background image

Simer garantiza al comprador consumidor original (“Comprador”) de sus productos, que éstos se
encuentran libres de defectos de material o mano de obra.
Si dentro de los doce (12) meses de la fecha original de la compra cualquiera de los productos
demostrara estar defectuoso, el mismo será reparado o reemplazado, a opción de Simer con su-
jeción a los términos y condiciones expuestos a continuación. Se requiere su recibo original de
compra para determinar si se encuentra bajo garantía.

Excepciones a la Garantía por Doce (12) Meses

Garantía de noventa (90) días

Si se comprueba que una Bomba de Perforación, una Bomba de Émbolo Buzo o un Cartucho
de Filtro de Agua en línea, tienen defectos, dentro de los noventa (90) días a partir de la com-
pra del consumidor original, éstos serán reemplazados, sujeto a las condiciones indicadas a
continuación.

Garantía de dos (2) años

Si se comprueba que una Bomba Sumergible de Sumidero de 1/3 CV o Modelo FP2800DCC
tiene defectos, dentro de los dos (2) años a partir de la compra del consumidor original, ésta
será reparada o reemplazada, a opción de SIMER, sujeto a los términos y a las condiciones indi-
cadas a continuación.

Garantía de tres (3) años

Si se comprueba que una Bomba Sumergible de Pozo de 4”, o una Bomba Sumergible de
Sumidero de 1/2 CV tienen defectos, dentro de los tres (3) años a partir de la compra del con-
sumidor original, éstas serán reparadas o reemplazadas, a opción de SIMER, sujeto a los térmi-
nos y a las condiciones indicadas a continuación.

Garantía de cinco (5) años

Si se comprueba que un tanque precargado del sistema de agua tiene defectos, dentro de los
cinco (5) años a partir de la compra del consumidor original, éste será reparado o reemplaza-
do, a opción de SIMER, sujeto a los términos y a las condiciones indicadas a continuación.

Términos y Condiciones Generales

El comprador debe pagar todos los gastos de mano de obra y transporte necesarios para re-

emplazar el producto cubierto por esta garantía. Esta garantía no se aplicará a hechos de fuer-
za mayor, ni se aplicará a los productos que, a juicio exclusivo de Simer, hayan sido objeto
de negligencia, abuso, accidente, aplicaciones contraindicadas, manejo indebido, alteracio-
nes; ni debido a instalación, funcionamiento, mantenimiento o almacenaje incorrectos; ni a
ninguna otra cosa que no sea su aplicación, uso o servicio normales, incluyendo, pero no li-
mitado a, fallas operacionales causadas por corrosión, oxidación u otros elementos extraños
en el sistema, o funcionamiento a presión por encima del máximo recomendado.
Los pedidos de servicio bajo los términos de esta garantía serán efectuados mediante la de-
volución del producto defectuoso al Vendedor o a Simer, tan pronto como sea posible, des-
pués de localizado cualquier supuesto defecto. Simer tomará luego acción correctiva, tan
pronto como sea razonablemente posible. Ningún pedido de servicio bajo esta garantía será
aceptado si se recibe más de 30 días después del término de la garantía.
Esta garantía establece la obligación única de Simer y el remedio exclusivo del comprador en
el caso de productos defectuosos.
Simer NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE, INCIDENTAL O
CONTINGENTE DE NINGUNA NATURALEZA.
LAS GARANTÍAS ANTERIORES SON EXCLUSIVAS Y REEMPLAZAN CUALESQUIERA OTRAS
GARANTÍAS EXPRESAS. LAS GARANTÍASIMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITA-
DAS A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR, NO DEBERÁN EXCEDER EL PERÍODO DE DURACIÓN DE
LAS GARANTÍAS EXPRESAS APLICABLES AQUÍ PROVISTAS.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes
ni las limitaciones respecto a la duración de garantías implícitas; de modo que las limitacio-
nes o exclusiones precedentes pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le concede de-
rechos legales específicos. Usted puede tener, además, otros derechos que varían de un esta-
do a otro.

Garantía limitada de Simer

SIMER • 293 Wright St. • Delavan, WI U.S.A. 53115

Teléfono: 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867  • Fax: 1-800-390-5351 • e-Mail (correo electrónico): [email protected] • Dirección web: http://www.simerpumps.com

SIMER warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser”) of its products that they are
free from defects in material or workmanship.
If within twelve (12) months from the date of the original consumer purchase any such prod-
uct shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at SIMER’s option, subject to
the terms and conditions set forth below. Your original receipt of purchase is required to deter-
mine warranty eligibility.

Exceptions to the Twelve (12) Month Warranty

Ninety (90) Day Warranty:

If within ninety (90) days from original consumer purchase any Drill Pump or MiniVac Pump
shall prove to be defective, it shall be replaced, subject to the terms set forth below.

Two (2) Year Warranty:

If within two (2) years from original consumer purchase, any 1/3 HP Submersible Sump Pump,
or Models 2330, 2300 or A5500,  shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced
at SIMER’s option, subject to the terms and conditions set forth below.

Three (3) Year Warranty:

If within three (3) years from original consumer purchase any 4” Submersible Well Pump, 1/2
HP Submersible Sump Pump, or Booster Pump Model 3075SS shall prove to be defective, it
shall be repaired or replaced at SIMER’s option, subject to the terms and conditions set forth
below.

Five (5) Year Warranty:

If within five (5) years from original consumer purchase any Pre-Charge water system tank
shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at SIMER’s option, subject to the
terms and conditions set forth below.

General Terms and Conditions

Purchaser must pay all labor and shipping charges necessary to replace product covered by

this warranty. This warranty shall not apply to acts of God, nor shall it apply to products
which, in the sole judgement of SIMER, have been subject to negligence, abuse, accident,
misapplication, tampering, alteration; nor due to improper installation, operation, mainte-
nance or storage; nor to other than normal application, use or service, including but not lim-
ited to, operational failures caused by corrosion, rust or other foreign materials in the system,
or operation at pressures in excess of recommended maximums.
Requests for service under this warranty shall be made by returning the defective product to
the Retail outlet or to SIMER as soon as possible after the discovery of any alleged defect.
SIMER will subsequently take corrective action as promptly as reasonably possible. No
requests for service under this warranty will be accepted if received more than 30 days after
the term of the warranty.
This warranty sets forth SIMER’s sole obligation and purchaser’s exclusive remedy for defec-
tive products.
SIMER SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR CONTIN-
GENT DAMAGES WHATSOEVER.
THE FOREGOING WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS
WARRANTIES. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL
NOT EXTEND BEYOND THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTIES
PROVIDED HEREIN.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages
or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have
other rights which vary from state to state.

Simer Limited Warranty

SIMER • 293 Wright Street • Delavan, WI U.S.A. 53115

Phone: 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 • Fax: 1-800-390-5351 • EMail: [email protected] • Web: http://www.simerpumps.com

SIMER garantit à l’acheteur-utilisateur initial de ses produits (“Acheteur”) contre tout défaut
de fabrication et de matériaux.
Tout produit reconnu défectueux dans les douze (12) mois qui suivent la date d’achat d’origine
sera remplacé ou réparé à la discrétion de SIMER, selon les conditions stipulées ci-dessous. La
preuve d’achat est exigée pour déterminer l’admissibilité à la garantie.

Exceptions à la garantie de douze (12) mois

Garantie de quatre-vingt-dix (90) jours :

Si, dans les quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat par le consommateur d’o-
rigine, une pompe adaptable sur perceuse, une pompe d’amorçage ou une cartouche de filtre à
eau en ligne s’avérait être défectueuse, elle sera remplacée, conformément aux conditions stip-
ulées ci-dessous.

Garantie de deux (2) ans :

Si, dans les deux (2) ans à compter de la date d’achat par le consommateur d’origine, une
pompe d’assèchement submersible de 1/3 ch ou modèle de FP2800DCC s’avérait être
défectueuse, elle sera réparée ou remplacée, au choix de SIMER, conformément aux termes et
conditions stipulés ci-dessous.

Garantie de trois (3) ans :

Si, dans les trois (3) ans à compter de la date d’achat par le consommateur d’origine, une pompe
de puits submersible de 4 pouces ou une pompe d’assèchement submersible de 1/2 ch s’avérait
être défectueuse, elle sera réparée ou remplacée, au choix de SIMER, conformément aux termes
et conditions stipulés ci-dessous.

Garantie de cinq (5) ans :

Si, dans les cinq (5) ans à compter de la date d’achat par le consommateur d’origine, un réser-
voir de système d’eau préchargé s’avérait être défectueux, il sera réparé ou remplacé, au choix
de SIMER, conformément aux termes et conditions stipulés ci-dessous.

Conditions générales

L’Acheteur s’engage à payer tous les frais de main-d’œuvre et d’expédition nécessaires au

remplacement du produit couvert par la garantie. Cette garantie ne couvrira pas les cas de
force majeure, et ne s’appliquera pas aux produits qui, du seul avis de SIMER, ont fait l’objet
de négligence, d’utilisation abusive ou incorrecte, d’accident, de modification ou d’altération
; ni aux produits qui n’ont pas été installés, utilisés, entreposés ou entretenus correctement ;
ni à ceux qui n’ont pas été utilisés ou entretenus normalement, y compris, mais sans s’y limi-
ter, aux produits ayant des pannes de fonctionnement causées par la corrosion, la rouille ou
autre corps étranger dans le système, ou à des produits ayant fonctionné à des pressions dé-
passant la limite maximale recommandée.
Les demandes de service en vertu de la présente garantie seront faites en retournant le produit
défectueux au détaillant ou à SIMER dès la découverte de tout défaut allégué. Simer prendra alors
les mesures correctives aussi rapidement qu’il est raisonnablement possible. Aucune demande de
service en vertu de la présente garantie ne sera acceptée si elle est reçue plus de 30 jours après
l’expiration de la dite garantie.
La présente garantie énonce la totalité des obligations de SIMER et le seul recours possible de
l’Acheteur dans le cas de produits défectueux.
SIMER NE SERA TENU RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE INDIRECT, ACCIDENTEL OU
FORTUIT QUEL QU’IL SOIT.
LES PRÉSENTES GARANTIES SONT EXCLUSIVES ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE GA-
RANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES
GARANTIES IMPLICITES AYANT TRAIT À LA COMMERCIABILITÉ ET À L’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, NE DÉPASSERONT PAS LA DURÉE DES GARANTIES EXPRESSES APPLI-
CABLES STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES.
Certaines provinces n’autorisent pas d’exclure ou de limiter les dommages fortuits ou indi-
rects ou de limiter la durée d’une garantie implicite ; il se peut donc que les limitations ou
exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous donne des
droits juridiques spécifiques et vous pouvez en avoir d’autres qui varient d’une province à
l’autre.

Garantie limitée Simer

SIMER • 293 Wright Street • Delavan, WI U.S.A. 53115

Téléphone: 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 • Télécopieur: 1-800-390-5351 • Courrier électronique: [email protected] • Site Web: http://www.simerpumps.com

Содержание 2925B

Страница 1: ...468 7867 Fran ais Pages 8 13 Instalaci n Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamiento instalaci n o mantenimiento de la bomba Llame al 1 800 468 7867 Espa ol Paginas 14 19 2004 PRIN...

Страница 2: ...ormally To prevent possi ble water damage due to flooding consult your dealer about installing a high water alarm See the Troubleshooting Chart in this manual for information about common sump pump pr...

Страница 3: ...astics 3 A short length of rubber hose 1 7 8 47 6 mm I D or a quick disconnect should be attached to the dis charge line This will help when removing the pump for maintenance A rubber hose may also da...

Страница 4: ...should be removed and checked for the cause of the difficulty Low voltage long extension cords a clogged impeller very low head or lift etc could cause cycling Refer to the Troubleshooting Chart on Pa...

Страница 5: ...o improper operation premature pump failure and flooding Risk of Electric shock Shock can burn or cause death When servicing the system always discon nect power cord from the electrical outlet To Repl...

Страница 6: ...f proper size or run Low line voltage If the voltage is under the recommended minimum check the size of the wiring from the main switch on the property If OK contact power company or hydro authority D...

Страница 7: ...67 Repair Parts 7 Key No Description Qty Part No 1 10 Gallon Poly Basin Assembly 1 PS51 1P 2 Automatic Vertical Float Switch 1 PKG 208 3 Check Valve 1 ZB902110 4 3 10 HP Submersible Sump Pump 1 2957 0...

Страница 8: ...v d eau Se reporter au tableau Recherche des pannes de cette Notice pour tout renseignement concernant les prob l mes les plus courants des pompes de puisard et comment y rem dier Pour de plus amples...

Страница 9: ...m tre int rieur ou un dispositif de branchement rapide doit tre branch sur la conduite de refoulement Ceci per mettra de d poser la pompe pour l entretenir Un tuyau souple en caoutchouc peut galement...

Страница 10: ...s d bris Proc der l entretien p riodique selon le besoin Risque d inondation Les inondations risquent de causer des blessures corporelles ou des dommages mat riels Ce sys t me de pompage de buanderie...

Страница 11: ...e la mort Pour inter venir sur le syst me toujours d brancher le cordon lectrique de la prise de courant Pour remplacer l interrupteur flotteur NOTA L interrupteur flotteur doit toujours pouvoir se d...

Страница 12: ...de calibre ad quat pas ou ne fonctionne Tension de ligne basse Si la tension est inf rieure la tension minimale recommand e pas v rifier le calibre des conducteurs de l interrupteur principal de la pr...

Страница 13: ...N de pi ce 1 Bassin en plastique de 38 litres 10 gallons 1 PS51 1P 2 Interrupteur flotteur vertical fonctionnement automatique 1 PKG 208 3 Clapet de non retour 1 ZB902110 4 Pompe de puisard submersibl...

Страница 14: ...stalaci n de una alarma de nivel alto de agua Consulte la Lista de localizaci n de Fallas en este manual para obtener informaci n sobre los proble mas comunes con bombas de sumidero y sus soluciones P...

Страница 15: ...positi vo de desconexi n r pida en la l nea de descarga Esto ser til cuando se deba retirar la bomba para los trabajos de man tenimiento Una manguera de caucho tambi n puede servir para amortiguar el...

Страница 16: ...alice los trabajos de mantenimiento rutinario que se requieran Riesgo de inundaci n Las inundaciones pueden ocasionar lesiones personales o da os materiales Este Sistema de bomba de lavadero viene con...

Страница 17: ...n el sistema siempre desconecte el cord n el ctrico del tomacorriente Para cambiar el interruptor de flotador AVISO El flotador debe poder completar todo su ciclo sin interfer encia de ning n otro obj...

Страница 18: ...i la tensi n se encuentra por debajo del m nimo recomendado verifique el tama o de los cables desde el interruptor principal en la propiedad Si es correcto comun quese con la empresa de energ a o con...

Страница 19: ...n Cant repuesto No 1 Unidad de compartimiento de polietileno de 38 litros 10 galones 1 PS51 1P 2 Interruptor de flotador vertical autom tico 1 PKG 208 3 V lvula de retenci n 1 ZB902110 4 Bomba de sumi...

Страница 20: ...ty This warranty shall not apply to acts of God nor shall it apply to products which in the sole judgement of SIMER have been subject to negligence abuse accident misapplication tampering alteration n...

Отзывы: