background image

20127402

I

Informazioni ed avvertenze generali

2.1.4

Consegna dell’impianto e del manuale di 
istruzione

In occasione della consegna dell’impianto è necessario che:

Il  manuale  di  istruzione  sia  consegnato  dal  fornitore
dell’impianto  all’utente,  con  l’avvertenza  che  esso  sia  con-
servato nel locale di installazione del generatore di calore.

Sul manuale di istruzione siano riportati:
– il numero di matricola del bruciatore;

– l’indirizzo ed il numero di telefono del Centro di Assistenza

più vicino;

Il fornitore dell’impianto informi accuratamente l’utente circa:
– l’uso dell’impianto, 
– gli eventuali ulteriori collaudi che dovessero essere neces-

sari prima dell’attivazione dell’impianto, 

– la manutenzione e la necessità di controllare l’impianto al-

meno  una  volta  all’anno  da  un  incaricato della  Ditta  Co-
struttrice o da un altro tecnico specializzato.
Per  garantire  un  controllo  periodico,  il  costruttore  racco-
manda la stipulazione di un Contratto di Manutenzione.

2.2

Garanzia e responsabilità

Il costruttore garantisce i suoi prodotti nuovi dalla data dell’instal-
lazione secondo le normative vigenti e/o in accordo con il contrat-
to di vendita. Verificare, all’atto della prima messa in funzione,
che il bruciatore sia integro e completo.

In particolare i diritti alla garanzia ed alla responsabilità decado-
no, in caso di danni a persone e/o cose, qualora i danni stessi si-
ano riconducibili ad una o più delle seguenti cause:

installazione,  messa  in  funzione,  uso  e  manutenzione  del
bruciatore non corretti;

utilizzo improprio, erroneo ed irragionevole del bruciatore;

intervento di personale non abilitato;

esecuzione di modifiche non autorizzate all’apparecchio;

utilizzo  del  bruciatore  con  dispositivi  di  sicurezza  difettosi,
applicati in maniera scorretta e/o non funzionanti;

installazione  di  componenti  supplementari  non  collaudati
unitamente al bruciatore;

alimentazione del bruciatore con combustibili non adatti;

difetti nell’impianto di alimentazione del combustibile;

utilizzo  del  bruciatore  anche  a  seguito  del  verificarsi  di  un
errore e/o un’anomalia;

riparazioni e/o revisioni eseguite in maniera scorretta;

modifica  della  camera  di  combustione  mediante  l’introdu-
zione  di  inserti  che  impediscano  il  regolare  sviluppo  della
fiamma stabilito costruttivamente;

insufficiente  ed  inappropriata  sorveglianza  e  cura  dei  com-
ponenti del bruciatore maggiormente soggetti ad usura;

utilizzo di componenti non originali, siano essi ricambi, kits,
accessori ed optionals;

cause di forza maggiore.

Il costruttore, inoltre, declina ogni e qualsiasi responsabilità
per la mancata osservanza di quanto riportato nel presente
manuale.

.........................................................................................

.........................................................................................

.........................................................................................

.........................................................................................

ATTENZIONE

La mancata osservanza a quanto descritto in que-
sto manuale, la negligenza operativa, una errata
installazione e l’esecuzione di modifiche non au-
torizzate,  sono  causa  di  annullamento,  da  parte
del costruttore, della garanzia che essa dà al bru-
ciatore. 

Содержание 8099157

Страница 1: ...azione uso e manutenzione Installation use and maintenance instructions Bruciatori di gasolio Light oil burners Funzionamento monostadio One stage operation CODICE CODE MODELLO MODEL 8099157 SIME MACK...

Страница 2: ...Istruzioni originali Translation of the original instructions...

Страница 3: ...o 13 5 8 1 Innesco pompa 13 6 Messa in funzione taratura e funzionamento del bruciatore 14 6 1 Note sulla sicurezza per la prima messa in funzione 14 6 2 Regolazione della combustione 14 6 3 Ugelli 14...

Страница 4: ...t ventilazione 22 7 8 Menu programmazione 23 7 8 1 Generale 23 7 8 2 Diagramma a blocchi per ingresso nel menu 23 7 8 3 Test di spegnimento 24 7 8 4 Post ventilazione 24 7 8 5 Funzionamento intermitte...

Страница 5: ...MACK 7 ErP BE Questi prodotti sono conformi alle seguenti Norme Tecniche EN 267 EN 12100 e secondo quanto disposto dalle Direttive Europee e n i h c c a M a v i t t e r i D E C 2 4 6 0 0 2 D M e n o i...

Страница 6: ...tamente eseguite possono causare danni alla macchina e o alla persona PERICOLO PERICOLO COMPONENTI IN TENSIONE Questo simbolo contraddistingue operazioni che se non correttamente eseguite comportano s...

Страница 7: ...cose qualora i danni stessi si ano riconducibili ad una o pi delle seguenti cause installazione messa in funzione uso e manutenzione del bruciatore non corretti utilizzo improprio erroneo ed irragion...

Страница 8: ...lusivamente le parti previste dal costrut tore 3 2 Addestramento del personale L utente la persona o l ente o la societ che ha acquistato la macchina e che intende usarla per gli usi concepiti allo sc...

Страница 9: ...IME MACK 6 ErP BE 1 230V 50Hz 8099157 SIME MACK 7 ErP BE 1 230V 50Hz 8099158 Modello SIME MACK 6 ErP BE SIME MACK 7 ErP BE Portata 1 Potenza termica 1 kg h kW 3 37 40 4 6 55 Combustibile Gasolio visco...

Страница 10: ...CF 7 Vite regolazione pressione pompa 8 Attacco manometro 9 Sensore fiamma 10 Tubo fiamma 11 Condensatore 12 Motore 13 Riscaldatore PTC 4 5 Materiale a corredo Flangia con schermo isolante N 1 Vite e...

Страница 11: ...i raccomanda d effettuare ancora pi frequentemente pulizia e manutenzione ATTENZIONE Le operazioni di movimentazione del bruciatore possono essere molto pericolose se non effettua te con la massima at...

Страница 12: ...l bruciatore predisposto esclusivamente per il funzionamento nelle posizioni 1 2 3 e 4 L installazione 1 da preferire in quanto l unica che consente la manutenzione come descritto di seguito in questo...

Страница 13: ...torno 3 Vite di by pass 4 Attacco manometro 5 Regolatore di pressione 6 Attacco vacuometro 7 Valvola 8 Presa di pressione ausiliaria ATTENZIONE Accertarsi prima di mettere in funzione il brucia tore c...

Страница 14: ...o L lunghezza massima del tubo di aspirazione I D diametro interno dei tubi dell olio NOTA La Tab C mostra le lunghezze approssimative massime per la tubazione di alimentazione a seconda del dislivell...

Страница 15: ...ello L lunghezza massima del tubo di aspirazione I D diametro interno dei tubi dell olio NOTA Le Tab D e Tab E mostrano le lunghezze approssimative mas sime per la tubazione di alimentazione a seconda...

Страница 16: ...le abilitato secondo quanto riportato nel presente manuale ed in con formit alle norme e disposizioni di legge vigenti ATTENZIONE Verificare la corretta funzionalit dei dispositivi di regolazione coma...

Страница 17: ...a dell ugello pressione o depressione in camera di combustione eccesso d aria necessario Tutte queste condizioni possono richiedere una diversa regola zione della serranda 6 6 Posizionamento degli ele...

Страница 18: ...arresto del brucia tore almeno 1 volta ogni 24 ore Fare riferimento agli schemi elettrici La sicurezza elettrica dell apparecchio raggiunta soltanto quando lo stesso correttamente collegato ad un effi...

Страница 19: ...risponda a quella indicata sulla targhetta di identificazione e in questo manuale La sezione dei conduttori deve essere di min 1 mm2 Salvo diverse indicazioni di norme e leggi locali ATTENZIONE Provar...

Страница 20: ...ntilazione PH Riscaldatore K Termostato di consenso all avviamento dopo il preriscaldo LED Colore del LED interno al pulsante Sono permesse solo 3 accensioni consecutive 20076737 Funzionamento normale...

Страница 21: ...viamento in caso di assenza di fiamma durante il funzionamento al termine dell ultimo tentativo conseguente alla mancanza di fiamma l apparecchiatura di controllo va in blocco 3 ripetizioni tpp Tempo...

Страница 22: ...re alimentazione applicata al bruciatore tutti i tentativi possibili di riavviamento vengono ripristinati 3 al massimo 7 5 7 Presenza di luce estranea o fiamma parassita La presenza di fiamma parassit...

Страница 23: ...levata durante il normale funzionamento il bruciatore rimane in questo stato Il bruciatore si riavvia alla scomparsa dell anomalia 7 5 13 Anomalia tensione interna L apparecchiatura di controllo rilev...

Страница 24: ...e La post ventilazione non avviene dopo un blocco se si interrompe la richiesta di calore durante la pre ventila zione La post ventilazione avviene se si interrompe la richiesta di calore durante il t...

Страница 25: ...di spegnimento 5s t 10s 2 lampeggiante ROSSO nessuna nessuna Automatica a partire dalla fine del lampeggio Post ventilazione 10s t 15s 1 lampeggio VERDE 1 10 sec 2 20 sec 3 30 sec 4 60 sec di default...

Страница 26: ...i calore si blocca durante il lampeggio del led si verifica l uscita dal men ma il valore di regolazione rimane memorizzato 7 8 5 Funzionamento intermittente Sequenza per l abilitazione la disabilitaz...

Страница 27: ...durante la post ventilazione Non viene rilevata fiamma dopo il tempo di sicurezza Dopo 5 secondi dall attivazione della valvola dell olio ROSSO Sempre ON sensore fiamma guasto o sporco valvola olio gu...

Страница 28: ...riodicamente le condizioni dei tubi flessibili Da sostituire almeno ogni 2 anni Controllare che il loro stato sia buono Cisterna In presenza di acqua o contaminazione nella cisterna neces sario rimuov...

Страница 29: ...e correttamente tutte le spine e le prese Il riscaldatore guasto 0 5 sec ON 2 5 sec OFF Provvedere alla sostituzione Il bruciatore va in blocco prima o durante la pre ventilazione o pre riscal damento...

Страница 30: ......

Страница 31: ...system 12 5 7 1 Priming pump 12 5 8 One pipe system 13 5 8 1 Priming pump 13 6 Start up calibration and operation of the burner 14 6 1 Notes on safety for the first start up 14 6 2 Combustion adjustm...

Страница 32: ...st purging 22 7 8 Programming menu 23 7 8 1 General notes 23 7 8 2 Block diagram for entering the menu 23 7 8 3 Shut down test 24 7 8 4 Post purging 24 7 8 5 Intermittent operation 24 7 8 6 Displaying...

Страница 33: ...MACK 7 ErP BE These products are in compliance with the following Technical Standards EN 267 EN 12100 and according to the European Directives MD 2006 42 CE Machine Directive LVD 2014 35 EU Low Voltag...

Страница 34: ...ed out correctly may cause damage to the ma chine and or injury to people DANGER DANGER LIVE COMPONENTS This symbol indicates operations which if not car ried out correctly lead to electric shocks wit...

Страница 35: ...vent of damage to things or injury to people if such damage injury was due to any of the following causes incorrect installation start up use and maintenance of the burner improper incorrect or unreas...

Страница 36: ...Only those parts envisaged by the manufacturer can be replaced 3 2 Personnel training The user is the person body or company that has acquired the machine and intends to use it for the specific purpo...

Страница 37: ...n Voltage Code SIME MACK 6 ErP BE 1 230V 50Hz 8099157 SIME MACK 7 ErP BE 1 230V 50Hz 8099158 Model SIME MACK 6 ErP BE SIME MACK 7 ErP BE Delivery 1 Thermal output 1 kg h kW 3 37 40 4 6 55 Fuel Light o...

Страница 38: ...ustment screw 8 Manometer connection 9 Flame sensor 10 Flame tube 11 Capacitor 12 Motor 13 PTC Heater 4 5 Burner equipment Flange with insulating gasket No 1 Screw and nuts for flange No 1 Nipples No...

Страница 39: ...ecommended that cleaning and maintenance are carried out more frequently WARNING The handling operations for the burner can be highly dangerous if not carried out with the great est attention keep any...

Страница 40: ...ket 5 Fig 5 WARNING The burner is designed to operate only in the po sitions 1 2 3 and 4 Installation 1 is preferable as it is the only one that allows the maintenance operations as described in this...

Страница 41: ...14 Key Fig 6 1 Gas oil suction line 2 Return line 3 By pass screws 4 Manometer connection 5 Pressure adjuster 6 Vacuometer connection 7 Valve 8 Auxiliary pressure test points WARNING Before starting t...

Страница 42: ...H difference of level L max length of the suction line I D internal diameter of the oil pipes NOTE The Tab C shows the maximum approximate lengths for the sup ply line depending on the difference in...

Страница 43: ...level L max length of the suction line I D internal diameter of the oil pipes NOTE The Tab D and Tab E show the maximum approximate lengths for the supply line depending on the difference in level len...

Страница 44: ...s indicated in this manual and in compliance with the standards and regula tions of the laws in force WARNING Check the correct working of the adjustment com mand and safety devices WARNING The combus...

Страница 45: ...ns actual nozzle output positive or negative pressure in the combustion chamber the need of excess air etc All these conditions may require a different air damper setting 6 6 Positioning the electrode...

Страница 46: ...you must apply a time switch to L N in series to stop the burner at least once every 24 hours Refer to the wiring diagrams The electrical safety of the device is obtained only when it is correctly con...

Страница 47: ...label and in this manual The section of the conductors must be at least 1 mm2 Unless requested otherwise by local standards and legislation WARNING Test the burner by checking the shut down of the bur...

Страница 48: ...H Heater K Thermostat enabling start up after pre heating LED Colour of the LED inside the button Only 3 consecutive ignition attempts are permitted 20076737 Normal operation Green blink Orange blink...

Страница 49: ...flame failure during operation the final action at the last attempt following flame failure is a lockout 3 re cycles tpp Post purge time additional purge time at the end of a heat request Can be inter...

Страница 50: ...aximum 3 7 5 7 Presence of an extraneous light or parasite flame The presence of the parasite flame or the extraneous light can be detected in the standby condition when the burner is stopped and wait...

Страница 51: ...the burner restarts 7 5 13 Internal voltage anomaly The control box automatically detects if the internal voltage works correctly The fault is indicated by way of the blinking LED see paragraph Fault...

Страница 52: ...fuel supply to the valves The post purging function is not performed after a lockout if the heat request is interrupted during pre purging Post purging occurs if the heat request is interrupted durin...

Страница 53: ...f the Led green Quitting the menu Shut down test 5s t 10s 2 blinks RED none none Automatic at the end of the blink Post purging 10s t 15s 1 blink GREEN 1 10 sec 2 20 sec 3 30 sec 4 60 sec default 5 12...

Страница 54: ...ing the led blinking occur exit menu but the setting value is stored 7 8 5 Intermittent operation Sequence for enable disable Programming allowed in OPERATING mode and in STAND BY Press button for 20...

Страница 55: ...ng The flame is not detected af ter the safety time After 5 seconds after the activation of the oil valve RED Steady ON flame sensor defective or dirty oil valve defective or dirty faulty ignition tra...

Страница 56: ...ly the flexible pipes conditions They have to be replaced at least every 2 years Check to make sure that the hoses are still in good condi tion Fuel tank If water or contamination is present within th...

Страница 57: ...ox are wrongly inserted OFF Check and connect all the plugs and sockets prop erly The heater is broken 0 5 sec ON 2 5 sec OFF Replace them The burner goes into lockout mode before or during the pre pu...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...Con riserva di modifiche Subject to modifications...

Отзывы: