background image

Installation Chart

 Milo 

Series

ML09

6

04

Installieren Sie das Netzteil im Gehäuse. Bitte beachten Sie, dass das Gehäuse die Montage des Netzteils in zwei verschiedenen 

Ausrichtungen unterstützt.

Wenn Sie SilverStones SFX-Netzteil verwenden, müssen Sie dieses mit dem 80-mm-Lüfter nach oben installieren.

(Weitere Informationen zur Beschränkung der Netzteilgröße entnehmen Sie bitte der Komponentenanleitung weiter hinten)

Instale la fuente de alimentación en la carcasa. Por favor, tenga en cuenta que la carcasa monta la fuentes de alimentación orientada 
de dos modos distintos. Si usa la fuente de alimentación SFX de SilverStone, deberá instalarla con el ventilador de 80mm hacia arriba.
(Para más información sobre las limitaciones de tamaño de la fuente de alimentación, consulte por favor la guía de componentes en 
páginas posteriores).

Installare l’alimentatore nel case. L’alimentatore può essere orientato in due modi differenti.Se si usa l’alimentatore SFX SilverStone, 
è necessario installarlo con la ventola da 80 mm rivolta verso l'alto.
(per maggiori informazioni in merito alle limitazioni di misura degli alimentatori, fate riferimento a quanto esposto nelle pagine successive)

Install power supply into the case. Please note the case supports mounting power supply in two different orientations. If you use 

SilverStone’s SFX power supply, you must install it with the 80mm fan facing up.

(For more information regarding power supply size limitations, please refer to the component guide in later pages)

Установите

 

источник

 

питания

 

в

 

корпус

Обратите

 

внимание

что

 

можно

 

установить

 

источник

 

питания

 

в

 

двух

 

разных

 

направлениях

.

При

 

использовании

 

блока

 

питания

 SilverStone SFX 80mm 

вентилятор

 

охлаждения

 

следует

 

установить

 

лицевой

 

стороной

 

вверх

.

(

для

 

получения

 

дополнительной

 

информации

 

относительно

 

ограничений

 

размера

 

источников

 

питания

 

см

руководство

 

к

 

компонентам

 

далее

).

파워 서플라이를 케이스에 설치합니다. 이 케이스는 파워 서플라이를 두개의 방향을 설치 가능합니다. SilverStone의 SFX 전원 
공급장치를 설치할 경우, 80mm 팬이 위를 향하도록 하여 전원 공급장치를 설치해야 합니다.
(만약 파워 서플라이의 크기 및 제한에 대한 자세한 정보를 확인하려면, 뒤에 나오는 부품 가이드를 참조 바랍니다. )

安裝電源供應器,請注意此機殼的正反裝設計, 如果使用銀欣的SFX電源,8cm風扇請朝上(關於電源供應器長度規格,請參考元件尺寸限制)

安装电源供应器,请注意此机箱的正反装设计, 如果使用银欣的SFX电源,8cm风扇请朝上(关于电源供应器长度规格,请参考组件尺寸限制)

ケースに電源をインストールします。

ケースは2つの異なる方向での電源設置をサポートしていることにご注意ください。

SilverStone製SFX

電源を使用される場合、

80mmファンを上向きに装着してください。

(電源サイズ制限の詳細については、

後のページに記載のコンポーネントガイドをご参照ください。

Installez l'alimentation dans le boîtier. Veuillez noter que le boîtier permet le montage des alimentations dans les deux sens.Si vous 
utilisez une source d'alimentation SIlverStone SFX, vous devez l'installer avec le ventilateur de 80 mm face vers le haut.
(Pour plus d'informations sur les limitations des tailles des alimentations, veuillez-vous référer au guide des composant dans les 
pages à venir)

Содержание ML09

Страница 1: ...Milo Series The Mini ITX HTPC benchmark ML09...

Страница 2: ...SST ML09B black Acrylic and plastic front panel 0 8mm steel body Mini ITX Mini DTX Exposed Internal Side Top 2 USB 3 0 x 2 Audio x 1 MIC x 1 37 70mm variable based on use of multipurpose bracket 1 x...

Страница 3: ...ER PADDING USER INSTALLATION GUIDE CONTAINS PARTS AND SCREWS CABLE MANAGEMENT FAN FILTER FOR TOP COVER 120MM FAN SLOT CONTAINS FF143 FILTER AND MANUAL SECURE MOTHERBOARD PSU AND 3 5 DRIVES SECURE 2 5...

Страница 4: ...pare a Philips screwdriver 1 2 3 4 5 Before you begin please make sure that you 01 L sen Sie die drei Schrauben von der R ckseite des Geh uses entfernen Sie dann die obere Abdeckung Destornille los tr...

Страница 5: ...leren Verst rkung nehmen Sie sie heraus Destornille los dos tornillos del soporte central para retirarlo Svitare le due viti dal sostegno centrale per rimuoverlo Unscrew two screws from the center bra...

Страница 6: ...Festplattenhalterung entfernen Sie sie Quite los tornillos del bracket del disco duro para retirarlo Svitare le viti del supporto hard drive per rimuoverlo Unscrew screws from the hard drive bracket...

Страница 7: ...ere orientato in due modi differenti Se si usa l alimentatore SFX SilverStone necessario installarlo con la ventola da 80 mm rivolta verso l alto per maggiori informazioni in merito alle limitazioni d...

Страница 8: ...allation Chart Milo Series ML09 7 05 Nehmen Sie die Mehrzweckhalterung heraus Retire el bracket multiprop sito Rimuovere la staffa multiuso Remove the multipurpose bracket Retirez le crochet multifonc...

Страница 9: ...scudo de E S incluido con su placa base luego instale la placa base en la carcasa Installate il pannello I O della scheda madre quindi la scheda madre stessa Insert the I O shield included with your m...

Страница 10: ...stemare I cavi dell alimentatore prima di connetterli alla scheda madre Nello specifico i cavi delle ventole il connettore a 24pin il connettore ATX 4pin EPS12V 8pin I connettori del pannello frontale...

Страница 11: ...un unit ottica slim con fessura di caricamento un unit da 3 5 o un unit da 2 5 Se non necessario ulteriore raffreddamento la ventola pu anche essere rimossa Per l installazione del drive ottico sotti...

Страница 12: ...werks Por favor quite la tapa del dispositivo ptico antes de instalar el dispositivo ptico Rimuovere il coperchio dell unit ottica prima di installare l unit ottica Please remove optical drive cover b...

Страница 13: ...positivo ptico se alinee con el panel frontal luego f jela con los tornillos Inserire la gabbia dell unit nel case ad un angolo in cui l unit ottica sia allineata con il pannello anteriore quindi fiss...

Страница 14: ...ara dispositivos de 2 5 Instale discos duros de 2 5 en la carcasa para dispositivos Rimuovere il supporto hard drive da 2 5 Installare gli hard drive da 2 5 nel supporto Remove 2 5 drive cage and inst...

Страница 15: ...befestigen Sie die erforderlichen Erweiterungskarten Instale y fije las tarjetas de expansi n necesarias Installare ed assicurare le schede di espansione necessarie Install and secure required expansi...

Страница 16: ...5 13 Bringen Sie die mittlere Verst rkung wieder im Geh use an Reinstale el soporte central en la carcasa Reinstallare il sostegno centrale nel case Reinstall center brace back into the case R install...

Страница 17: ...la carcasa y f jela con tres tornillos para completar la instalaci n Riposizionare quindi il cover superiore ed assicurarlo allo chassis con le tre viti rimosse in precedenza per completare l installa...

Страница 18: ...orizontal o una plataforma para una orientaci n vertical In base ai requisiti o alle preferenze utilizzare i piedini in gomma per l orientamento orizzontale oppure il supporto per l orientamento verti...

Страница 19: ...es des connecteurs du panneau frontal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans l...

Страница 20: ...s du panneau frontal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s...

Страница 21: ...eur installation A continuaci n se detallan los pines para conectores E S frontales compruebe tambi n por favor el manual de su placa base para cotejar los pines E S frontales de la misma Los conector...

Страница 22: ...genden Tabelle La limitaci n de altura del disipador para la CPU variar dependiendo de los componentes instalados en el bracket multiprop sito Por favor consulte la tabla siguiente La limitazione dell...

Страница 23: ...di una ventola da 120 mm x 25 mm e dell unit da 3 5 la figura mostra le posizioni relative sulla scheda madre come riferimento Se sporgono da un collettore USB 3 0 sulla scheda madre potrebbero impedi...

Страница 24: ...est ndar con una profundidad de 100mm ML09 supporta l alimentatore standard SFX con una profondit di 100 mm ML09 supports standard SFX power supply with up to 100m depth only ML09 SFX 100 ML09 100mm S...

Страница 25: ...a 175 2mm Le schede low profile standard sono generalmente lunghe soltanto 167 6mm quindi all interno di ML09 possono essere installate quasi tutte le schede low profile ML09 can accommodate low profi...

Страница 26: ...schede di espansione Se sul pannello laterale sono installate ventole da 80 mm x 15 mm pu ancora essere utilizzata una scheda a alloggio doppio Tuttavia quando sono installate ventole da 80 mm x 25 mm...

Страница 27: ...m Per l unit ottica sottile da 9 5 mm possibile utilizzare solo il tipo a vassoio e la sua installazione necessita la sostituzione del frontalino con quello incluso con ML09 e l applicazione del dista...

Страница 28: ...i due alloggi ventola da 80 mm di ML09 sono progettati per il raffreddamento della scheda grafica invece che dell area CPU Se si intende utilizzare la staffa multiuso per le unit la ventola deve esse...

Страница 29: ...e suciedad Para asegurar una vida larga y ptima de la FA instalada le recomendamos que limpie a menudo los filtros de la FA dependiendo de su ubicaci n cada tres seis meses Illustrazione Si consiglia...

Страница 30: ...migliorare ulteriormente il sistema di ventilazione interno vi consigliamo di installare due ventole a bassa velocit nelle predisposizioni Ad esempio potreste utilizzare quattro SilverStone SUSCOOL81...

Страница 31: ...VGA D sub stato progettato per poter salvare uno slot di espansione che sarebbe stato occupato da una VGA low profile in configurazione dual slot Si raccomanda di selezionare una scheda video con una...

Страница 32: ...migliorare ulteriormente il sistema di ventilazione interno vi consigliamo di installare due ventole a bassa velocit nelle predisposizioni Ad esempio potreste utilizzare quattro SilverStone SUSCOOL81...

Страница 33: ...vengan con un bracket de z calo dual fijo de perfil bajo ML09 non pu supportare schede video dotate staffa fissa doppio alloggio a basso profilo ML09 can not support graphics card that comes with dual...

Страница 34: ...standard dalla VGA 2 Rompere il D sub VGA ritaglio dal caso e installare il VGA D sub Ritaglio Il caso supporta il montaggio del connettore in entrambi gli orientamenti in modo da potete scegliere que...

Страница 35: ...uring the warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original pur...

Страница 36: ...G11225940...

Отзывы: