background image

2

Start by taking MFP51 out of the box.

Beginnen Sie mit dem herausnehmen des MFP51 aus der Verpackung.

Commencer par sortir le MFP51 de sa boîte.

Saque el MFP51 de su embalaje.

Estrarre l’ MFP51 dalla confezione.

חӛMFP51ȯ

ᆎ߼ߦ/(2ࠍ▫߆ࠄขࠅ಴ߒ߹ߔޕ

1

2

3

4

Take off both side panels.

Entfernen Sie beide Seitenteile des Gehäuses.

Retirez les 2 panneaux latéraux du boîtier.

Saque ambos paneles laderos

Estrarre entrambi i pannelli laterali.

༌⿭ᑨᕄқⴗϳኈȯ

ਔ஥ߩ஥㕙ࡄࡀ࡞ࠍᄖߒ߹ߔޕ

Take out the 5.25” drive bay panel.

Bitte entnehmen Sie die 5,25" Laufwerksblende.

Sortez le panneau de la baie 5.25”.

Afloje los tornillos que sujetan los paneles de la ranura de 5.25”.

Elimini il pannello della baia dell'azionamento di 5.25".

ֲʁ5.25׹Ⴜኈȯ

̍࠼࡜ࠗࡉࠬࡠ࠶࠻ࡄࡀ࡞ࠍ࿕ቯߒߡ޿ࠆࡀࠫࠍᄖߒ߹ߔޕ

Ẽぜᑨᕄʀ࿲߱ʙᑨኈʀ᱿ヅ᜺⿭〦ℬŊഺẼぜ᱿Ⴜኈཚӛȯ

Unplug the power on/off cable of the case from the motherboard, and then pull it out
of 5.25” panel slot as pictured.
Nehmen Sie den Power An/Aus Kabel vom Motherboard ab und führen Sie diesen
durch die offene 5.25" Blende, wie auf dem Bild gezeigt.
Débranchez le câble d’alimentation qui va de la carte mère au boîtier, et ensuite
tirez-le vers l’extérieur à travers la baie 5.25” comme illustré.

ࡑࠩ࡯ࡏ࡯࠼߆ࠄࠤ࡯ࠬߩ㔚Ḯࠝࡦࠝࡈࠤ࡯ࡉ࡞ࠍᄖߒޔ࿑ߩࠃ߁ߦ̍ࡄࡀ

࡞ࠬࡠ࠶࠻ߩᄖߦᒁ߈ߛߒ߹ߔޕ

Desenchufe de la placa base el cable de encedido/apagado de la caja y extraigalo
del slot de 5.25” como se muestra.

Staccare dalla scheda madre il cavo d’accensione del case, estrarlo dallo slot da
5.25” come mostrato.

Отзывы: