background image

NL

36

1 Stofzuiger koppeling
2 Flexibele slang
3 Vloeistofuitlaat
4 Tank
5 Slangkoppeling
6 Luchtinlaat
7 Inlaatkoppeling (niet afgebeeld)
8 Dekselklem
9 Deksel

10 Luchtuitlaat
11 Stroomsnoer
12 Aan-/uitschakelaar
13 Krachtafname aansluitpunt
14 Filterframe
15 Achterwiel bevestiging
16 Achterwiel
17 Zwenkwielsamenstelling
18 Voorwiel bevestiging
19 Wiel bevestingsschroeven (x4)
20 Stofzak
21 Spleet zuigmondstuk
22 Borstelkop
23 Schuimfilter
24 Buis verlengstuk
25 Buisvergrendeling
26 Luchtuitlaat kap

Onderdelenlijst

Gebruiksdoel

‘Heavy-Duty’ huishoudelijke stofzuiger, voor natte en droge schoonmaakwerkzaamheden in en 

rondom uw huis, garage en werkplaats.

Het uitpakken van uw gereedschap

Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en functies 

vertrouwd raakt. 
•  Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. Als er onderdelen 

ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel / 

gereedschap gebruikt.

Voor gebruik

WAARSCHUWING: 

Zorg ervoor dat de machine is uitgeschakeld en ontkoppeld is van de 

stroombron voordat accessoires wisselt of enige aanpassingen maakt

Wielsamenstelling

1.  Neem de tank (4) sectie van de machine en plaats deze, zonder de deksel (9), ondersteboven op 

een vlak oppervlak

2.  Bevestig de achterwiel bevestigingen (15) op de bevestigingspunten aan de achterzijde van de 

tank (Afb. A)

3.  Bevestig de voorwiel bevestigingen (18) op de bevestigingspunten aan de voorzijde van de tank
4.  Vergrendel de bevestigingen in plaats met behulp van de schroeven (19)
5.  Druk de achterwielen (15) op de achterwiel bevestigingen, die voorbij de as steken
6.  Druk de zwenkwielsamenstelling (17) in de gaten van de voorste wielbevestigingen om deze in 

plaats te vergrendelen

7.  Draai de tank om zodat deze op de wielen rust

Stofzuiger samenstelling

1.  Schuif de schuimfilter (23) voorzichtig over het filterframe (14)
2.  Plaats de stofzak (20) over de inlaatkoppeling (7) (Afb. B)
3.  Plaats de deksel (9) terug op de tank (4)
4.  Zorg ervoor dat het krachtafname aansluitpunt (13) direct boven de inlaatkoppeling (6) valt
5.  Maak beide klemmen (8) vast

Slangsamenstelling

1.  Bevestig de stofzuiger koppeling (1) op de luchtinlaat (6), door de uitsparing in de stofzuiger 

koppeling uit te lijn met de gleuf in de luchtinlaat en deze samen te drukken

2.  Plaats het brede uiteinde van het buis verlengstuk (24) in het vrij uiteinde van de flexibele  

slang (2)

Let op:

 De lengte van het buis verlengstuk kan aangepast worden door de vergrendeling (25) te 

verlossen en de buis in de gewenste lengte uit te trekken
3.  Bevestig het gewenste slangaccessoire op het vrije uiteinde van het verlengstuk

Gebruik

Stroomafname aansluitpunt

Let op: 

De machine kan gebruikt worden voor het aandrijven van andere elektrische apparaten 

tot 2000 W.
1.  Zorg ervoor dat de aan-/uitschakelaar (12) op de ‘0’ (uit) stand staat
2.  Steek de stekker in het stopcontact (zie: ‘Specificaties’)

WAARSCHUWING: 

Wanneer het andere apparaat voorzien is van een stroomschakelaar, zorgt u 

ervoor dat deze in de uit-stand staat voordat u deze op het krachtafname aansluitpunt (13) aansluit.
3.  Sluit de machine op de stofzuiger aan (Het afname aansluitpunt wordt onmiddellijk van stroom 

voorzien)

Let op: 

Wanneer u de stofzuiger als stof ontginningssysteem gebruikt, sluit u de flexibele slang (2) 

op de stofpoort van de machine aan.
4.  Plaats de aan-/uitschakelaar in de ‘II’ positie om de stofzuiger in te schakelen
5.  Zet uw gereedschap aan en start met werk

Let op: 

Er is met opzet sprake van een start- en stopvertraging van 20 seconden op de stofzuiger 

wanneer er gebruik wordt gemaakt van een elektrisch gereedschap dat verbonden is met het 

aansluitpunt.
•  Het krachtafname aansluitpunt (13) voorziet stroom voor externe apparaten. Het aansluitpunt is 

ontworpen voor het gebruik met een machine/apparaat dat stofontginning vereist

•  De stofzuiger schakelt zich vanzelf in voor het samenwerken met de aangesloten machine
•  Wanneer de machine, aangesloten op het stroomafname aansluitpunt uitgeschakeld wordt, 

schakelt de stofzuiger vanzelf uit

Nat- en droog zuigen

Let op: 

Bij droog zuigen maakt u gebruik van de stofzak (20)

1.  Zorg ervoor dat de aan-/uitschakelaar (12) in de uit-stand staat ‘0’
2.  Stop de stekker in het stopcontact (Zie specificaties)

Let op:

 Het krachtafname aansluitpunt (13) voorziet stroom zodra de machine aangesloten wordt 

op de stroombron
3.  Zet de machine aan door op de ‘II’ van de aan-/uitschakelaar te drukken
4.  Zet de machine uit door op de ‘0’ zijde van de aan-/uitschakelaar te drukken

Opmerkingen: 

•  Zorg ervoor dat de binnenzijde van de tank (4) en het filterframe (14) vrij van vuil en schoon zijn 

voor gebruik

•  Zorg ervoor dat de vloeistofuitlaat (3) volledig gesloten is
•  Wanneer de tank vol is, sluit de vlotterafsluiter in het filterframe. U zult merken dat de motor 

versnelt en de zuigkracht afneemt

575803_Manual.indd   36

01/08/2017   10:56

Содержание 575803

Страница 1: ...re30L 1250W DE Nass undTrockensauger 1250W 30l ES Aspiradorparapolvoyl quidos1250W 30litros IT Aspirapolveresecco umido1250W 30l NL 1250Wnatendroogstofzuiger 30liter PL Odkurzaczdopracynasuchoimokro12...

Страница 2: ...2 A B 1 20 21 19 22 24 14 2 8 9 10 11 3 4 12 15 16 17 18 13 6 7 5 25 26 23 575803_Manual indd 2 01 08 2017 10 55...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 575803_Manual indd 3 01 08 2017 10 55...

Страница 4: ...aution Class I construction protective earth Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your loc...

Страница 5: ...power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caugh...

Страница 6: ...itch OFF Wet dry vacuum cleaning Note When using the vacuum for dry use fit the Dust Bag 20 1 Check the ON OFF Switch 12 is in the 0 OFF position 2 Plug the Mains Cable 11 into the mains power supply...

Страница 7: ...r repair service advice please contact the helpline on 44 1935 382 222 Web silverlinetools com en GB Support Address Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom...

Страница 8: ...centre Poor suction power The Dust Bag 20 is full The vacuum performance will deteriorate when the bag is nearly full Remove and replace the Dust Bag once full Hose blockage Dismantle the hose assembl...

Страница 9: ...verline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of th...

Страница 10: ...se de courant 2 000 W Type de prise de courant Europ enne Diam tre du tuyau 35 mm Longueur du c ble d alimentation 6 m Indice de protection IPX4 Classe de protection Dimensions L x W x H 355 x 355 x 6...

Страница 11: ...que dont l interrupteur est sur la position de marche On est source d accidents d Enlever toute cl ou tout instrument de r glage avant de mettre l outil lectrique en marche Une cl ou un instrument de...

Страница 12: ...vous qu il soit en position teint avant de brancher l appareil sur la prise de courant int gr e 13 de l aspirateur 3 Branchez l appareil sur la prise de courant int gr e le courant sera alors fourni...

Страница 13: ...n g n rale V rifiez r guli rement que toutes les vis de fixations soient toujours bien serr es Elles peuvent devenir l ches au cours du temps cause des vibrations V rifiez le c ble d alimentation de l...

Страница 14: ...tion faible Le sac poussi res 20 est plein Les performances de l aspirateur diminueront lorsque le sac est presque plein Enlevez et remplacez le sac poussi res lorsqu il est plein Blocage du tuyau D m...

Страница 15: ...ns les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de...

Страница 16: ...men 30 l Schlauchl nge 2 5 m Leistung an Ger testeckdose max 2000 W Ger testeckdosentyp EU Schlauchdurchmesser 35 mm Netzkabel 6 0 m Schutzart IPX4 Schutzklasse Abmessungen L x H x B 355 x 355 x 610 m...

Страница 17: ...rsorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem dreh...

Страница 18: ...ers zur Staubabsaugung muss der Saugschlauch 2 vor Inbetriebnahme an den Absaugstutzen des Ger tes angeschlossen werden 4 Stellen Sie den Ein Ausschalter zum Einschalten des Nass und Trockensaugers au...

Страница 19: ...inige Minuten damit ggf vorhandener Schmutz aus dem Schlauchende austreten kann bevor Sie von der Gebl sefunktion Gebrauch machen Zubeh r Eine Reihe an Zubeh r und Verschlei teilen z B Filter und Beut...

Страница 20: ...Silverline Kundendienst ersetzen lassen Geringe Saugleistung Staubfangbeutel 20 voll Die Saugleistung nimmt mit sich f llendem Staubfangbeutel ab Vollen Staubfangbeutel ersetzen Schlauch verstopft Sch...

Страница 21: ...ieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufr...

Страница 22: ...to 30 litros Longitud del tubo de aspiraci n 2 5 m Potencia m xima de la toma de corriente 2000 W Tipo de toma de corriente Europea Di metro del tubo de aspiraci n 35 mm Longitud del cable de alimenta...

Страница 23: ...denadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente b No utilice herramientas el ctricas en atm sferas explosivas que contengan l quidos gases o polvos inflamables Las herramientas el ctri...

Страница 24: ...riente 13 del aspirador 3 Enchufe la herramienta en la toma de corriente de la aspiradora el aparato ser alimentado una vez se enchufe a la toma de corriente Nota Antes de encender el aspirador deber...

Страница 25: ...rav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte SIEMPRE la herramienta de la red el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Inspecci n general Compr...

Страница 26: ...en un servicio t cnico Silverline autorizado Potencia de succi n baja Bolsa para polvo 20 llena Sustituya el interruptor de encendido apagado en un servicio t cnico Silverline autorizado Tubo de aspi...

Страница 27: ...as o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor s...

Страница 28: ...kPa Capacit di serbatoio 30 l Lunghezza tubo 2 5 m Carico max di presa Pdp 2000 W Tipo di presa Pdp EU connettore tubo 35 mm Lunghezza cavo di alimentazione 6 0 m Protezione di ingresso IPX4 Classe di...

Страница 29: ...terruttore acceso aumenta il rischio di incidenti d Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione col...

Страница 30: ...a rete elettrica ATTENZIONE il dispositivo ha un interruttore assicurarsi che sia spento prima di inserire la spina nella presa di potenza 13 3 Connettere il dispositivo nella presa di potenza l energ...

Страница 31: ...utenzione o pulizia Ispezione generale Verificare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano strette Ispezionare il cavo di alimentazione dell apparecchio prima di ogni utilizzo per individuare...

Страница 32: ...to della polvere 11 pieno Le prestazioni di aspirazione peggiorano quando il sacchetto quasi pieno Rimuovere e sostituire il sacchetto una volta pieno Ostruzione nel tubo flessibile Smontare il tubo f...

Страница 33: ...discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La ripa...

Страница 34: ...2000 W Stopcontact typ van de stroomafname aansluitpunt EU Slang diameter 35 mm Stroomsnoer lengte 6 0 m Beschermingsgraad IPX4 Meschermingsklasse Afmetingen L x B x H 355 x 355 x 610 mm Gewicht 7 8...

Страница 35: ...gereedschap in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten met een snoer of met een accu wordt gevoed snoerloos 1 Veiligheid i...

Страница 36: ...rede uiteinde van het buis verlengstuk 24 in het vrij uiteinde van de flexibele slang 2 Let op De lengte van het buis verlengstuk kan aangepast worden door de vergrendeling 25 te verlossen en de buis...

Страница 37: ...toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de machine schoonmaakt of enig onderhoud uitvoert Algemene inspectie Controleer regelmatig of alle bevestiging...

Страница 38: ...service center vervangen Afnemende zuigkracht De stofzak 20 is vol De zuigkracht neemt af wanneer de zak bijna vol is Verwijder de zak en vervang deze met een nieuwe Slang verstopping Demonteer de sla...

Страница 39: ...stig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de ge...

Страница 40: ...rowadzenie Dzi kujemy za zakup narz dzia marki Silverline Zalecamy zapoznaj si z niniejszymi instrukcjami zawieraj one informacje niezb dne dla bezpiecznej i wydajnej obs ugi produktu Produkt posiada...

Страница 41: ...klucze regulacyjne Narz dzie lub klucz pozostawiony w obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia a e Nie wychylaj si W ka dej chwili zachowuj odpowiedni pozycje i r wnowag Umo...

Страница 42: ...zewn trznego gniazda produktu 13 3 Po cz urz dzenie do zewn trznego gniazda odkurzacza moc zostanie automatycznie dostarczona 4 Wci nij prze cznik On Off na pozycj II aby uruchomi odkurzacz 5 Rozpoczn...

Страница 43: ...ola rutynowa Regularnie sprawdzaj czy wszystkie ruby mocuj ce s odpowiednio dokr cone Sprawd przew d zasilania urz dzenia pod k tem uszkodze i zu ycia za ka dym razem przed rozpocz ciem u ytkowania ur...

Страница 44: ...isowym Silverline Niska moc ss ca Worek na py 20 jest pe ny Wydajno ss ca spada kiedy worek jest prawie pe ny Nale y zatem wyj i wymieni worek na nowy Zablokowany w ss cy Nale y zdemontowa w i usun pr...

Страница 45: ...nia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silve...

Страница 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Отзывы: