background image

NL 

silverlinetools.com 

63 

n)

 

Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van de machine.

 

De motorventilator trekt stof in het huis en een sterke 
ophoping van metaalstof kan elektrische gevaren 
veroorzaken 

o)

 

Gebruik de machine niet in de buurt van brandbare 

materialen.

 Vonken kunnen deze materialen ontsteken.

p)

 

Zelfs indien men dit gereedschap gebruikt zoals 

voorgeschreven, is het onmogelijk om alle residuele 

risicofactoren te elimineren. 

Indien u twijfels hebt met 

betrekking tot het veilige gebruik van dit gereedschap, 
gebruik het dan niet.

 

Terugslag en bijbehorende waarschuwingen 

Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend of 
geblokkeerd draaiend inzetgereedschap, zoals een slijpschijf, steunschijf, 
draadborstel, enz. Vasthaken of blokkeren leidt tot abrupte stilstand van 
het ronddraaiende inzetgereedschap. Daardoor wordt een ongecontroleerd 
elektrisch gereedschap tegen de draairichting van het inzetgereedschap 
versneld op de plaats van de blokkering. 

Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vasthaakt of blokkeert, kan 
de rand van de slijpschijf die in het werkstuk invalt, zich vastgrijpen. 
Daardoor kan de slijpschijf uitbreken of een terugslag veroorzaken. De 
slijpschijf beweegt zich vervolgens naar de bediener toe of van de bediener 
weg, afhankelijk van de draairichting van de schijf op de plaats van de 
blokkering.  Hierbij kunnen slijpschijven ook breken. 

Terugslag is het gevolg van misbruik en/of onjuiste gebruiksprocedures of –
omstandigheden, en kan voorkomen worden door het volgen van de 
volgende voorzorgsmaatregelen: 

a)

 

Houd de gereedschap met beide handen stevig vast en 
positioneer uw armen zo, dat terugslag tegengewerkt kan 

worden. Gebruik altijd de extra handgreep, indien 

aanwezig, om de grootst mogelijke controle te hebben 

over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het op 

toeren komen.  

Door het nemen van de juiste 

voorzorgsmaatregelen kunnen terugslagkrachten door de 
gebruiker onder controle gehouden worden

 

b)

 

Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende 

accessoires. 

Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over 

uw hand bewegen.

 

c)

 

Mijd met uw lichaam het gebied waarheen de machine bij 

een terugslag wordt bewogen. 

De terugslag drijft de 

machine in de richting die tegengesteld is aan de beweging 
van de slijpschijf op de plaats van de blokkering. 

d)

 

Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken, 

scherpe randen, enz.

 

Voorkom dat  accessoires van het 

werkstuk terugspringen en vastklemmen.

 Het

ronddraaiende inzetgereedschap neigt er bij hoeken, 
scherpe randen of wanneer het terugspringt toe om zich 
vast te klemmen. Dit veroorzaakt een controleverlies of 
terugslag. 

e)

 

Gebruik geen kettingblad of getand zaagblad.

 Zulke 

accessoires veroorzaken vaak een terugslag of het verlies 
van de controle over de machine. 

Bijzondere waarschuwingen voor slijp- en snijwerkzaamheden 

a)

 

Gebruik uitsluitend het voor de machine toegestane 

slijpaccessoires en de voor dit slijpaccessoires voorziene 

beschermkap. 

Slijpaccessoires die niet voor de machine zijn 

ontworpen, kunnen niet voldoende worden afgeschermd 
en zijn niet veilig 

b)

 

De beschermkap moet stevig op de machine zijn 

aangebracht en voor een maximum aan veiligheid zodanig 

zijn ingesteld dat het kleinst mogelijke deel van het 

slijpaccessoires open naar de bediener wijst.

 

De 

beschermkap helpt de bediener te beschermen tegen 
brokstukken en toevallig contact met het slijpaccessoires 
evenals tegen vonken die de kleding kunnen doen 
ontbranden

 

c)

 

Slijpaccessoires mag alleen worden gebruikt voor de 

geadviseerde toepassingsmogelijkheden. Bijvoorbeeld: 

slijp nooit met het zijvlak van een snijschijf.  

Snijschijven 

zijn bestemd voor materiaalafname met de rand van de 
schijf. Een zijwaartse krachtinwerking op dit slijpaccessoires 
kan het accessoires breken. 

d)

 

Gebruik altijd onbeschadigde spanflenzen in de juiste 

maat en vorm voor de door u gekozen slijpschijf.

 Geschikte 

flenzen steunen de slijpschijf en verminderen zo het gevaar 
van een slijpschijfbreuk. Flenzen voor snijschijven kunnen 
verschillen van de flenzen voor andere slijpschijven. 

e)

 

Gebruik geen versleten slijpschijven van grotere machines.

Slijpschijven voor grotere machines zijn niet geconstrueerd 
voor de hogere toerentallen van kleinere elektrische 
machines en kunnen breken. 

Overige bijzondere waarschuwingen voor snijwerkzaamheden 

a)

 

Voorkom blokkeren van de snijschijf en te hoge 

aandrukkracht. Slijp niet overmatig diep. 

Een overbelasting 

van de snijschijf vergroot de slijtage en de gevoeligheid voor 
kantelen of blokkeren en daardoor de mogelijkheid van een 
terugslag of breuk van het slijpaccessoires. 

b)

 

Mijd de omgeving voor en achter de ronddraaiende 

snijschijf.

 Als u de snijschijf in het werkstuk van u weg 

beweegt, kan in het geval van een terugslag de machine 
met de draaiende schijf rechtstreeks naar u toe worden 
geslingerd. 

c)

 

Als de snijschijf vastklemt of als u de werkzaamheden 

onderbreekt, schakelt u de machine uit en houdt u het 

rustig tot de schijf tot stilstand is gekomen.

 

Probeer nooit 

om de nog draaiende snijschijf uit de groef te trekken. 

Anders kan een terugslag het gevolg zijn.

 Stel de oorzaak 

van het vastklemmen vast en maak deze ongedaan. 

d)

 

Schakel de machine niet opnieuw in zolang het zich in het 

werkstuk bevindt.

 

Laat de snijschijf eerst het volledige 

toerental bereiken voordat u het snijen voorzichtig 

voortzet.

 Anders kan de schijf vasthaken, uit het werkstuk 

springen of een terugslag veroorzaken 

e)

 

Ondersteun platen of grote werkstukken om het risico van 

een terugslag door een ingeklemde snijschijf te 

verminderen.

 Grote werkstukken kunnen onder hun eigen 

gewicht doorbuigen. Het werkstuk moet aan beide zijden 
worden ondersteund, vlakbij de slijpgroef en aan de rand. 

f)

 

Wees bijzonder voorzichtig bij invallend frezen in 

bestaande muren of andere plaatsen zonder voldoende 

zicht.

 De invallende snijschijf kan bij het snijen van gas- of 

waterleidingen, elektrische leidingen of andere objecten een 
terugslag veroorzaken. 

Bijzondere waarschuwingen voor schuurwerkzaamheden 

a)

 

Gebruik geen schuurbladen met te grote afmetingen, maar 

houd u aan de voorschriften van de fabrikant voor de 

maten van schuurbladen. 

Schuurbladen die over de rand 

van de steunschijf uitsteken, kunnen verwondingen 
veroorzaken en kunnen tot blokkeren, scheuren van de 
schuurbladen of terugslag leiden. 

Bijzondere waarschuwingen voor werkzaamheden met draadborstels 

a)

 

Houd er rekening mee dat de draadborstel ook tijdens het 

normale gebruik draadstukken verliest. Overbelast de 
draden niet door een te hoge aandrukkracht. 

Wegvliegende draadstukken kunnen gemakkelijk door 
dunne kleding en/of de huid dringen. 

b)

 

Als het gebruik van een beschermkap wordt geadviseerd, 

dient u te voorkomen dat beschermkap en draadborstel 
elkaar kunnen raken.

 Vlakstaal- en komstaalborstels

kunnen door aandrukkracht en centrifugaal krachten hun 
diameter vergroten. 

Содержание 980960

Страница 1: ...etools com XXXXXX FR Meuleused angle115mm 18V DE Akku Winkelschleifer 18V 115mm ES Amoladoraangular115mm 18V IT Smerigliatriceangolare18V115mm NL 18Vaccuhaaksesljipmachine115mm PL Szlifierkakątowa18V115mm 18V Angle Grinder 115mm 980960 ...

Страница 2: ...2 8 9 1 2 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 19 18 20 21 ...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 Fig I Fig V Fig II Fig VI Fig III Fig IV A B C A B B A C ...

Страница 4: ...4 Fig VII Fig VI II A B Fig IX 15 30 ...

Страница 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Français 16 Deutsch 28 Español 40 Italiano 50 Nederlands 60 Polski 70 ...

Страница 6: ...vides the correct level of sound attenuation for the level of sound produced by your tool WARNING User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch numbness tingling and reduced ability to grip Long term exposure can lead to a chronic condition If necessary limit the length of time exposed to vibration and use anti vibration gloves Do not operate the tool with hands below a norm...

Страница 7: ...ction facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for ...

Страница 8: ... high intensity noise may cause hearing loss i Keep bystanders a safe distance away from the work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation j Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting accessory...

Страница 9: ...sanding disc paper Follow manufacturer s recommendations when selecting sanding paper Larger sanding paper extending beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging tearing of the disc or kickback Safety warnings specific for wire brushing operations a Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applyi...

Страница 10: ...llower passes across the material Battery and Charger Safety Use the Battery Charger correctly Refer to the section of this manual relating to use of the Battery Charger 18 before attempting to charge the Battery 8 Do not attempt to use the Battery Charger with any batteries other than those supplied Keep your Battery Charger clean foreign objects or dirt may cause a short or block air vents Failu...

Страница 11: ...the Charger is powered WARNING The Battery Charger is designed for indoor use only and must not be exposed to moisture and rain Charging the Battery WARNING Failure to follow the correct procedure when charging the Battery 8 will result in permanent damage Note Normal charging time is 2 hours for a recently fully discharged Battery but if the Battery has been left in a discharged state for some ti...

Страница 12: ...an to install 1 Insert the Backing Flange 13 onto the Spindle 16 ensuring a form fit to the flattened parts of the spindle Fig VI 2 Insert a disc onto the spindle Note If using depressed centre discs ensure that the depression is positioned towards the Backing Flange 3 Screw the Locking Flange 14 onto the Spindle Note The raised centre of the Locking Flange should face away the disc when installin...

Страница 13: ...the grinder with cup brush or wire wheel attached for at least 30 seconds before use to check that the cup brush or wire wheel is secure and properly balanced IMPORTANT When using a wire cup brush or wire wheel avoid applying excess pressure Using greater force will not make the cup brush or wire wheel more effective but will bend the wires out of shape and damage the brush WARNING Remove the Batt...

Страница 14: ...sc is off centre vibrating eccentrically Disc is overly worn damaged or deformed Replace the disc Disc not fitted correctly Remove and refit the disc correctly Storage Store this tool carefully in a secure dry place out of the reach of children For long term storage remove batteries and store separately Disposal Li ion batteries should not be disposed of with household waste If you do not know of ...

Страница 15: ...EN Original Instructions silverlinetools com 15 ...

Страница 16: ...es des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable Informations sur le niveau sonore et vibratoire Pression acoustique LPA 87 0 dB A Puissance acoustique LWA 98 0 dB A Incertitude K 3 dB Vibration pondérée ah 4 07 m s2 Incertitude K 1 5 m s2 L intensité sonore peut dépasser 85 dB A et il est nécessaire que l utilisateur prenne des mesures de protection sonore AVERTISSEMENT port...

Страница 17: ...u sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un appareil électrique peut se traduire par des blessures graves b Porter des équipements de protection Porter toujours des lunettes de protection Le port d équipements de protection tels que des masques à poussières des chaussures de sécurité antidérapantes un casque de sécurité ou des protect...

Страница 18: ...r l appareil électrique que par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela permettra d assurer la sécurité continue de cet outil électrique b Une batterie présentant des signes de dommages ne doit en aucun cas être réparée L entretien d une batterie ne doit être réalisé que par le fabriquant ou un centre d entretien agréé Consignes de sécurité spécifiques Co...

Страница 19: ...iliaires lorsqu elles sont fournies pour un contrôle maximal en cas de rebond ou de réaction lors du démarrage En prenant des précautions suffisantes l utilisateur peut contrôler la réaction au démarrage et les forces de rebond b Ne placez jamais votre main prés l accessoire en rotation L accessoire peut être renvoyé vers votre main lors d un rebond c Ne vous tenez pas dans la zone où l outil se d...

Страница 20: ...nt la date est dépassée il pourrait se briser La surface de meulage des meules à moyeu déporté doit être montée sous le plan de la lèvre du protecteur Une meule montée de manière incorrecte qui dépasse du plan de la lèvre du protecteur ne peut pas être protégée de manière appropriée Ne touchez pas les disques à meuler ou à tronçonner après utilisation laissez les refroidir complètement En cas de c...

Страница 21: ... de reprendre le travail Répétez le retrait de la meuleuse régulièrement afin de garder l outil froid pendant l utilisation Si une meuleuse ralentit sur un matériau collant pendant qu elle est sous charge Vérifiez que le bon type de meule est utilisé Effectuez des passages plus superficiels sur le matériau Consignes de sécurité relatives aux batteries et aux chargeurs de batterie Utilisation corre...

Страница 22: ... et toute lésion provenant d une quelconque utilisation impropre de l outil relèvera de la responsabilité de l utilisateur et non du fabricant Le fabricant ne peut être tenu responsable d aucune modification apportée à l outil ni d aucun dommage résultant d une telle modification Déballage Déballez le produit avec soin Veillez à retirer tout le matériau d emballage et familiarisez vous avec toutes...

Страница 23: ...ez vous une batterie de rechange si la batterie fournie est défectueuse Ne laissez pas les batteries Li ion rangées pour un certain temps si elles sont déchargées Cela peut endommager les cellules Li ion Rangez les batteries Li ion complètement chargées si elles ne vont pas être utilisées pour un certain temps La capacité des batteries diminue avec le temps Après 100 cycles de charge la durée de f...

Страница 24: ...ler Fig VIII 4 Appuyez sur l arrière de l interrupteur marche arrêt pour le désenclencher et ainsi arrêter l outil Meulage AVERTISSEMENT utilisez uniquement des disques spécialement conçus pour le meulage Disques à meuler le métal et la pierre ne sont pas interchangeables Utiliser le disque adapté au travail à effectuer 1 Laissez toujours le moteur de la meuleuse atteindre sa vitesse maximale avan...

Страница 25: ...isateur de lubrifiant approprié Nettoyage AVERTISSEMENT TOUJOURS porter des équipements de protection y compris lunettes de protection et gants lors du nettoyage de l outil Gardez l outil propre La poussière et la saleté provoquent l usure rapide des éléments internes de l outil ce qui réduit sa durabilité Nettoyez le boîtier de l outil à l aide d une brosse souple ou d un chiffon sec N utilisez j...

Страница 26: ...trée Le disque de meulage tronçonna ge est excessivement usé endommagé ou déformé Remplacez le disque Le disque de meulage tronçonna ge n est pas correctement installé Retirez puis réinstallez le disque correctement Ranger cet outil dans un endroit sûr sec et hors portée des enfants Pour une longue période sans utilisation de l appareil rangez le en enlevant les piles batteries et rangez les sépar...

Страница 27: ...FR silverlinetools com 27 ...

Страница 28: ...g ändern Geräusch und Vibrationsinformationen Schalldruckpegel LPA 87 0 dB A Schallleistungspegel LWA 98 0 dB A Unsicherheit K 3 dB Schwingungsemissionswert ah 4 07 m s2 Unsicherheit K 1 5m sec Der Schallintensitätspegel kann für den Bediener 85 dB A übersteigen und Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig WARNUNG Tragen Sie in Bereichen in denen der Lärmpegel 85 dB A überschreitet unbedingt angemessene...

Страница 29: ...persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn...

Страница 30: ...tets mit Vorsicht verwenden Sollten Sie sich bezüglich der sachgemäßen und sicheren Verwendung dieses Gerätes nicht vollkommen sicher sein verwenden Sie es nicht Besondere Sicherheitshinweise für Schleifen Trennschleifen und Polierschleifen und zum Arbeiten mit Drahtbürsten a Dieses Elektrowerkzeug ist als Schleifer Sandpapierschleifer Drahtbürste und Trennschleifmaschine zu verwenden Beachten Sie...

Страница 31: ...eren b ACHTUNG Halten Sie Hände und Finger stets vom Schleifer fern Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen c Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle d Arbeiten Sie besonders vorsicht...

Страница 32: ...n Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach starker Belastung noch einige Minuten im Leerlauf laufen um das Elektrowerkzeug abzukühlen Eine grundlegende Sicherheitsanforderung beim Betrieb des Winkel oder Trennschleifers besteht in der Montage des für die jeweilige Anwendung korrekten Schutzhaubentyps um Verletzungen zu verhindern Beispielsweise muss eine Trennschutzhaube bei Verwendung von Trenn und Di...

Страница 33: ...hren Falls die Anschlussleitung des Ladegerätes beschädigt ist muss diese vor der Benutzung durch den Hersteller eine zugelassene Reparaturwerkstatt oder durch einen entsprechend qualifizierten Fachmann ausgetauscht werden Überprüfen Sie das Akku Ladegerät und insbesondere sein Netzkabel seinen Stecker und sein Gehäuse in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen Ein beschädigtes Ladegerät darf er...

Страница 34: ... zu dauerhaften Schäden Hinweis Bei einem kürzlich vollständig entladenen Akku beträgt die Ladedauer 2 Stunde Wenn der Akku bereits einige Zeit entladen ist kann die Wiederaufladung länger dauern 1 Schieben Sie den entladenen oder teilentladenen Akku auf das Ladegerät 18 Abb II 1 Hinweis Stellen Sie sicher dass Akku und Ladegerät korrekt ausgerichtet sind Sollte sich der Akku jedoch nicht leichtgä...

Страница 35: ...ube bis der Vorsprung an der Innenseite der Schutzklemme mit dem Ausschnitt am Spindelgehäuse übereinstimmt Abb V 3 Ziehen Sie die Schutzhaube vom Spindelgehäuse 4 Um die Schutzhaube zu installieren Richten Sie die Schutzhaube wie in Schritt 2 beschrieben aus Schieben Sie die Schutzhaube auf das Spindelgehäuse und ziehen Sie die Schutzhaubenklemme fest Schleif bzw Trennscheiben montieren ACHTUNG V...

Страница 36: ...Sie den Winkel der Trennscheibe konstant 5 Warten Sie stets bis das Einsatzwerkzeug zum völligen Stillstand gekommen ist bevor Sie das Gerät ablegen WARNUNG Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es ruhig bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist Entnehmen Sie danach das Werkzeug WARNUNG Wenden Sie keine seitliche Kraft auf die...

Страница 37: ... de DE Support Adresse Toolstream Ltd Informationen zu Reparatur und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer 44 1935 382222 Webseite silverlinetools com de DE Support GB Postanschrift Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading E BA22 8HZ Großbritannien EU Postanschrift Toolstream B V De Keten 00004 5651 GJ Eindhoven Niederlande Lagerung Bewahren Sie dieses Gerät sorgfältig an einem sichere...

Страница 38: ...einer zugelassenen Silverline Werkstatt austauschen Gerät defekt Wenden Sie sich an einen zugelassenen Silverline Kundendienst Geringe Schleif Trennleistung Scheibe für den zu bearbeitenden Werkstoff ungeeignet Geeignete Schleif oder Trennscheibe einsetzen Zu viel Druck auf das Werkzeug angewandt Reduzieren Sie den Druck auf das Werkzeug Schleif oder Trennscheibe läuft nicht mittig und vibriert üb...

Страница 39: ...DE silverlinetools com 39 ...

Страница 40: ... productos los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso Información sobre ruido y vibración Presión acústica LPA 87 0 dB A Potencia acústica LWA 98 0 dB A Incertidumbre K 3 dB Vibración ponderada ah 4 07 m s2 Presión acústica LPA 78 dB A Incertidumbre K 1 5m s2 El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB A Se recomienda usar medidas de pro...

Страница 41: ...or esté en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta Nunca transporte herramientas con el dedo colocado en el interruptor o con el interruptor en posición de encendido d Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta Una llave colocada sobre una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves e No adopte posturas forzadas Mantenga la postura y...

Страница 42: ...podría ser peligroso y provocar daños al usuario d La velocidad máxima de los accesorios debe ser igual o mayor que la velocidad máxima indicada en la herramienta Utilizar accesorios a velocidades superiores a las indicadas puede provocar que se rompan y salgan despedidos violentamente hacia el usuario e Asegúrese de que el diámetro y el grosor del accesorio sea compatible con las especificaciones...

Страница 43: ...idas de los discos de corte pueden ser diferentes a las bridas para desbaste e Nunca utilice muelas desgastadas de herramientas de mayor tamaño Las muelas desgastadas de otras herramientas de mayor tamaño no son compatibles con la velocidad requerida por esta herramienta y podría romperse durante el uso Instrucciones de seguridad para desbaste y corte abrasivo a No aplique demasiada presión sobre ...

Страница 44: ...carbono etc Elija siempre el disco más adecuado a la tarea a realizar debe tener en cuenta el tipo de material y las características de su herramienta Asegúrese siempre de que su herramienta no exceda la velocidad máxima permitida del disco abrasivo NUNCA utilice discos de corte para amolar ya que este podría romperse Inspeccione siempre los discos abrasivos antes de utilizarlos Los discos de meta...

Страница 45: ...trica La batería se parará temporalmente si detecta una sobrecarga eléctrica por encima del nivel máximo permitido La batería volverá a funcionar normalmente cuando el nivel de tensión eléctrica sea el adecuado Esto podría tardar unos segundos Protección contra cortocircuito La batería se parará automáticamente en caso de detectar un cortocircuito con el fin de no dañar la herramienta ni la baterí...

Страница 46: ...tiempo y tampoco deje la batería dentro del cargador El cargador comprobará la temperatura y el voltaje durante la carga Retire siempre la batería una vez haya completado la carga para maximizar los ciclos de carga Las baterías pueden deteriorarse con el paso del tiempo las celdas pueden dañarse afectado al funcionamiento de la batería El cargador no cargará las baterías que estén dañadas Utilice ...

Страница 47: ...úrese de que la herramienta alcance su velocidad máxima antes de comenzar la tarea 2 Presione ligeramente sobre la herramienta Nota Aplicar presión excesiva no hará que el trabajo sea más efectivo provocará que el disco se gaste más rápidamente y reducirá la vida útil de la herramienta 3 Mantenga la herramienta a aproximadamente entre 15 y 30 de la superficie de trabajo Fig IX 4 Mantenga la herram...

Страница 48: ...uave Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta Asegúrese de que la herramienta esté completamente seca antes de utilizarla Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilación Sustitución de las escobillas Con el tiempo las escobillas de carbono del motor se desgastarán Si las escobillas se han desgastado excesivamen...

Страница 49: ...Escobillas de carbón desgastadas Sustituya las escobillas de carbón en un servicio técnico autorizado Silverline Herramienta averiada Repare la herramienta en un servicio técnico autorizado Silverline Corte demasiado lento Disco de corte no adecuado para el material a cortar Utilice un disco adecuado Presión excesiva sobre la herramienta Reduzca la presión sobre la herramienta El disco está descen...

Страница 50: ...oni su suoni e vibrazioni Pressione sonora LPA 87 0dB A Potenza sonora LWA 98 0dB A Incertezza K 3 dB A Vibrazione ponderata ah 4 07 m s2 Pressione sonora LPA 78dB A Incertezza K 1 5 m s 2 Il livello di intensità del suono per l operatore può superare 85 dB A e sono necessarie misure di protezione del suono AVVERTENZA indossare sempre protezioni per le orecchie se il livello del suono supera 85 dB...

Страница 51: ...a di accendere il dispositivo elettrico Una chiave inglese o chiave di regolazione collegata a parti rotanti dell utensile elettrico possono causare lesioni personali e Non sbilanciarsi durante l uso dell utensile Mantenere sempre una corretta posizione dei piedi e un corretto bilanciamento Questo permette un migliore controllo sull utensile elettrico in situazioni inaspettate f Vestirsi in modo a...

Страница 52: ...uatamente protetti e controllati f Le dimensioni dell albero dell ingranaggio delle flange dei supporti o di qualsiasi altro accessorio deve adattarsi perfettamente al mandrino del dispositivo elettrico Gli accessori con fori dell albero che non corrispondono all attrezzatura di montaggio del dispositivo elettrico faranno perdere l equilibrio vibreranno in modo eccessivo e potrebbero causare una p...

Страница 53: ...terali applicate a tali dischi possono causarne la rottura d Utilizzare sempre flange di disco non danneggiate della forma e delle dimensioni corrette per il disco selezionato Flange disco adeguate supportano il disco riducendone così la possibilità di rottura Le flange per i dischi da taglio possono essere diverse dalle flange per i dischi da smerigliatura e Non utilizzare dischi usurati da utens...

Страница 54: ...iventa troppo piccolo per funzionare facilmente smettere di usarlo e sostituirlo con un nuovo disco Ulteriore sicurezza per i superabrasivi I superabrasivi sono generalmente poco flessibili e potrebbero frantumarsi quindi devono essere maneggiati con la massima cura I superabrasivi danneggiati o montati in modo errato sono pericolosi e possono causare gravi lesioni all utente e ad altre persone ne...

Страница 55: ...ezione da sovraccarico impedisce alla batteria di scaricarsi oltre la tensione di sicurezza più bassa consigliata Protezione da surriscaldamento il sensore si spegne se la batteria si surriscalda durante il funzionamento Ciò può accadere se lo strumento è sovraccarico o viene utilizzato per lunghi periodi di tempo A seconda della temperatura ambiente potrebbero essere necessari fino a 30 minuti di...

Страница 56: ...ente intorno a 20 C Dopo la ricarica attendere 15 minuti affinché la batteria si raffreddi prima dell uso Accertarsi che il caricabatterie sia scollegato dall alimentazione di rete dopo l uso e sia conservato correttamente NON lasciare le batterie in carica per periodi prolungati e non conservare MAI le batterie in carica Il carica batterie controlla la temperatura e la tensione della batteria dur...

Страница 57: ...n il pezzo prima di accenderlo 3 Far scorrere l interruttore a scorrimento ON OFF 4 verso destra e in avanti Alla fine della corsa in avanti premere la parte anteriore dell interruttore verso il basso per bloccarlo Fig VIII 4 Premere la parte posteriore dell interruttore ON OFF per rilasciarlo e arrestare lo strumento Rettifica AVVERTENZA Utilizzare solo dischi appositamente realizzati per le oper...

Страница 58: ...strumento Mantenere lo strumento sempre pulito Lo sporco e la polvere causano una rapida usura delle parti interne e riducono la durata dell utensile Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Non usare mai sostanze caustiche per pulire le parti in plastica Se il lavaggio a secco non è sufficiente si consiglia un detergente delicato su un panno umido L acqua non de...

Страница 59: ...line autorizzato Spazzole di carbone consumate Far sostituire le spazzole di carbone da un centro assistenza Silverline autorizzato Strumento difettoso Contattare il centro di assistenza Silverline autorizzato per la riparazione Prestazioni di taglio lente Disco non adatto al materiale da tagliare Misura disco compatibile Troppa pressione esercitata sullo strumento Ridurre la pressione applicata a...

Страница 60: ... zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Geluids en trillingsgegevens Geluidsdruk LPA 87 0 dB A Geluidsvermogen LWA 98 0 dB A Onzekerheid K 3 dB Gewogen trilling ah 4 07 m s2 Onzekerheid K 1 5m s2 De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB A overschrijden en de gehoorbescherming is noodzakelijk WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbes...

Страница 61: ...n de uit stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een moer of stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel va...

Страница 62: ... toegestaan kan breken en wegvliegen e De buitendiameter en de dikte van het inzetgereedschap moeten overeenkomen met de maatgegevens van de machine Accessoires met onjuiste afmetingen kunnen niet voldoende afgeschermd of gecontroleerd worden f Accessoires met schroefdraadinzetstuk moeten nauwkeurig op de schroefdraad van de uitgaande as passen De gatdiameter van met een flens gemonteerde accessoi...

Страница 63: ...ner te beschermen tegen brokstukken en toevallig contact met het slijpaccessoires evenals tegen vonken die de kleding kunnen doen ontbranden c Slijpaccessoires mag alleen worden gebruikt voor de geadviseerde toepassingsmogelijkheden Bijvoorbeeld slijp nooit met het zijvlak van een snijschijf Snijschijven zijn bestemd voor materiaalafname met de rand van de schijf Een zijwaartse krachtinwerking op ...

Страница 64: ...n Vervang de schijf wanneer deze te klein wordt voor een gemakkelijk gebruik Veiligheidsregels bij het gebruik van super abrasieve schuurmiddelen Super abrasieven zijn over het algemeen stug en aan stukken te springen en horen daarom voorzichtig gehanteerd te worden Beschadigde en onjuist gemonteerde super abrasieve schijven zijn erg gevaarlijk en kunnen serieus letsel aan de gebruiker en omstande...

Страница 65: ...ere periode gebruikt wordt Afhankelijk van de temperatuur heeft de accu mogelijk een koelperiode van 30 minuten nodig Overbelasting bescherming De accu stopt tijdelijk wanneer deze wordt overbelast of wanneer de maximale spanning wordt overschreden om zo de interne onderdelen te beschermen tegen beschadiging De accu zal de werking hervatten wanneer de spanning terug op een veilig niveau komt Dit d...

Страница 66: ...borgen Laad accu s NOOIT voor langere periodes op en berg accu s NOOIT op wanneer deze worden opgeladen De oplader houdt de temperatuur en spanning van de accu constant in de gaten Ontkoppel de accu wanneer deze volledig is opgeladen om de laadcyclussen te optimaliseren en het verspillen van energie te voorkomen Accu s kunnen na verloop van tijd stuk raken individuele cellen breken wat leidt tot k...

Страница 67: ...hijven die speciaal zijn ontworpen zijn voor slijptoepassingen Steen en metaal slijpschijven zijn niet uitwisselbaar gebruik de juiste schijf voor de juiste toepassing Gebruik de juiste schijf voor de toepassing 1 Laat het gereedschap op volle snelheid komen voordat u het gereedschap op het werkoppervlak raakt 2 Oefen niet al te veel druk op de machine uit Let op Een overmatige druk zorgt niet voo...

Страница 68: ...an de machine Maak het lichaam van het gereedschap schoon met een zachte borstel of met een droog doek Gebruik nooit bijtende middelen om plastic onderdelen schoon te maken Als een droge reinigen niet voldoende is wordt een mild schoonmaakmiddel op een vochtige doek aanbevolen De machine mag niet in contact komen met water Zorg ervoor dat de machine volledig droog is voordat u deze gebruikt Gebrui...

Страница 69: ...ls vervangen door een geautoriseerd servicecentrum Slijpmachine defect Neem contact op met uw Silverline handelaar of een geautoriseerd service center Langzame snijprestatie Het snij slijpschijf is niet geschikt voor het te snijden materiaal Gebruik een geschikt snij slijpschijf Te grote uitgeoefende druk op de machine Verlaag de druk die op het gereedschap wordt uitgeoefend De schijf roteert niet...

Страница 70: ...isji dźwięku i wibracji Poziom ciśnienia akustycznego LPA 87 0 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 98 0 dB A Niepewność pomiaru K 3 dB Wartość emisji wibracji ah 4 07 m s2 Niepewność pomiaru K 1 5m s2 Poziom natężenia dźwięku dla operatora może przekroczyć 85 dB A dlatego konieczne jest zastosowanie środków ochrony słuchu OSTRZEŻENIE Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB A należy zawsze stosować środk...

Страница 71: ... elektronarzędzi przy włączonym przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku d Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała e Nie wychylaj się W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę Umożliwia to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczeki...

Страница 72: ...tały przewidziane dla powyższego urządzenia stanowią niebezpieczeństwo i mogą doprowadzić do obrażeń operatora c Nie należy używać akcesoriów które nie zostały zaprojektowane ani zalecane przez producenta elektronarzędzia Tylko dlatego że akcesoria można zamontować na urządzeniu nie oznacza to że gwarantuje to bezpieczną obsługę d Prędkość znamionowa akcesoriów musi być co najmniej równa maksymaln...

Страница 73: ...tyczące szlifowania i cięcia materiałami ściernymi a Należy korzystać z tarcz wyłącznie zalecanych dla używanego elektronarzędzia wraz z osłoną zaprojektowaną dla wybranej tarczy Tarcze które nie zostały przeznaczone dla danego urządzenia nie mogą być odpowiednio chronione i stanowią niebezpieczeństwo b Osłona musi zostać bezpiecznie przymocowana do urządzenia i ustawiona na zapewnienie maksymalne...

Страница 74: ...zatrzymać maszynę sprawdzić przyczynę wibracji i naprawić w razie potrzeby Zasięgnij profesjonalnej porady jeśli nie jesteś pewien jak obsługiwać bezpiecznie maszynę Nie pozwól aby tarcze były mokre bądź zanieczyszczone olejem Jeśli podejrzewasz że tarcza uległa degradacji w trakcie przechowywanie bądź nie jesteś pewien co do daty ważności NALEŻY JĄ WYRZUCIĆ Nie wolno ciąć ani szlifować magnezu an...

Страница 75: ...ączone stykami Akumulatory należy przechowywać w czystości ciała obce lub zabrudzenia mogą spowodować zwarcie Należy przechowywać z dala od metalowych przedmiotów np spinaczy kluczy gwoździ oraz wkrętów W przypadku niewłaściwego eksploatowania narzędzia istnieje możliwość wycieku cieczy z akumulatora Należy zachować szczególna ostrożność ponieważ ciecz ta może powodować podrażnienia skóry lub popa...

Страница 76: ...yste i nieuszkodzone i czy złącza ładowarki 21 nie uległy odkształceniu 2 W momencie rozpoczęcia ładowania zapali się czerwona dioda LED 19 Uwaga Jeśli czerwona dioda LED nie świeci się stale po włożeniu do ładowarki nienaładowanego akumulatora akumulator lub ładowarka mogą być uszkodzone Sprawdź czy akumulator jest dobrze osadzony w ładowarce Jeśli usterka nadal występuje nie używaj urządzenia i ...

Страница 77: ...isk blokady wrzeciona 2 po czym obróć nakrętkę tulei zaciskowej 16 do momentu załączenia blokady wrzeciona 5 Użyj klucza 2 kołkowego 11 aby w pełni przykręcić blokadę kołnierza Zwolnij przycisk blokady wrzeciona i upewnij się że tarcza jest dobrze zabezpieczona przed użyciem Szlifierka kątowa jest teraz gotowa do użycia Wyjmowanie tarczy 1 Wciśnij przycisk blokady wrzeciona 2 po czym obróć nakrętk...

Страница 78: ...na i odpowiednio wyważona WAŻNE Podczas korzystania ze szczotki doczołowej bądź tarczy drucianej należy unikać nakładania nadmiernego nacisku Użycie większej siły nie sprawi że szczoteczka lub tarcza druciana będzie bardziej skuteczna ale wygnie druty doprowadzi do odkształcenia i uszkodzi szczotkę OSTRZEŻENIE Wyjmij akumulator 8 oraz brzeszczot kiedy narzędzie nie jest używane Akcesoria Szeroki z...

Страница 79: ...ateriału Zamontuj odpowiednią tarczę Zbyt duży nacisk wywierany na narzędzie Zmniejsz nacisk wywierany na narzędzie Tarcza jest niecentryczna wibruje mimośrodowo Dysk jest nadmiernie zużyty uszkodzony lub zdeformowany Wymień dysk Tarcza nie jest poprawnie dopasowana Wyjmij i zamontuj poprawną tarczę Należy przechowywać narzędzie w bezpiecznym suchym miejscu niedostępnym dla dzieci Należy zawsze wy...

Страница 80: ...PL silverlinetools com 80 ...

Страница 81: ...silverlinetools com 81 Notes ...

Страница 82: ...82 Notes ...

Страница 83: ...silverlinetools com 83 Notes ...

Страница 84: ...nlineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGeschäftsbedingungen ES 3 años de garantía Registresuproductoonlinedurante losprimeros30días Seaplicantérminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoapplicatii terminielecondizionigenerali NL 3 jaar garantie Registreeruwproductbinnen30 dagenonline Algemenevoorwaardenzijnvantoepassing PL 3 Letnia Gwa...

Отзывы: