background image

RMG 70-80-90-100-110 MK.II

 Fonderie SIME S.p.A 

Cod. 6100005 I - 10/2016

IT

ES

FR

ENG

Содержание RMG 100 Mk.II

Страница 1: ...RMG 70 80 90 100 110 MK II Fonderie SIME S p A Cod 6100005 I 10 2016 IT ES FR ENG...

Страница 2: ...tenuta degli attacchi compreso quello del bruciatore Accertarsi che la caldaia sia predisposta al funzionamento per il tipo di gas erogato Ve ri fi ca re che il con dot to di eva cua zio ne dei pro d...

Страница 3: ...9 Portata termica kW 54 5 77 9 62 2 87 4 70 0 100 0 77 7 109 5 85 5 120 5 Elementi di ghisa n 8 9 10 11 12 Potenza elettrica assorbita W 16 16 16 16 69 Pressione max esercizio bar 4 4 4 4 4 Pressione...

Страница 4: ...ne ces sa rio per l af flus so del l a ria al lo ca le realiz zare sulle pareti esterne delle aperture di aerazione la cui superficie calcolata secondo quanto impartito nel punto 4 1 2 dello stesso DM...

Страница 5: ...osta 2 3 CA RAT TE RI STI CHE AC QUA DI ALIMENTAZIONE L acqua di alimentazione del circuito riscaldamento deve essere trattata in conformit alla Norma UNI CTI 8065 opportuno ricordare che anche piccol...

Страница 6: ...a della caldaia il tipo di combu stibile il valore in percentuale di CO2 la portata in massa dei fumi al carico nominale la temperatura fumi la rugo sit della parete interna l effetto della gravit sul...

Страница 7: ...d 6293512 J4 cod 6325661 CODICI RICAMBI CONNETTORI J1 cod 6293511 J3 cod 6293512 J4 cod 6293510 Fig 6 LEGENDA IG Interruttore generale TC Termostato reg a gradino EA Elettrodo accensione EV2 Bobina va...

Страница 8: ...le bo bi ne del la val vo la che pre sen ta l av vol gi men to in ter rot to non con sen ten do ne l a per tu ra L e let tro do di ac cen sio ne non emet te la sca ri ca Nel la cal daia si no ta so la...

Страница 9: ...te per inefficienza od otturazio ne parziale della canna fumaria 8 fig 2 Interviene bloccando il funzionamento della valvola gas quando il rigetto dei fumi in ambiente continuo e in quantit tali da re...

Страница 10: ...lizzare una chiave da 8 mm sul dado di regola zione pressione max 1 ruotare in senso orario per incrementare la pressione ed in senso antiorario per diminuirla 4 2 2 Regolazione pressione minima fig 1...

Страница 11: ...vi ta re i da di che bloccano la pa re te po ste rio re 7 per toglierla dai ti ran ti 4 6 MA NU TEN ZIO NE fig 13 Per garantire la funzionalit e l effi cienza dell apparecchio necessario nel rispetto...

Страница 12: ...ne nominale e non effettua la ridu zione di pressione Controllare se ai capi della bobina c ten sio ne La bobina ha l avvolgimento in ter rotto neces sita sostituirla La scheda raddrizzatrice che ali...

Страница 13: ...co per tu ra ne ra e premere il pul san ti no sot to stan te fig 16 Se il fenomeno si verifica frequentemen te richiedere l intervento del Servizio Tecnico Autorizzato per un controllo DISPOSITIVO SI...

Страница 14: ...pianto idraulico per evitare la rottura delle tubazioni a causa del congelamento dell acqua TRA SFOR MA ZIO NE AD ALTRO GAS Nel caso si renda necessaria la trasfor mazione ad un gas diverso da quello...

Страница 15: ...ncluida la que del quemador Asegurarse que la caldera est predispuesta para funcionar con el tipo de gas de la red local Controlar que el conducto de evacuaci n de los productos de la combusti n est l...

Страница 16: ...ca absorbida W 16 16 16 16 69 Presi n m xima de servicio bar 4 4 4 4 4 Presi n de prueba bar 6 6 6 6 6 Contenido de agua l 25 28 31 34 37 Categor a II2H3 II2H3 II2H3 II2H3 II2H3 Tipo B11BS B11BS B11BS...

Страница 17: ...Term stato de seguridad 4 Desbloqueo caja de control de llama 5 Interruptor general 6 Term stato de regulaci n con doble contacto 7 Term metro 8 Dispositivo de seguridad de los humos vers 70 80 90 10...

Страница 18: ...e el conducto de ida y el de retorno de la instalaci n no supere los 20 C Por eso es til instalar una v lvula mez cladora ATENCION Es necesario que la bomba o las bombas de circulaci n de la instala c...

Страница 19: ...vi tar la formaci n de contrapresiones que impidan la descarga libre en la atm sfera de los productos de la combusti n Es necesario por consiguiente que sean respetadas las alturas m nimas indicadas e...

Страница 20: ...EPUESTOS CONECTORES J1 c d 6293511 J3 c d 6293512 J4 c d 6293510 LEYENDA IG Interruptor general TC Term stato de regulaci n con doble contacto EA Electrodo de encendido EV2 Bobina v lvula gas EV1 Bobi...

Страница 21: ...la descarga En la caldera se produce solamente la abertura del gas hacia el quemador despu s de 8 o 4 segundos la caja de control de llama se bloquea Puede ser causado por el cable del electrodo que e...

Страница 22: ...do el funcionamiento de la v lvula gas cuando la emisi n de los humos en el ambiente es continua y en cantidades peligrosas Para permitir un nuevo encendido de la caldera se necesita destornillar la t...

Страница 23: ...pre si n m x 1 gire en sentido horario para incrementar la presi n y en sentido antihorario para disminuirla 4 2 2 Regulaci n presi n m nima fig 11 Apague la caldera y quite la alimenta ci n de la bob...

Страница 24: ...zarla Sacar el panel delantero superior 2 apoy ndolo en la c mara de humos Desmontar el panel izquierdo 4 des tornillando las tuercas que lo fijan a los tirantes La misma operaci n se realiza para el...

Страница 25: ...e si n nominal y no lleva a cabo la reduc ci n de presi n Controlar si hay tensi n en las extre midades de la bobina La bobina tiene el bobinado interrum pido se necesita substituirla La ficha electr...

Страница 26: ...diato apagado del quemador principal cuando en la caldera se superan los 95 C Para reestablecer el funcionamiento de la caldera ser necesario desenroscar el tap n y rearmar el pulsador que est debajo...

Страница 27: ...uando la emisi n de los humos en el ambiente es continua y en cantidades peligrosas Para volver a poner en funcionamiento la cal dera se necesita destornillar la tapadera del term stato y rearmar el p...

Страница 28: ...cnico autorizado LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Al final de la temporada de calefacci n es obligatorio efectuar un control de la celdera y llevar a cabo su eventual limpieza El mantenimiento preventivo y e...

Страница 29: ...le conduit d vacuation des produits de la combustion est libre S assurer que les vannes ventuelles sont ouvertes S assurer que l appareil a t rempli d eau et qu il est bien purg Evacuer l air r siduel...

Страница 30: ...ssance el ctrique W 16 16 16 16 69 Pression maxi de service bar 4 4 4 4 4 Pression de v rification bar 6 6 6 6 6 Contenance eau l 25 28 31 34 37 Cat gorie II2H3 II2H3 II2H3 II2Esi3 II2Esi3 Type B11BS...

Страница 31: ...Une fois que la chaudi re a t introduite dans le local pr vu cet effet que l emballage a t retir on proc de la manutention de la mani re suivante fig 3 a retirer le couvercle de la jaquette accrocher...

Страница 32: ...on et le type de gaz pour lequel la chaudi re est pr dispos e 2 3 CARACTERISTIQUES DE L EAU D ALIMENTATION Le traitement de l eau utilis e dans l installation de chauffage est abso lument indispensabl...

Страница 33: ...bon fonctionnement de la chau di re Les principaux facteurs inter venant dans le calcul de la section sont le d bit thermique de la chau di re le type de combustible la va leur en pourcentage de CO2...

Страница 34: ...n ral TC Aquastat de r glage double contact EA Electrode d allumage EV2 Bobine vanne gaz EV1 Bobine vanne gaz TA Thermostat ambiant R Bouton de r armement B Groupe bobine ER Electrode de d tection TS...

Страница 35: ...nce de flamme D s l allumage on remarque la d charge continue de l lectrode bien que le br leur soit allum Au bout de 8 ou 4secondes la d charge cesse le br leur s teint et le voyant lumineux de bloca...

Страница 36: ...odifier les pressions de travail Cette op ration doit imp rativement tre effectu e par un personnel agr Une fois la modification des pressions de travail effectu e scel ler les r gulateurs Lors de l t...

Страница 37: ...nt 4 2 Apr s avoir modifi les pressions de travail sceller les r gulateurs Une fois ces op rations termin es appliquer sur le panneau de la jaquette l tiquette livr e avec le kit de transformation ind...

Страница 38: ...bornes 6 et 7 du bornier de la chaudi re La chaudi re travaille uniquement en pression nominale et n effectue pas de r duction de pression V rifier que les extr mit s de la bobine sont sous tension L...

Страница 39: ...que la temp rature d passe 95 C Pour pouvoir faire repartir la chaudi re il faut d visser le capu chon noir et appuyer sur le petit bouton qui se trouve dessous fig 16 Si ce ph nom ne se reproduit fr...

Страница 40: ...ON DU GAZ S il devait tre n cessaire de tran sformer la chaudi re pour la faire fonctionner avec un gaz diff rent de celui pour lequel elle a t con ue s adresser exclusivement au per sonnel technique...

Страница 41: ...ation for the type of gas supplied Check that the flue pipe for the outlet of the products of the combustion is unobstructed Make sure that any shutoff valves are open Make sure that the system is cha...

Страница 42: ...12 Power consumption W 16 16 16 16 69 Maximum water head bar 4 4 4 4 4 Test pressure bar 6 6 6 6 6 Water content l 25 28 31 34 37 Category II2H3 II2H3 II2H3 II2H3 II2H3 Type B11BS B11BS B11BS B11BS B...

Страница 43: ...the surface area must never be less than 3 000 cm2 and 5 000 cm2 for gas with a density greater than 0 8 2 1 1 Handling fig 3 a Once the boiler is in its place of installa tion and the packaging has...

Страница 44: ...o empty the system either partially or totally 2 3 1 Filter on the gas pipe The gas valve is supplied ex factory with an inlet filter which however is not adequate to entrap all the impurities in the...

Страница 45: ...purchased exclusively from SIME The electric power supply to the boiler must be 230V 50Hz single phase throu gh a fused main switch with at least 3 mm spacing between contacts The room stat must be cl...

Страница 46: ...ECTOR SPARE PART CODES J1 code 6325662 J3 code 6293512 J4 code 6325661 CONNECTOR SPARE PART CODES J1 code 6293511 J3 code 6293512 J4 code 6293510 KEY IG Main switch TC Regulation stat with double cont...

Страница 47: ...s through the cycle normally sending electric power to the ignition electrode The electrode con tinues spark discharge for a maximum of 8 and 4 sec If the burner does not ignite the control box locks...

Страница 48: ...acceptable values of the increase in temperature that takes place in the cast iron body heat inertia when the burner goes out 3 3 SMOKE SAFETY DEVICE 70 80 90 100 Mk II MODELS This is a safety device...

Страница 49: ...clock wise to increase counter clockwise to decrease the pressure 4 2 2 Reduced pressure adjustment fig 11 Turn the boiler OFF and remove the plug from the High Low Coil Turn the boiler ON and wait u...

Страница 50: ...e inner wall 6 by pulling it forward Unscrew the nuts that secure the rear wall 7 to remove it from the tie rods 4 6 CLEANING AND MAINTENANCE fig 13 At the end of each heating season it is essential t...

Страница 51: ...il has a break in the winding replace The rectifier card that supplies the coil is interrupted replace There is no differential on setting of the two contacts of the regulating thermostat replace Chec...

Страница 52: ...main burner to turn off immediately whenever the temperature of 95 C is exceeded in the boiler To restore boiler operation unscrew the black cap and reset the button fig 16 Should the appliance again...

Страница 53: ...ous and then dan gerous To restart the boiler the cover of the thermostat must be unscrewed and then press the underlying button fig 17 Should the boiler lock out again you must call the authorized te...

Страница 54: ...on it is essential to have the boiler thoroughly checked and cleaned out Preventive maintenance and checking of the efficient operation of the equipment and safety devices must be carried out exclusiv...

Страница 55: ......

Страница 56: ...Fonderie Sime S p A Via Garbo 27 37045 Legnago Vr Tel 39 0442 631111 Fax 39 0442 631292 www sime it Documentation Dpt Fonderie Sime S p A...

Отзывы: