background image

FR 

 

 

 

                                                                 silverlinetools.com 

20 

AVERTISSEMENT :

 ne JAMAIS essayer de couper avec une lame de scie 

inadaptée au matériau. Assurez-vous que tout corps étrangers, tels que les 
clous et vis, soient enlevés de la pièce de travail avant de commencer à 
travailler. 

AVERTISSEMENT :

 n’utilisez JAMAIS de lames de scie émoussées ou 

endommagées.  

AVERTISSEMENT :

 veillez TOUJOURS à ce que la pièce de travail soit 

bien immobilisée avant de commencer.  
 
Mise en marche/arrêt 

1.

 

Tenez la scie fermement des deux mains, par sa poignée 
principale (9) et sa poignée secondaire (5). 

2.

 

Assurez-vous que l’appareil n’est pas en contact avec la 
pièce avant de le mettre en marche. 

3.

 

Appuyez et maintenez le bouton de marche continue (7) 
enfoncé. 

4.

 

Appuyez sur la gâchette marche/arrêt (8) pour démarrer la 
scie. 
 

Remarque

 : la vitesse de la lame peut être contrôlée en 

ajustant la pression appliquée sur la gâchette marche/arrêt 
(gâchette à vitesse variable). 

5.

 

Relâchez le bouton de marche continue. 

6.

 

Pour arrêter l'outil, relâchez la gâchette marche/arrêt. 

 

AVERTISSEMENT :

 retirez TOUJOURS la scie hors de la pièce de travail 

avant de l’arrêter.   

AVERTISSEMENT :

 attendez TOUJOURS que la lame se soit arrêtée 

avant de déposer l'outil.   

AVERTISSEMENT : 

retirez la batterie (1) et la lame (1) lorsque l'outil 

n'est pas utilisé.  

Coupes générales 

 

AVERTISSEMENT :

 n’utilisez qu’assez de pression pour permettre à la 

scie de couper. Ne forcez pas le sciage, laissez la lame et la scie faire le 
travail. L’utilisation d’une pression excessive peut entraîner un 
fléchissement ou une torsion de la lame ou l’amener à se briser. 

 AVERTISSEMENT : 

lors de la coupe de tuyaux ou de pièces de grande 

taille, veillez à ce que la capacité de la lame soit supérieure à la taille de la 
pièce. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque de rebond 
et ainsi de blessures graves (Fig. V).

 

1.

 

Procédez aux vérifications et réglages mentionnés dans la 
section « Avant utilisation » du présent manuel.   

2.

 

Marquez votre ligne de coupe. 

3.

 

Immobilisez bien la pièce à couper. Les petites pièces 
devront être maintenues dans un étau ou assujetties à 
l’établi par des serre-joints. 

4.

 

Tenez la scie fermement des deux mains, par sa poignée 
principale (9) et sa poignée secondaire (5), afin de pouvoir 
contrôler la scie à tout moment.  

5.

 

Vérifiez l’absence de tout obstacle autour de la lame (1). 

6.

 

Allumez l'outil et laissez-le atteindre sa vitesse maximale. 

7.

 

Placez la semelle (2) de l'outil sur la pièce et guidez la lame 
le long de la ligne de coupe. 

Coupes plongeantes 

AVERTISSEMENT :

 la coupe plongeante est une technique avancée 

présentant davantage de risques. Ne pas effectuer de coupe plongeante si 
vous n’avez pas l’expérience et la compétence requise. Ces instructions ne 
sont données qu’à titre indicatif. 

AVERTISSEMENT :

 effectuez les coupes plongeantes uniquement dans 

des matériaux à faible densité tels que le bois, les plaques de plâtre et 
matériaux similaires. N’essayez pas d’effectuer une coupe plongeante dans 
le métal ou les matériaux denses. Utilisez uniquement des lames conçues 
spécifiquement pour les coupes plongeantes. En cas de doute, consultez les 
instructions du fabricant de la lame. 

AVERTISSEMENT :

 inspectez les deux faces de la surface à couper. 

Vérifiez l’absence de tout corps étranger à la surface, et d’objets 
susceptibles d’être endommagés. Attention aux tuyaux et câbles lors de la 
coupe plongeante dans des plaques de plâtres, plafonds et parquets posés. 
Si la présence de tuyaux ou câbles est probable, coupez l’arrivée d’eau, de 
gaz et d’électricité aux robinets et disjoncteurs respectifs.  

AVERTISSEMENT :

 toute coupe à l’aveugle dans les murs, les sols et les 

plafonds peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels 
conséquents. 

1.

 

Marquez votre ligne de coupe. 

2.

 

Placez la scie sur la pièce de travail (Fig. VI). 

3.

 

Placez la pointe de la lame sur la ligne de coupe. 

4.

 

Tenez la scie fermement des deux mains, par sa poignée 
principale (9) et sa poignée secondaire (5), afin de pouvoir 
contrôler la scie à tout moment. 

5.

 

Mettez la scie en marche. 

6.

 

Pour effectuer la première coupe, veillez à utiliser une 
vitesse faible en ajustant la pression appliquée sur la 
gâchette marche/arrêt (8). 

7.

 

Faites pivoter la semelle (2) jusqu'à ce que la lame entre en 
contact avec la pièce de travail (Fig. VII). 

8.

 

Une fois que vous avez commencez à couper sur la ligne de 
coupe, augmentez progressivement la vitesse de la lame 
jusqu'à atteindre sa vitesse maximale.

 

9.

 

Continuez de pivotez doucement, jusqu'à ce que la lame 
pénètre pleinement dans toute l’épaisseur de la pièce de 
travail.  

10.

 

Une fois que la face de la semelle est à plat sur la pièce de 
travail, continuez votre coupe en suivant les instructions 
fournies dans la section « Coupes générales » ci-dessus (Fig. 
VIII). 

Conseils relatifs à la coupe de métal 

Remarque :

 cette scie est capable de couper le métal, y compris la tôle, les 

tuyaux d’acier, les barres d’acier, l’aluminium, le laiton et le cuivre. 

 

Utilisez TOUJOURS une lame spécialement conçue pour le 
métal. 

 

Prenez soin de ne pas fléchir ou tordre la lame et de ne pas 
forcer le sciage. 

 

Utilisez TOUJOURS un liquide de coupe appropriée lors de 
la coupe de métaux tendres et de l’acier. Cela permet 
d’éviter l’échauffement de la lame et prolonge ainsi la 
durée de service de celle-ci. 

 

Immobilisez fermement la pièce à scier et coupez à 
proximité du point de serrage pour réduire les vibrations. 

 

Lors de la coupe de tuyaux ou de cornières, immobilisez la 
pièce dans un étau, si possible, et coupez à proximité de 
l’étau. 

Содержание 953452

Страница 1: ...Version date 20 silverlinetools com XXXXXX FR Sciesabre18V DE S bels ge 18V ES Sierrasable 18V IT Seghettoagattuccio18V NL 18VSteekzaag PL Pi aszablasta18V 18V Reciprocating Saw 953452...

Страница 2: ...2 17 14 16 15 2 3 5 6 8 7 10 9 11 12 13 4 1...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 Fig IV Fig I Fig II Fig V 3 7 Fig III...

Страница 4: ...4 Fig VI Fig VII Fig VIII...

Страница 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 14 Deutsch 23 Espa ol 32 Italiano 41 Nederlands 50 Polski 59...

Страница 6: ...pecifications of Silverline products may alter without notice Sound vibration information Sound pressure LPA 85 1dB A Sound power LWA 96 1dB A Uncertainty K 3dB Weighted Vibration ah 1 63 m s2 Uncerta...

Страница 7: ...s jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dus...

Страница 8: ...If you are interrupted when operating the saw complete the process and switch off before looking up r Periodically check the tool for loose nuts bolts and tighten as necessary s Even when used as pre...

Страница 9: ...ING Li ion batteries if incorrectly used stored or charged are a fire burn and explosion hazard Keep the battery out of reach of children Only charge Li ion batteries designed specifically for this ch...

Страница 10: ...in the Battery Charger If the fault persists do not use and contact your authorised Silverline distributer 3 When the Battery is fully charged only the Green LED 16 will be illuminated Battery Charge...

Страница 11: ...re Small workpieces should be held in a vice or clamped to the workbench 4 Hold the tool securely with both hands by the Main Handle 9 and Secondary Handle 5 ensuring you always have full control 5 En...

Страница 12: ...ase contact the helpline on 44 1935 382 222 Web silverlinetools com en GB Support UK Address Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom EU Address Toolst...

Страница 13: ...EN Original Instructions silverlinetools com 13...

Страница 14: ...it les caract ristiques des produits Silverline peuvent changer sans notification pr alable Informations sur le niveau sonore et vibratoire Pression acoustique LPA 85 1 dB A Puissance acoustique LWA 9...

Страница 15: ...antibruit selon le travail effectuer r duira le risque de blessures aux personnes c viter tout d marrage accidentel S assurer que l interrupteur marche arr t soit en position d arr t Off avant de bra...

Страница 16: ...ez l outil par ses surfaces de pr hension isol es lorsqu il y a un risque que l accessoire de coupe rentre en contact avec des fils lectriques cach s ou son propre c ble d alimentation Lorsqu un acces...

Страница 17: ...r guli rement et en profondeur avant usage et remplac es imm diatement s il y un quelconque doute concernant l tat de celles ci Dans le cas o les lames rencontrent un objet pour lequel celles ci ne so...

Страница 18: ...harge la batterie s arr te temporairement si elle est surcharg e ou en cas de d passement de l intensit maximale absorb e La batterie reprendra ses op rations normales lorsque l intensit absorb e sera...

Страница 19: ...ps et ne JAMAIS remiser les batteries dans leur chargeur Le chargeur de batterie 14 surveille la temp rature et la tension de la batterie en cours de charge Retirez la batterie une fois la charge term...

Страница 20: ...avez pas l exp rience et la comp tence requise Ces instructions ne sont donn es qu titre indicatif AVERTISSEMENT effectuez les coupes plongeantes uniquement dans des mat riaux faible densit tels que...

Страница 21: ...s remplacer dans un centre d entretien agr Contact Pour tout conseil technique ou r paration veuillez nous contacter T l phone 44 1935 382 222 Site web www silverlinetools com fr FR Support Adresse GB...

Страница 22: ...FR silverlinetools com 22...

Страница 23: ...Daten von Silverline Produkten ohne vorherige Ank ndigung ndern Ger usch und Vibrationsinformationen Schalldruckpegel L PA 85 1 dB A Schallleistungspegel L WA 96 1 dB A Unsicherheit K 3 dB Schwingungs...

Страница 24: ...f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach A...

Страница 25: ...erden und dem Bediener einen Stromschlag versetzen Setzen Sie Schraubzwingen o ein um das Werkst ck an einer stabilen Arbeitsfl che zu fixieren Wird das Werkst ck mit der Hand oder gegen den K rper ge...

Страница 26: ...egrenzt Nachgesch rfte S gebl tter m ssen vor Gebrauch gr ndlich gepr ft und sofort ausgetauscht werden wenn Zweifel an ihrem Zustand und ihrer Eignung f r die Verwendung bestehen Falls die Hobelmesse...

Страница 27: ...enn der Akku w hrend des Betriebs zu hei l uft Dies wird durch eine berlastung des Ger tes oder berm ig lange Betriebszeiten verursacht Der Akku muss dann je nach Umgebungstemperatur bis zu 30 Minuten...

Страница 28: ...Ladeger t Bewahren Sie Akkus niemals im Ladeger t auf Akkutemperatur und spannung werden w hrend des Ladevorgangs vom Ladeger t 14 berwacht Der Akku sollte schnellstm glich nach Beendigung der Auflad...

Страница 29: ...l erreicht hat 7 Setzen Sie die Fu platte 2 auf das Werkst ck und f hren Sie das S geblatt der Schnittlinie entlang Tauchschnitte ausf hren WARNUNG Tauchschnitte sind technisch anspruchsvoller und ber...

Страница 30: ...ist kann dadurch die Motorleistung abnehmen die Maschine kurzzeitig ausfallen oder es kann zu sichtbarer Funkenbildung kommen Lassen Sie die Kohleb rsten bei derartigen Verschlei anzeichen von einem z...

Страница 31: ...DE silverlinetools com 31...

Страница 32: ...de nuestra pol tica de desarrollo de productos los datos t cnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso Informaci n sobre ruido y vibraci n Presi n ac stica L PA 85 1 dB A Poten...

Страница 33: ...t en la posici n de apagado antes de enchufar la herramienta Nunca transporte herramientas con el dedo colocado en el interruptor o con el interruptor en posici n de encendido d Retire todas las llave...

Страница 34: ...de comenzar inspeccione la pieza y elimine todos los objetos extra os tales como clavos tornillos etc i Sujete y apoye la pieza de trabajo correctamente j Cuando realice cortes sobre piezas de madera...

Страница 35: ...maderas compuestas artificiales y ciertos tratamientos de superficie incluida la pintura con plomo son t xicos La pintura con base de plomo es com n en edificios anteriores a 1960 Lleve puesta en todo...

Страница 36: ...ucto Desembalaje Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado Familiar cese con todas sus caracter sticas y funciones Aseg rese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que est n...

Страница 37: ...de protecci n resistente a los cortes al manipular el disco de corte ADVERTENCIA La cuchilla puede sobrecalentarse durante el uso Deje que se enfr en completamente antes de manipularlas ADVERTENCIA N...

Страница 38: ...re la zapata de la sierra 2 hasta que entre en contacto con la pieza de trabajo Fig VII 8 La herramienta podr funcionar su velocidad m xima una vez que se haya creado una ranura en la pieza de trabajo...

Страница 39: ...je indicadas en su pa s No deseche las herramientas y aparatos el ctricos junto con la basura convencional P ngase en contacto con la autoridad local encargada de la gesti n de residuos para obtener m...

Страница 40: ...ES silverlinetools com 40...

Страница 41: ...a preavviso Informazioni su suoni e vibrazioni Pressione sonora LPA 85 1dB A Potenza sonora LWA 96 1dB A Incertezza K 3 dB Vibrazione ponderata ah 1 63 m s2 Incertezza K 1 5m s2 Il livello di intensit...

Страница 42: ...l verificarsi di incidenti d Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione o chiave inglese prima di accendere il dispositivo elettrico Una chiave inglese o chiave di regolazione collegata a parti rotanti...

Страница 43: ...tivi e guanti per proteggere dalle vibrazioni d Mai segare vicino a liquidi o gas combustibili e Verificare la presenza di cavi e tubi nascosti prima di tagliare f Utilizzare solo lame consigliate g L...

Страница 44: ...uiti prima del 1960 Indossare sempre un adeguata protezione respiratoria ad esempio una maschera con respiratore Utilizzare un sistema di aspirazione della polvere o aspirare regolarmente l area di la...

Страница 45: ...e siano presenti e in buone condizioni In caso di parti mancanti o danneggiate sostituirle prima di tentare di utilizzare questo strumento Prima dell uso Rimozione della batteria Per rimuovere la batt...

Страница 46: ...ONE NON continuare a utilizzare lame smussate deformate o altrimenti danneggiate IMPORTANTE utilizzare SEMPRE il tipo di lama corretto per il materiale da tagliare consultare le linee guida del produt...

Страница 47: ...8 Una volta creato un taglio iniziale l utensile pu essere avviato alla massima velocit 9 Continuare a ruotare lentamente fino a quando la lama non penetrata completamente nello spessore del pezzo 10...

Страница 48: ...ettrici batterie o altri rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE insieme ai rifiuti domestici Contattare l autorit locale per lo smaltimento dei rifiuti per informazioni sul modo co...

Страница 49: ...IT silverlinetools com 49...

Страница 50: ...van Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Geluids en trillingsgegevens Geluidsdruk LPA 85 1 dB A Geluidsvermogen LWA 96 1 dB A Onzekerheid K 3 dB Gewogen trilling ah...

Страница 51: ...de uit stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de...

Страница 52: ...vlambare vloeistoffen en gassen e Controleer voor verborgen leidingen en draden f Maak enkel gebruik van aanbevolen zaagbladen g Bladen dienen scherp en vrij van breuken en andere beschadigingen te zi...

Страница 53: ...jn Wees uitermate voorzichtig wanneer u hout en metaal snijdt Vonken tijdens het snijden van metaal zijn een veelvoorkomende oorzaak van houtstofbranden Gebruik indien mogelijk een stofafvoersysteem o...

Страница 54: ...gen Uw product uit de verpakking halen Haal uw product voorzichtig uit de verpakking en inspecteer het Zorg dat u volledig op de hoogte bent van alle kenmerken en functies ervan Zorg ervoor dat alle o...

Страница 55: ...jdens het gebruik zeer warm worden Als u een bot blad vervangt laat het dan afkoelen voordat u het aanraakt WAARSCHUWING Gebruik geen botte gebogen of beschadigde zaagbladen BELANGRIJK Gebruik ALTIJD...

Страница 56: ...agblad door de volledige dikte van het werkstuk gegaan is 10 Zodra de schoen plat tegen het werkstuk ligt hervat u de zaagsnede als normaal afb VIII Metaal zaagtips Let op De machine is geschikt voor...

Страница 57: ...lektrische en elektronische apparaten WEEE mogen niet met huishoudelijk afval worden weggegooid Neem contact op met uw gemeente voor informatie betreffende de verwijdering en afvoer van elektrisch ger...

Страница 58: ...NL silverlinetools com 58...

Страница 59: ...ienia Parametry emisji d wi ku i wibracji Poziom ci nienia akustycznego L PA 85 1 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 96 1 dB A Niepewno pomiaru K 3 dB Warto emisji wibracji ah 1 63 m s 2 Niepewno pomiar...

Страница 60: ...oszeniem narz dzia upewnij si e prze cznik zasilania znajduje si w pozycji wy czonej Przenoszenie urz dzenia z palcem umieszczonym na wy czniku zasilania lub pod czanie elektronarz dzi przy w czonym p...

Страница 61: ...nne w tym okulary i r kawice ochronne zabezpieczaj ce przed wibracjami d Nigdy nie wolno pracowa blisko palnych cieczy i gaz w e Sprawdzi obszar pracy pod wzgl dem ukrytych przedmiot w takich jak kabl...

Страница 62: ...ry podczas ci cia metalu s cz st przyczyn zapalenia si drewnianych stru yn W miar mo liwo ci nale y u ywa systemu odsysania py u w celu zapewnienia bezpiecznego rodowiska pracy OSTRZE ENIE Py y wytwar...

Страница 63: ...nim stopniu trudno ci drewna p yt karton gips plastiku mi kkiej stali a tak e metali nie elaznych przy konieczno ci zakupu wyspecjalizowanego brzeszczotu Urz dzenie mo e by wykorzystane TYLKO do zasto...

Страница 64: ...w litowo jonowych w stanie roz adowanym przez d ugi czas Mo e to spowodowa uszkodzenie ogniw litowo jonowych W przypadku d ugotrwa ego przechowywania akumulatory powinny by na adowane na wysokim pozi...

Страница 65: ...iowe Upewnij si e pod spodem nie ma cia obcych ani przedmiot w kt re mog yby zosta uszkodzone Zwr uwag na ukryte ruroci gi i kable podczas ci w cianach sufitach lub pod ogach Je li istnieje mo liwo ob...

Страница 66: ...wyj akumulator z urz dzenia przed przechowywaniem Utylizacja Akumulator w litowo jonowych nie nale y wyrzuca razem z odpadami domowymi Je li nie wiesz gdzie znajd si centrum recyklingu akumulator w l...

Страница 67: ...PL silverlinetools com 67...

Страница 68: ...ineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopro...

Отзывы: