background image

18

ACCENSIONE CALDAIA

(fig. 1)

Aprire  il  rubinetto  del  gas,  abbassare  la
copertura dei comandi e attivare la caldaia
ruotando la manopola del selettore in posi-
zione estate (

). 

L’accensione  del  led  verde  (

)  consente

di verificare la presenza di tensione all’ap-
parecchio.
– Con la manopola del selettore in posizio-

ne  estate  (

)  la  caldaia  funziona  su

richiesta  acqua  calda  sanitaria,  posizio-
nandosi  alla  massima  potenza,  per  otte-
nere la temperatura selezionata. 
A  questo  punto  la  pressione  del  gas
varierà automaticamente e in modo con-
tinuo per mantenere costante la tempe-
ratura richiesta.

– Con la manopola del selettore in posizio-

ne inverno (

) la caldaia, una volta rag-

giunto il valore di temperatura impostato

sul  potenziometro  riscaldamento,  ini-
zierà  a  modulare  automaticamente  in
modo  da  fornire  all'impianto  l'effettiva
potenza richiesta. 
Sarà l'intervento del regolatore climatico
o  “Logica  Remote  Control”  ad  arrestare
il funzionamento della caldaia.

REGOLAZIONE DELLE 
TEMPERATURE

(fig. 2)

– La  regolazione  della  temperatura  acqua

sanitaria  si  effettua  agendo  sulla  mano-
pola  del  sanitario  (

).  Alla  richiesta

d’acqua calda la temperatura impostata
viene  visualizzata  sulla  scala  di  led  rossi
da  35÷80°C  ed  in  contemporanea  si
accenderà il led giallo del sanitario (

).

Quando non vi è richiesta di riscaldamen-
to e sanitario (i led 

sono spenti)

sulla  scala  di  led  rossi  35÷80°C  viene
visualizzata  la  temperatura  di  manteni-
mento del bollitore.

– La regolazione della temperatura riscalda-

mento  si  effettua  agendo  sulla  manopola
del  riscaldamento  (

).  La  temperatura

impostata  viene  segnalata  sulla  scala  dei
led  rossi  da  35÷80°C  ed  in  contempora-
nea  si  accenderà  il  led  giallo  del  riscalda-
mento  (

).  Se  la  temperatura  di  ritorno

dell’acqua  è  inferiore  a  circa  55°C,  si
ottiene la condensazione dei prodotti della
combustione che incrementa ulteriormen-
te l’efficienza dello scambio termico.

SPEGNIMENTO CALDAIA 

(fig. 1)

Per spegnere la caldaia porre la manopola
del selettore in posizione (

OFF

). 

Nel  caso  di  un  prolungato  periodo  di  non
utilizzo  della  caldaia  si  consiglia  di  togliere
tensione  elettrica,  chiudere  il  rubinetto  del
gas e se sono previste basse temperature,
svuotare  la  caldaia  e  l’impianto  idraulico
per  evitare  la  rottura  delle  tubazioni  a
causa del congelamento dell’acqua.

ISTRUZIONI PER L’UTENTE

AVVERTENZE

– In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell’apparecchio, disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di ripara-

zione o d’intervento diretto. Rivolgersi esclusivamente al Servizio Tecnico Autorizzato di zona.

– L’installazione della caldaia e qualsiasi altro intervento di assistenza e di manutenzione devono essere eseguiti da per-

sonale  qualificato  secondo  le  indicazioni  della  legge  05/03/90  n.46  ed  in  conformità  alle  norme  UNI-CIG  7129  e

7131 ed aggiornamenti. E’ assolutamente vietato manomettere i dispositivi sigillati dal costruttore (pr EN 89).

E’ assolutamente vietato ostruire le griglie di aspirazione e l’apertura di aerazione del locale dove è installato l’ap-

parecchio.

ACCENSIONE E FUNZIONAMENTO

SPIA VERDE

Fig. 1

SPIA GIALLA

SPIA ROSSA

Fig. 2

Содержание DEWY 30/80

Страница 1: ...Dewy 30 80 IT ES GB PT ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...terra sia collegato ad un buon impianto di terra Aprire il rubinetto gas e verificare la tenuta degli attacchi compreso quello del bruciatore Accertarsi che la caldaia sia predisposta al funzionamento per il tipo di gas erogato Verificare che il condotto di evacuazione dei prodotti della combustione sia libero e o sia stato montato cor rettamente Accertarsi che le eventuali saracinesche siano aper...

Страница 4: ......

Страница 5: ... 100 230 65 1290 460 215 Fig 1 R Ritorno impianto 3 4 M Mandata impianto 3 4 G Alimentazione gas 3 4 E Entrata acqua sanitaria 3 4 U Uscita acqua sanitaria 3 4 C Ricircolo 3 4 S1 Scarivo valvola sic impianto S2 Scarico valvola sic bollitore S3 Scarico condensa ø 25 1 3 SCHEMA FUNZIONALE Fig 2 LEGENDA 1 Ventilatore 2 Scambiatore primario 3 Valvola di sfiato 4 Valvola gas 7 Sonda riscaldamento SM 8 ...

Страница 6: ...oduzione acqua sanitaria Portata sanitaria specifica EN 625 l min 19 9 Portata sanitaria continua t 30 C l min 14 Pressione massima acqua sanitaria bar 7 Capacità bollitore l 80 Vaso espansione sanitario l 4 Tempo di recupero da 25 a 55 C min 9 Temperatura fumi Massima Minima 80 60 C C 70 69 Massima Minima 50 30 C C 48 45 Portata fumi kg h 49 Categoria II2H3P Tipo C13 33 43 53 Peso kg 127 Ugelli p...

Страница 7: ...a progettazione la costruzione e l esercizio degli impianti ter mici alimentati da combustibili gassosi Sarà inoltre necessario per l afflusso dell a ria al locale realizzare sulle pareti esterne delle aperture di aerazione la cui superficie calcolata secondo quanto richiesto nel punto 4 1 2 dello stesso D M non deve essere in ogni caso inferiore a 3 000 cm2 e nel caso di gas di densità maggiore d...

Страница 8: ...del condotto dovrà essere sempre con uscita orizzontale 2 6 2 Posizionamento terminali di scarico I terminali di scarico per apparecchi a tirag gio forzato possono essere situati sulle pareti perimetrali esterne dell edificio A titolo indicativo e non vincolante riportia mo nella Tabella 1 le distanze minime da rispettare facendo riferimento alla tipologia di un edificio indicato in fig 5 Per il p...

Страница 9: ... e scarico viene deter minata dalle perdite di carico dei singoli accessori inseriti e non dovrà risultare superiore a 15 5 mm H2O Per le perdite di carico degli accessori fare riferimento alla Tabella 2 LEGENDA 1 Tegola con snodo 2 Pannello di piombo 3 Collare 4 Vite di bloccaggio Fig 6 Fig 7 LEGENDA 1 Prolunga verticale L 200 con prese prelievo cod 8086904 2 Prolunga L 1000 cod 8096100 3 Tegola ...

Страница 10: ...e la possibilità di avere uno scarico concentrico utilizzando il collettore 9 fig 12 In questi casi all atto del montaggio occorre recuperare la guarnizio ne in silicone impiegata sulla riduzione del terminale 5 fig 11 da sostituire con il collet tore e inserirla sulla sede ricavata nello stesso Per questa tipologia di scarico la somma dello sviluppo massimo consentito dei condotti non dovrà esser...

Страница 11: ... re posti in ottemperanza alle specifiche per bassa tensione di sicurezza EN 60730 Per lunghezze fino a 25 m utilizzare cavi con sezione 0 25 mm2 e per lunghezze superiori fino a 50 m utilizzare cavi con sezione 0 5 mm2 Per prima cosa montare e cablare lo zoccolo 2 quindi inserire l ap parecchio che si avvia appena riceve cor rente Per accedere al connettore 3 togliere la copertura del quadro coma...

Страница 12: ...del fabbricato Regolazione della temperatura della mandata guidata dalle condizioni atmo sferiche con l influsso della temperatura ambiente Pura regolazione della temperatura ambiente Influsso regolabile dello scostamento della temperatura ambiente Ottimizzazione dell accensione e dello spegnimento Abbassamento rapido Funzioni ECO limitatore del riscaldamen to giornaliero commutatore automatico es...

Страница 13: ...iunto il valore prescritto Quanto più è inteso il raffreddamento notturno tanto prima si avvia il tempo di riscaldamento Esempio Temperatura ambiente corrente 18 5 C Valore ambiente nominale 20 C Gradiente di riscaldamento 30 min K Preregolazione del tempo di accensione 1 5 K x 30 min K 45 minuti 00 significa che il tempo di accensione non è stato preregolato funzione disattiva Se l ottimizzazione...

Страница 14: ...to viene regola ta la temperatura del bollitore al valore impostato nel parametro utente n 3 Nelle fasce ridotte del riscaldamento la temperatura del bollitore viene rego lata al valore impostato mediante il parametro 61 del livello servizio 2 servizio disabilitato 3 secondo programma giornaliero 8 Ogni giorno della settimana viene impostata la temperatura del sanitario in accordo al programma 8 I...

Страница 15: ... al bruciato re una pressione di circa 3 mbar per gas metano e 7 mbar per gas propano G31 Per aumentare la pressione ruotare il trimmer in senso orario per diminuirla ruotare il trimmer in senso antiorario Il livello di pressione di lenta accensione é impostabile durante i primi 5 secondi dal l accensione del bruciatore Dopo aver stabilito il livello di pressione all accen sione STEP in funzione d...

Страница 16: ...nto in caso di mancanza di tensione Led rosso intermittente in caso di insufficiente pressione acqua Led rosso intermittente anomalia sonda riscaldamento SM Led rosso intermittente in caso di intervento della valvola sicurezza impianto Led rosso acceso blocco accensione ruotare il selettore CR OFF EST INV SBLOCCO nella posizione sblocco per ripristinare il funzionamento Led rosso intermittente int...

Страница 17: ...sato dal fatto che il cavo dell elettrodo risulta interrotto o non è ben fissato al morsetto della scheda elet tronica o al trasformatore d accensione Non c è rilevazione di fiamma Dal momento dell accensione si nota la scarica continua dell elettrodo nonostan te il bruciatore risulti acceso Trascorsi 10 sec cessa la scarica si spegne il bru ciatore e si accende la spia di blocco Il cavo dell elet...

Страница 18: ...qua calda sanitaria accertarsi che l a ria sia stata opportunamente sfogata agendo sugli sfiati manuali dopo aver spento l interruttore generale 4 2 VALVOLA GAS La caldaia è prodotta di serie con valvola gas modello HONEYWELL VK 8115M fig 20 CR1 CR TA 5 SONDA SANITARIO CONNETTORE J2 COPERTURA TA 6 SB 11 SB 12 CIRCUITO CON VALVOLE DI ZONA NOTA I relé vengono impiegati solo nel caso le valvole di zo...

Страница 19: ... Presa miscelatore 4 Presa ventilatore 5 Ugello 6 Ventilatore 7 Miscelatore aria gas 9 Manometro digitale 0 30 20 10 p aria mm H2O Potenza termica kW 25 20 10 15 50 40 60 5 30 50 30 C 35 70 80 60 C 0 30 20 10 p aria mm H2O Potenza termica kW 25 20 10 15 50 40 60 5 30 50 30 C 35 70 80 60 C G20 G31 4 3 1 Diagramma potenza termica al variare del p aria TABELLA 4 a G20 Il p aria è misurato con caldaia...

Страница 20: ...ldamento ATTENZIONE Nelle caldaie funzionanti a PROPANO G31 è buona rego la verificare il corretto posizio namento del ponte GPL posto sulla scheda di controllo Solo nella versione Dewy 25 a PROPANO G31 è montato sulla presa aria del ventilatore il diaframma cod 6028640 Disegno 7 Nelle versioni Dewy a propano G31 nel caso di sostituzione della scheda controllo ventilatore cod 6260501 è indispensab...

Страница 21: ...uadretta posta sul fianco del mantello in modo da agganciare lateral mente il pannello strumentato 4 6 2 Funzione spazzacamino Per effettuare la verifica di combustione della caldaia ruotare il selettore e sostare su posizione fino a quando il led giallo non inizia a lampeggiare fig 26 Da quel momento la caldaia inizierà a fun zionare in riscaldamento alla massima potenza con spegnimento a 80 C e ...

Страница 22: ...a regolazione della temperatura riscalda mento si effettua agendo sulla manopola del riscaldamento La temperatura impostata viene segnalata sulla scala dei led rossi da 35 80 C ed in contempora nea si accenderà il led giallo del riscalda mento Se la temperatura di ritorno dell acqua è inferiore a circa 55 C si ottiene la condensazione dei prodotti della combustione che incrementa ulteriormen te l ...

Страница 23: ...ato sicurezza fig 5 Nel caso di intervento del termostato di sicurezza si accende il led rosso intermit tente 35 C Per ritentare l accensione della caldaia si dovrà ruotare la manopo la del selettore in posizione e rila sciarla subito dopo riponendola nella fun zione estate o inverno Se si dovesse verificare nuovamente il blocco della caldaia richiedere l inter vento del Servizio Tecnico Autorizza...

Страница 24: ...izio ne o ovviamente senza più alcun controllo della temperatura ambiente All interno del coperchio sono riportate le istruzioni di funzionamento fig 8 Ogni impostazione o modifica viene visua lizzata e confermata sul display fig 9 LOGICA REMOTE CONTROL 1 6 7 8 4 5 3 2 LEGENDA 1 Display 2 Tasto Info 3 Tasto modo operativo funzionamento automatico 4 Tasto modo operativo funzionamento manuale 5 Tast...

Страница 25: ...zzati uno di seguito all altro i valori sotto elencati La termosonda continua a funzionare in modo indipendente dalla visualizzazione Giorno ora temperatura ambiente Temperatura esterna Temperatura acqua sanitaria Questi dati compaiono soltanto se la relati va sonda è collegata oppure se vengono trasmessi dal regolatore della caldaia Tasto Info tasto di riferimento colore grigio Il modo operativo ...

Страница 26: ...ssenza o di notte Temperatura acqua sanitaria temperatura di confort acqua sanitaria Temperatura ridotta acqua sanitaria temperatura desiderata per l acqua sanitaria al livello ridotto Per accedere al parametro temperatura ridotta acqua sanitaria premere con temporaneamente i tasti e per almeno 5 secondi e poi scorrere le righe d immissione con il tasto fino ad arrivare al parametro 61 Regolare il...

Страница 27: ...peratura impostata al parametro 61 Inizio della fase 1 preparazione bollitore alla temperatura di confort Fine della fase 1 mantenimento temperatura bollitore al valore ridotto Inizio della fase 2 preparazione bollitore alla temperatura di confort Fine della fase 2 mantenimento temperatura bollitore al valore ridotto Inizio della fase 3 preparazione bollitore alla temperatura di confort Fine della...

Страница 28: ...re CR OFF EST INV SBLOCCO del pannello comandi della caldaia nella posi zione sblocco per ripristinare il funzionamento fig 5 Se si dovesse verificare nuovamen te il blocco richiedere l intervento del Servizio Tecnico Autorizzato Anomalia sonda sanitario SB Richiedere l intervento del Servizio Tecnico Autorizzato 67 68 69 70 192 193 195 Anomalia sonda riscaldamento SM Richiedere l intervento del S...

Страница 29: ...ente 0 0 0 indifferente 0 0 1 0 0 0 indifferente non modificabile non modificabile vers SOFTWARE 0 CON SONDA ESTERNA SENZA SONDA ESTERNA Funzione 15 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 Valore 17 20 5 6 C 15 16 C 1 0 70 80 C 7 5 C min 1 0 0 0 indifferente 0 0 1 0 0 0 indifferente non modificabile non modificabile vers SOFTWARE 0 Funzione 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 6...

Страница 30: ...a per trascuratezza ed incapacità d uso causa dolo mancanza d acqua per inefficienza dei camini e degli scarichi per manomissione da personale non autorizzato per mancata osser vanza delle istruzioni riportate nel libretto a corredo le parti sog gette a normale usura di impiego anodi refrattari guarnizioni manopole lampade spia ecc e comunque per cause non dipen denti da Fonderie Sime S p A PRESTA...

Страница 31: ...oklima 0341 700813 Merate Ass Termica 039 9906538 MANTOVA Mantova Ravanini Marco 0376 390547 Castigl Stiviere Andreasi Bassi Guido 0376 672554 Castigl Stiviere S O S Casa 0376 638486 Felonica Po Romanini Loris 0386 916055 Gazoldo degli Ippoliti Franzoni Bruno 0376 657727 Guidizzolo Gottardi Franco 0376 819268 Poggio Rusco Zapparoli William 0386 51457 Porto Mantovano Clima Service 0376 390109 S Gio...

Страница 32: ...I M E Maravalli 0736 844610 Montegranaro S A R 0734 889015 Offida Ciabattoni Claudio 0736 262611 Porto S Giorgio Pomioli 0734 676563 S Ben del Tronto Sate 85 0735 780359 S Ben del Tronto Tecnocasa 0735 581746 MACERATA Morrovalle Scalo Cast 0733 865271 PESARO Pesaro Paladini Claudio 0721 405055 Fossombrone Arduini Oddo 0721 705181 Orciano Capoccia e Lucchetti 0721 960606 Urbino A M Clementi 0722 32...

Страница 33: ...or Asegurarse que la caldera esté predispuesta para funcionar con el tipo de gas de la red local Controlar que el conducto de evacuación de los productos de la combustión esté libre y o montado correctamente Controlar que las eventuales válvulas estén abiertas Asegurarse que la instalación esté llena de agua y bien purgada Controlar que la bomba de circulación no esté bloqueada ATENCION Asegurarse...

Страница 34: ...instalación 3 4 G Alimentación gas 3 4 E Entrada agua sanitaria 3 4 U Salida agua sanitaria 3 4 C Recirculación 3 4 S1 Descarga válvula de seguridad instalación S2 Descarga válvula de seguridad acumulador S3 Descarga condensación ø 25 1 3 ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO Fig 2 LEYENDA 1 Ventilador 2 Intercambiador agua gas 3 Válvula de purga 4 Válvula gas 7 Sonda calefacción SM 8 Termóstato de seguridad ...

Страница 35: ...ión agua sanitaria Caudal sanitario específico EN 625 l min 19 9 Caudal sanitario continuo t 30 C l min 14 Presión máxima agua sanitaria bar 7 Capacidad acumulador l 80 Vaso de expansión sanitario l 4 Tiempo de récuperación de 25 a 55 C min 9 Temperatura de los humos Máxima Mínima 80 60 C C 70 69 Máxima Mínima 50 30 C C 48 45 Caudal de los humos kg h 49 Categoría II2H3P Tipo C13 33 43 53 Peso kg 1...

Страница 36: ...to del aparato Al realizar las uniones hidráulicas asegú rense respetar las indicaciones de figura 1 El tubo de descarga de la válvula de segu ridad habrá de ser conectado con un embudo de colección para servir de purga en caso de intervención La conexión gas debe ser realizada por tubos de acero sin soldaduras tipo Mannesmann galvanizados y con uniones roscadas con juntas sin uniones de tres part...

Страница 37: ...cód 8086904 la parte terminal del con ducto siempre tendrá que tener salida horizontal 2 5 2 Posición de los terminales de evacuación Los terminales de evacuación para apa ratos de tiro forzado pueden estar posi cionados en las paredes externas del edificio Las distancias mínimas que deben ser respetadas presentadas en la Tabla 1 representan indicaciones no vinculantes con referencia a un edificio...

Страница 38: ...las pérdidas de carga de cada uno de los accesorios introducidos y no deberá resul tar superior a 15 5 mm H2O Para las pérdidas de carga de los acceso rios hacer referencia a la Tabla 2 LEYENDA 1 Teja con articulación 2 Panel de plomo 3 Abrazadera 4 Tornillo de bloqueo Fig 6 Fig 7 LEYENDA 1 Alargadera vertical L 200 con tomas de extracción cód 8086904 2 Alargadera L 1000 cód 8096100 3 Teja con art...

Страница 39: ...Es posible separar los conductos del aire y de los humos y luego juntarlos en el colec tor 9 fig 12 En estos casos durante el montaje es necesario recuperar la junta de silicona colocada sobre la reducción del terminal 5 fig 11 que sustituimos con el colector colocándola en la base apropiada predispuesta en este último Para este tipo de evacuación la suma del desarollo máximo permitido para los co...

Страница 40: ...especificaciones para baja tensión de seguridad EN 60730 Para lon gitudes hasta de 25 m utilizar cables con sección 0 25 mm2 y para longitudes supe riores a los 50 m utilizar cables con sección 0 5 mm2 Como primera medida montar y cablear el zócalo 2 por consiguiente intro ducir el aparato que se pone en marcha apenas recibe corriente Para acceder al conector 3 quitar la tapa del panel de mandos y...

Страница 41: ...ción de la temperatura de ida guiada por las condiciones atmosféri cas con el influjo de la temperatura ambiente Pura regulación de la temperatura ambiente Influjo regulable por variación de la tem peratura ambiente Optimación del encendido y del apagado Descenso rápido Función ECO limitador de la calefacción diaria conmutador automático verano invierno Límite máximo regulable de la tempera tura d...

Страница 42: ...nce el valor prescripto Cuanto más intenso es el enfriamiento nocturno tanto antes se pone en marcha el tiempo de calentamiento Ejemplo Temperatura ambiente corriente 18 5 C Valor ambiente nominal 20 C Gradiente de calefacción 30 min K Preregulación del tiempo de encendido 1 5 K x 30 mm K 45 minutos 00 significa que el tiempo de encendido no ha sido preregulado función desactivada Si la optimación...

Страница 43: ... confort de la calefacción la tempe ratura del acumulador es regulada al valor programado en el parámetro usuario n 3 En las fajas reducidas de la calefacción la temperatura del acumulador es regulada al valor programado a través del parámetro 61 del nivel servicio 2 servicio inhabilitado 3 segundo programa diario 8 Cada día de la semana es programada la temperatura del sanitario en acuerdo al pro...

Страница 44: ...a presión de aproximadamente 3 mbar para gas meta no y 7 mbar para gas propano G31 Para aumentar la presión hay que girar el trímer en sentido horario para diminuirla girarlo en sentido antihorario El nivel de presión para el encendido lento se puede progra mar durante los primeros 3 segundos a partir del momento en que se enciende el quemador Después de establecer el nivel de presión para el ence...

Страница 45: ...d rojo intermitente en caso de insuficiente presión de agua Led rojo intermitente anomalía sonda calefacción SM Led rojo intermitente en caso de intervención de la válvula de seguridad instalación Led rojo encendido bloqueo de encendido girar el selector CR OFF EST INV DESBLOQUEO en la posición desbloqueo para reactivar el funcionamiento Led rojo intermitente intervención termóstato de seguridad G...

Страница 46: ... elec trodo interrumpido o no bien fijado en el borne de la caja de control de llama o del transformador de encendido No hay detección de llama Después del encendido se oye la descarga continua del electrodo no obstante el que mador esta encendido Después de 10 segundos la descarga se interrumpe el quemador se apaga y se enciende la luz de bloqueo El cable del electrodo de detección está interrump...

Страница 47: ...cumulador una compuerta que permita además de un cierre total de regular el caudal en la salida Si la caldera no produce el agua caliente sanitaria asegurarse que el aire se haya purgado apropiadamente accionando los desfogues manuales después haber apa gado el interruptor general 4 2 VALVULA GAS La caldera se produce de serie con válvu la gas modelo HONEYWELL VK 8115M fig 20 4 USO Y MANTENIMIENTO...

Страница 48: ... Toma ventilador 5 Inyector 6 Ventilador 7 Mezclador aire gas 9 Manómetro digital 0 30 20 10 p aria mm H2O Potenza termica kW 25 20 10 15 50 40 60 5 30 50 30 C 35 70 80 60 C 0 30 20 10 p aria mm H2O Potenza termica kW 25 20 10 15 50 40 60 5 30 50 30 C 35 70 80 60 C G20 G31 4 3 1 Diagrama de la potencia térmica al variar el p aria TABLA 4 a G20 El p aire está medido con la caldera en funcionamiento...

Страница 49: ...pre en la posición de calefacción ATENCION En las calderas que funcio nan con gas PROPANO G31 es buena norma verificar la correcta colocación del puente GPL situado en la tarjeta de control Sólo en la versión Dewy 25 con PROPANO G31 hay montado en la toma del aire del ventilador el diafragma cód 6028640 Disegno 7 En las versiones Dewy con PROPANO G31 en caso de sustitución de la tarjeta de control...

Страница 50: ...ente de manera que enganche lateralmente el panel de instrumentos 4 6 2 Función deshollinador Para efectuar la verificación de la combustión de la caldera girar el selector en la posición hasta que el led amarillo no inicia a relampaguear fig 29 Desde este momen to la caldera iniciara a funcionar en calefac ción a la máxima potencia con apagado a 80 C y rencendido a 70 C Antes de activar la funció...

Страница 51: ...la manopla del potenciometro de calefacción La temperatura configurada se señala sobre la escala de los led rojos de 35 80 C y contemporáneamente se encenderá el led amarillo del calefacción Si la temperatura de retorno del agua es inferior a aproximadamente 55 C se obtiene la condensación de los productos de la combustión que incre menta ulteriormente la eficiencia del intercambio térmico APAGADO...

Страница 52: ...stato de seguridad fig 5 En el caso que intervenga el termóstato de seguridad se enciende el led rojo intermitente 35 C Para intentar nue vamente el encendido de la caldera se deberá girar la manopla del selector en posición luego soltándolo rápidamen te colocarlo en la función verano o invierno Si se verifica nuevamente el bloqueo de la caldera pedir la intervención de un técnico autorizado para ...

Страница 53: ... en la posición o obviamente sin ningún control de la temperaura ambiente En el interior de la tapa se indican las instrucciones de funcionamiento fig 8 Cada configuración o modificación se visua liza y se confirma sobre el display fig 9 LOGICA REMOTE CONTROL 1 6 7 8 4 5 3 2 LEYENDA 1 Display 2 Botón Info 3 Botón modo operativo funcionamiento automático 4 Botón modo operativo funcionamiento manual...

Страница 54: ...nuación de otro los valores debajo enumerados La termosonda continúa a funcionar de modo independiente desde la visualización Día hora temperatura ambiente Temperatura exterior Temperatura agua sanitaria Estos datos aparecen solamente si la relati va sonda está conectada o bien si son tran smitidos por el regulador de la caldera Botón info botón de referencia color gris El modo operativo deseado s...

Страница 55: ...uales existentes deben ser reguladas a la temperatura deseada 1 2 3 61 PROGRAMACION Para la programación la tapa del regulador debe estar abierta No apenas se abre la tapa el display y la función de los boto nes son conmutados El número en el cuadro simboliza los ren glones del programa que pue den ser seleccionados con los botones flecha Se puede configurar o visualizar los siguientes valores Tem...

Страница 56: ... del nivel servicio n 61 Inicio de la fase 1 preparación del acumulador a la temperatura de confort Finalización de la fase 1 mantenimiento de la temperatura acumulador al valor reducido Inicio de la fase 2 preparación del acumulador a la temperatura de confort Finalización de la fase 2 mantenimiento de la temperatura acumulador al valor reducido Inicio de la fase 3 preparación del acumulador a la...

Страница 57: ...ón del medidor de temperatura de seguridad Girar el selector CR OFF EST INV DESBLOQUEO del panel de comandos en la posición desbloqueo para restablecer el funcionamiento fig 5 Si se verificar nuevamente el blo queo de la caldera pedir la intervención de un técnico autorizado Anomalía de la sonda sanitario SB Pedir la intervención de un técnico autorizado 67 68 69 70 192 193 195 Anomalía de la sond...

Страница 58: ... o aparelho esteja preparado para o tipo de gás correcto Verifique se a conduta de evacuação dos produtos de combustão esteja livre e tenha sido montada correcta mente Certifique se que as eventuais válvulas de corte estejam abertas Certifique se que a instalação tenha sido cheia de água e esteja sem ar nos tubos Verifique que a bomba circuladora não esteja bloqueada ATENÇÃO Assegurar se de efectu...

Страница 59: ...ação 3 4 M Ida instalação 3 4 G Alimentação gás 3 4 E Entrada água sanitária 3 4 U Saída água sanitária 3 4 C Re circulação 3 4 S1 Descarga válvula de segurança instalação S2 Descarga válvula de segurança acumulador S3 Descarga condensação 1 3 ESQUEMA FUNCIONAL Fig 2 LEGENDA 1 Ventilador 2 Permutador água gás 3 Válvula de purga 4 Válvula gás 7 Sonda aquecimento SM 8 Termóstato de segurança 100 C 9...

Страница 60: ...0 Produção água sanitária Caudal sanitário específico EN 625 l min 19 9 Caudal sanitário contínuo t 30 C l min 14 Pressão máxima água sanitária bar 7 Capacidade acumulador l 80 Vaso de expansão sanitário l 4 Tempo de recuperação de 25 a 55 C min 9 Temperatura dos fumos Máxima Mínima 80 60 C C 70 69 Máxima Mínima 50 30 C C 48 45 Caudal dos fumos kg h 49 Categoría II2H3P Tipo C13 33 43 53 Peso kg 12...

Страница 61: ...corpos estranhos que poderiam comprometer o bom funciona mento do aparelho Ao efectuar a ligação hidráulica certifique se que as dimensões indicadas na figura 1 são respeitadas O tubo de descarga da válvula de segu rança deverá ser ligado a um funil para recolher eventual sujidade em caso de intervenção A ligação do gás deve ser reali zada com tubos de aço sem soldaduras tipo Mannesmann zincados e...

Страница 62: ...vertical cod 8086904 a parte terminal da conduta deverá ser sempre com saída horizontal 2 5 2 Colocação dos terminais de evacuação Os terminais de evacuação para aparelhos com tiragem forçada podem ser situados em paredes exteriores do edifício A título indicativo a Tabela 1 mostra as distâncias mínimas que se devem respeitar no caso de um edifício do tipo indicado na figura 5 Fig 4 LEGENDA 1a b K...

Страница 63: ... determinada pelas perdas de carga dos acessórios introduzidos e não deverá ser superior a 15 5 mm H2O Para as perdas de carga dos acessórios consultar a Tabela 2 LEGENDA 1 Telha com articulação 2 Painel de chumbo 3 Aro 4 Parafuso de aperto Fig 6 Fig 7 LEGENDA 1 Extensão vertical L 200 com tomadas de recolha cod 8086904 2 Extensão L 1000 cod 8096100 3 Telha com articulação cod 8091300 4 Terminal d...

Страница 64: ...ão e fumos e de reuní los de seguida para ter uma evacuação concêntrica usando o separador 9 fig 12 Neste caso durante a montagem é necessário recuperar a junta de silicone usada na redução do terminal 5 fig 11 que deve ser substituida pelo separador e colocá la na base apropridada do separa dor Para este tipo de evacuação o compri mento total em linha recta máximo admiti do para as condutas não d...

Страница 65: ...midade com as normas locais e os fios devem ser colocados de acordo com as especificações para baixa tensão de segu rança EN 60730 Para comprimentos até 25 m utilizar fios com 0 25 mm2 e para comprimentos superiores até 50 m utilizar fios com 0 5 mm2 de secção Em primeiro lugar montar e cablar o rodapé 2 e depois introduzir o aparelho que se liga logo que recebe corrente Para o acesso ao conec tor...

Страница 66: ...lação da temperatura de ida guiada pelas condições atmosféricas com o influxo da temperatura ambiente Regulação pura da temperatura ambiente Influxo regulável pelo afastamento da temperatura ambiente Optimização da ligação e da desligação Abaixamento rápido Funções ECO limitador de aquecimento diário comutador automático Verão Inverno Limite máximo regulável da temperatu ra de ida específico para ...

Страница 67: ...ngido o valor definido Quanto mais intenso for o arrefecimento nocturno mais rápidamente inicia o tempo de aquecimento Exemplo Temperatura ambiente corrente 18 5 ºC Valor ambiente nominal 20ºC Variação de aquecimento 30 min K Pré regulação do tempo de ligação 1 5 K x 30 min K 45 minutos 00 significa que o tempo de ligação não foi pré regulado função desacti vada Se a optimização do tempo de deslig...

Страница 68: ...do acumulador no valor programado no parâmetro do utente n º 3 Nas faixas reduzidas do aquecimento a temperatura do acumulador é regula da no valor programado mediante o parâmetro 61 do nível de serviço 2 serviço desactivado 3 segundo programa diário 8 Cada dia da semana é programada a tem peratura da água quente de acordo com o programa 8 Neste caso a programação é única para todos os dias da sem...

Страница 69: ...bter uma pressão ao queimador de aproximadamente 3 mbar para gás meta no e 7 mbar para propano G31 Para aumentar a pressão é necessário mover o trimmer em sentido horário e para a diminuir no sentido anti horário O nível de pressão de ignição lenta pode ser seleccionado durante os primeiros 3 segundos da ignição do queimador Depois de se ter estabelecido o nível de pressão ao acendimento STEP em f...

Страница 70: ... pressão insuficiente da água Led vermelho intermitente de anomalia da sonda de aquecimento SM Led vermelho intermitente em caso de intervenção da válvula de segurança da instalação Led vermelho aceso de bloqueio da ligação rodar o selector CR OFF EST INV DESBLOQUEIO para a posição de desbloqueio para restabelecer o funcionamento Led vermelho intermitente de intervenção do termóstato de segurança ...

Страница 71: ...abo do eléctrodo ou o cabo não foi bem fixo no terminal do aparelho ou então o apa relho tem o transformador queimado Não há relevação de chama Desde o momento do acendimento nota se a descarga contínua do eléctro do não obstante o queimador esteja já aceso Depois de 10 segundos a descar ga pára o queimador apaga se e acen de se o lampejador que assinala a para gem do aparelho O cabo do eléctrodo ...

Страница 72: ...ruptor general 4 2 VÁLVULA GÁS A caldeira é produzida de série com válvula gás modelo HONEYWELL VK 8115M fig 20 4 USO E MANUTENÇÃO 1 2 3 4 5 Fig 20 LEGENDA 1 Tomada de regulação 2 Bobines EV1 EV2 3 Tomada de pressão entrada 4 Tomada de pressão saída 5 OFF SET CR1 CR TA 5 SONDA SANITARIO CONNETTORE J2 COPERTURA TA 6 SB 11 SB 12 CIRCUITO CON VALVOLE DI ZONA NOTA I relé vengono impiegati solo nel cas...

Страница 73: ... 6 Ventilador 7 Misturador ar gás 9 Manómetro digital 0 30 20 10 p aria mm H2O Potenza termica kW 25 20 10 15 50 40 60 5 30 50 30 C 35 70 80 60 C 0 30 20 10 p aria mm H2O Potenza termica kW 25 20 10 15 50 40 60 5 30 50 30 C 35 70 80 60 C G20 G31 4 3 1 Diagrama da potência térmica ao variar o p do ar TABELA 4 a G20 O p do ar é medido com a caldeira em funcionamento utilizando um manómetro diferenci...

Страница 74: ...e na posição de esquentar ATENÇÃO Nas caldeiras que funciona rem com PROPANO G31 é boa regra verificar se a ponte GLP está correcta mente colocada na placa de controlo Somente na versão Dewy 25 a PROPANO G31 há montado na tomada de ar da ventoinha o diafragma cód 6028640 Desenho 7 Nas versões Dewy a PRO PANO G31 no caso de troca da placa de controlo da ven toinha cód 6260501 é indi spensável corta...

Страница 75: ...na lateral da coberta de maneira que se enganche lateralmente no painel de instru mentos 4 6 2 Função limpa chaminés Para verificar a combustão da caldeira rodar o selector e permanecer na posição até que o led amarelo comece a piscar fig 26 A partir desse momento a caldeira começará a funcionar em aquecimento à potência máxima com apagamento a 80ºC e acendimento a 70ºC Antes de accionar a função ...

Страница 76: ... de manu tenção do acumulador A regulação da temperatura de aqueci mento efectua se através do manípulo do potenciômetro aquecimento A temperatura programada é assinalada na escala dos led vermelhos de 35 a 80ºC e ao mesmo tempo acende se o led amarelo do aquecimento Se a temperatura de retorno da água for inferior a cerca de 55 C obtém se a condensação dos produtos da combu stão o que incrementa ...

Страница 77: ...ervenção do termóstato de segu rança fig 5 No caso de intervenção do termóstato de segurança acende se o led vermelho intermitente 35ºC Para tentar nova mente o acendimento da caldeira deve se rodar o manípulo do selector para a posição e deixá lo imediatamente depois colocando o na função de verão ou inverno Verificando se novamente o bloqueio da caldeira dirigir se ao pessoal técnico autorizado ...

Страница 78: ...ente sem nenhum con trolo da temperatura ambiente No interior da tampa estão indicadas as instruções de funcionamento fig 8 Cada programação ou modificação é visua lizada e confirmada no display fig 9 LOGICA REMOTE CONTROL 1 6 7 8 4 5 3 2 LEGENDA 1 Display 2 Tecla Info 3 Tecla modo operativo funcionamento automático 4 Tecla modo operativo funcionamento manual 5 Tecla modo operativo disponibilidade...

Страница 79: ... são visualizados um após o outro os valores abaixo descritos A termosonda continua a funcionar em modo independente da visuali zação Dia hora temperatura ambiente Temperatura externa Temperatura da água sanitária Estes dados só aparecem se a respectiva sonda estiver ligada ou se forem transmiti dos pelo regulador da caldeira Tecla Info tecla de referência cinzenta O modo operativo desejado é sele...

Страница 80: ...ulas termostáticas eventualmente existentes devem ser reguladas na temperatura desejada 1 2 3 61 PROGRAMAÇÃO Para a programação deve se abrir a tampa do regulador Logo que a tampa é aberta são comutados a função das teclas e o display O número na moldura indica as linhas do programa que podem ser seleccionadas com as setas Podem ser programados ou visualizados os seguintes valores Temperaturas até...

Страница 81: ...metro do nível de serviço n 61 Início da fase 1 preparação do acumulador para a temperatura de confort Final da fase 1 mantenimento da temperatura do acumulador no valor reduzido Início da fase 2 preparação do acumulador para a temperatura de confort Final da fase 2 mantenimento da temperatura do acumulador no valor reduzido Início da fase 3 preparação do acumulador para a temperatura de confort F...

Страница 82: ...lector CR OFF EST INV DESBLOQUEIO do painel de comandos para a posição de desbloqueio para restabelecer o funcionamento fig 5 Verificando se novamente o blo queio da caldeira pedir a intervenção do pessoal técnico autorizado Anomalia na sonda sanitária SB Pedir a intervenção do pessoal técnico autorizado 67 68 69 70 192 193 195 Anomalia na sonda de aquecimento SM Pedir a intervenção do pessoal téc...

Страница 83: ...ons including that of the burner Make sure that the boiler is set for operation for the type of gas supplied Check that the flue pipe for the outlet of the products of the combustion is unobstructed and has been pro perly installed Make sure that any shutoff valves are open Make sure that the system is charged with water and is thoroughly vented Check that the circulating pump is not locked CAUTIO...

Страница 84: ... S3 230 230 745 Ø 60 100 230 65 1290 460 215 Fig 1 R C H return 3 4 M C H flow 3 4 G Gas connection 3 4 E D H W inlet 3 4 U D H W outlet 3 4 C Recirculation 3 4 S1 C H safety relief valve S2 Tank unit safety relief valve S3 Condensation outlet ø 25 1 3 FUNCTIONAL DIAGRAM Fig 2 KEY 1 Fan 2 Water gas exchanger 3 Breather valve 4 Gas valve 7 C H sensor SM 8 100 C safety stat 9 Air relief valve 10 Cir...

Страница 85: ...N 625 l min 19 9 Continuous D H W flow rate t 30 C l min 14 Maximum D H W pressure bar 7 D H W tank capacity l 80 D H W expansion vessel l 4 Recuperation time between 25 and 55 C min 9 Smokes temperature Maximum Minimum 80 60 C C 70 69 Maximum Minimum 50 30 C C 48 45 Smokes flow kg h 49 Category II2H3P Type C13 33 43 53 Weight kg 127 Main burner nozzles Quantity n 1 G20 ø mm 6 0 G25 ø mm 7 7 G31 ø...

Страница 86: ...tions make sure that the dimensions indicated in fig 1 are respected The discharge pipe of the safety valve must be connected to a collector funnel for channelling away any discharge if the safety valve goes into action The gas connection must be made using seamless steel pipe Mannesmann type galvanized and with threaded joints provi ded with gaskets excluding three piece connections except for in...

Страница 87: ...t horizontally 2 5 2 Positioning the outlet terminals The outlet terminals for forced draught appliances may be located in the external perimeter walls of the building To provide some indications of possible solu tions Table 1 gives the minimum distances to be observed with reference to the type of building shown in fig 5 Fig 4 KEY 1a b Coaxial duct kit code 8096200 2 Extension L 1000 code 8096100...

Страница 88: ...ngle fittings installed excluding the doublers and must not be greater than 15 5 mm H2O For head losses in the fittings refer to Table 2 KEY 1 Tile with articulated joint 2 Lead panel 3 Collar 4 Locking screw Fig 6 Fig 7 KEY 1 Vertical extension L 200 with take off points code 8086904 2 Extension L 1000 code 8096100 3 Tile with articulation joint code 8091300 4 Roof outlet terminal L 1280 code 809...

Страница 89: ...gether again so as to obtain a concentric discharge by using the doubler fitting 9 fig 12 In these cases when assembling recover the silicone gasket used on the terminal adapter 5 fig 11 which is to be replaced by the doubler and insert it into the seat made in the doubler For this type of discharge the sum of the maximum rectilinear development allowed for the pipes must not exceed 15 5 mm H2O Wh...

Страница 90: ...t must comply with local standards and all cables must comply with low safety voltage requirements of EN 60730 For lengths up to 25 m use cables of section 0 25 mm2 for longer lengths up to 50 m use cables of section 0 5 mm2 First of all assemble and wire the socket 2 then insert the equipment which will start up as soon as it receives current To gain access to connector 3 remove the control panel...

Страница 91: ... temperature control guided by atmospheric conditions with influence of ambient temperature Ambient temperature control only Adjustable influence of ambient tempera ture shift Switch on and switch off optimisation Rapid lowering ECO functions daily heating limiter auto matic summer winter switch over Controllable maximum delivery tempera ture limit specifically for floor plants Limitation of incre...

Страница 92: ...ore or less been reached at the start of the usage time The more severe the night time cooling the earlier the heating time starts Example Current ambient temperature 18 5 C Nominal ambient temperature 20 C Heating gradient 30 min K Presetting of switch on time 1 5 K x 30 min K 45 minutes 00 means that the switch o time has not been pre set function disabled If the switch off time optimisation is ...

Страница 93: ...u lated to the value set with user parameter n 3 In the reduced areas of heating the temperature of the boiler unit is regulated to the value set with parameter n 61 of the service level 2 service disconnected 3 second daily programme 8 Every day of the week the temperature of the hot water is set according to programme 8 In this case there is a single programming for all the days of the week and ...

Страница 94: ...egulated so as to obtain a pressure of approx 3 mbar at the burner for methane gas and 7 mbar for propane gas G31 To increase pressure turn the trimmer clockwise to reduce pressure turn the trimmer counterclockwise The slow ignition pressure level can be set during the first 3 seconds following burner ignition After setting the pressure level upon ignition STEP according to the type of gas check t...

Страница 95: ... the cordless plugs are inser ted in the position indicated Flashing red led communication fault with Logica Remote Control Green led off if power is cut off Flashing red led water pressure is too low Flashing red led heating sensor fault SM Flashing red led plant safety valve tripped Red led on ignition blocked rotate selector CR OFF EST INV RESET to release position to restore operation Flashing...

Страница 96: ...ight indicating equipment lock out lights up This may be due to a break in the wire of the electrode or to the wire not properly fastened to the electric terminal of the control box No detection of flame The continuous spark discharge of the electrode is noted starting from ignition even though the burner is lit After 10 seconds have elapsed the sparks cease the burner goes out and the warning lig...

Страница 97: ...ed off the main switch 4 2 GAS VALVE The boiler is equipped standard with the HONEYWELL VK 8115M gas valve fig 20 4 USE AND MAINTENANCE 1 2 3 4 5 Fig 20 KEY 1 Regulation intake 2 EV1 EV2 coils 3 Pressure inlet upstream 4 Pressure inlet downstream 5 OFF SET CR1 CR TA 5 SONDA SANITARIO CONNETTORE J2 COPERTURA TA 6 SB 11 SB 12 CIRCUITO CON VALVOLE DI ZONA NOTA I relé vengono impiegati solo nel caso l...

Страница 98: ... pressure gauge 0 30 20 10 p aria mm H2O Potenza termica kW 25 20 10 15 50 40 60 5 30 50 30 C 35 70 80 60 C 0 30 20 10 p aria mm H2O Potenza termica kW 25 20 10 15 50 40 60 5 30 50 30 C 35 70 80 60 C G20 G31 4 3 1 Diagram illustrating heat output in relation to air p TABLE 4 a G20 Air p is measured during boiler operation using a differential pressure gauge connected to the ventilator intake The g...

Страница 99: ...E G31 boilers it is a good idea to check that the position of the GPL bridge on the control board is correct Diaphragm code 6028640 Drawing 7 is assembled on the Dewy 25 model functioning on PROPANE G31 only If the fan control board code 8260501 is replaced on Dewy models running on PROPANE G31 it is very important to remember to cut the specified resistance Drawing 8 B 2 1 Upon completion of the ...

Страница 100: ...his operation 4 6 2 Chimney sweep function To carry out the verification of combustion in the boiler turn the selector and stop on the position until the orange led starts to flash intermittently fig 29 From that moment the boiler will start func tioning in heating mode at the maximum power with switching off at 80 C and restarting at 70 C Before activating the chimney sweep func tion make sure th...

Страница 101: ...ture is indi cated on the red led scale from 35 80 C and the yellow heating led lights up at the same time If the temperature of the blackflow water is lower than around 55 C condensation of the combustion by products is obtai ned further increasing the efficency of thew thermal exchange TURNING THE BOILER OFF fig 1 To turn the boiler off place the selector knob on the OFF position If the boiler i...

Страница 102: ...the red 35 C led will start flashing In order to attempt a boiler restart rotate the selector knob to position and relea se immediately returning it to the sum mer or winter position If the boiler lock out occurs again call local authorised Service Centre for technical assistance CLEANING AND MAINTENANCE Preventive maintenance and checking of the efficient operation of the equip ment and safety de...

Страница 103: ...ition obviou sly without consequent control of the room temperature No interior da tampa estão indicadas as instruções de funcionamento fig 8 Cada programação ou modificação é visualizada e confirmada no display fig 9 LOGICA REMOTE CONTROL 1 6 7 8 4 5 3 2 KEY 1 Display 2 Info button 3 Operating mode button automatic operation 4 Operating mode button manual operation 5 Operating mode button availab...

Страница 104: ...ol lowing list of items one after the other are displayed The thermo feeler continues to function independently of the display Day hour room temperature External temperature Hot water service temperature This data appear only if the relative feeler is connected or if they are transmitted by the regulator of the boiler Info key reference key grey colour The operating mode desired is selected by pre...

Страница 105: ...vice at reduced level To have access to the reduced hot water service temperature parameter press the and keys at the same time for at least 5 seconds and then go along the entered lines with the key until parameter 61 is reached Regulate the value with and Before proceeding with the adjustment in the temperature on the regulator the thermosta tic valves which may be present have to be regulated t...

Страница 106: ...mme B In this case the programming is one for all the days of the week and three periods of time are available In the periods of time set the tem perature of the boiler unit is controlled via the temperature setting of parameter 61 Start phase 1 preparation of the boiler unit to the comfort temperature End phase 1 Temperature of boiler unit maintained at the reduced value Start phase 2 Preparation...

Страница 107: ... Centre Safety thermostat trip Rotate selector CR OFF EST INV RESET on the PLANET control panel to the release posi tion to reset operation fig 5 If the lock out re occurs call an authorised Service Centre Domestic hot water sensor fault SB Call an authorised Service Centre 67 68 69 70 192 193 195 Heating sensor fault SM Call an authorised Service Centre Insufficient water pressure Reset operation...

Страница 108: ......

Страница 109: ...iche e funzionali alle prescrizioni delle norme UNI CIG 7271 aprile 1988 UNI CIG 9893 dicembre 1991 Le Caldaie a Gas sono inoltre rispondenti alle Direttiva gas 90 396 CEE per la conformità CE di tipo Direttiva di bassa tensione 73 23 CEE Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 89 336 CEE Direttiva rendimenti 92 42 CEE con riferimento alle norme EN 297 per APPARECCHI A GAS DI TIPO B AVENTI ...

Страница 110: ...6 84 4 84 8 EKO BF 25 CE 28 5 31 6 86 9 90 2 84 4 86 7 LOGO 18 OF 19 1 21 0 86 6 91 2 83 8 92 7 LOGO 28 28 50 28 80 OF 28 3 31 0 86 9 91 2 84 4 92 7 LOGO 37 OF 37 4 41 0 87 1 91 2 84 7 92 7 MISTRAL 31 31 50 31 80 31 0 34 4 87 0 90 1 84 5 86 8 MISTRAL 32 32 50 32 80 32 7 34 3 87 0 92 5 84 5 93 1 KOMBIMAT 26 38 CE 29 0 32 2 86 9 90 0 84 4 86 5 AVANT BF 25 50 CE 28 5 31 6 86 9 90 2 84 4 86 1 DEWY 30 ...

Страница 111: ......

Страница 112: ...onderie Sime S p A via Garbo 27 37045 Legnago Vr Tel 0442 631111 Fax Serv Commerciale Italia 0442 631291 Fax Serv Tecnico 0442 631292 Tel 39 0442 631111 Export Division fax number 39 0442 631293 Sime Service fax number 39 0442 631292 ...

Отзывы: