en el siste...

Страница 45: ...ado La gasolina es antigua o está muy usada Consulte con su distribuidor autorizado El motor no arranca bien o no funciona bien La mezcla de combustible es demasiado rica Limpie el filtro de aire El motor tiene otro problema Consulte con su distribuidor autorizado El motor da golpes Bajo nivel de aceite Compruebe o reponga el aceite según sea necesario Uso de aceite de grado incorrecto Consulte el...

Страница 46: ...imera pasada Conducto de descarga atascado Corte césped con la descarga apuntando hacia una zona cortada previamente El motor no alcanza la temperatura de func ionamiento Arranque el motor durante algunos minutos para calentarlo Arranque del cortacésped en césped alto Arranque el motor en un área limpia Vibraciones excesivas en el cortacésped El cortacésped tiene otro problema Consulte con su dist...

Страница 47: ...motrices Procedimiento de Clasificación de Potencia Torque del Motor Pequeño y la clasificación de desempeño se ha obtenido y se ha corregido de acuerdo con SAE J1995 Revisión 2002 05 Los valores de Torque se derivan a 3060 RPM los valores de potencia se derivan a 3600 RPM Los valores netos de potencia se toman con escape y filtro de aire instalado mientras que los valores de potencia total se rec...

Страница 48: ...stias El servicio de garantía se encuentra disponible solamente a través de concesionarios de servicio autorizados por Briggs Stratton o BSPPG LLC La mayoría de las reparaciones por el servicio de garantía se gestionan de manera rutinaria aunque en ocasiones puede que las solicitudes de servicio de garantía no sean adecuadas Esta garantía solamente cubre defectos de material o fabricación No cubre...

Страница 49: ...25 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 50: ...26 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 51: ...27 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 52: ...Briggs Stratton Power Products Group LLC P O Box 702 1 800 837 6836 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Отзывы: