background image

www.silverlinetools.com

21

868245

Chiodatrice Pneumatica

Informazioni sulla sicurezza 

durante l’utilizzo di un utensile 

pneumatico

Utilizzo in ambienti pericolosi

•  Assicurarsi che lo spazio libero attorno all'area di lavoro sia sufficiente. 
•  Posizionare i tubi flessibili in modo sicuro, considerando il rischio di 

interruzione dell'alimentazione di questi componenti.

Protezione contro le vibrazioni

•  Gli utensili pneumatici portatili tendono a generare vibrazioni. Le 

vibrazioni possono causare malattie. L’utilizzo di guanti, per mantenere al 
caldo le mani, può contribuire a far si che la circolazione sanguigna delle 
dita dell'operatore si mantenga su livelli ottimali.

Manutenzione dell'utensile pneumatico

•  Mantenere gli utensili pneumatici puliti e lubrificati. La lubrificazione è 

essenziale per prevenire la corrosione dei componenti interni, che può 
causare anche la rottura dell'apparecchio.

Scollegare l'elettroutensile dalla rete elettrica

•  Assicurarsi sempre di aver spento l’utensile pneumatico prima di 

effettuare il collegamento alla rete pneumatica. Considerare sempre che 
dopo l'utilizzo gli utensili pneumatici possono trattenere al loro interno 
pressione residua. Dopo avere disattivato l'alimentazione pneumatica è 
necessario scaricare la pressione presente all'interno dell'utensile.

•  Prima di collegarsi nuovamente all'alimentazione pneumatica assicurarsi 

che le chiodi/graffe siano installati correttamente.

•  Scollegare gli utensili pneumatici dall'alimentazione prima di procedere a 

operazioni di manutenzione o di cambio chiodi o di altri accessori.

•  Prima di riporre l'utensile pneumatico è necessario verificare che sia 

completamente spento.

Utilizzare il tubo corretto dell'aria

•  Utilizzare un tubo dell'aria a valore appropriato per il compressore e 

questo prodotto.

Dispositivi di protezione

•  Indossare indumenti di sicurezza adeguati, compresa la protezione degli 

occhi, orecchie e mani.

L'uso di cucitrici ad aria / chiodatrici

•  Non puntare questo strumento a persone o animali.
•  Indossare sempre apparecchiatura protettiva compreso ma non limitato 

a tute, guanti, ecc.

•  È la responsabilità dell'utente di assicurarsi che altre persone nelle 

vicinanze dell'area di lavoro sono inoltre dotate con attrezzatura 
protettiva idonea.

Evitare di utilizzare l'apparecchio in modo improprio

•  Non sovraccaricare l'apparecchio. Favorendo il funzionamento 

dell'apparecchio secondo il regime di velocità ottimale si prolunga la 
durata dello stesso e si ottiene una maggiore efficienza operativa.

•  Non aumentare la pressione pneumatica superando i valori raccomandati 

poiché la pressione eccessiva causa l'usura dei componenti in 
movimento e probabili guasti. Tale iniziativa può anche causare il 
distacco del rivestimento esterno della macchina.

•  Non tentare di modificare gli utensili pneumatici. Qualunque tentativo di 

modificare l’utensile causa l'immediata decadenza della garanzia e può 
comportare gravi rischi di infortunio per l'operatore e per il personale 
presente nelle vicinanze.

Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a) 

Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile 

corretto per il lavoro da eseguire.

 

L’elettroutensile corretto sarà in 

grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e sicuro nell’ambito 

della gamma di potenza indicata.

b) 

Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non 

si accende e si spegne. 

Gli elettroutensili con un interruttore 

di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati 

immediatamente.

c) 

Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare 

qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi 

a motore.

 

Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di 

avvio involontario.

d) 

Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non 

lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente 

addestrate e competenti nell’uso degli elettroutensili o che non 

abbiano letto questo manuale di istruzioni.

 

Gli elettroutensili 

diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non 

addestrate.

e) 

Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento 

o la legatura delle parti in movimento, la rottura di parti 

e altre condizioni che possono influire il funzionamento 

dell’apparecchio. In caso di danneggiamento, fare riparare prima 

dell’uso.

 

Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione 

dell’utensile.

f) 

Mantenere le lame pulite e affilate.

 

Gli utensili da taglio tenuti in 

buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno 

soggetti a bloccarsi e più facili da controllare.

g) 

Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in 

conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera 

prevista per ciascun tipo di utensile, tenendo conto delle 

condizioni lavorative e del compito da eseguire.

 

L’utilizzo degli 

elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio 

per le persone.

Assistenza

a) 

Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da 

personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ricambio 

compatibili e approvati.

 

Ciò garantisce la sicurezza dell’utensile 

elettrico.

868245_Z1MANPRO1.indd   21

14/12/2011   11:42

Содержание 868245

Страница 1: ...S ILVERLIN E R A N G E AirPalmNailer Air Palm Nailer Cloueuse pneumatique de paume Druckluft Handnagler Clavadora neum tica de mano Chiodatrice Pneumatica Pneumatische handpalm spijkermachine 868245_...

Страница 2: ...2 1 2 4 3 868245_Z1MANPRO1 indd 2 14 12 2011 11 42...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 AirPalmNailer 868245_Z1MANPRO1 indd 3 14 12 2011 11 42...

Страница 4: ...e conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the to...

Страница 5: ...ell ventilated area or a specialist spray booth Be aware that air hoses can present a trip hazard always lay hoses in a way that minimises hazards Protection from vibration Hand held air tools may pro...

Страница 6: ...uld result During normal use the tool will recoil immediately after driving a fastener This is a normal function of the tool Do not attempt to prevent the recoil by holding the tool against the work G...

Страница 7: ...s of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the...

Страница 8: ...e poussi res chaussures de s curit antid rapantes casque de s curit et protections antibruit adapt s aux diff rentes conditions de travail r duit le risque de blessures corporelles c Eviter tout d mar...

Страница 9: ...re au niveau recommand Une pression excessive peut entra ner une usure pr coce des pi ces en rotation et favoriser les dysfonctionnements Elle peut galement conduire une fissure du carter Ne tentez pa...

Страница 10: ...telle Pendant toute utilisation normale l outil produira un certain recul imm diatement apr s avoir enfonc le clou C est une fonction normale de l outil Ne pas essayer d emp cher ce recul en for ant l...

Страница 11: ...rn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livrais...

Страница 12: ...chutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu...

Страница 13: ...Sie dass Luftschl uche eine Stolpergefahr darstellen k nnen Legen Sie Schl uche stets so dass die Gefahr m glichst gering gehalten wird Schutz vor Vibrationen Tragbare Druckluftwerkzeuge k nnen Schwin...

Страница 14: ...htigten Entladung f hren k nnte Bei normalem Gebrauch springt das Werkzeug sofort nach dem Eintreiben eines Befestigungsmittels zur ck Es handelt sich hierbei um eine normale Funktion des Werkzeugs Ve...

Страница 15: ...igungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkte sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden um Sch de...

Страница 16: ...tipolvo calzado de seguridad antideslizante casco duro y protecciones auditivas adecuadas reducir el riesgo de lesiones corporales c Evite el arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en...

Страница 17: ...remente la presi n neum tica sobre el nivel recomendado ya que una presi n excesiva causar desgaste de las piezas m viles y posible fallo resultante Tambi n puede causar la rotura de la carcasa de la...

Страница 18: ...dental Durante el uso normal la herramienta da un culatazo inmediatamente despu s de clavar Esto es una funci n normal de la herramienta No intente impedir el culatazo sujetando la herramienta contra...

Страница 19: ...las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Todo producto a devolver deber estar en un estado limpio y seguro pa...

Страница 20: ...olvere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l avviamento accidentale Garantire che l interrutt...

Страница 21: ...erativa Non aumentare la pressione pneumatica superando i valori raccomandati poich la pressione eccessiva causa l usura dei componenti in movimento e probabili guasti Tale iniziativa pu anche causare...

Страница 22: ...una chiusura Questa una normale funzione dello strumento Non tentare di impedire il rinculo tenendo lo strumento contro il lavoro Afferrare la maniglia con fermezza e lasciare che lo strumento di fare...

Страница 23: ...caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria dis...

Страница 24: ...helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoonlijk letsel c Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart Controleer of de schakelaar in de uit stand staat voordat u de stek...

Страница 25: ...mgeving Zorg er altijd voor dat er voldoende vrije ruimte is rond het werkgebied Luchtslangen kunnen een struikelgevaar kunnen vormen Leg slangen altijd zodanig dat de risico s zo veel mogelijk beperk...

Страница 26: ...rwijder het apparaat van de luchttoevoer voordat u deze verplaatst Bij normaal gebruik stoot het apparaat terug na het slaan van een spijker Probeer dit niet tegen te gaan door de neus met stevige dru...

Страница 27: ...vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer te voorkomen Onge...

Страница 28: ...ahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condic...

Отзывы: