background image

PL

Dane techniczne:

Nr art.: 26108

Model: AH15CPR

Napięcie: 220-240 V 50 Hz

Pobór mocy: 1500 W

Wymiary: 1055 x 165 x 154 mm

Masa: 

4,3

 kg

Długość przewodu: 1,8 m

Tylko do użytku na zewnątrz

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

- Należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa, by uniknąć obrażeń ciała 

i uszkodzenia urządzenia. Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy się także zapoznać z instrukcją 

obsługi. Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości.

- Dzieciom poniżej 3 lat nie wolno przebywać w pobliżu urządzenia bez stałego nadzoru.

Dzieci w wieku wyższym niż 3 lata i niższym niż 8 lat mogą włączać i wyłączać urządzenie tylko pod nadzorem, 

chyba że zostały poinstruowane o tym, jak należy użytkować urządzenie w bezpieczny sposób i rozumieją 

zagrożenia z tym związane, pod warunkiem, że urządzenie jest umieszczone w miejscu normalnego użytkowania.

- Dzieciom w wieku wyższym niż 3 lata i niższym niż 8 lat nie wolno wtykać wtyczki do gniazdka, a także regulować 

i czyścić urządzenia.

- Ostrzeżenie - niektóre elementy urządzenia mogą być bardzo gorące, istnieje zagrożenie, że mogą spowodować 

poparzenia. Należy zachować szczególną ostrożność, jeśli w pobliżu znajdują się dzieci lub osoby potrzebujące 

szczególnej opieki.

- Urządzenia nie należy użytkować w bezpośredniej bliskości wanny kąpielowej, prysznica, ani basenu.

- Z urządzenia nie należy korzystać, jeśli jest uszkodzone. Przy pierwszych objawach uszkodzenia urządzenia, 

a także w razie wystąpienia odbiegających od normy dźwięków lub niepokojącego zapachu należy natychmiast 

wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Gdy wystąpią powyższe objawy należy się skontaktować z 

autoryzowanym serwisem.

- Z urządzenia nie należy korzystać, jeśli uszkodzony jest przewód zasilania. Uszkodzony przewód zasilania należy 

bezzwłocznie wymienić. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. Niebezpieczeństwo porażenia prądem.

- Przy odłączaniu urządzenia od gniazdka należy chwycić wtyczkę, a nie przewód zasilania. W przeciwnym razie 

wtyczka i przewód mogą ulec uszkodzeniu, w wyniku czego może nastąpić porażenie elektryczne.

Urządzenie wolno podłączać tylko do gniazdka spełniającego wymogi wynikające z przepisów. Należy sprawdzić, 

czy napięcie sieciowe w miejscu użytkowania urządzenia jest zgodne z podanym na tabliczce znamionowej.

- Z urządzenia nie mogą korzystać osoby słabe fizycznie (włącznie z dziećmi), niepełnosprawne ruchowo i 

umysłowo, a także bez koniecznej wiedzy i doświadczenia, chyba że zostały przeszkolone lub poinformowane w 

zakresie korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy dopilnować, by dzieci 

nie bawiły się urządzeniem.

- Nie wolno usuwać z urządzenia jakichkolwiek elementów. Nie należy wsuwać jakichkolwiek obiektów w otwory 

w urządzeniu. Może to spowodować porażenie prądem! Naprawy, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji 

obsługi, ma prawo przeprowadzać wyłącznie autoryzowany serwis!

- Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie, ani innej cieczy. Kontakt urządzenia elektrycznego z wodą może 

spowodować groźne dla życia porażenie prądem.

- Podczas użytkowania urządzenia nie wolno pozostawiać bez nadzoru. Po zakończeniu użytkowania należy zawsze 

wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

- Nie wolno przykrywać urządzenia, ani umieszczać w pobliżu łatwopalnych przedmiotów.

- Urządzenia nie wolno podłączać do timera, programowanego sterownika lub innego układu automatycznie 

uruchamiającego urządzenie. Urządzenia nie wolno umieszczać bezpośrednio pod gniazdkiem.

- Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie z przeznaczeniem.

- Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku prywatnego.
GWARANCJA:  Urządzenie jest objęte 2-letnią gwarancją na ewentualne wady fabryczne. Gwarancja nie obejmuje 

przypadków, w których urządzenie było zasilane zbyt wysokim napięciem. Gwarancja traci ważność, jeśli uszkodzenie 

urządzenia zostało spowodowane przez użytkownika lub jeśli nabywca próbował je samodzielnie naprawić. 

INFORMACJE DOTYCZĄCE ODPADÓW NIEBEZPIECZNYCH DLA ŚRODOWISKA: Zużytego urządzenia 

elektrycznego nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego, tylko należy je oddać do 

zakładu utylizacji odpadów.

Outdoor use

Mount on wall

or ceiling

Cover area

Outdoor use

under roof

IP

65

Ingress Protection

Comfort Heating system

®

26108 Wall IP65_Manual.indd   26

2017-12-15   15:55

Содержание 1500 WALL DR IP65

Страница 1: ...1500W www silverline se Comfort Heater 1500 WALL DR IP65 26108 Wall IP65_Manual indd 1 2017 12 15 15 52...

Страница 2: ...anv ndas av personer inklusive barn med nedsatt fysik sensoriskt eller mentalt handikapp ej heller av personer som saknar n dv ndig erfarenhet och kunskap utom i s dana fall d de erh llit v gledning...

Страница 3: ...mfort Heater t cker en yta p ca 10 m2 Var kan man anv nda Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 Utomhus p terrassen balkongen eller p altanen Tar det l ng tid innan Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 avger v...

Страница 4: ...n av v rmaren med 2 st skruvar M6 x 8 per sida Montera v rmaren mot beslagen som sitter p v gg tak anv nd 1 st M6 x 16 per sida och sp nn fast med den medf ljande insexnyckeln Vid v ggmontage se till...

Страница 5: ...Stikket St pselet og ledningen kan ellers blive beskadiget skadet med risiko for elektrisk st d som f lge Tilslut Koble kun apparatet til en stikkontakt der som opfylder bestemmelserne S rg for at st...

Страница 6: ...ort Heater 1500 Wall DR IP65 Comfort Heater d kker et areal p ca 10 m2 Hvor kan Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 anvendes Udend rs p terrassen eller altanen G r der lang tid inden Comfort Heater 1500...

Страница 7: ...eslag fast p bagsiden af varmeren med to skruer M6 x 8 pr side Monter varmeren mod beslaget som er monteret p v g eller loft i tak anvend 1 stk M6 x 16 pr side og fastsp nd stram med den medf lgende s...

Страница 8: ...Liit laite vain m r ysten mukaiseen pistorasiaan Tarkista ett k ytt paikan verkkoj nnite vastaa laitteen tyyppikilvess ilmoitettua Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkil iden mukaan lukien laps...

Страница 9: ...R IP65 kattaa Comfort Heater kattaa noin 10 m2 n pinta alan Miss Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 l mmitint voi k ytt Ulkona terassilla katoksen alla parvekkeella tai kuistilla Kest k pitk n ennen kui...

Страница 10: ...audat kiinni Ruuvaa l mmittimen takapuolella olevat kiinnitysraudat kahdella M6x8 ruuvilla kummaltakin puolelta Aseta l mmitin sein ss katossa oleviin kiinnitysrautoihin yhdell M6x16 ruuvilla per puol...

Страница 11: ...ith the specifications Check that the mains voltage where you are using the heater corresponds to the voltage specified on the type plate This device is not intended for use by persons with reduced ph...

Страница 12: ...covers an area of around 10 m2 Where can you use Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 Outdoors on the patio or terrace or on the balcony Does it take a long time for Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 to st...

Страница 13: ...ckets to the rear of the heater using 2 M6 x 8 screws on each side Mount the heater on the brackets on the wall ceiling Use one M6 x 16 per side and tighten using the Allen key supplied For wall mount...

Страница 14: ...orderlichen Bestimmungen erf llt berpr fen Sie ob die Netzspannung am Verwendungsort mit dem Wert bereinstimmt der auf dem Typenschild des Ger ts angegeben ist Dieses Ger t darf nicht von Personen ein...

Страница 15: ...1500 Wall DR IP65 Der Comfort Heater deckt einen Bereich von ca 10 m2 ab Wo kann der Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 eingesetzt werden Im Freien auf der Terrasse auf dem Balkon oder im Wintergarten D...

Страница 16: ...ge auf der R ckseite des Heizger tes mit jeweils 2 Stck Schrauben M6 x 8 auf jeder Seite fest Montieren Sie das Heizger t anschlie end an die an die Wand bzw Decke angebrachten L Winkel Verwenden Sie...

Страница 17: ...une prise murale conforme Assurez vous que la tension du secteur sur le lieu d utilisation est conforme aux caract ristiques indiqu es sur la plaque d identification de l appareil Cet appareil n est...

Страница 18: ...ll DR IP65 couvre t il Le Comfort Heater couvre une superficie d environ 10 m2 O puis je utiliser le Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 l ext rieur sur votre terrasse ou sur votre balcon Faut il attendr...

Страница 19: ...querres sur l arri re du chauffe terrasse l aide de deux vis M6 x 8 de chaque c t Montez le chauffe terrasse sur les querres fix es au mur plafond Utilisez une vis M6 x 16 de chaque c t et serrez l a...

Страница 20: ...are l apparecchio esclusivamente a una presa a muro conforme alle norme vigenti Accertarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata nella targhetta dell apparecchio Questo apparecchio non...

Страница 21: ...resa a muro con messa a terra e inserire l interruttore generale laterale Il LED sul pannello di controllo inizia a lampeggiare a indicazione che il riscaldatore in modalit STANDBY Per attivare il ris...

Страница 22: ...fe sul lato posteriore del riscaldatore con 2 viti M6 x 8 per lato Montare il riscaldatore sulle staffe fissate a parete sul soffitto serrando 1 vite M6 x 16 per lato con la chiave a brugola in dotazi...

Страница 23: ...uit het apparaat alleen aan op een stopcontact dat voldoet aan de bepalingen Controleer of de netspanning op de plaats van gebruik overeenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat Dit a...

Страница 24: ...de Comfort Heater op een geaard stopcontact aan en zet deze aan met de hoofdschakelaar op de zijkant De LED lamp op het bedieningspaneel gaat dan knipperen om aan te geven dat de verwarmer in de STAN...

Страница 25: ...e verwarmer met 2 schroeven M6 x 8 per kant Monteer de verwarmer tegen de montagestukken op wand plafond Gebruik hiervoor 1x M6 x 16 per kant en draai die vast met de meegeleverde inbussleutel Bij mon...

Страница 26: ...go mo e nast pi pora enie elektryczne Urz dzenie wolno pod cza tylko do gniazdka spe niaj cego wymogi wynikaj ce z przepis w Nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe w miejscu u ytkowania urz dzenia jest...

Страница 27: ...hni ok 10 m2 Gdzie mo na u ywa Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 Na zewn trz na tarasie na balkonie lub w altanie Ile czasu up ynie zanim urz dzenie Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 zacznie emitowa cie...

Страница 28: ...M6 x 8 na ka dej stronie Zamontowa ogrzewacz na elementach monta owych znajduj cych si na cianie suficie u y 1 ruby M6 x 16 na ka dej stronie i dokr ci za pomoc do czonego klucza imbusowego Przy mont...

Страница 29: ...Comfort Heating system 26108 Wall IP65_Manual indd 29 2017 12 15 15 55...

Страница 30: ...Comfort Heating system 26108 Wall IP65_Manual indd 30 2017 12 15 15 55...

Страница 31: ...Zhongshan Scientec Electrical Manufacturing Co Ltd 42 Industrial Avenue Nantou Zhongshan Guangdong China Comfort Heating system 26108 Wall IP65_Manual indd 31 2017 12 15 15 55...

Страница 32: ...led waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where t...

Отзывы: