background image

31

EN

DE

FR

ES

IT

30

EN

DE

FR

ES

IT

INTRODUCCIÓN

Gracias por comprar SimpleTaste freidora de aire. Este manual de instrucciones contiene 
información importante sobre seguridad, uso y eliminación. Use este producto tal y como 
se describe y guarde este manual para futuras referencias. Si vende esta freidora o la regala, 
entregue también este manual al nuevo propietario. 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 

Siga siempre las precauciones básicas de seguridad cuando utilice productos eléctricos, 
especialmente cuando hay niños presentes.

PELIGRO

•  No sumerja la freidora en agua o enjuague debajo del grifo para evitar dañar los 

componentes eléctricos y de calefacción.

•  Evite que entre líquido en la freidora para evitar descargas eléctricas o cortocircuitos.
•  Mantenga todos los ingredientes en la cesta para evitar cualquier contacto con los 

elementos de calor.

•  No cubra la entrada ni las salidas de aire cuando la freidora esté en funcionamiento.
•  Llenar la cazuela con aceite puede provocar un incendio.
•  No toque el interior de la freidora mientras está en funcionamiento.

ADVERTENCIA

•  Verifique si el voltaje indicado en la freidora es compatible con la tensión local.
•  No use la freidora de aire si hay algún daño en su cable de alimentación, enchufe o 

cualquier otra pieza.

•  Solo permita que el personal autorizado del fabricante arregle daños en la freidora y en 

el cable de alimentación.

•  Mantenga la freidora y su cable de alimentación fuera del alcance de los niños.
•  Esta freidora de aire solo puede ser utilizada por niños mayores de 8 años y dependientes 

si están debidamente supervisados y se les ha informado sobre los riesgos de su uso.

•  Los niños no deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento a menos que sean 

mayores de 8 años y estén bajo supervisión.

•  Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes.
•  No conecte la freidora de aire ni opere su panel de control con las manos mojadas.
•  Asegúrese de que el enchufe de alimentación esté insertado correctamente en una 

toma de corriente con conexión a tierra.

•  No conecte la freidora de aire a un interruptor temporizador externo.
•  No coloque la freidora sobre o cerca de materiales combustibles como un mantel o cortinas.
•  No coloque la freidora contra una pared u otros aparatos. Deje al menos 10 cm (4 

pulgadas) de espacio en los lados, la parte posterior y la parte superior de la freidora de 
aire para permitir una ventilación adecuada.

•  No coloque nada encima de la freidora de aire.
•  No use la freidora de aire para otros fines que no sean los descritos en este manual.
•  No deje desatendida la freidora de aire mientras está en funcionamiento. 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Tension Nominale
Pour l’UE : AC 220V-240V~50/60Hz
Consommation électrique : 1500 W
Fourchette de température : 80°C-200°C
Minuterie : jusqu’à 30 minutes
Volume de la Casserole : 3.2 L 
Dimensions : 330 x 205 x 205 mm

Mise au rebut

Mise au rebut de l'appareil

L'appareil ne doit en aucun cas être mis aux ordures ménagères normales. 
Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU.

Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée 
ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. 
En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage.

L'emballage est réalisé à l'aide de matériaux écologiques qu'il est possible de 
confier aux centres de recyclage proches de chez vous.

Содержание S-714UK-0002

Страница 1: ...Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instrucciones Manuale di istruzioni 1byone Products Inc 1230 E Belmont Street Ontario CA 91761 Customer Service 1 909 391 3888 www 1byone com ...

Страница 2: ...r voltage Do not use the air fryer if there is any damage to its power cord power plug or any other parts Only allow authorized personnel from the manufacturer to fix damage to the fryer and the power cord Keep the air fryer and its power cord out of the reach of children This air fryer may only be used by children over 8 and dependents if they are properly supervised and have been made fully awar...

Страница 3: ...o not fry fresh potatoes at a temperature above 360ºF 180ºC to minimize the production of acrylamide The pan will become very hot when used in the air fryer Let the pan cool down before handling it PRODUCT DESCRIPTION 2 1 3 4 5 6 7 8 9 1 Control Panel A Preset Cooking Programs Chips Meat Fish Shrimp Chicken Pizza Cake Steak B Temperature control symbol 160 400ºF 80 200ºC C Timer control symbol 0 3...

Страница 4: ...t Program button again to resume operation Note Some ingredients require shaking of the basket and pan halfway through cooking see the Cooking Guide section To shake the ingredients pull the pan out of the air fryer by the handle shake the pan and slide the pan back into the air fryer Fig G 9 The air fryer bell will ring 5 times when the set cooking time has been reached Pull the pan out of the ai...

Страница 5: ...gredients 8 This air fryer can also be used to heat ingredients To heat ingredients set the temperature to 300ºF 150ºC for up to 10 minutes Min max Amount g Min Max Time min Temperature F C Shaking Needed Additional Information Potatoes Fries Thin frozen fries 300 700 12 16 400 F 200 C Shake Thick frozen fries 300 700 12 20 400 F 200 C Shake Home made fries 8x8mm 300 800 20 27 400 F 200 C Shake Ad...

Страница 6: ...es will cook more evenly The set temperature is too low Turn the Quick Control dial to a higher temperature see the Cooking Guide section The cooking time is too short Turn the Quick Control dial knob to a longer cooking time see section Cooking Guide The ingredients are unevenly cooked The ingredients are stacked and have not been shaking during cooking Shake stacked ingredients e g fries halfway...

Страница 7: ...s Gerät doch mit Flüssigkeiten in Berührung kommt entfernen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose und kontaktieren Sie uns Die Nahrungsmittel müssen innerhalb des Korbes bleiben Überfüllen Sie ihn nicht Vermeiden Sie es die Luftein und ausgänge abzudecken Füllen Sie kein Öl in das Gerät Es könnte sich entzünden Fassen Sie keine Innenteile des Geräts an während es in Benutzung ist Warnung Prüfen...

Страница 8: ...duktion von Acrylamid zu minimieren Die Pfanne wird sehr heiß wenn sie in der Fritteuse verwendet wird Lassen Sie die Pfanne abkühlen bevor Sie sie anfassen PRODUKTBESCHREIBUNG 2 1 3 4 5 6 7 8 9 1 Systemsteuerung A Voreingestellte Kochprogramme Pommes Fleisch Fisch Shrimps Hühnchen Pizza Kuchen Steak B Temperaturkontrollsymbol 80 200ºC C Timer Kontrollsymbol 0 30 Minuten D Voreingestellte Programm...

Страница 9: ...dem Kochen sobald die Kochzeit bestätigt wurde Tipp Um den Kochvorgang anzuhalten drücken Sie die Voreingestellte Programmtaste drehen Sie das Schnellwahlrad auf das gewünschte Menüprogramm oder ändern Sie einfach die Temperatur und die Kochzeit Drücken Sie die Voreingestellte Programmtaste erneut um den Betrieb fortzusetzen Hinweis Bei einigen Zutaten muss der Korb und die Pfanne während des Garv...

Страница 10: ...igten Teig um schnell und einfach Snacks mit leckeren Füllungen vorzubereiten Vorgemachter Teig kann auch eine kürzere Kochzeit erfordern als selbstgemachter Teig 7 Verwenden Sie ein Backblech oder eine Backform im Frittierkorb um einen Kuchen oder eine Quiche zu backen oder zerbrechliche gefüllte Zutaten zu braten 8 Diese Friteuse kann auch zum Erhitzen von Zutaten verwendet werden Um die Zutaten...

Страница 11: ... Korb Kleinere Chargen werden gleichmäßiger kochen Die eingestellte Temperatur ist zu niedrig Stellen Sie den Schnellregler auf eine höhere Temperatur siehe Abschnitt Kochanleitung Die Kochzeit ist zu kurz Drehen Sie den Schnellwahlknopf auf eine längere Kochzeit siehe Abschnitt Kochanleitung Die Zutaten sind ungleich gekocht Die Zutaten sind gestapelt und wurden nicht beim Kochen geschüttelt Schü...

Страница 12: ...tée des enfants La friteuse ne doit être utilisée que par des enfants d au moins 8 ans s ils sont supervisés et ont bien été avertis des risques liés à l usage du produit Le nettoyage et l entretien du produit ne doit pas être effectué par des enfants de moins de 8 ans sans supervision Garder le câble d alimentation à distance de surface chaude Ne pas brancher la friteuse ou utiliser le panneau de...

Страница 13: ...e température au dessus de 180 degrés celsius pour minimiser la production d acrylamide Le panier de la friteuse devient très chaud lorsque qu il est utilisé Laisser le panier refroidir avant de l utiliser DESCRIPTION DU PRODUIT 2 1 3 4 5 6 7 8 9 1 Panneau de Contrôle A Bouton Programmes Prédéfinis frites viande poisson crevette pizza gateau steak B Symbole de contrôle de la température 80 200 deg...

Страница 14: ...friteuse démarrera une fois le temps de cuisson confirmé Remarque Pour mettre en pause la cuisson presser sur le bouton Présélection des Programmes tourner le bouton Contrôle Rapide sur le menu désiré ou changer juste la température et le temps de cuisson Presser sur le bouton Présélection des Programmes une nouvelle fois pour remettre l appareil en marche Remarque Certains ingrédients ont besoin ...

Страница 15: ...pouvant aller au four dans la friteuse pour cuire un gâteau ou une quiche ou faire frire des ingrédients fragiles 8 La friteuse peut être utilisée pour chauffer les ingrédients Pour chauffer les ingrédients programmer la température sur 150ºC pendant 10 minutes Quantité Minimum Maximum en gramme Durée Min Max en minute Température en degré celcius Il est nécessaire de secouer Information Supplémen...

Страница 16: ...petites portions cuisent mieux La température est trop basse Tourner le bouton de contrôle rapide a une température plus élevée voir la section Guide de Cuisine Le temps de cuisson est trop court Tourner le bouton de contrôle rapide pour modifier le temps de cuisson voir section Guide de Cuisine Les ingrédients sont cuits inégalement Les ingrédients sont empilés et n ont pas été secoués pendant la...

Страница 17: ...a informado sobre los riesgos de su uso Los niños no deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes No conecte la freidora de aire ni opere su panel de control con las manos mojadas Asegúrese de que el enchufe de alimentación esté insertado correctamente en una toma de ...

Страница 18: ...tire los restos de comida quemada No fría patatas frescas a una temperatura superior a 180ºC 360ºF La cazuela se calentará mucho cuando se use en la freidora de aire Deje que la cazuela se enfríe antes de manipularla DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2 1 3 4 5 6 7 8 9 1 Panel de control A Programas de cocina preestablecidos patatas fritas carne pescado gambas pollo pizza pastel filete B Símbolo de control ...

Страница 19: ...confirmado el tiempo de cocción Consejo Para pausar el proceso de cocción presione el botón de programa preestablecido gire el control rápido al programa del menú deseado o simplemente cambie la temperatura y el tiempo de cocción Presione el botón programa preestablecido nuevamente para reanudar la operación Nota Algunos ingredientes requieren agitar la cesta y la cazuela hasta la mitad de la cocc...

Страница 20: ... fácilmente bocadillos con sabrosos rellenos La masa prefabricada también puede requerir un tiempo de cocción más corto que la masa casera 7 Use una bandeja para hornear o un plato de horno en la cesta de la freidora para hornear un pastel o quiche o para freír ingredientes rellenos frágiles 8 Esta freidora de aire también se puede usar para calentar ingredientes Para calentar ingredientes configu...

Страница 21: ... más uniformemente La temperatura establecida es demasiado baja Gire el dial de control rápido a una temperatura más alta consulte la sección Guía de cocina El tiempo de cocción es demasiado corto Gire el dial de control rápido a un tiempo de cocción más largo consulte la sección Guía de cocina Los ingredientes están mal cocinados Los ingredientes están apilados y no han sido agitados durante la c...

Страница 22: ...i e ben consapevoli dei rischi potenziali La pulizia e la conservazione non possono essere fatte da bambini sotto gli 8 anni adeguatamente sueprvisionati Tieni il cavo lontano da superfici calde Non inserire la spina e non gestire l apparecchio con mani bagnate Accertati che la spina sia inserita correttamente in una presa a muro Non collegare la friggitrice ad aria a un timer esterno con interrut...

Страница 23: ...0ºC per ridurre al minimo la produzione di acrilammide Il Cassetto diventerà molto caldo quando usato nella friggitrice Lascialo raffreddare prima di toccarlo DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 2 1 3 4 5 6 7 8 9 1 Pannello di controllo A Programmi Preset patatine carne pesce gamberetti pollo pizza torta bistecca B Simbolo di controllo della temperatura 160 400ºF 80 200ºC C Simbolo di controllo del timer 0 3...

Страница 24: ...D E F 8 La friggitrice inizierà a cuocere una volta confermato il tempo di cottura Suggerimento per mettere in pausa la cottura premere il pulsante di Programma Preset ruotare il Controllo Rapido sul programma menu desiderato o modificare semplicemente la temperatura e il tempo di cottura Premere di nuovo il tasto di Programma Preset per far riprendere le operazioni Nota per alcuni ingredienti bis...

Страница 25: ... snack con gustosi ripieni L impasto già pronto può anche richiedere un tempo di cottura più breve rispetto alla pasta fatta in casa 7 Utilizzare un vassoio o una teglia nel cestello della friggitrice per cuocere una torta o una quiche o per friggere ingredienti fragili 8 Questa friggitrice può anche essere utilizzata per riscaldare gli ingredienti Per riscaldare gli ingredienti impostare la tempe...

Страница 26: ...pola di Controllo Rapido su una temperatura più elevata vedere la sezione Guida alla cottura Il tempo di cottura è troppo breve Ruota la Manopola di Controllo Rapido per un tempo di cottura più lungo vedere la sezione Guida alla cottura Gli ingredienti sono cotti in modo non uniforme Gli ingredienti sono ammassati e non sono stati agitati durante la cottura Agitare gli ingredienti impilati ad esem...

Страница 27: ...uhelp 1byone com ES Para garantizar una rápida atención de su problema favor envíenos un email para ayudarle Email euhelp 1byone com JP お客様の問題が直ちに解決されるため ぜ ひメールにて弊社までご連絡ください E メール jphelp 1byone com SPECIFICHE Tensione nominale Per US AC 120 V 60 Hz Per UE CA 220 V 240 V 50 60 Hz Consumo di energia 1500W Intervallo di temperatura 180 F 400 F 80 C 200 C Timer fino a 30 minuti Volume del carrello 3 2...

Отзывы: