background image

14

14

F

Problème

Cause possible

Solution

Les témoins LED rouge et vert ne 

s’allument pas pour indiquer que la  

batterie est en train  

de charger

La batterie n’est pas insérée correctement sur le chargeur

Nettoyez la prise du chargeur et les fiches de la batterie et placez la batterie 

correctement sur le chargeur

Le chargeur n’est pas alimenté

Vérifiez le branchement 

La batterie est faible

La batterie n’est pas  

complètement chargée

Ne retirez pas la batterie avant que la charge complète  

soit indiquée

La batterie a été rechargée plus de 100 fois et sa capacité a 

commencé à diminuer 

Ceci est normal : contactez votre revendeur Silverline pour remplacer la batterie

La visseuse à choc ne se met pas 

en marche (La gâchette (10) est 

bloquée)

Le bouton d’inversion du sens de rotation est au milieu en 

position verrouillée

Pousser le bouton à droite ou à gauche

La visseuse à choc ne démarre pas, 

même en appuyant sur la gâchette

La batterie est complètement vide

Rechargez la batterie ou utilisez une autre 

La batterie est défectueuse

Remplacez-la

L’outil est défectueux

Contactez votre revendeur Silverline ou centre de  

réparation agréé

En cas de problème

268895_Z1MANPRO1.indd   14

03/02/2015   12:39

Содержание 268895

Страница 1: ...s com 268895 18V Impact Driver T 130 T3 15A Li ion 18V Impact Driver Visseuse chocs 18 V Akku Schlagschrauber 18 V Atornillador de impacto 18 V Avvitatore ad impatto 18 V 18 V slagschroevendraaier S I...

Страница 2: ...2 1 2 3 8 7 6 5 10 9 4 11 12 14 13 3...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 18V Impact Driver S ILVERLINE R A N G E...

Страница 4: ...supervised to ensure that they do not play with the appliance Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power too...

Страница 5: ...sk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack...

Страница 6: ...the Battery Charger slot are clean and undamaged and that the contacts are not bent 2 Both the Green LED 12 and Red LED 13 will flash to show the Battery is being assessed by the charger 3 Once chargi...

Страница 7: ...damage cells especially when left in a fully discharged state for an extended period Shortly after the LO section has been indicated on the Battery Level Indicator the drill will cease operating to pr...

Страница 8: ...tery pack has been charged over 100 times and capacity has started to reduce This is normal for battery packs Contact your Silverline dealer to purchase a replacement battery pack Impact Driver cannot...

Страница 9: ...ted to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair and should be packaged carefully to prevent damage...

Страница 10: ...ou d avoir re u les instructions n cessaires Les enfants ne doivent pas s approcher et jouer avec cet appareil Description des symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter...

Страница 11: ...personnes non habitu es son maniement ou n ayant pas lu les pr sentes instructions Les appareils lectriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexp riment s e Veiller l entretien des appare...

Страница 12: ...14 l arri re du chargeur 3 Branchez la fiche d alimentation dans une prise secteur adapt e Remarque Le t moin LED vert 12 sur le chargeur s illuminera pour indiquer que le chargeur est pr t charger l...

Страница 13: ...est press e l indicateur de niveau de la batterie 3 affichera le niveau de charge approximatif de la batterie L outil dispose d un dispositif lectronique de protection pour viter la batterie lithium...

Страница 14: ...ue la charge compl te soit indiqu e La batterie a t recharg e plus de 100 fois et sa capacit a commenc diminuer Ceci est normal contactez votre revendeur Silverline pour remplacer la batterie La visse...

Страница 15: ...t propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenable...

Страница 16: ...Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie das Ger t nicht als Spielzeug...

Страница 17: ...vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gef hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren S...

Страница 18: ...n Akku vom Handgriff 9 WARNUNG Versuchen Sie nicht den Akku zu entnehmen ohne die Akku L setaste zu dr cken Der Schlagschrauber und oder der Akku k nnten sonst Schaden nehmen Einsetzen eines Akkus 1 U...

Страница 19: ...schrauber ohne Last bei maximaler Drehzahl betrieben wird Achten Sie stets darauf dass die L ftungsschlitze 4 nicht verstopft oder bedeckt sind und verhindern Sie das Eindringen von Staub ber die L ft...

Страница 20: ...t nimmt nach 100 maliger Aufladung ab Dies ist v llig normal Wenden Sie sich an Ihren Silverline Fachh ndler um einen neuen Akku zu erwerben Schlagschrauber l sst sich nicht einschalten Ein Ausschalte...

Страница 21: ...r Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein...

Страница 22: ...el ctrica herramienta al mbrica o una herramienta el ctrica alimentada por bater as herramienta inal mbrica Caracter sticas t cnicas Atornillador de impacto Tecnolog a 18 V Litio Velocidad sin carga 0...

Страница 23: ...ren a su alrededor mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta 2 Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ct...

Страница 24: ...ela del cargador 11 2 Conecte el enchufe del cargador 14 en la toma de corriente Nota El LED de color verde 12 situado en la base del cargador se iluminar indicando que el cargador est listo para empe...

Страница 25: ...go periodo de tiempo En este caso el taladro se detendr autom ticamente cuando el indicador del nivel de carga est en LO para proteger la bater a Accesorios Existen gran variedad de accesorios puntas...

Страница 26: ...r capacidad Contacte con su distribuidor Silverline o con un servicio t cnico autorizado para sustituir la bater a El atornillador de impacto no se enciende el interruptor de gatillo 10 no se mueve El...

Страница 27: ...averiguar si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Los productos a devolver deber n estar limpios y en bu...

Страница 28: ...che non giochino con l apparecchio Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile si riferisce all utensile a rete fissa con f...

Страница 29: ...lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell uso degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni Gli elettroutensili diventano es...

Страница 30: ...amente Se la batteria non entra nel avvitatore ad impatto facilmente non forzarlo Invece far scorrere la batteria fuori dall avvitatore ad impatto controllare che la parte superiore della batteria e l...

Страница 31: ...lo strumento attraverso le aperture del motore polvere in particolare la polvere metallica pu danneggiare o distruggere lo strumento Indicatore livello batteria Ogni volta che il grilletto viene schia...

Страница 32: ...batteria stato caricato pi di 100 volte e la capacit ha iniziato a ridursi Questo normale per le batterie Contattare il vostro rivenditore Silverline per l acquisto di una batteria sostitutiva L avvit...

Страница 33: ...da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il...

Страница 34: ...ebruik De term elektrisch gereedschap in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten met een snoer of met een accu wordt gevoe...

Страница 35: ...at niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen en laat mensen die niet bekend zijn met het elektrische gereedschap of met deze instructies het elektrische gereedschap niet bedienen Elektrisch ger...

Страница 36: ...achine te schuiven Forceer de accu niet Wanneer de accu niet soepel in de machine schuift controleert u de accu de machine gleuven en de contactpunten voordat u het opnieuw probeert Het opzetten van d...

Страница 37: ...or Wanneer de trekker schakelaar wordt ingeknepen geeft de indicator 3 het laadniveau van de accu weer zie Fig A De elektronische cel bescherming beschermt de Li ion cellen tegen een volledige ontladi...

Страница 38: ...er opgeladen en de capaciteit neemt af Dit is normaal voor accu s Neem contact op met uw Silverline Tools handelaar voor het aanschaffen van een nieuwe accu De machine kan niet worden ingeschakeld De...

Страница 39: ...rantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gere...

Страница 40: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Отзывы: