background image

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

EC DECLARATION OF CONFORMITY

 

Via M. D’Antegiano, 6 - 62020 Belforte del Chienti (MC) – ITALY

Dichiariamo sotto la nostra responsabilità, che il prodotto:

Declare under our responsibility that the product:

MACINADOSATORE PER CAFFÈ MODELLI

MODELLO: MDX ON DEMAND

COFFEE GRINDER MODELS

MODEL: MDX ON DEMAND

VERSIONE: 220-230-240V/50Hz; 220-240V/60Hz; 110V-127V/60Hz

VERSION: 220-230-240V/50Hz; 220-240V/60Hz; 110V-127V/60Hz

SERIE: AA; AB

SERIES: AA; AB

MATRICOLA DAL: 0001-14

SERIAL Nr. FROM: 0001-14

al quale si riferisce questa dichiarazione, è costruito in conformità alle direttive:

to which this declaration relates, following the provisions of the directives:

2006/42/CE - 2006/95/CE - 2004/108/CE

2002/95/CE - 2002/96/CE - 2003/108/CE

 Data: Agosto 2014

 

Date: August 2014

Nuova Simonelli S.p.a

L'Amministratore Delegato

(Ottavi Nando)

Содержание mdx on demand

Страница 1: ...LIBRETTO ISTRUZIONI Istruzioni Originali USER HANDBOOK Translation of the Original Instructions MDX ON DEMAND...

Страница 2: ...N DEMAND VERSIONE 220 230 240V 50Hz 220 240V 60Hz 110V 127V 60Hz VERSION 220 230 240V 50Hz 220 240V 60Hz 110V 127V 60Hz SERIE AA AB SERIES AA AB MATRICOLA DAL 0001 14 SERIAL Nr FROM 0001 14 al quale s...

Страница 3: ...1 MDX ON DEMAND Versione Italiana Pag 4 English version Pag 12...

Страница 4: ...1 2 MDX ON DEMAND 1 2 4 3 9 10 11 12 14 5 6 7 8 13...

Страница 5: ...2 3 4 5 6 8 7 3 MDX ON DEMAND 22 21 20 19 18 15 16 17...

Страница 6: ...460 520 500 450 Potenza motore W 245 280 280 235 246 246 Giri al minuto rpm 1650 1650 1320 1630 1290 1290 Produttivit Kg h 10 10 9 5 10 9 5 9 5 Peso a vuoto Kg 10 Altezza mm 590 Larghezza mm 190 Prof...

Страница 7: ...uso corretto della macchina e su eventuali rischi residui Deve essere conservato in luogo asciutto pulito e protetto dal calore Impiegare il manuale in modo tale da non danneggiarne tutto o in parte...

Страница 8: ...one e chiederne la sostituzione 4 1 CAMPO D IMPIEGO E USO PREVISTO Il macinadosatore concepito per un uso professionale da personale specializzato Il macinadosatore dovr essere destinato al solo uso p...

Страница 9: ...n caso di danneggiamento del cavo far provvedere tempestivamente alla sua sostituzio ne presso il rivenditore autorizzato Mentre l apparecchio in funzione non introdurre mai nel beccuccio 10 vedi Fig...

Страница 10: ...are la dose singola o doppia tramite i rispettivi pulsanti 3 o 5 appoggiare la coppa portafiltro sulla forcella 12 e inserirla a contrasto con la ritenzione del portafiltro spingerla in avanti fino al...

Страница 11: ...uente schermata per 7 5 secondi 7 4 2 EROGAZIONE E REGOLAZIONE DOSI DISPLAY Premendo il tasto una dose 3 questo si illumina e la tazzina si riempie 18 durante l erogazione Premendo il pulsante avvio m...

Страница 12: ...BLOCCO FUNZIONI Premendo e rilasciando entrambi i pulsanti 4 e 2 si bloccano tutte le funzioni tranne la scelta delle dosi e l avvio dell erogazione Inoltre sul display comparir il simbolo 20 Premere...

Страница 13: ...i alimentazione Almeno una volta a settimana occorre rimuovere il contenitore di caff in grani 7 svitando l apposita vite di fissaggio posta nella parte laterale del contenitore stesso avendo prima cu...

Страница 14: ...er consumption W 400 470 460 520 500 450 Motor power W 245 280 280 235 246 246 RPM 1650 1650 1320 1630 1290 1290 Productivity Kg h 10 10 9 5 10 9 5 9 5 Weight when empty Kg 10 Height mm 590 Width mm 1...

Страница 15: ...all times be available to the machine user and or the persons perform ing maintenance on the machine who must be provided with full information regarding cor rect machine use and residual risks This...

Страница 16: ...rofessional use by trained personnel The grinder dispenser must be used only for the application for which it was designed that is grinding roasted coffee beans Any other use must be considered improp...

Страница 17: ...and or heat dissipation openings and or slits nor introduce water or any other liquids into same Never insert spoons forks or other utensils into the pouring lip 10 see Fig 1 or into the coffee grain...

Страница 18: ...lect the single or double dose through the corresponding keys 3 or 5 Place the filter holder onto the fork 12 and insert it against the filter holder restraint push it forward until it touches the key...

Страница 19: ...creen is shown for 7 5 seconds 7 4 2 DOSE DISPENSING AND SETTING DISPLAY By pressing the key for one dose 3 this lights up and the cup is filled 18 during dispensing By pressing the grinding start key...

Страница 20: ...7 4 5 FUNCTION BLOCK By pressing and releasing both keys 4 and 2 all functions are blocked except the dose selection and the dispensing start Furthermore display shows the symbol 20 After having press...

Страница 21: ...a week remove the coffee bean container 7 by unscrewing the appropriate fastening screw situated on the side of the container pulling the tab to close it 8 see Fig 3 e 4 and remove the oily coat left...

Страница 22: ...20 MDX ON DEMAND...

Страница 23: ......

Страница 24: ...modifiche ritenute necessarie Via M d Antegiano 6 62020 Belforte del Chienti Macerata Italy 39 0733 9501 39 0733 950242 www nuovasimonelli it n simonelli nuovasimonelli it Nuova Distribution Centre L...

Отзывы: