background image

Please confirm the connector, the definition and direction of your pin header when connecting cables

• Ensure ARGB controller / motherboard has same +5V pin definition as PF120/PF240/PF360

Bitte bestätigen Sie den Stecker, die Definition und Richtung Ihrer Stiftleiste beim Anschließen der Kabel

• Stellen Sie sicher, dass ARGB-Controller / -Motherboard di5-V-Pinbelegung hat wie PF120/PF240/PF360

Veuillez confirmer le connecteur, la définition et la direction de votre en-tête de broche lors de la connexion des câbles

• Assurez-vous que le contrôleur ARGB/la carte mère a la même définition de b5 V que PF120/PF240/PF360

Confirme el conector, la definición y la dirección de su encabezado de pin al conectar los cables

• Asegúrese de que el controlador / placa base ARGB tiene la misma configuración de pines +5V que el PF120/PF240/PF360

Confermare il connettore, la definizione e la direzione dell'intestazione del pin quando si collegano i cavi

• Assicurarsi che il controller/la scheda madre ARGB abbia la stessa definizione di pin a +5 V dell' PF120/PF240/PF360

โปรดยืนยันการเชื่อมต่อคำจำกัดความและทิศทางของส่วนหัวของขาเมื่อต่อสายเคเบิล

• ตรวจดูให้แน่ใจว่า คอนโทรลเลอร์ / เมนบอร์ด ARGB มีข้อกำหนดพิน +5V เดียวกับ PF120/PF240/PF360
  เชื่อมต่อขั้วต่อพัดลมเข้ากับขั้วต่อเมนบอร์ดที่เกี่ยวข้อง 

Пожалуйста, подтвердите разъем, определение и направление вашего штыревого разъема при подключении кабелей

• Убедитесь, что ARGB-контроллер/материнская плата имеет такое же определение контактов + 5В, что и 
PF120/PF240/PF360

在安裝傳輸線時,請確認連接頭定義、方向

• 確保ARGB控制器/主板的+ 5V pin與PF120/PF240/PF360相同

在安装传输线时,请确认连接头定义、方向

•确保ARGB控制器/主板的+ 5V pin与PF120/PF240/PF360相同

ケーブルを接続するときは、コネクタ、ピンヘッダーの定義と方向を確認してください

• +5Vピン配列に関し、ARGBコントローラ/ マザーボードがPF120/PF240/PF360 と同一であることを確認してください

케이블을 연결할 때 커넥터, 핀 헤더의 정의 및 방향을 확인하십시오

• PF120/PF240/PF360처럼 ARGB 컨트롤러 / 마더보드가 동일한 +5V 핀 배열을 지원하는지 확인하여 주십시오 

EN

DE

FR

ES

IT

TH

RU

CN

TW

JP

KR

Содержание PF240

Страница 1: ...Permafrost series liquid cooling user s manual...

Страница 2: ...12 360 x12 360 C D E F CASE SCREW x8 120 240 G H AMD CLIP x1 THERMAL GREASE x1 BACK PLATE x1 J K ARGB CONTROL BOX x1 SATA POWER ADAPTER x1 ARGB SYNC CABLE x1 D 5V Ground MOTHERBOARD SYNC CABLE x1 SATA...

Страница 3: ...PF240 ARGB PF360 ARGB PF120 ARGB FAN SCREWS FAN SCREWS FAN SCREWS F F F PF120 ARGB PF240 ARGB PF360 ARGB CASE SCREWS G CASE SCREWS G CASE SCREWS G...

Страница 4: ...CPU auftragen Veuillez nettoyer la surface du processeur avant d appliquer la graisse thermique uniform ment sur le processeur Limpie la superficie de la CPU antes de aplicar grasa t rmica uniformeme...

Страница 5: ...ps und installieren Sie die AMD Clips Retirez les clips INTEL et installez les clips AMD Quite los clips de INTEL e instale los clips de AMD Rimuovere le clip INTEL e installare le clip AMD INTEL AMD...

Страница 6: ...r CPU anbringen Retirez le film de la base du r servoir d eau et placez le sur le CPU Retire la pel cula de la base del bloque de agua y col quelo en la CPU Rimuovere la pellicola dalla base del water...

Страница 7: ...rboards einhaken Accrochez l attache sur le support de retenue du refroidisseur de la carte m re Enganche el clip al Bracket de retenci n para disipadores de la placa base Agganciare il fermaglio alla...

Страница 8: ...necteurs du ventilateur sur les connecteurs de la carte m re correspondants pour terminer l installation Conecte el bloque de agua y los conectores del ventilador en los conectores relevantes de la pl...

Страница 9: ...n Ihnen verwendeten CPU Sockel in die richtigen L cher stecken Assurez vous d utiliser le bon c t de la plaque arri re de votre carte m re et ins rez les vis dans les bons trous situ s sur la fiche CP...

Страница 10: ...apposer les entretoises Seulement dans le cas d une installation pour Socket LGA 775 veiller disposer le carr de mousse au centre de la plaque arri re Coloque la sujeci n por detr s de la placa base...

Страница 11: ...ftragen Veuillez nettoyer la surface du processeur avant d appliquer la graisse thermique uniform ment sur le processeur Limpie la superficie de la CPU antes de aplicar grasa t rmica uniformemente en...

Страница 12: ...nen diese an der CPU anbringen Retirez le film de la base du r servoir d eau et placez le sur le CPU Retire la pel cula de la base del bloque de agua y col quelo en la CPU Rimuovere la pellicola dalla...

Страница 13: ...rauben mit einem Schraubendreher an den Schrauben befestigen Fixez les vis ressort sur les vis l aide du tournevis Fije los resortes a los tornillos con un destornillador Fissare le viti a molla in co...

Страница 14: ...les connecteurs du ventilateur sur les connecteurs de la carte m re correspondants pour terminer l installation Conecte el bloque de agua y los conectores del ventilador en los conectores relevantes d...

Страница 15: ...RD SYNC ARGB CONTROL BOX GND 5V D ARGB SYNC CABLE SATA POWER CABLE ARGB CONTROL BOX ARGB SYNC CABLE MOTHERBOARD SYNC CABLE GND 5V D 5V D GND V5 D DNG 5V D GND V5 D DNG 5V D GND 5V D GND V5 D DNG 5V D...

Страница 16: ...que le contr leur ARGB la carte m re a la m me d finition de broches 5 V que PF120 PF240 PF360 Confirme el conector la definici n y la direcci n de su encabezado de pin al conectar los cables Aseg re...

Страница 17: ...ite indigo violet yellow blue red green orange 5 Flowing 6 256 colors auto switching 8 colors white indigo violet yellow blue red green orange Press for 3 seconds to lock the chosen color press for 3...

Страница 18: ...9 10 8 M 9 M 10 M 10 RU ARGB 1 M 3 2 M Press M 3 M 3 M 4 5 6 3 7 1 2 3 4 8 5 6 256 8 3 3 7 8 9 10 8 M 9 PM 10 M 10 JP ARGB 1 M 2 M M 3 3 M M 4 Rainbow 5 6 3 7 1 2 3 4 8 5 6 256 8 3 3 7 8 9 10 8 M 9 M...

Отзывы: