background image

16

DE

WARNUNG! 

Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpegel 85 dB(A) 

überschreitet, unbedingt angemessenen Gehörschutz und begrenzen Sie 
nach Möglichkeit die Belastungsdauer. Sollte trotz Gehörschutz Unbehagen 
irgendeiner Art auftreten, beenden Sie die Arbeit unverzüglich und 
überprüfen Sie den Gehörschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen 
Sie sicher, dass dieser einen angemessenen Schutz für den Lärmpegel 
bietet, der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht.

WARNUNG! 

Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der 

Benutzer Vibrationen ausgesetzt, welche zum Verlust des Tastsinns, zu 
Taubheitsgefühl, Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft 
führen können. Langfristige Belastung kann zu chronischen Beschwerden 
führen. Begrenzen Sie, falls nötig, die Exposition zu Vibrationen und tragen 
Sie vibrationsmindernde Handschuhe. Verwenden Sie dieses Werkzeug 
nicht mit kalten Händen, da Vibrationen bei Temperaturen unter dem 
individuellen Komfortbereich eine stärkere Wirkung zeigen. Beurteilen Sie 
die Vibrationsbelastung unter Zuhilfenahme der Technischen Daten des 
jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zulässige Belastungsdauer 
und -häufigkeit.

Übersetzung des Originaltextes

V

Volt

~

Wechselspannung

A

Ampere

n

o

Leerlaufdrehzahl

Hz

Hertz

W, kW

Watt, Kilowatt

/min or min

-1

Umdrehungen pro Minute

Symbolerklärung

Auf dem Typenschild des Werkzeugs sehen Sie Symbole. Diese geben 
wichtige Information und Anweisungen über das Produkt und dessen 
Anwendung an.

Gehörschutz tragen  
Augenschutz tragen 
Atemschutz tragen 
Kopfschutz tragen

Schutzhandschuhe tragen

Bedienungsanleitung sorgfältig lesen

Giftige Dämpfe oder Gase!

Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden!

Vor Einstellungsänderungen, Zubehörwechseln, Reinigungs- 
und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebrauch stets 
von der Spannungsversorgung trennen!

Schutzklasse II (doppelt isoliert)

Umweltschutz 
Elektro-Altgeräte dürfen nicht über den Haushaltsmüll 
entsorgt werden. Bitte nach Möglichkeit über entsprechende 
Einrichtungen entsorgen. Lassen Sie sich diesbezüglich von 
der zuständigen Behörde oder dem Händler beraten.

Erfüllt die einschlägigen Rechtsvorschriften und 
Sicherheitsnormen

Achtung, Gefahr!

Einführung

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Silverline-Werkzeug entschieden 
haben. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere 
und effektive Arbeiten mit diesem Produkt. Bitte lesen Sie diese Anleitung 
sorgfältig durch, um den größtmöglichen Nutzen aus dem einzigartigen 
Design dieses Produkts ziehen zu können. Bewahren Sie diese Anleitung 
griffbereit auf und sorgen Sie dafür, dass alle Benutzer dieses Geräts sie 
gelesen und verstanden haben.

Verzeichnis der technischen Symbole 

und Abkürzungen

Technische Daten

 Spannung ........................................................ 230–240 V~, 50 Hz
 Leistung ........................................................... 1.500 W
 Leerlaufdrehzahl .............................................. 1.000–3.000 min

-1

 Abtriebswelle ................................................... M14, Außengewinde
 Stützteller ........................................................ Ø 180 mm
 Netzkabel ........................................................ 2,0 m
 Schutzart ......................................................... IP 20
 Schutzklasse ...................................................
  Abmessungen (L x H x B)........ ......................... 485 x 200 x 200 mm
 Gewicht ........................................................... 3,24 kg
  Geräusch- und Vibrationsinformationen:
  Schalldruckpegel L

PA

 ........................................ 86,7 dB(A)

  Schallleistungspegel L

WA

 .................................. 97,7 dB(A)

 Unsicherheit.....................................................  3 dB(A)
  Hand-Arm-Vibration a

h

 .....................................  3,47 m/s

2

 Unsicherheit.....................................................   1,5 m/s

2

Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte 

können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne 

vorherige Ankündigung ändern.

Der Schallintensitätspegel kann für den Bediener 85 dB(A) übersteigen 

und Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig.

129659_Z1MANPRO1..indd   16

08/06/2016   11:01

Содержание 129659

Страница 1: ...w silverlinetools com 129659 180mm 1500W Sander Polisher 1500W Sander Polisher Ponceuse polisseuse 1 500 W Schleif und Poliermaschine 1500 W Lijadora pulidora 1500 W 1500W Levigatrice lucidatrice 1500...

Страница 2: ...2 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 A...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLINE R A N G E 180mm 1500W Sander Polisher...

Страница 4: ...me of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level o...

Страница 5: ...er control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long...

Страница 6: ...be higher than the maximum speed of the machine on which they are mounted Ensure that the accessory is fitted correctly and securely before use Run the machine with the disc or accessory fitted but w...

Страница 7: ...moved Sanding tips WARNING This machine is primarily designed as a polishing tool It is suitable for light duty sanding tasks e g fine sanding as a preparation to polishing but it has not been designe...

Страница 8: ...sion anymore Note This sander s Hook Loop Backing Pad 10 is NOT a warranty item Replacements can be obtained from www toolsparesonline com Storage Store this tool carefully in a secure dry place out o...

Страница 9: ...ghts as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the...

Страница 10: ...s de s curit Port de masque respiratoire Port de casque Port de gants Lire le manuel d instructions Emanation de fum es ou de gaz toxiques NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide...

Страница 11: ...n position d arr t Off avant de brancher l outil sur l alimentation secteur Porter un outil lectrique tout en maintenant le doigt pos sur l interrupteur ou brancher un outil lectrique dont l interrupt...

Страница 12: ...uelle Des fragments de pi ce usiner ou d un accessoire cass peuvent tre projet s et provoquer des blessures en dehors de la zone imm diate d op ration j Tenez l outil uniquement par les surfaces de pr...

Страница 13: ...retirer Remarque Assurez vous toujours que les deux surfaces auto agrippantes soient exemptes de salet et de d bris avant d installer les accessoires voir galement la section Entretien Instructions d...

Страница 14: ...es ci pourraient d clencher un d part de feu Gardez l appareil propre La poussi re et la salet provoquent l usure rapide des l ments internes et r duisent la dur e de vie de l appareil Utilisez une br...

Страница 15: ...u produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e Silverline Tools la remplacera par un...

Страница 16: ...gf ltig lesen Giftige D mpfe oder Gase Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Vor Einstellungs nderungen Zubeh rwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebrauch stet...

Страница 17: ...Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an...

Страница 18: ...s Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu einem e...

Страница 19: ...5 Nehmen Sie das Ger t vom Werkst ck bevor Sie es ausschalten 6 Geben Sie zum Ausschalten des Ger tes den Ein Ausschalter wieder frei WARNUNG Warten Sie stets bis das Ger t zum v lligen Stillstand gek...

Страница 20: ...eeigneten Spr hschmiermittel Kohleb rsten Mit der Zeit unterliegen die Kohleb rsten des Motors dem Verschlei Wenn der Verschlei der B rsten fortgeschritten ist kann dadurch die Motorleistung abnehmen...

Страница 21: ...se Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsaus...

Страница 22: ...os niveles de vibraci n y ruido est n determinados por la directiva EN60745 y otras directivas internacionales similares Los datos t cnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones n...

Страница 23: ...e lesiones corporales c Evite el arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de enchufar la herramienta No transporte herramientas con el dedo en el interru...

Страница 24: ...le de alimentaci n podr a quedar enganchado en el accesorio y enredarse entre sus brazos y manos l Nunca deje la herramienta hasta que el accesorio se haya detenido completamente Si el accesorio entra...

Страница 25: ...el motor alcance la velocidad adecuada antes de que la lijadora pulidora entre en contacto con la superficie de trabajo 6 Retire la lijadora pulidora de la superficie de trabajo antes de desconectarla...

Страница 26: ...ra sustituir las escobillas retire las tapas de acceso a las escobillas situadas en cada lado de la herramienta Ret relas y sustit yalas por unas nuevas Vuelva a colocar las tapas de las escobillas Si...

Страница 27: ...es a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de gar...

Страница 28: ...portanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Usare la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare...

Страница 29: ...rasportare l utensile Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di accidenti d Rimuovere tut...

Страница 30: ...tto potrebbero volare via e causare lesioni oltre l area in cui viene eseguito il lavoro j Tenere il dispositivo unicamente per le superfici di impugnatura isolate quando si stanno eseguendo operazion...

Страница 31: ...ato sul mandrino e serrato ATTENZIONE Il platorello a fissaggio strappo serrato a mano Fare attenzione a non incrociare o stringere eccessivamente 3 Rilasciare il pulsante di blocco del mandrino Inser...

Страница 32: ...Questa indicazione vale anche per le prolunghe usate con questo dispositivo Pulizia ATTENZIONE Prestare particolare attenzione a pulire a fondo la macchina se usato sia per legno e metallo Scintille...

Страница 33: ...diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La rip...

Страница 34: ...stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Giftige dampen of gassen Gebruik niet de regen of in vochtige omstandigheden Ontkoppel de machine van de stroombron voor het...

Страница 35: ...met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het el...

Страница 36: ...schadigd i Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand bevinden van de plaats waar u werkt Iedereen die de werkomgeving betreedt moet persoonlijke beschermende uitrusting dragen Brokstukk...

Страница 37: ...rkstuk voordat u deze uitschakelt 6 Om de machine te stoppen laat u de trekker schakelaar los WAARSCHUWING Wacht tot de machine volledig stilstaat voordat u deze neerlegt Snelheidscontrole Verstel de...

Страница 38: ...n erkend servicecenter vervangen Let op De machine is voorzien van een paar reserve koolstofborstels Voor het vervangen van de koolstofborstels 1 Verwijder de toegangsdoppen 11 van beide zijden van de...

Страница 39: ...van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet m...

Страница 40: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Отзывы: