background image

Q&A

26

Q: Le chargeur ne détecte pas ou ne charge pas l'appareil?

R: 1. S'il vous plaît, assurez-vous de détecter l'emplacement de réception de charge sans-fil pour votre mobile et positionnez le 

         au milieu de la zone de chargement sans fil du chargeur.

     2. S'il vous plaît assurez-vous que le chargeur est allumé et a une puissance suffisante restante dans la batterie.

Q: Température de l'appareil mobile?

R: Lors d'un chargement sans-fil, le mobile peut chauffer, ceci est normal. S'il vous plaît prêter une attention particulière à la 

     qualité des add-on des récepteurs de charge sans fil, car ils peuvent produire des degrés de charge différents, des vitesses 

     et des températures de charge variable. Nous vous recommandons d'utiliser seulement le récepteur d'origine intégré ou inclus 

     avec l'appareil mobile.

Q: ”Bip” continu?

R: 1. Le chargeur a détecté un objet métallique étranger sur sa zone de recharge sans fil, s'il vous plaît veuillez le retirer.

     2. Le chargeur a détecté une efficacité de charge plus faible que celle habituelle, s'il vous plaît ajuster la position de l'appareil 

         mobile ou changer son récepteur de charge sans-fil.

Q: Vitesse de chargement?

R: La vitesse délivrée par le chargeur dépend de la vitesse de l'appareil mobile.

Q: Chargement et déchargement simultané?

R: Ne pas utiliser le chargeur pour charger un appareil lorsqu'il est en cours de chargement de sa propre batterie.

Q: Entrée d'alimentation externe?

R: S'il vous plaît assurez-vous que la source d'alimentation externe est évaluée à au moins 5A/1V pour éviter un mauvais 

     fonctionnement ou une vitesse de chargement anormalement lente.

     S'il vous plaît ne pas utiliser à côté d'une source de chaleur et ne pas tremper dans l'eau.

P: El cargador de batería no puede detectar el dispositivo o dispositivo de carga?
R: 1. Por favor, asegúrese de verificar la ubicación de la zona receptora de carga inalámbrica de su dispositivo móvil y alinéela 
         de forma que esté en medio de la zona de carga inalámbrica de su cargador de batería.
     2. Por favor, compruebe que el cargador de batería está encendido y tiene suficiente potencia en la batería.
P: Temperatura del dispositivo móvil?
R: Cuando se carga de forma inalámbrica, el dispositivo móvil se puede calentar, eso es normal. Por favor, preste mucha atención 
a la calidad de los receptores de carga inalámbrica, ya que producen diferentes niveles de eficiencia, velocidad y temperatura 
de carga. Le recomendamos usar sólo el receptor original incluido o el incluido con el dispositivo móvil.
P: ”Pitido” continuo?
R: 1. El cargador de batería ha detectado un objeto de metal extraño en su zona de carga inalámbrica, por favor retírelo.
     2. El cargador de batería ha detectado una eficiencia de carga inferior a la habitual, por favor ajuste la posición del dispositivo 
         móvil o cambie su receptor de carga inalámbrica.
P: Velocidad de carga?
R: La velocidad de transmisión de corriente del cargador de batería dependerá de la velocidad de transmisión de corriente de 
    su dispositivo.
P: Carga y descarga simultánea?
R: Cuando el cargador de batería está cargando su propia batería, por favor no lo use para cargar otros dispositivos al mismo 
     tiempo.
P: Entrada de corriente externa?
R: Por favor, asegúrese de que la fuente de corriente externa tiene al menos 5A/1V para evitar un mal funcionamiento o una 
     velocidad de carga anormalmente lenta.
     Por favor, no lo use cerca de un fuego ni lo moje con agua.

Mobile Accessories

QIB052 /QIB052-D

Содержание QIB052

Страница 1: ...Mobile Accessories QIB052 QIB052 D 5200mAh stackable wireless charging power bank Q Q harging power bank...

Страница 2: ...x stackable support Docking Input Rated Charging time Enclosure Input Enclosure Output Wireless Efficiency Transmission Distance Environment Intelligent protect system Net Weight Dimension Packaging c...

Страница 3: ...B052 a QIB052 wireless charging power bank b Micro B to USB A cable c Manual QIB052 D a QIB052 wireless charging power bank b Micro B to USB A cable c Charging pad d Power adapter e Manual Mobile Acce...

Страница 4: ...in 5200mAh Lithium ion battery Position Micro USB Stromeingang Akkustand Ein Austaste USB 2 0 Ausgang Ausrichtungskerbe Metallladekontakte Kabelloser Ladebereich Integrierter Magnet Warnsignal Akku Er...

Страница 5: ...ncorpor e 5200mAh Lithium ion Posici n Entrada de potencia Micro USB Estado de la bater a Bot n de encendido Salida USB 2 0 Muesca de orientaci n Pines de carga met licos Zona de carga inal mbrica Im...

Страница 6: ...atteria Tenere premuto per 3 secondi per spegnere 5V 2 1A max Aiuta a guidare in posizione rapidamente la power bank impilata Per la ricarica rapida quando si impilano o si inseriscono dispositivi nel...

Страница 7: ...Appearance power bank 6 Micro USB USB 2 0 5V 1A 3 5V 2 1A 5200mAh Micro USB USB 2 0 5V 1A 3 5V 2 1A 5200mAh 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Страница 8: ...Appearance power bank 7 Micro USB USB 2 0 5V 1A Max 3 5V 2 1A 5200mAh Micro USB USB 2 0 5V 1A 3 5V 2 1A 5200 mAh 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Страница 9: ...put Explication Aide garder la station d accueil stable Pour une charge rapide lors de l empilage Emplacement du chargeur Aide pour empiler rapidement les chargeurs DC in 5V 3A Max Veuillez utiliser l...

Страница 10: ...A M x Por favor use el adaptador de corriente alterna incluido Posizione Cuscinetti antiscivolo Perni metallici di ricarica Uscita potenza Piattaforma di posizionamento Tacca di allineamento Ingresso...

Страница 11: ...Appearance docking 10 DC DC in 5V 3A DC DC 5V 3A AC DC DC 5V 3A AC 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Страница 12: ...de Jusqu trois QIB052 peuvent tre empil s ensemble et charg s simultan ment S il vous pla t assurez vous que l adaptateur secteur est connect la station d accueil A C mo se carga su QIB052 QIB052 D 1...

Страница 13: ...52 QIB052 QIB052 A QIB052 QIB052 D 1 QIB052 QIB052 QIB052 D QIB052 A QIB052 QIB052 D 1 QIB052 QIB052 QIB052 D QIB052 A QIB052 QIB052 D 1 AC 1 QIB052 QIB052 3 QIB052 AC A QIB052 QIB052 D 1 AC QIB052 QI...

Страница 14: ...ns le port Micro B du QIB052 puis connectez l autre c t dans un port USB aliment disponible d un autre appareil ou adaptateur secteur 2 Cargar un QIB052 mediante el cable Use el cable Micro B a USB A...

Страница 15: ...B A cable Micro B QIB052 Micro B female USB Adapter 2 Micro B USB A Micro B to USB A cable Micro B QIB052 Micro B female USB Adapter 2 1 QIB052 Use included Micro B USB A Micro B QIB052 Micro B USB US...

Страница 16: ...ace de r ception de l appareil doit tre en contact avec la zone de chargement sans fil sur le chargeur Etape 3 Quand l appareil est positionn sur la zone de chargement sans fil un bip indiquera le d b...

Страница 17: ...Charging by wireless 16 B Qi 1 2 3 B Qi B Qi B Qi 1 2 3 B Qi 1 2 3 Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Страница 18: ...sch ma pour savoir comment connecter Des informations d taill es relatives la charge par c ble peuvent galement tre obtenues aupr s du fabricant de l appareil Mediante cable Conecte la salida del carg...

Страница 19: ...Charging with cable 18 Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Страница 20: ...chargeur Il devrait y avoir un bip sonore chaque fois qu un p riph rique pris en charge est d tect par la zone de recharge sans fil sur le chargeur La norme Qi est n cessaire pour soutenir la recharge...

Страница 21: ...How to determine wireless charging is functioning 20 1 2 5 3 Qi LED 5V 3 Qi LED 5V 3 Qi 1 2 LED LED 5V 3 Qi 1 2 LED LED 5V 3 Qi Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Страница 22: ...terie Etape 1 Appuyez sur le bouton power Etape 2 S il vous pla t se r f rer la LED blanche c t du bouton d alimentation pour d terminer l tat de la batterie Indicador LED Paso 1 Presione el bot n de...

Страница 23: ...Battery status 22 LED 1 2 1 1 2 LED LED 1 LED LED LED 1 LED LED 1 2 LED 1 1 2 LED LED 1 2 LED 1 1 2 LED Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Страница 24: ...ank LED Solid white LED 2 Powerbank LED Wei leuchtende LED 2 LED chargeur LED blanche fixe 2 LED del cargador de bater a LED blanca continua 2 LED power bank LED acceso bianco Solid white LED Mobile A...

Страница 25: ...Power bank LED 24 2 LED LED 2 LED Solid white LED 2 LED Solid white LED 2 LED LED 2 LED LED Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Страница 26: ...k in water F Powerbank kann Ger t nicht erkennen bzw nicht aufladen A 1 Bitte stellen Sie sicher dass sich der kabellose Ladebereich Ihres Mobilger tes in der Mitte des kabellosen Ladebereichs der Pow...

Страница 27: ...pla t ne pas utiliser c t d une source de chaleur et ne pas tremper dans l eau P El cargador de bater a no puede detectar el dispositivo o dispositivo de carga R 1 Por favor aseg rese de verificar la...

Страница 28: ...e originale integrato o incluso con il dispositivo mobile D Segnale acustico continuo R 1 La power bank ha rilevato un oggetto metallico estraneo sulla sua area di ricarica wireless Rimuoverlo 2 La po...

Страница 29: ...Q A 28 Q A 1 2 Q A Q A 1 2 Q A Q A Q A 5V 1A Q A 1 2 Q A Q A 1 2 Q A Q A Q A 5V 1A Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Страница 30: ...Q A 29 Q A 1 2 Q A Q A 1 2 Q A Q A Q A 5A 1V Q A 1 2 Q A Q A 1 2 Q A A Q A 5A 1V Mobile Accessories QIB052 QIB052 D...

Страница 31: ...e contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original purchase of the product by a dated...

Страница 32: ...G11227960...

Отзывы: