background image

Booglasmachine 

466888

37

silverlinetools.com

Lasvoorbereiding

•  Zorg ervoor dat de te verbinden oppervlakten schoon en vrij van roest, verf en andere 

coatings zijn

•  Alle onderdelen dienen voldoende ondersteund te worden, met een gat van ongeveer 1 

mm waar de lasverbinding gevormd wordt

•  Verwijder alle licht ontvlambare materialen uit de werkplaats
•  Bevestig de aardeklem (6) op een schoon deel van één van de oppervlakken

Let op: 

Verbeter de aansluiting van de aardeklem op het werkstuk door een stuk koperdraad, 

zonder isolatie, rond de klemtanden te binden
•  Knijp de hendel in om de elektrodeklem (5) te openen. Plaats een elektrode tussen de 

kaken en laat de klem los. De elektrode dient stevig vastgeklemd te worden met de klem in 

contact met het metalen deel van de staaf, niet het gecoate deel

•  Een gekwalificeerd persoon dient in de buurt van de lasser te staan met een geschikte en 

werkende brandblusser klaar voor gebruik

•  Sluit de machine op de stroombron aan

Lassen

WAARSCHUWING: 

Een juist gebruik van de lasmachine is een technische vaardigheid. Een 

onjuist gebruikte lasmachine is erg gevaarlijk. De onderstaande informatie dient enkel als 

richtlijn gebruikt te worden. Wanneer u enigszins twijfelt over uw vaardigheden, gebruik de 

machine dan niet
1.  Schakel de machine in
2.  Houdt de elektrodehouder (5) in de ene hand en het lasmasker (9) in de andere hand
3.  Plaats de staaf in een hoek van ongeveer 80˚ op het werkoppervlak, met de punt ongeveer 

30 mm van het metaal af

4.  Houdt het lasmasker over uw gezocht en tik de staaf tegen het metaal
5.  Een boog ontstaat tussen de staaf en de punt. Probeer een constant afstand tussen de 

lasstaaf en het werkstuk te houden, gelijk aan de diameter van de lasstaaf. Behoud een 

boog voor 1 a 2 seconden voordat u de staaf wegneemt

6.  Laat de las licht afkoelen en neem het masker van uw hoofd. Als de instellingen juist zijn, 

ontstaat er een nette ronde punt

7.  Wanneer de las het metaal niet volledig doorgegaan is, verhoogd u de lasspanning. 

Wanneer er een gat in het metaal gebrand is, verlaagd u de lasspanning

8.  Oefen het puntlassen totdat u comfortabele, hoogwaardige puntlassen maakt
9.  Voor het verkrijgen van een naadlas, houdt u de boog langer aan en beweegt u de lasstaaf 

langzaam over het pad. De snelheid is cruciaal bij het verkrijgen van hoogwaardige 

resultaten

•  Met de juiste instellingen krijgt u een stabiele boog en produceert de machine een 

krakend geluid. De elektrode klem dient langzaam dichter bij het metaal gehouden te 

worden, waar de lasstaaf korter wordt

•  Wanneer de las voltooid is, verwijdert u overmatige spatten met gebruik van de lashamer 

of draadborstel. Las niet over lasrupsen tenzij deze juist schoongemaakt zijn

•  Het creëren van nette, hoogwaardige lasverbindingen is een vaardigheid en u heeft tijd 

nodig om deze vaardigheid onder de knie te krijgen. Oefening en goede voorbereiding 

helpen bij het maken van nette lasverbindingen

Accessoires

 

Verschillende accessoires en verbruiksmiddelen, waaronder lasmaskers (868520, 934295 

en 757060), lashamers (515858), lasschorten (633505) en lashandschoenen (282389) 

zijn verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar. Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op 

toolsparesonline.com

Onderhoud

 WAARSCHUWING: 

Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u de machine 

schoonmaakt of enig onderhoud uitvoert

Algemene inspectie 

•  Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten. Door vibratie 

kunnen ze na enige tijd los gaan zitten

•  Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging. Reparaties 

dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd Silverline service center. Dit geld tevens 

voor verlengsnoeren, gebruikt met de machine

Schoonmaak

•  Houd uw machine te allen tijde schoon. Vuil en stof doen de interne onderdelen snel 

slijten, wat de levensduur aanzienlijk vermindert. Maak de machine met een zachte borstel 

of droge doek schoon. Gebruik wanneer mogelijk zuivere, droge perslucht om door de 

luchtgaten te blazen

•  Maak de behuizing met een vochtige doek en een licht schoonmaakmiddel schoon. 

Gebruik geen alcohol, benzine of hardnekkig schoonmaakmiddel

•  Gebruik geen bijtende stoffen voor het schoonmaken van plastic onderdelen

Opberging

•  Berg de machine op een droge en veilige plek, buiten het bereik van kinderen op

Verwijdering

Bij de verwijdering van elektrische machines neemt u de nationale voorschriften in acht.
•  Elektrische en elektronische apparaten en accu’s mogen niet met uw huishoudelijk afval 

worden weggegooid

•  Neem contact op met uw gemeente voor informatie betreffende de verwijdering van 

elektrisch gereedschap

466888_Manual.indd   37

14/02/2017   12:46

Содержание Arc Welder 55 - 160A

Страница 1: ...adoraporarco IT Saldatriceadarco NL Booglasmachine PL Spawarkatransformatorowa ArcWelder 55 160A silverlinetools com Register online silverlinetools com 3 G U A R A N T E E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE AÑOSDEGARANTÍA ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 466888 ...

Страница 2: ...2 7 8 10 17 9 11 12 13 14 15 16 11 10 12 5 4 1 3 2 6 14 15 17 13 16 10 11 12 ...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 ...

Страница 4: ...tion Wear head protection Wear hand protection Read instruction manual DO NOT use in rain or damp environments Risk of electrocution Danger of toxic welding fumes Danger of ultraviolet radiation Danger hot Surfaces Caution Danger of Fire Class I construction protective earth Conforms to relevant legislation and safety standards Environmental Protection Waste electrical products should not be dispo...

Страница 5: ...the relevant safety rules Repairs should only be carried out by qualified persons otherwise this may result in considerable danger to the user WARNING When servicing use only identical replacement parts WARNING If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised service centre WARNING Power tool mains plugs must match the mains socket Never modify the plug in any...

Страница 6: ...uired by this welder If in any doubt do not attempt to connect or use this welder until a professional electrician has been consulted Welding rod selection In order to produce a good quality weld the correct type of welding rod must be used Welding rods are available in a variety of thicknesses and materials and with a range of coatings Refer to the rod manufacturer s guidelines to select the corr...

Страница 7: ...g the machine and selecting settings 9 In order to form a seam weld maintain the arc for longer and slowly move the rod along the path of the join The speed at which the rod is moved is crucial to achieving a good weld If the machine settings are correct the arc should be steady and should produce a crackling sound Be aware that you will have to gradually move the electrode clamp closer to the met...

Страница 8: ... the welder stops working Duty cycle exceeded and Over Heat Indicator 7 is illuminated Leave the welder for 20 30 minutes to cool down Poor weld Incorrect current setting Adjust Current Knob 4 Wrong electrode rod stick Replace electrode rod stick Poor earth connection on workpiece Check Earth Clamp 6 Ensure there is no grease paint or other surface coating that would cause a bad electrical connect...

Страница 9: ...ied out You must provide precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair and should be packaged carefully to prevent damage or inju...

Страница 10: ...aleurs du courant de sortie 55 160A Cycle d utilisation nominal 10 sous 160A 60 sous 65A Tension de sortie à vide 48V Tension de sortie 20 2V 55A 24 4V 160A Diamètre de l électrode 2 0 4 0 mm Classe d isolation H Indice de protection IP21S Plage de soudage acier 2 0 6 0 mm Classe de protection Longueur du câble de l électrode 2 0 m Longueur du câble de mise à la masse 1 5 m Longueur du câble d ali...

Страница 11: ...ouder est conforme aux normes de sécurité en vigueur Cela permet de maintenir la sécurité d utilisation de l appareil électrique et d éviter des risques considérables pour l utilisateur ATTENTION Utiliser uniquement des pièces de rechange identiques ATTENTION Si le câble d alimentation est endommagé le faire remplacer auprès d un centre agrée ATTENTION La prise d un appareil électrique doit être a...

Страница 12: ... de l électrode Pour obtenir une soudure de bonne qualité il faut utiliser le bon type d électrode Les électrodes sont disponibles dans des matériaux et des diamètres variés et dans une gamme de revêtements différents Consultez les indications du fabricant des électrodes pour choisir l électrode qui répondra à vos besoins Consignes d utilisation AVERTISSEMENT Portez TOUJOURS un masque de soudeur d...

Страница 13: ... les réglages 9 Pour réaliser un cordon de soudure déplacez régulièrement l électrode au dessus de la surface à souder en conservant l arc pendant plus longtemps La vitesse de déplacement de l électrode est essentielle pour réaliser une bonne soudure Si les réglages de l appareil sont corrects l arc devrait être régulier et devrait produire un crépitement Sachez qu il faudra progressivement rappro...

Страница 14: ... cesse soudain de fonctionner Le cycle de service a été dépassé et le voyant de surchauffe 7 s est allumé Laissez refroidir l appareil 20 à 30 minutes Soudure de mauvaise qualité Mauvais réglage d intensité Réglez l intensité à l aide du bouton de réglage 4 Mauvaise électrode baguette Remplacez l électrode la baguette Mauvaise mise à la masse de la pièce à souder Vérifiez la pince de mise à la mas...

Страница 15: ...ont vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas remboursés Les articles retournés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui n...

Страница 16: ... dass Sie sich für dieses Silverline Werkzeug entschieden haben Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt Selbst wenn Sie bereits mit ähnlichen Produkten vertraut sind lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch um den größtmöglichen Nutzen aus diesem Werkzeug ziehen zu können Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorge...

Страница 17: ...chtsamkeit zu schweren Verletzungen führen Prüfen Sie das Gerät auf beschädigte Teile WARNUNG Verwenden Sie das Gerät nicht falls es sich nicht über den Ein Ausschalter ein und auch wieder ausschalten lässt Der Schalter muss vor Gebrauch des Schweißgerätes repariert werden Lassen Sie das Werkzeug ausschließlich von qualifizierten Technikern reparieren Dieses Elektrowerkzeug entspricht den relevant...

Страница 18: ...ses Schweißgerätes den Technischen Daten Benutzen Sie dieses Schweißgerät im Zweifelsfalle erst wenn ein qualifizierter Elektriker zugezogen wurde Elektrodenwahl Um ein hochwertiges Schweißergebnis zu erzielen muss die richtige Elektrodenart verwendet werden Schweißelektroden sind in verschiedensten Stärken und aus unterschiedlichen Materialien und Umhüllungen erhältlich Für die Wahl der benötigte...

Страница 19: ...weißter Punkt gebildet haben 7 Wenn die Schweißstelle das Metall nicht vollständig durchdrungen hat müssen Sie die Stromzufuhr mit dem Stromregler erhöhen Wenn ein Loch im Metall entstanden ist muss die Stromzufuhr verringert werden 8 Machen Sie probeweise einige Schweißpunkte bis Sie im Umgang mit dem Gerät und mit der Wahl der Einstellungen sicher sind 9 Erhalten Sie den Lichtbogen länger aufrec...

Страница 20: ...n Das Gerät schaltet sich während des Schweißens plötzlich aus Minderwertiges Schweißergebnis Betriebsdauer zu lange und Überlastungsanzeige 7 leuchtet Lassen Sie das Schweißgerät 20 30 Minuten abkühlen Minderwertiges Schweißergebnis Falsche Einstellungen Justieren Sie den Spannungsregler 4 Falsche Elektrode Elektrode austauschen Schlechter Erdungsanschluss des Werkstückes Prüfen Sie die Masseklem...

Страница 21: ...efekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin überprüft werden ob es sich bei den Mängeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zurückerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgfältig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden um Schäden oder Verletzungen währ...

Страница 22: ... elegido esta herramienta Silverline Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente V Voltio ...

Страница 23: ...e corriente No modifique nunca el enchufe de ninguna manera No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con tomas a tierra Los enchufes no modificados y las tomas de corriente adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas Instrucciones de seguridad relativas a la soldadura La soldadura produce vapores tóxicos y puede reducir el índice de oxígeno en el área de trabajo Tr...

Страница 24: ... Las varillas de soldar están disponibles en varios grosores materiales y tipos de recubrimientos Compruebe la tabla de especificaciones del fabricante de la varilla de soldadura para seleccionar la varilla adecuada para el tipo de soldadura a realizar Funcionamiento ADVERTENCIA Utilice siempre máscara para soldar guantes de protección para soldadura y vestimenta resistente al calor antes de utili...

Страница 25: ...te 9 Para obtener una soldadura perfecta mantenga el arco de soldadura en una posición fija a la vez que mueve la varilla a través de la junta para soldar La velocidad a la que la varilla se mueve es esencial para lograr una soldadura de buena calidad Si los ajustes son los correctos el arco debe ser constante y producir un sonido crujiente Necesitará mover el electrodo gradualmente más cerca del ...

Страница 26: ...nte el funcionamiento Se ha superado el ciclo de trabajo El indicador de sobrecarga térmica 7 se ha iluminado Deje enfriar el soldador durante 20 30 minutos Soldadura de mala calidad Ajuste de intensidad de corriente incorrecto Ajuste la intensidad de corriente 4 Electrodo varilla de soldadura incorrectos Sustituya el electrodo varilla de soldadura Conexión a tierra de la pieza de trabajo incorrec...

Страница 27: ...cción y el lugar donde lo adquirió También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Los productos enviados deben estar limpios...

Страница 28: ...utensile Silverline Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale Conservare il manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l operatore dell elettroutensile lo abbia letto e capito a pieno Speci...

Страница 29: ... caso contrario potrebbero esserci seri rischi per l utente ATTENZIONE Effettuare ricambi esclusivamente con componenti identiche ATTENZIONE Se il cavo è danneggiato farlo sostituire dal produttore o da personale autorizzato ATTENZIONE La spina dell utensile deve corrispondere alla presa Non modificare mai la spina dell utensile Non utilizzare adattatori con utensili con messa a terra Una spina no...

Страница 30: ...i minuti in cui la macchina può saldare Per un ciclo di lavoro del 30 la macchina può essere utilizzata per 3 minuti e dopo deve essere lasciata a raffreddare per 7 minuti Se il tempo massimo di un ciclo viene superato la macchina si fermerà automaticamente Utilizzare la macchina con impostazioni ridotte e mantenere una buona ventilazione massimizzerà il ciclo di lavoro Una volta raggiunto il limi...

Страница 31: ...ante e si produrrà un suono scoppiettante Non dimenticare che si dovrà spostare gradualmente il morsetto elettrodo più vicino al metallo quando una volta che elettrodo di saldatura si sarà consumato Una volta che il cordone di saldatura è completo rimuovere il materiale in eccesso e gli schizzi di saldatura con un martello sbavatore o una spazzola metallica Non tentare di saldare sui cordoni a men...

Страница 32: ...unziona a intermit tenza Cicli di funzionamento superati e indicatore di surriscalda mento 7 acceso Lasciar raffreddare per 20 30 minuti Saldatura non ottimale Impostazione corrente incorretta Regolare la manopola di corrente 4 Elettrodo di saldatura sbagliato Sostituire l elettrodo La messa a terra non funziona correttamente Controllare la morsa a massa 6 Assicurarsi che non ci sia alcun grasso v...

Страница 33: ...ombre dirección y el lugar donde lo adquirió También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Los productos enviados deben est...

Страница 34: ... bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffende bediening van dit product Dit product heeft unieke kenmerken Zelfs als u bekend bent met gelijksoortige producten dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen zodat u in staat bent alle voordelen te benutten Houd deze handleiding bij de hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gele...

Страница 35: ... schakelaar dient gerepareerd te worden alvorens het lasapparaat wordt gebruikt Laat uw gereedschap herstellen door een gekwalificeerde persoon Dit lasapparaat voldoet aan de relevante veiligheidsregelgeving Reparaties mogen enkel uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel zoniet kan dat gevaar inhouden voor de gebruiker WAARSCHUWING Gebruik bij onderhoud of reparaties enkel identieke vervang...

Страница 36: ...geïsoleerd kan worden Indien rechtstreeks verbonden met het netwerk dient een dubbelpolige isolatorschakelaar geïnstalleerd te worden Het lasapparaat dient verbonden te zijn met een verbruikerseenheid met een ingebouwde RCD aardlekschakelaar gebruikmakend van een circuit dat met behulp van een RCD beveiligd is Er wordt verwezen naar de specificaties voor details betreffende de maximum stroom die v...

Страница 37: ...anger aan en beweegt u de lasstaaf langzaam over het pad De snelheid is cruciaal bij het verkrijgen van hoogwaardige resultaten Met de juiste instellingen krijgt u een stabiele boog en produceert de machine een krakend geluid De elektrode klem dient langzaam dichter bij het metaal gehouden te worden waar de lasstaaf korter wordt Wanneer de las voltooid is verwijdert u overmatige spatten met gebrui...

Страница 38: ...aat de zekering door een gekwalificeerde elektricien vervangen De machine stopt plotseling tijdens gebruik De gebruikscyclus wordt overschreden en het thermische overbelasting indicatielampje brand 7 Lasciare il saldatore per 20 30 minuti per raffreddarsi Slechte lasverbindingen Onjuiste lasinstellingen Verstel de stroomknop 4 Onjuiste elektrodestaaf Vervang de elektrodestaaf Slechte aardeaansluit...

Страница 39: ...Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer te voorkomen Ongeschikte en onveilige leveringen kunnen worden afgew...

Страница 40: ...ne Zalecamy zapoznaj się z niniejszymi instrukcjami zawierają one informacje niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu Produkt posiada szereg unikalnych funkcji dlatego też nawet jeśli jesteś zaznajomiony z podobnymi produktami przeczytanie instrukcji obsługi umożliwi Ci pełne wykorzystanie tego wyjątkowego projektu Przechowuj niniejsze instrukcje w zasięgu ręki i upewnij się że użytko...

Страница 41: ...y naprawić przełącznik przed rozpoczęciem użycia Oddawaj spawarkę do naprawy wyłącznie wykwalifikowanej osobie Spawarka jest zgodna z odpowiednimi przepisami i normami Naprawy powinny być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowane osoby w innym przypadku może dojść do niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Podczas serwisowania należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych OSTRZEŻENIE Jeśli kab...

Страница 42: ...bezpieczniejsze i zdecydowanie zalecane gdyż spawarka może być bezpiecznie odizolowana w razie potrzeby W przypadku bezpośredniego podłączenia do sieci należy zamontować przełącznik dwubiegunowy z podwójna izolacją Spawarka musi być podłączona do jednostki odbiornika z wbudowanym RCD z użyciem obwodu chronionego przez z RCD Należy się odnieść do Danych technicznych w celu otrzymania szczegółów dot...

Страница 43: ...ięcia dobrego spawu Jeśli ustawienia maszyny są poprawne spoina powinna być wytrzymała powinna także utworzyć dźwięk trzaskania Należy pamiętać że trzeba będzie stopniowo przesuwać zacisk elektrody bliżej metalu wraz z zużywającą się elektrodą Kiedy spoina zostanie ukończona usuń nadmiar żużla oraz resztki przy pomocy młotka i szczotki drucianej Nie wolno spawać ponownie nad niedokończoną spoiną c...

Страница 44: ...wanego elektryka Podczas pracy spawarka wyłacza się Przekroczony cykl pracy i wskaźnik przegrzania 7 zaczął świecić Odstaw spawarkę na 20 30 minut do wystygnięcia Kiepska jakośc spawania Nieprawidłowe ustawienie prądu Dostosuj pokretło regulacji prądu 4 Nieodpowiednia elektroda Wymień elektrodę Słabe uziemienie materiału obróbki Sprawdź zacisk masy 6 Upewnij się że nie ma śladów smaru farby bądź i...

Страница 45: ...je imię i nazwisko adres miejsca zakupu przed wykonaniem jakichkolwiek napraw Należy podać dokładne dane usterki wymagające naprawy Wnioski złożone w okresie gwarancji będą weryfikowane przez Silverline Tools do ustalenia czy usterki są związane z materiałem lub wyrobem produktu Koszty transportu nie zostaną pokryte Produkt przeznaczony do zwrotu musi być starannie oczyszczony Należy zapakować pro...

Страница 46: ...nlineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGeschäftsbedingungen ES 3 años de garantía Registresuproductoonlinedurante losprimeros30días Seaplicantérminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoapplicatii terminielecondizionigenerali NL 3 jaar garantie Registreeruwproductbinnen30 dagenonline Algemenevoorwaardenzijnvantoepassing PL 3 Letnia Gwa...

Отзывы: