background image

Radio wielopasmowe SWE 100 A1 

18  -  Polski 

W

łą

czanie budzika 

Po ustawieniu czasu budzika sam budzik nale

ż

y jeszcze 

w

łą

czy

ć

 Naci

ś

nij przycisk AL.ON/OFF [13]. Na wy

ś

wietlaczu pojawia 

si

ę

 wska

ź

nik ALARM [28]. 

 Aby  wy

łą

czy

ć

 budzik, ponownie naci

ś

nij przycisk 

AL.ON/OFF [13]. Wska

ź

nik ALARM [28] ga

ś

nie. 

 Urz

ą

dzenie w

łą

cza si

ę

 o ustawionej godzinie i rozpoczyna 

odbieranie ostatnio ustawionego pasma i cz

ę

stotliwo

ś

ci. 

 Aby wy

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie, naci

ś

nij przycisk On/Off [7]; 

 lub 

 aby opó

ź

ni

ć

 alarm o ok. 5 minut, naci

ś

nij przycisk SNOOZE 

[10]. Po up

ł

yni

ę

ciu tego czasu urz

ą

dzenie w

łą

cza si

ę

 

ponownie. 

 

 

 

 

 

 

Kiedy budzik jest nastawiony i w

łą

czony, z 

urz

ą

dzenia mo

ż

na nadal korzysta

ć

. Nale

ż

jednak pami

ę

ta

ć

ż

e urz

ą

dzenie zawsze w

łą

cza 

si

ę

 na ostatnio nastawion

ą

 cz

ę

stotliwo

ść

 i pasmo 

oraz z ostatnio nastawion

ą

 g

ł

o

ś

no

ś

ci

ą

.

 

Budzik dzia

ł

a tylko wtedy, je

ś

li urz

ą

dzenie 

wcze

ś

niej zosta

ł

o wy

łą

czone. 

Содержание SWE 100 A1

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...Magyar 2 Česky 27 Slovensky 52 ...

Страница 4: ... is ébresztő funkcióval A termék használatához olvassa el a következő oldalak utasításait Szerzői jog A Felhasználói kézikönyv teljes tartalmát szerzői jog védi és az olvasó számára csak tájékoztatás céljára szolgál Szigorúan tilos az adatok és információk lemásolása a szerző előzetes határozott írásbeli hozzájárulása nélkül Ez vonatkozik a tartalom és az információ bármilyen kereskedelmi célú fel...

Страница 5: ...SWE 100 A1 többsávos hangoló Magyar 3 A csomag tartalma SWE 100 A1 többsávos hangoló 2 db AA méretű elem 1 5 V os Tok SWE 100 A1 fülhallgató ...

Страница 6: ...ek behelyezése 14 Hálózati tápegység csatlakoztatása 15 A készülék be és kikapcsolása 15 Idő beállítása 16 Az eszköz használata 17 Egy állomás behangolása 17 Ébresztőóra beállítása 17 Ébresztés engedélyezése 19 Kikapcsolás időzítő 20 Fejhallgató csatlakoztatása 21 Háttérvilágítás 21 Külső antenna csatlakoztatása 21 Érzékenység beállítása 22 Időformátum kiválasztása 22 Függelék 23 Javítás és karban...

Страница 7: ...t az utasításokat későbbi hivatkozásul Ha az eszközt eladja vagy továbbadja lényeges hogy átadja ezt a kézikönyvet is Ez az ikon a termék biztonságos használatára és a felhasználó biztonságára vonatkozó fontos tájékoztatásra figyelmeztet Ez a szimbólum a témakörre vonatkozó fontos információt jelöl Zavaró zaj okozta veszély Legyen óvatos a fejhallgató használatánál A hosszú ideig és nagy hangerőve...

Страница 8: ...lyet Nem melegíti e a készüléket közvetlen hőforrás pl fűtés Ne érje közvetlen napfény vagy erős mesterséges fény az eszközt Óvja a készüléket freccsenő vagy csepegő víztől és maró folyadékoktól továbbá ne működtesse víz közelében Állandóan védje víztől a készüléket ne helyezzen rá vagy a közelébe semmilyen folyadékot tartalmazó edényt például vázát Ne helyezze a készüléket mágneses erőtérforrás p...

Страница 9: ...stb Távolítsa el az elemeket ha a készüléket hosszabb ideig nem használja A rendeltetésnek nem megfelelő használat robbanást vagy életveszélyt okozhat Gyermekek Az elektromos készülékek nem gyermekek kezébe valók Ne engedje hogy a gyermekek felügyelet nélkül használják az elektromos készülékeket A gyermekek nem fogják fel a potenciális vészhelyzeteket A kis alkatrészek fulladás veszélyét rejthetik...

Страница 10: ...A gyártó semmiféle felelősséget sem vállal az illetéktelen módosítások okozta sérülésekért vagy interferenciáért Csak a gyártó által javasolt kellékeket használjon Amennyiben az eszközt nem a Német Köztársaság területén használja be kell tartania az adott országban érvényes rendelkezéseket és rendszabályokat Vegye figyelembe hogy a vételi frekvencia tartományokra az országára jellemző rendelkezése...

Страница 11: ...SWE 100 A1 többsávos hangoló Magyar 9 Áttekintés ...

Страница 12: ...bresztő ismétlése Szundikálás 11 Ébresztési idő beállítása 12 Perc kiválasztás 13 Ébresztő be ki 14 Háttérvilágítás 15 Elem töltésszint jelző 16 Hangerő szabályozó 17 Fejhallgató csatlakozó 18 Külső antenna csatlakozó 19 Hálózati tápegység csatlakozó dugó külön tartozék polaritás 20 Heveder 21 Frekvencia állítótárcsa 22 DX Helyi kapcsoló 23 12 24 órás óraformátum kiválasztása 24 Állvány a hátoldal...

Страница 13: ...SWE 100 A1 többsávos hangoló Magyar 11 Kijelző 25 Délután jelző PM 26 Kikapcsolás időzítő 27 Frekvenciasáv 28 Ébresztés jelző 29 Óra frekvencia kijelző 30 Frekvencia egység ...

Страница 14: ...WE 100 A1 többsávos hangoló 12 Magyar Állvány Az eszköz hátoldalán egy állvány 24 található amivel a többsávos hangoló felszerelhető majdnem függőleges helyzetben Ehhez hajtsa ki a becsukható állványt 24 ...

Страница 15: ...lé a termék tűrései miatt URH 87 5 108 MHz AM 530 1660 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Méretek 132 x 78 x 30 mm Sz x Mag x Mély Tömeg 146 g elemek nélkül Fejhallgatók SWE 100 A1 Impedancia 32 Ohm Szélessávú jellemző feszültség kb 120 mV Max hangnyomás szint a tartozék fejhallgatóval kb 92 dB A Max kimeneti feszültség a ...

Страница 16: ...a készletezett AA méretű elemekkel vagy egy külön tartozék hálózati tápegységgel nem tartozék biztosítható A hálózati tápegységnek megfelelő csatlakozó dugóval és 3 V os kimenő feszültséggel kell rendelkeznie Ne használja egyszerre mindkét táplálási módot Vegye ki az elemeket ha a készüléket hálózati tápegységről működteti Elemek behelyezése Húzza ki a hálózati tápegység kábelét ha csatlakozik ily...

Страница 17: ...lózati tápegység csatlakoztatása Vegye ki a készülék hátlapján lévő elemtartóból 8 az elemeket ha vannak Csatlakoztassa a hálózati tápegység csatlakozódugóját a többsávos hangoló foglalatába 19 Csatlakoztassa a hálózati tápegységet egy könnyen hozzáférhető fali aljzathoz A készülék be és kikapcsolása A készülék bekapcsolásához nyomja meg egyszer a főkapcsoló gombot 7 Bekapcsoláskor a készülék kije...

Страница 18: ...ten a HOUR Óra gombot 4 az óra beállításához A számállítás felgyorsításához lenyomva is tarthatja a HOUR Óra gombot 4 12 órás kijelzésnél a délelőtti és délutáni idő megkülönböztetéséhez a PM 25 jelzés fogja jelölni a délutáni órákat Tartsa lenyomva a TIME Idő gombot 3 Ezután nyomja le ismételten a MIN Perc gombot 12 a perc beállításához A számállítás felgyorsításához lenyomva is tarthatja a MIN P...

Страница 19: ...ót 2 A kijelző 6 az aktuálisan behangolt frekvenciasávot mutatja Húzza ki teljesen a teleszkóp antennát 1 A frekvencia állítótárcsa 21 segítségével hangolja be a kívánt frekvenciát A frekvencia MHz URH és RH sávokhoz és kHz középhullámhoz mértékegységgel kerül kijelzésre Amennyiben szükséges mozgassa a teleszkóp antennát különböző helyzetbe vagy helyezze át a készüléket az aktuális állomás vételén...

Страница 20: ... óra beállításához A számállítás felgyorsításához lenyomva is tarthatja a HOUR Óra gombot 4 12 órás kijelzésnél a délelőtti és délutáni idő megkülönböztetéséhez a PM 25 jelzés fogja jelölni a délutáni órákat Tartsa lenyomva az AL SET Ébresztő beállítás gombot 11 Ezután nyomja le ismételten a MIN Perc gombot 12 az ébresztés percének beállításához A számállítás felgyorsításához lenyomva is tarthatja...

Страница 21: ... ébresztési időben és venni fogja a behangolt sáv frekvenciáját A készülék kikapcsolásához nyomja meg a tápfeszültség főkapcsoló gombot 7 vagy nyomja a SNOOZE Szundikálás gombot 10 az ébresztés késleltetéséhez kb 5 percig Azután a késleltetés után a készülék ismét bekapcsol Még engedélyezett ébresztő funkció mellett a szokásos módon használhatja a készüléket Azonban ne feledje hogy a készülék mind...

Страница 22: ...szülék 60 perc után automatikusan kikapcsol Nyomja meg többször a SLEEP Alvás gombot 5 a visszaszámlálási idő csökkentéséhez A kapcsoló minden egyes megnyomása 10 perccel csökkenti a késleltetést Amikor elérte a 0 késleltetési időt a kikapcsolás időzítő letiltásra kerül így a készülék bekapcsolva marad A késleltetési idő újbóli beállításához újra nyomja meg a SLEEP Alvás gombot 5 Mialatt a kikapcs...

Страница 23: ...ltérő típust Más fejhallgatók káros hangnyomás szintet eredményezhetnek Háttérvilágítás Be vagy kikapcsolt készülék mellett a háttérvilágítás kb 5 másodperces bekapcsolásához nyomja meg a BACKLIGHT gomb 14 baloldalát ikon Bekapcsolt háttérvilágításnál a kikapcsoláshoz megnyomhatja a BACKLIGHT gomb 14 jobboldalát ikon Külső antenna csatlakoztatása Az ANT bemenet 18 egy rövidhullámú antenna vezeték ...

Страница 24: ...ni Ez akkor ajánlott ha egy gyengébb helyi állomást zavar at erősebb nem helyi állomásról érkező jel Időformátum kiválasztása A 12 és 24 órás időkijelzés változtatásához nyomja meg a 12 24 órás átkapcsolót 23 Csúsztassa a kiválasztó kapcsolót 23 12h állásba a 12 órás vagy 24h állásba a 24 órás formátumú időkijelzéshez 12 órás kijelzésnél a délelőtti és délutáni idő megkülönböztetéséhez a PM 25 jel...

Страница 25: ...agy ha a terméket leejtette Amennyiben füstöt szokatlan zajt vagy szagot észlel azonnal kapcsolja ki az eszköz tápfeszültségét Ilyen esetben a készülék nem használható tovább és azt meghatalmazott szerviz személyzettel kell megvizsgáltatni Amikor szervizre van szüksége lépjen kapcsolatba szakképzett szerelővel Sohase nyissa fel a készülék házát Tisztítás céljára csak száraz rongyot használjon Soha...

Страница 26: ... az üzlettel ahol az eszközt vásárolta A környezetvédelmi rendelkezések szerint be kell gyűjtenünk termékeink csomagolóanyagát amennyiben azokon nincs feltüntetve egy országos hulladékgyűjtő rendszer ikonja mint a zöld sziget és gondoskodnunk kell annak újrahasznosításáról vagy hulladékba helyezéséről Az anyag visszaszállítására vonatkozó további tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a forródróttal a...

Страница 27: ...eletben a környezetet A régi elemek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz Helyezze ezeket hulladékba a használt elemek gyűjtőhelyén Megfelelőség Ez az eszköz átesett az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 2004 108 EC sz irányelveknek megfelelő alap és egyéb vizsgálatokon ...

Страница 28: ...SWE 100 A1 többsávos hangoló 26 Magyar Garanciális tájékoztatás ...

Страница 29: ... přístroji digitální hodiny s vestavěným budíkem Pokyny k použití přístroje jsou uvedeny na následujících stránkách Copyright Celý obsah této uživatelské příručky je chráněn autorským právem a je poskytnut čtenáři pouze k informačním účelům Je přísně zakázáno kopírovat data a informace bez předchozího písemného a výslovného souhlasu autora To se týká i komerčního využití tohoto obsahu a informací ...

Страница 30: ...Vícepásmový přijímač SWE 100 A1 28 Česky Obsah balení Vícepásmový přijímač SWE 100 A1 2 baterie typu AA 1 5 V Pouzdro Sluchátka SWE 100 A1 ...

Страница 31: ... údaje 38 Začínáme 39 Vložení baterií 39 Připojení k napájecímu adaptéru 40 Zapnutí a vypnutí přístroje 40 Nastavení času 41 Použití zařízení 42 Naladění stanice 42 Nastavení budíku 43 Aktivace buzení 44 Časovač vypnutí 45 Připojení sluchátek 46 Podsvícení 46 Připojení externí antény 46 Nastavení citlivosti 47 Výběr formátu času 47 Příloha 48 Opravy a údržba 48 Likvidace starých a vadných přístroj...

Страница 32: ...řízení Příručku uschovejte abyste se k ní mohli v budoucnu vracet V případě prodeje nebo předání zařízení jiné osobě předejte rovněž tuto příručku Tato ikona označuje důležité informace pro bezpečné používání výrobku a bezpečnost uživatele Tento symbol označuje další informace o tématu Nebezpečí plynoucí z rušení hlukem Upozornění týkající se používání sluchátek Poslech při vysoké hlasitosti může ...

Страница 33: ...vorů a na všech stranách zařízení ponechte 10 cm volného prostoru na zařízení nepůsobí žádné přímé zdroje tepla např topení zařízení není vystaveno přímému slunečnímu ani jasnému umělému světlu na zařízení nestříká ani nekape voda k jeho čištění se nepoužívají abrazivní tekutiny a nepoužívá se v blízkosti vody zařízení nesmí být nikdy ponořeno do vody do blízkosti zařízení neumísťujte předměty nap...

Страница 34: ... ani vhazovat do ohně Nepoužívejte současně různé baterie staré a nové nebo uhlíkové a alkalické a podobně Pokud nebudete zařízení delší dobu používat baterie vyjměte Jiné než určené použití může vést k výbuchu a ohrožení života Děti Elektrická zařízení nepatří do rukou dětem Nedovolte dětem aby používaly elektrická zařízení bez dozoru Děti nemusejí předvídat možná rizika Malé součásti by děti moh...

Страница 35: ...bí Výrobce nenese odpovědnost za škody nebo rušení způsobené neoprávněnými změnami Používejte pouze příslušenství doporučené výrobcem Používáte li přístroj v jiné zemi než v Německu jste povinni dodržovat nařízení a zákony příslušné země Mějte prosím na paměti že pro kmitočtová pásma která lze přijímat mohou v jednotlivých zemích platit určitá pravidla Jakékoli informace přijaté z kmitočtových pás...

Страница 36: ...Vícepásmový přijímač SWE 100 A1 34 Česky Přehled ...

Страница 37: ... 10 Opakované buzení odložení buzení 11 Nastavení času buzení 12 Volba minut 13 Zapnutí vypnutí budíku 14 Podsvícení 15 Indikátor stavu baterií 16 Ovládání hlasitosti 17 Konektor pro sluchátka 18 Konektor pro externí anténu 19 Připojení k napájecímu adaptéru volitelný doplněk Polarita 20 Poutko 21 Ovladač ladění 22 Přepínač DX lokální 23 Volba 12 24hodinového formátu času 24 Stojánek na zadní stra...

Страница 38: ...Vícepásmový přijímač SWE 100 A1 36 Česky Displej 25 Indikátor odpoledne PM 26 Časovač vypnutí 27 Kmitočtové pásmo 28 Indikátor budíku 29 Zobrazení hodin kmitočtu 30 Jednotky kmitočtu ...

Страница 39: ...vý přijímač SWE 100 A1 Česky 37 Stojánek Na zadní straně přístroje se nachází stojánek 24 který umožňuje instalovat vícepásmový přijímač v téměř svislé poloze Tento sklápěcí stojánek 24 stačí jednoduše vyklopit ...

Страница 40: ...m výrobku FM 87 5 108 MHz MW 530 1660 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Rozměry 132 x 78 x 30 mm Š x V x H Hmotnost 146 g bez baterií Sluchátka SWE 100 A1 Impedance 32 ohmů Napětí širokopásmové charakteristiky přibližně 120 mV Max úroveň tlaku zvuku s dodanými sluchátky přibližně 92 dB A Max výstupní napětí v konektoru sl...

Страница 41: ...e Zařízení lze napájet z dodaných baterií typu AA nebo prostřednictvím volitelného síťového adaptéru není součástí balení Napájecí adaptér musí být vybaven kompatibilní síťovou vidlicí a musí poskytovat napětí 3 V Nepoužívejte současně oba typy napájení Pokud je přístroj napájen z adaptéru vyjměte baterie Vložení baterií Pokud je k přístroji připojen kabel napájecího adaptéru odpojte jej Víčko při...

Страница 42: ...ší dobu používat baterie vyjměte Připojení k napájecímu adaptéru Jestliže jsou v přihrádce 8 na zadním panelu vloženy baterie vyjměte je Zapojte napájecí adaptér do konektoru 19 vícepásmového přijímače Zapojte napájecí adaptér do snadno přístupné zásuvky Zapnutí a vypnutí přístroje Přístroj zapnete jedním stisknutím vypínače 7 Po zapnutí se na displeji zobrazí aktuálně naladěný kmitočet a kmitočto...

Страница 43: ...HOUR 4 nastavte požadovanou hodinu Chcete li posun číslic zrychlit podržte stisknuté tlačítko HOUR 4 Aby se rozlišil 12hodinový časový cyklus před polednem a po poledni zobrazuje se u odpoledních údajů zkratka PM 25 Podržte stisknuté tlačítko TIME 3 Opakovaným tisknutím tlačítka MIN 12 nastavte minuty Chcete li posun číslic zrychlit podržte stisknuté tlačítko MIN 12 Po správném nastavení hodin uvo...

Страница 44: ...hlasitosti nastavte požadovanou hlasitost zvuku 16 Nejprve zvolte požadované kmitočtové pásmo K tomu použijte přepínač pásem 2 Na displeji se zobrazí aktuální kmitočtové pásmo 6 Plně vysuňte teleskopickou anténu 1 Ovladačem ladění 21 nalaďte požadovaný kmitočet Kmitočet se zobrazí v MHz pásmo FM a SW nebo kHz pásmo MW V případě potřeby optimalizujte příjem aktuální stanice natočením antény nebo př...

Страница 45: ...e rozbliká indikátor ALARM 28 Potom nastavte hodinu buzení opakovaným tisknutím tlačítka HOUR 4 Chcete li posun číslic zrychlit podržte stisknuté tlačítko HOUR 4 Aby se rozlišil 12hodinový časový cyklus před polednem a po poledni zobrazuje se u odpoledních údajů zkratka PM 25 Podržte stisknuté tlačítko AL SET 11 Potom nastavte minuty opakovaným tisknutím tlačítka MIN 12 Chcete li posun číslic zryc...

Страница 46: ...stroj se v nastaveném čase buzení zapne a začne přijímat naposledy naladěný kmitočet a pásmo Vypněte přístroj stisknutím vypínače 7 nebo stisknutím tlačítka SNOOZE 10 odložíte buzení přibližně o 5 minut Po této prodlevě se přístroj znovu zapne I když je aktivována funkce buzení můžete přístroj normálně používat Mějte však na paměti že se přístroj vždy zapne s naposledy naladěným kmitočtem a pásmem...

Страница 47: ...e že se přístroj po 60 minutách automaticky vypne Opakovaným tisknutím tlačítka SLEEP 5 zkrátíte zobrazený čas odpočítávání Každým stisknutím tohoto tlačítka zkrátíte časovou prodlevu o 10 minut Jestliže dosáhnete časové prodlevy 0 časovač vypnutí se deaktivuje a přístroj zůstane zapnutý Můžete znovu stisknout tlačítko SLEEP 5 a zvolit časovou prodlevu od začátku V průběhu odpočítávání časovače vy...

Страница 48: ...el SWE 100 A1 Jiná sluchátka mohou vytvářet škodlivé úrovně tlaku zvuku Podsvícení Když při zapnutém nebo vypnutém přístroji stisknete levou stranu tlačítka BACKLIGHT 14 ikona zapnete tím přibližně na 5 sekund podsvícení Zapnuté podsvícení vypnete stisknutím pravé strany tlačítka BACKLIGHT 14 ikona Připojení externí antény Vstup ANT 18 umožňuje připojení krátkovlnné drátěné antény Anténa musí být ...

Страница 49: ...X LOCAL 22 do polohy LOCAL Toto nastavení doporučujeme tehdy když je slabší místní stanice rušena silnější vzdálenou stanicí Výběr formátu času Přepínač 12h 24h 23 umožňuje přepnout mezi 12 a 24hodinovým zobrazením času Pro 12hodinové zobrazení času přesuňte přepínač 23 do polohy 12h a pro 24hodinové zobrazení do polohy 24h Aby se při 12hodinovém zobrazení odlišil časový cyklus po poledni u odpole...

Страница 50: ...kdy zařízení nefunguje normálním způsobem nebo pokud došlo k jeho upuštění Všimnete li si dýmu neobvyklých zvuků nebo zápachu okamžitě zařízení vypněte Zařízení v takovém případě dále nepoužívejte a zajistěte jeho kontrolu pracovníkem autorizovaného servisu V případě potřeby opravy zařízení se obraťte na kvalifikovaného servisního technika Kryt zařízení nikdy neotvírejte K čištění používejte pouze...

Страница 51: ... úřadů sběren odpadů nebo prodejce Na základě směrnic pro nakládání s odpadem jsme odpovědni za shromažďování veškerého obalového materiálu pro naše produkty jestliže nejsou opatřeny symbolem celostátního sběrného systému jakým je německý Grüne Punkt a postarat se o jejich recyklaci nebo likvidaci Další informace týkající se vrácení materiálu získáte na naší poradenské lince 2 39 000 290 Budeme vá...

Страница 52: ...Chovejte se ohleduplně k životnímu prostředí Nelikvidujte staré baterie s běžným domovním odpadem Odevzdejte je do sběrny starých baterií Soulad Toto zařízení splňuje základní i další související požadavky směrnice 2004 108 EC o elektromagnetické kompatibilitě ...

Страница 53: ...Vícepásmový přijímač SWE 100 A1 Česky 51 Informace o záruce ...

Страница 54: ... hodiny s funkciou budíka Na nasledujúcich stránkach sa dozviete ako sa výrobok používa Autorské práva Celý obsah Užívateľského návodu je chránený autorskými právami a je poskytnutý čitateľovi len pre informačné účely Kopírovanie dát a informácií bez predošlého písomného a explicitne vyjadreného súhlasu od autora je prísne zakázané Platí to aj pre akékoľvek obchodné použitie obsahu a uvedených inf...

Страница 55: ...Viacpásmový tuner SWE 100 A1 Slovensky 53 Obsah balenia Viacpásmový tuner SWE 100 A1 2 batérie veľkosti AA 1 5 V Puzdro Slúchadlá SWE 100 A1 ...

Страница 56: ... údaje 63 Začíname 64 Vloženie batérií 64 Pripojenie sieťového adaptéra 65 Zapínanie a vypínanie zariadenia 65 Nastavenie času 66 Používanie zariadenia 67 Naladenie stanice 67 Nastavenie budíka 68 Zapnutie budenia 69 Časovač vypnutia 70 Pripojenie slúchadiel 71 Podsvietenie 71 Pripojenie externej antény 71 Nastavenie citlivosti 72 Voľba formátu času 72 Dodatok 73 Opravy a údržba 73 Likvidácia star...

Страница 57: ...ípadnému neskoršiemu nahliadnutiu Pri predaji tohto zariadenia alebo pri jeho postúpení inej osobe je nevyhnutné aby ste mu odovzdali aj tento návod Táto ikona upozorňuje na dôležitú informáciu z hľadiska bezpečného používania výrobku a z hľadiska zaistenia bezpečnosti užívateľa Tento symbol upozorňuje na podrobnejšiu informáciu na danú tému Nebezpečenstvo vyplývajúce z rušenia zvukom Používaniu s...

Страница 58: ...ých stranách zariadenia ponechajte 10 cm voľného priestoru Na zariadenie nepôsobia žiadne zdroje tepla napr ohrev na zariadenie nesvieti priame slnko alebo jasné umelé osvetlenie musíte zabrániť kontaktu s rozprašovanou a kvapkajúcou vodou a abrazívnymi roztokmi a zariadenie by ste nikdy nemali používať v blízkosti vody Zariadenie zvlášť nesmie byť nikdy ponorené na zariadenie ani vedľa neho nekla...

Страница 59: ...jať batérie a neodhadzujte batérie do ohňa Batérie vzájomne nemiešajte staré s novými alebo uhlíkové s alkalickými atď Keď zariadenie dlhšie nepoužívate batérie z neho vyberte Iné ako určené použitie môže spôsobiť výbuch a ohroziť život Deti Elektrické zariadenia nepatria do rúk deťom Nedovoľte deťom používať elektrické zariadenia keď nie sú pod dozorom Deti by nemuseli správne posúdiť možné rizik...

Страница 60: ...ckom podnebí Výrobca nie je zodpovedný za škody alebo za rušenie spôsobené neautorizovanými zmenami Používajte len príslušenstvo odporúčané výrobcom Ak používate zariadenie mimo Nemeckej republiky musíte dodržiavať predpisy a zákony platné v krajine použitia Všimnite si prosím že môžu existovať obmedzenia pre tú ktorú krajinu ktoré sa týkajú možnosti prijímania frekvenčných pásiem Žiadne informáci...

Страница 61: ...Viacpásmový tuner SWE 100 A1 Slovensky 59 Základné časti ...

Страница 62: ...kovanie budenia Dobudenie 11 Nastavenie času budenia 12 Voľba minút 13 Budík on off zap vyp 14 Podsvietenie 15 Indikátor úrovne nabitia batérií 16 Ovládanie hlasitosti 17 Konektor slúchadiel 18 Konektor pre externú anténu 19 Prípojka pre napájací adaptér zástrčkového typu voliteľné príslušenstvo polarita 20 Remienok 21 Gombík frekvenčného ladenia 22 Prepínač DX Local 23 Voľba 12 alebo 24 hodinovéh...

Страница 63: ...Viacpásmový tuner SWE 100 A1 Slovensky 61 Displej 25 Indikátor odpoludnia PM 26 Časovač vypnutia 27 Frekvenčné pásmo 28 Indikátor budíka 29 Zobrazenie hodín frekvencie 30 Jednotka frekvencie ...

Страница 64: ...uner SWE 100 A1 62 Slovensky Stojan Na zadnom paneli zariadenia môžete nájsť stojan 24 ktorý umožňuje nainštalovať multipásmový tuner takmer do zvislej polohy Pri uvedenej inštalácii rozložte zaťahovateľný stojan 24 ...

Страница 65: ...du tolerancií výrobku VKV 87 5 108 MHz SV 530 1660 kHz KV1 5 9 6 2 MHz KV2 9 4 9 9 MHz KV3 11 6 12 1 MHz KV4 13 57 13 87 MHz KV5 15 1 15 8 MHz KV6 17 48 17 9 MHz Rozmery 132 x 78 x 30 mm Š x V x H Hmotnosť 146 g bez batérií Slúchadlá SWE 100 A1 Odpor 32 ohmov Napätie širokopásmových char približne 120 mV Max hladina akustického tlaku s dodávanými slúchadlami približne 92 dB A Max napätie na výstup...

Страница 66: ...ostihované výkonnou mocou Začíname Zariadenie je možné napájať alebo pomocou dodávaných batérií AA alebo pomocou voliteľného sieťového adaptéra nedodáva sa Na adaptéri sa musí nachádzať kompatibilná sieťová zásuvka a musí mať výstupné napätie 3V Nepoužívajte naraz obidva spôsoby napájania Keď zariadenie budete napájať pomocou sieťového adaptéra vyberte prosím batérie Vloženie batérií Ak je k zaria...

Страница 67: ...te batérie za nové rovnakého typu Keď zariadenie dlhšie nepoužívate batérie z neho vyberte Pripojenie sieťového adaptéra Ak ste do priečinka na batérie 8 na zadnom paneli zariadenia vložili batérie vyberte ich Sieťový adaptér pripojte ku konektoru 19 viacpásmového tunera Zapojte sieťový adaptér do ľahko prístupnej sieťovej zásuvky Zapínanie a vypínanie zariadenia Ak chcete zariadenie zapnúť stlačt...

Страница 68: ...m zobrazením času Stlačte a podržte tlačidlo TIME 3 Potom opakovane stláčajte tlačidlo HOUR 4 a nastavíte hodinu Ak chcete zrýchliť nastavovanie hodín môžete tiež tlačidlo HOUR 4 podržať stlačené Aby bolo možné rozlíšiť medzi dopoludňajším a popoludňajším časom pri zvolenom 12 hodinovom zobrazení na displeji sa zobrazí AM dopoludnia resp PM 25 odpoludnia Tlačidlo TIME 3 podržte stlačené Potom opak...

Страница 69: ...ia Zariadenie zapnite Pomocou tlačidla nastavenia hlasitosti 16 nastavte požadovanú hlasitosť zvuku Najprv vyberte požadované frekvenčné pásmo Urobíte to pomocou voliča frekvenčného pásma 2 Aktuálne naladené frekvenčné pásmo sa zobrazí na displeji 6 Plne vysuňte teleskopickú anténu 1 Otáčajte gombíkom frekvenčného ladenia 21 čím naladíte požadovanú frekvenciu Frekvencia sa zobrazuje v MHz pre FM V...

Страница 70: ...ačne blikať indikácia ALARM 28 Potom opakovane stláčajte tlačidlo HOUR 4 a nastavíte hodiny v čase budenia Ak chcete zrýchliť nastavovanie hodín môžete tiež tlačidlo HOUR 4 podržať stlačené Aby bolo možné rozlíšiť medzi dopoludňajším a popoludňajším časom pri zvolenom 12 hodinovom zobrazení na displeji sa zobrazí AM dopoludnia resp PM 25 odpoludnia Tlačidlo AL SET 11 podržte stlačené Potom opakova...

Страница 71: ...enia a bude prijímať signál na naposledy naladenej frekvencii a frekvenčnom pásme Zariadenie vypnete stlačením tlačidla on off 7 alebo stlačte tlačidlo SNOOZE 10 ak chcete budenie odložiť približne o 5 minút Po tomto oneskorení sa zariadenie znovu zapne Aj keď je zapnutá funkcia budenia môžete zariadenie používať ako zvyčajne Avšak nezabudnite že zariadenie sa vždy zapne na poslednej naladenej fre...

Страница 72: ...že zariadenie sa automaticky vypne po 60 minútach Potom niekoľkokrát stlačte tlačidlo SLEEP 5 čím znížite zobrazený čas odpočítavania Každé stlačenie tlačidla zníži čas oneskorenia o 10 minút Ak ste dosiahli čas oneskorenia 0 časovač vypnutia sa vypne takže zariadenie zostane zapnuté Tlačidlo SLEEP 5 môžete stlačiť znovu ak chcete vybrať čas oneskorenia od začiatku Kým beží odpočítavanie časovača ...

Страница 73: ...dlá môžu spôsobiť škodlivú hladinu akustického tlaku Podsvietenie Zatiaľ čo je zariadenie zapnuté alebo vypnuté stlačte ľavú stranu tlačidla BACKLIGHT podsvietenie 14 ikona ak chcete počas asi piatich sekúnd zapnúť podsvietenie Ak chcete svietiace podsvietenie vypnúť môžete stlačiť pravú stranu tlačidla BACKLIGHT 14 ikona Pripojenie externej antény Vstup ANT 18 sa používa na pripojenie krátkovlnne...

Страница 74: ...porúča vždy keď na slabšej miestnej stanici počuť rušenie zo silnejšej vzdialenejšej stanice Voľba formátu času Pomocou prepínača 12h 24h 23 je možné meniť medzi 12 a 24 hodinovým zobrazením času Posuňte prepínač voľby 23 do polohy 12h ak chcete zobrazovať čas v 12 hodinovom režime alebo do polohy 24h ak chcete zobrazovať čas v 24 hodinovom režime Aby bolo možné rozlíšiť medzi odpoludňajším časom ...

Страница 75: ...enie nefunguje normálne alebo spadlo V prípade ak si všimnete dym neobvyklé zvuky alebo neobvyklý zápach okamžite vypnite zariadenie V tomto prípade zariadenie nemôže byť ďalej používané a musí byť skontrolované autorizovaným servisným personálom Ak je zariadenie potrebné opraviť obráťte sa na autorizovanú servisnú opravovňu Kryt zariadenia nikdy neotvárajte Na čistenie používajte len čistú suchú ...

Страница 76: ...berajúce sa likvidáciou alebo na predajcu od ktorého ste zariadenie zakúpili Podľa smerníc o odpadoch sme zodpovední za zber akýchkoľvek obalových materiálov z našich produktov pokiaľ nenesú ikonu celonárodného zberného systému ako napríklad nemecký Grüne Punkt a postarať sa o ich recykláciu alebo likvidáciu Kvôli podrobnejším informáciám ohľadne vrátenia materiálu sa môžete obrátiť na horúcu link...

Страница 77: ...ohľad na životné prostredie Staré batérie nepatria do domového odpadu Musia byť odovzdané do zberného strediska pre staré batérie Zhoda Toto zariadenie je v súlade so základnými a ďalšími príslušnými požiadavkami smernice 2004 108 EC o elektromagnetickej kompatibilite ...

Страница 78: ...Viacpásmový tuner SWE 100 A1 76 Slovensky Záručné podmienky ...

Страница 79: ...Viacpásmový tuner SWE 100 A1 Slovensky 77 ...

Страница 80: ...k with alarm clock function Please read the following pages for instructions on how to use your product Copyright The entire content of this User s Manual is copyrighted and is provided to the reader for information purposes only Copying data and information without prior written and explicit authorization from the author is strictly forbidden This also applies to any commercial use of the content...

Страница 81: ...Multi Band Tuner SWE 100 A1 English 3 Package Contents Multi band tuner SWE 100 A1 2 AA sized batteries 1 5 V Pouch Earphones SWE 100 A1 ...

Страница 82: ...ed 14 Inserting the Batteries 14 Connecting a Plug Type Power Adapter 15 Powering the Device On Off 15 Setting the Time 16 Using the Device 17 Tuning a Station 17 Setting the Alarm Clock 18 Enabling the Alarm 19 The Sleep Timer 20 Connecting the Headphones 21 Backlight 21 Connecting an External Antenna 21 Setting the Sensitivity 22 Selecting the Time Format 22 Appendix 23 Repair and Maintenance 23...

Страница 83: ...lectronic devices Keep this manual safe for future reference If you sell the device or pass it on it is essential you hand over this manual also This icon denotes important information for the safe operation of the product and for the user s safety This symbol denotes further information on the topic Danger Through Noise Disturbance Caution when using headphones Listening at high volume can harm t...

Страница 84: ...ect sunlight or bright artificial light reaches the device contact with sprayed and dripping water and abrasive liquids must be avoided and the device should never be operated near water It must especially never be immersed do not place any recipients containing liquids such as beverages vases etc onto or next to the device the device is never placed in the immediate vicinity of magnetic fields e ...

Страница 85: ...ve batteries when the device is not to be used for a long time Non intended use may cause explosion and danger to life Children Electrical appliances do not belong in the hands of children Do not allow children to use electrical devices when not under supervision Children may not comprehend the presence of potential risks Small parts can represent choking hazards If a battery is swallowed seek med...

Страница 86: ...anufacturer is not liable for any damage or interference caused by unauthorized modifications Only use the accessories recommended by the manufacturer If you are not using the device within the Republic of Germany you must observe the regulations and laws in the country of use Please note that country specific regulations may exist regarding the frequency bands that can be received Any information...

Страница 87: ...Multi Band Tuner SWE 100 A1 English 9 Overview ...

Страница 88: ...peaker 10 Repeat alarm Snooze 11 Set alarm clock time 12 Select minutes 13 Alarm on off 14 Backlight 15 Battery level indicator 16 Volume control 17 Headphones connector jack 18 Connector for external antenna 19 Connection for plug type power adapter optional Polarity 20 Strap 21 Frequency dial knob 22 DX Local switch 23 Selection of 12 24 hour clock format 24 Stand on the back ...

Страница 89: ...Multi Band Tuner SWE 100 A1 English 11 Display 25 Afternoon indicator PM 26 Sleep Timer 27 Frequency band 28 Alarm indicator 29 Clock frequency display 30 Frequency unit ...

Страница 90: ...nd Tuner SWE 100 A1 12 English Stand On the back panel of the device you ll find a stand 24 that allows to install the multi band tuner in an almost vertical position To do this fold out the retractile stand 24 ...

Страница 91: ...f product tolerances FM 87 5 108 MHz MW 530 1660 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Dimensions 132 x 78 x 30 mm W x H x D Weight 146 g without batteries Headphones SWE 100 A1 Impedance 32 Ohms Wide Band Characteristic Voltage approx 120 mV Max sound pressure level with supplied headphones approx 92 dB A Max output voltage ...

Страница 92: ...e device on either by using the supplied AA sized batteries or by using an optional plug type power adapter not supplied The power adapter must feature a compatible power plug and output a voltage of 3V Do not use both means of power supply at the same time Remove batteries when the device is to be operated using the power adapter Inserting the Batteries Unplug the power adapter cable if there is ...

Страница 93: ...w batteries of the same type Remove batteries when the device is not to be used for a long time Connecting a Plug Type Power Adapter Remove the batteries from the battery compartment 8 located on the back panel of the device if any are inserted Plug the power adapter plug into the receptacle 19 of the multi band tuner Plug the power adapter into an easily accessible wall outlet Powering the Device...

Страница 94: ...4 hour time display Press and hold the TIME button 3 Then press the HOUR button 4 repeatedly to set the hour You can also keep the HOUR button 4 pressed down to accelerate the digit adjustment To distinguish ante meridian morning and post meridian afternoon time for the 12 hour display PM 25 will display for post meridian clock hours Keep the TIME button 3 pressed Then press the MIN button 12 repe...

Страница 95: ...vice on Use the volume adjustment button 16 to set the desired sound volume First select the desired frequency band To do this use the band selector 2 The currently tuned frequency band will show on the display 6 Fully extract the telescopic antenna 1 Rotate the frequency dial knob 21 to tune the desired frequency The frequency displays in MHz for FM and SW and in kHz for MW If required move the t...

Страница 96: ...ay Then press the HOUR button 4 repeatedly to set the hours of the alarm time You can also keep the HOUR button 4 pressed down to accelerate the digit adjustment To distinguish ante meridian morning and post meridian afternoon time for the 12 hour display PM 25 will display for post meridian clock hours Keep the AL SET button 11 pressed Then press the MIN button 12 repeatedly to set the minutes of...

Страница 97: ... set alarm time and will receive the last tuned in frequency and frequency band Press the On Off button 7 to switch the device off or press the SNOOZE button 10 to delay the alarm for approx 5 minutes After this delay the device will power on again Even when the alarm function is enabled you can use the device as usual However remember that the device always powers on with the last tuned in freque...

Страница 98: ...ice will power off automatically after 60 minutes Press the SLEEP button 5 multiple times to decrease the countdown time shown Each press of the button will reduce the delay time 10 minutes If you have reached the delay time 0 the sleep timer will be disabled thus the device will stay on You can press the SLEEP button 5 again to select the delay time from the beginning While the sleep timer countd...

Страница 99: ...WE 100 A1 Different headphones can produce harmful sound pressure levels Backlight While the device is powered on or off press the left side of the BACKLIGHT button 14 icon to turn the backlight on for approx 5 seconds You can press the right side of the BACKLIGHT button 14 icon to switch the backlight off while it is lighting Connecting an External Antenna The ANT input 18 is used to connect a sh...

Страница 100: ...commended whenever a weaker local station is receiving interference from a stronger non local station Selecting the Time Format Use the 12h 24h toggle switch 23 to change between the 12 and 24 hour time display Slide the selector switch 23 to the 12h position for 12 hour time display or to the 24h position for 24 hour time display To distinguish post meridian afternoon time for the 12 hour display...

Страница 101: ... necessary when the product does not perform normally or if it has been dropped If smoke unusual noises or smells are noticed power off the device immediately In these cases the device should not be used further and should be inspected by authorized service personnel Please contact qualified personnel when servicing is needed Never open the housing of the device Only use a clean dry cloth for clea...

Страница 102: ...ere you bought the device According to waste regulations we are responsible for collecting any packaging materials for our products whenever they do not carry the icon of a nationwide collection system such as the German Grüne Punkt and for taking care of their recycling and or disposal For further information about the return of material please contact our hotline 0207 35 50 744 UK We will inform...

Страница 103: ...teries Respect the environment Old batteries do not belong in with domestic waste They must be handed in to a collection point for old batteries Conformity This device complies with the basic and other relevant requirements of the EMC Directive 2004 108 EC ...

Страница 104: ...Multi Band Tuner SWE 100 A1 26 English Warranty Information ...

Страница 105: ...m Niniejsza instrukcja zawiera informacje o tym jak korzystać z tego produktu Prawa autorskie Wszelkie materiały zawarte w instrukcji obsługi są objęte prawem autorskim i dostarczone czytelnikom wyłącznie w celach informacyjnych Kopiowanie danych lub informacji bez uprzedniej pisemnej zgody i jawnego zezwolenia autora jest bezwzględnie zabronione Dotyczy to również komercyjnego wykorzystania mater...

Страница 106: ...Radio wielopasmowe SWE 100 A1 2 Polski Zawartość opakowania Radio wielopasmowe SWE 100 A1 2 baterie AA 1 5 V Etui Słuchawki SWE 100 A1 ...

Страница 107: ...czynamy pracę 13 Wkładanie baterii 13 Podłączanie zasilacza zintegrowanego z wtyczką 14 Włączanie wyłączanie urządzenia 14 Ustawienie godziny 15 Korzystanie z urządzenia 16 Wybieranie stacji 16 Ustawianie budzika 17 Włączanie budzika 18 Programator wyłączania 19 Podłączanie słuchawek 20 Podświetlenie 20 Podłączanie zewnętrznej anteny 20 Ustawianie czułości 21 Wybieranie formatu czasu 21 Dodatek 22...

Страница 108: ...dzeń elektronicznych Niniejszy podręcznik należy zachować na przyszłość W razie sprzedaży lub odstąpienia urządzenia należy także przekazać niniejszy podręcznik Ten symbol oznacza ważne informacje dotyczące bezpiecznej obsługi produktu i bezpieczeństwa użytkownika Ten symbol oznacza dodatkową informację związaną z omawianym tematem Niebezpieczeństwo spowodowane głośnym dźwiękiem Zachować ostrożnoś...

Страница 109: ...ęte pozostawić przynajmniej 10 cm odstępu z każdej strony urządzenie pozostawało poza wpływem bezpośrednich źródeł ciepła np grzejników na urządzenie nie padały bezpośrednio promienie światła słonecznego lub z bliskiej odległości światła sztucznego nie dochodziło do kontaktu urządzenia z rozpyloną lub skroploną wodą ani z płynami o właściwościach ściernych urządzenia nie wolno obsługiwać w pobliżu...

Страница 110: ... nie wrzucać baterii do ognia Nie łączyć różnych typów baterii starych i nowych węglowych i alkalicznych itp Jeśli urządzenie ma pozostawać nieużywane przez dłuższy czas wyjąć baterie Nieprawidłowe lub niezamierzone użycie może spowodować wybuch i zagrożenie dla życia Dzieci Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniami elektrycznymi Nie wolno pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzeń elektrycznych ...

Страница 111: ...ym Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub zakłócenia spowodowanie nieautoryzowanymi modyfikacjami Używać wyłącznie akcesoriów zalecanych przez producenta W przypadku korzystania z urządzenia poza obszarem Niemiec należy przestrzegać przepisów i norm obowiązujących w kraju użytkowania Zwraca się uwagę że mogą istnieć przepisy krajowe dotyczące odbieranych częstotliwości W...

Страница 112: ...Radio wielopasmowe SWE 100 A1 8 Polski Charakterystyka ...

Страница 113: ...rzycisk drzemki 11 Ustawianie budzika 12 Wybieranie minut 13 Włączanie Wyłączanie budzika 14 Podświetlenie 15 Wskaźnik naładowania baterii 16 Regulacja głośności 17 Gniazdo słuchawek 18 Złącze zewnętrznej anteny 19 Złącze zasilacza wtykowego zasilacz jest opcjonalny biegunowość 20 Pasek 21 Pokrętło częstotliwości 22 Przełącznik DX Local 23 Przełącznik formatu godziny 12 24 24 Podpórka na tylnej śc...

Страница 114: ... wielopasmowe SWE 100 A1 10 Polski Wyświetlacz 25 Wskaźnik czasu popołudniowego PM 26 Aut wyłącz 27 Pasmo częstotliwości 28 Wskaźnik budzika 29 Wyświetlanie zegara częstotliwości 30 Jednostka częstotliwości ...

Страница 115: ...opasmowe SWE 100 A1 Polski 11 Podpórka Na tylnej ściance znajduje się podpórka 24 umożliwiająca ustawienie wielopasmowego tunera radiowego w prawie pionowej pozycji W tym celu należy rozłożyć chowaną podpórkę 24 ...

Страница 116: ...7 5 MHz 108 MHz AM 530 1660 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Wymiary 132 x 78 x 30 mm szer x wys x głęb Waga 146 g bez baterii Słuchawki SWE 100 A1 Impedancja 32 omy Napięcie w łączu szerokopasmowym ok 120 mV Maks ciśnienie akustyczne przy zastosowaniu dołączonych do zestawu słuchawek ok 92 dB A Maks napięcie wyjściowe n...

Страница 117: ...cę Urządzenie jest zasilane z baterii lub opcjonalnego zasilacza zintegrowanego z wtyczką do gniazda zasilania nie wchodzi w skład zestawu Zasilacz musi mieć zgodną tym urządzeniem wtyczkę i podawać prąd o napięciu 3 V Nie stosować jednocześnie obu metod zasilania Kiedy urządzenie ma być zasilane z zasilacza najpierw wyjąć baterie Wkładanie baterii Odłączyć przewód zasilania jeśli taki jest podłąc...

Страница 118: ...owane baterie na nowe tego samego typu Jeśli urządzenie ma pozostawać nieużywane przez dłuższy czas wyjąć baterie Podłączanie zasilacza zintegrowanego z wtyczką Wyjąć baterie z zasobnika 8 znajdującego się na tylnej ściance urządzenia o ile są włożone Podłączyć zasilacz do gniazda 19 radia wielopasmowego Zasilacz podłączyć do łatwo dostępnego gniazda ściennego Włączanie wyłączanie urządzenia Aby w...

Страница 119: ...wyświetlania 12 i 24 godzinnym służy przycisk 12h 24h 23 Naciśnij i przytrzymaj przycisk TIME 3 Naciskając raz po raz przycisk HOUR 4 ustaw godzinę Aby przyspieszyć przeskakiwanie godzin przycisk HOUR 4 można przytrzymać Godziny popołudniowe są oznaczone zapisem PM post meridian dla odróżnienia od przedpołudniowych ante meridian 25 Nadal trzymaj przycisk TIME 3 naciśnięty Naciskając raz po raz prz...

Страница 120: ...ne uszkodzenie urządzenia Włącz urządzenie Za pomocą pokrętła regulacji głośności 16 ustaw żądaną głośność Najpierw wybierz pasmo częstotliwości Służy do tego element wybierania pasma 2 Aktualna częstotliwość jest pokazana na wyświetlaczu 6 Wyciągnij do końca antenę teleskopową 1 Za pomocą pokrętła częstotliwości 21 dostrój radio do żądanej częstotliwości Częstotliwość jest wyświetlana w MHz dla p...

Страница 121: ...i przytrzymaj przycisk AL SET 11 Wskaźnik ALARM 28 na wyświetlaczu zaczyna migać Naciskając raz po raz przycisk HOUR 4 ustaw godzinę budzika Aby przyspieszyć przeskakiwanie godzin przycisk HOUR 4 można przytrzymać Godziny popołudniowe są oznaczone zapisem PM post meridian dla odróżnienia od przedpołudniowych ante meridian 25 Nadal trzymaj przycisk AL SET 11 naciśnięty Naciskając raz po raz przycis...

Страница 122: ...ie i rozpoczyna odbieranie ostatnio ustawionego pasma i częstotliwości Aby wyłączyć urządzenie naciśnij przycisk On Off 7 lub aby opóźnić alarm o ok 5 minut naciśnij przycisk SNOOZE 10 Po upłynięciu tego czasu urządzenie włącza się ponownie Kiedy budzik jest nastawiony i włączony z urządzenia można nadal korzystać Należy jednak pamiętać że urządzenie zawsze włącza się na ostatnio nastawioną często...

Страница 123: ...matycznie po 60 minutach Kolejne naciśnięcia przycisku SLEEP 5 powodują stopniowe skracanie czasu odliczania Każde naciśnięcie przycisku skraca czas do wyłączenia o 10 minut Dojście do wartości 0 powoduje wyłączenie programatora wyłączania przy tym ustawieniu urządzenie nie wyłączy się automatycznie Kolejne naciśnięcie przycisku SLEEP 5 powoduje powrócenie do początku cyklu określania czasu opóźni...

Страница 124: ...awek spowoduje że poziom ciśnienia akustycznego będzie szkodliwy dla słuchającego Podświetlenie Podczas gdy urządzenie jest włączone lub wyłączone naciśnięcie lewej strony przycisku BACKLIGHT 14 ikona powoduje włączenie podświetlenia na ok 5 sekund Podświetlenie można wyłączyć ręcznie przed upływem tego czasu naciskając prawą stronę przycisku BACKLIGHT 14 ikona Podłączanie zewnętrznej anteny Wejśc...

Страница 125: ...głośni lokalnych To ustawienie zaleca się wtedy gdy słabsze rozgłośnie lokalne są zakłócane przez silniejsze stacje nielokalne Wybieranie formatu czasu Do przełączania między trybami wyświetlania 12 i 24 godzinnym służy przycisk 12h 24h 23 Przełączenie suwaka 23 na ustawienie 12h powoduje przełączenie zegara w tryb czasu 12 godzinnego zaś przełączenie w pozycję 24h w tryb czasu 24 godzinnego Godzi...

Страница 126: ...rodukt nie działa w normalny sposób albo gdy został upuszczony Jeśli z urządzenia wydostaje się dym dziwne zapachy lub dźwięki należy je natychmiast wyłączyć Z takiego urządzenia nie należy dalej korzystać lecz zanieść do autoryzowanego punktu serwisowego W razie konieczności dokonania serwisowania kontaktować się z wykwalifikowanymi pracownikami Nie otwierać obudowy urządzenia Do czyszczenia nale...

Страница 127: ...pu można uzyskać w lokalnych urzędach instytucjach odpowiedzialnych za gospodarkę odpadami oraz w sklepie w którym urządzenie zostało zakupione Zgodnie z przepisami o gospodarce odpadami jesteśmy zobowiązani do zbiórki recyklingu i lub utylizacji wszelkich opakowań naszych produktów gdy nie są one oznaczone krajowym symbolem zbiórki odpadów np niemiecki Grüne Punkt Więcej informacji na temat zwrot...

Страница 128: ... zgodny z obowiązującymi przepisami Utylizacja baterii Dbaj o środowisko Zużytych baterii nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi Należy oddawać je do miejsc zbiórki odpadów tego typu Zgodność To urządzenie spełnia stosowne dla niego wymagania dyrektywy 2004 108 EC na temat zgodności elektromagnetycznej ...

Страница 129: ...Radio wielopasmowe SWE 100 A1 Polski 25 Gwarancja ...

Страница 130: ...g tega tudi digitalno uro s funkcijo alarma Na naslednjih straneh so zapisana navodila za način uporabe izdelka Avtorske pravice Celotna vsebina teh navodil za uporabo je avtorsko zaščitena in se zagotavlja uporabniku samo v informativne namene Kopiranje podatkov in informacij brez predhodne izrecne pisne odobritve avtorja je strogo prepovedano To velja tudi za morebitno komercialno uporabo vsebin...

Страница 131: ...Širokopasovni sprejemnik SWE 100 A1 2 Slovenščina Vsebina paketa Širokopasovni sprejemnik SWE 100 A1 2 bateriji velikosti AA 1 5 V Torbica Slušalke SWE 100 A1 ...

Страница 132: ...vljanje baterij 13 Priključitev vtičnega napajalnika 14 Vklop izklop naprave 14 Nastavitev časa 15 Uporaba naprave 16 Uglaševanje postaje 16 Nastavitev časa alarma 17 Omogočanje alarma 18 Časovnik za samodejni izklop 19 Priključitev slušalk 20 Osvetlitev ozadja 20 Priključitev zunanje antene 20 Nastavitev občutljivosti 21 Izbira formata prikaza časa 21 Priloga 22 Popravilo in vzdrževanje 22 Odstra...

Страница 133: ...aprav Priročnik shranite na varnem mestu za kasnejšo uporabo V primeru ko napravo prodate ali izročite drugi osebi obvezno priložite tudi ta priročnik Ta ikona označuje pomembne informacije za varno delovanje izdelka in za varnost uporabnika Ta simbol označuje dodatne informacije o zadevi Nevarnost zaradi motenj ki jih povzroča hrup Previdnost pri uporabi slušalk Poslušanje z visoko glasnostjo lah...

Страница 134: ...tni toplotni viri npr grelne naprave naprava ni izpostavljena neposredni sončni svetlobi ali močni umetni razsvetljavi preprečite stik z brizgajočo in tekočo vodo ter abrazivnimi tekočinami naprava nikoli ne sme delovati v bližini vode naprava ne sme biti nikdar potopljena na napravo ali v njeno bližino ne postavljajte predmetov ki vsebujejo tekočino npr pijače vaze itd naprave nikoli ne postavite...

Страница 135: ...ih itd Ko naprave dalj časa ne nameravate uporabljati odstranite baterije V primeru nenamenske uporabe lahko pride do eksplozije in ogrožanja življenja Otroci Električne naprave niso primerne za otroke Otrokom ne dovolite da brez nadzora uporabljajo električne naprave Otroci morda ne prepoznavajo prisotnih potencialnih nevarnosti Majhni deli lahko predstavljajo nevarnost zadušitve V primeru ko pri...

Страница 136: ...zvajalec ni odgovoren za morebitne poškodbe ali motnje do katerih pride zaradi nepooblaščenih sprememb Uporabljajte samo opremo ki jo priporoča proizvajalec Če naprave ne uporabljate v Nemčiji upoštevajte predpise in zakone ki veljajo v državi kjer jo uporabljate Upoštevajte morebitne specifične državne predpise glede frekvenčnih pasov ki jih lahko sprejemate Uporaba morebitnih informacij ki jih s...

Страница 137: ...Širokopasovni sprejemnik SWE 100 A1 8 Slovenščina Pregled ...

Страница 138: ...aterije na zadnji strani 9 Zvočnik 10 Ponavljanje alarma dremež 11 Nastavitev časa alarma 12 Izbira minut 13 Vklop izklop alarma 14 Osvetlitev ozadja 15 Indikator baterij 16 Nastavitev glasnosti 17 Vtičnica za slušalke 18 Priključek za zunanjo anteno 19 Priključek za vtični napajalnik opcija Polariteta 20 Trak 21 Gumb za izbiro frekvence 22 Stikalo DX LOCAL 23 Izbira 12 24 urnega prikaza 24 Stojal...

Страница 139: ...kopasovni sprejemnik SWE 100 A1 10 Slovenščina Zaslon 25 Indikator popoldanskega časa PM 26 Časovnik za samodejni izklop 27 Frekvenčni pas 28 Indikator alarma 29 Prikaz časa frekvence 30 Enota za frekvenco ...

Страница 140: ...ovni sprejemnik SWE 100 A1 Slovenščina 11 Stojalo Na zadnji strani naprave je stojalo 24 ki omogoča namestitev širokopasovnega sprejemnika v skoraj povsem navpičen položaj V ta namen razprite sklopno stojalo 24 ...

Страница 141: ...li navzdol FM 87 5 108 MHz MW 530 1660 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Dimenzije 132 x 78 x 30 mm Š x V x G Masa 146 g brez baterij Slušalke SWE 100 A1 Impedanca 32 ohmov Karakteristična širokopasovna napetost približno 120 mV Največja jakost zvoka s priloženimi slušalkami približno 92 dB A Največja izhodna napetost na ...

Страница 142: ...e lahko uporabite priloženi bateriji tipa AA ali dodatni vtični napajalnik ni priložen Napajalnik mora imeti ustrezen priključek in zagotavljati izhodno napetost 3 V Istočasno ne uporabljajte obeh tipov napajanja Ko za napajanje naprave uporabljate napajalnik odstranite bateriji Vstavljanje baterij Če je na napravo priključen kabel napajalnika ga odklopite Odprite pokrov predala za baterije 8 na z...

Страница 143: ...itev vtičnega napajalnika Če sta vstavljeni bateriji ju odstranite iz predala za baterije 8 na zadnji strani naprave Vtič napajalnika priključite v vtičnico 19 na širokopasovnem sprejemniku Napajalnik priključite v lahko dostopno omrežno vtičnico Vklop izklop naprave Napravo vklopite z enkratnim pritiskom na tipko za vklop izklop 7 Ko je naprava vključena prikazuje trenutno nastavljeno frekvenco i...

Страница 144: ... večkratnim pritiskom na tipko HOUR 4 Za pospešitev postopka nastavitve lahko tipko HOUR 4 zadržite pritisnjeno Za razlikovanje med dopoldanskim in popoldanskim post meridian 12 urnim prikazom časa se za popoldanski čas prikaže PM 25 Tipko TIME 3 zadržite pritisnjeno Zatem z večkratnim pritiskom na tipko MIN 12 nastavite še minute Za pospešitev postopka nastavitve lahko tipko MIN 12 zadržite priti...

Страница 145: ...ti 16 nastavite želeno jakost zvoka Najprej izberite želen frekvenčni pas Izberete ga s stikalom za izbiro frekvenčnega pasu 2 Trenutno nastavljen frekvenčni pas se prikaže na zaslonu 6 Do konca izvlecite teleskopsko anteno 1 Z vrtenjem gumba za izbiro frekvence 21 nastavite želeno frekvenco Prikaže se vrednost frekvence v MHz za FM in KV ter v kHz za SV Za optimalen sprejem trenutne postaje po po...

Страница 146: ...pati prikaz ALARM 28 Zatem z večkratnim pritiskom na tipko HOUR 4 nastavite ure za čas alarma Za pospešitev postopka nastavitve lahko tipko HOUR 4 zadržite pritisnjeno Za razlikovanje med dopoldanskim in popoldanskim post meridian 12 urnim prikazom časa se za popoldanski čas prikaže PM 25 Tipko AL SET 11 zadržite pritisnjeno Zatem z večkratnim pritiskom na tipko MIN 12 nastavite minute za čas alar...

Страница 147: ...stavljenem času alarma ter sprejema zadnjo nastavljeno frekvenco in frekvenčni pas Za izklop naprave pritisnite tipko za vklop izklop 7 ali pritisnite tipko SNOOZE 10 za ponoven vklop alarma čez približno 5 minut Naprava se bo po tem času ponovno vklopila Napravo lahko tudi pri vključeni funkciji alarma normalno uporabljate Zapomnite pa si da se naprava vedno vklopi z zadnjo nastavljeno frekvenco ...

Страница 148: ... se bo naprava samodejno izklopila čez 60 minut Z večkratnim pritiskom na tipko SLEEP 5 lahko zmanjšate prikazan čas odštevalne ure Z vsakim pritiskom na tipko se čas zakasnitve skrajša za 10 minut Ko čas zakasnitve doseže vrednost 0 je časovnik za samodejni izklop izključen in naprava ostane vklopljena S ponovnim pritiskom na tipko SLEEP 5 lahko izberete čas zakasnitve od začetka Med odštevanjem ...

Страница 149: ...SWE 100 A1 Druge slušalke lahko povzročijo škodljivo jakost zvoka Osvetlitev ozadja Ko je naprava vklopljena ali izklopljena pritisnite na levo stran tipke BACKLIGHT 14 ikona in tako za približno 5 sekund vklopite osvetlitev ozadja S pritiskom na desno stran tipke BACKLIGHT 14 ikona pa izklopite osvetlitev ozadja Priključitev zunanje antene Vhod ANT 18 se uporablja za priključitev kratkovalovne ži...

Страница 150: ...ne postaje Ta nastavitev se priporoča ko na šibkejšo lokalno postajo vplivajo motnje iz močnejše oddaljene postaje Izbira formata prikaza časa S preklopnim stikalom 12h 24h 23 lahko preklopite med 12 in 24 urnim prikazom časa Stikalo za izbiro 23 potisnite v položaj 12h za 12 urni prikaz časa oz v položaj 24h za 24 urni prikaz časa Za razlikovanje popoldanskega časa z 12 urnim prikazom se za popol...

Страница 151: ...na tudi ko naprava ne deluje normalno oz v primeru padca naprave Če zaznate dim nenavadne zvoke ali vonjave napravo takoj izklopite Naprave v teh primerih ne uporabljajte več ter jo odnesite v pregled v pooblaščen servisni center Ko je potreben servisni poseg se obrnite na strokovno usposobljene osebe Nikoli ne odpirajte ohišja naprave Za čiščenje uporabljajte samo čisto suho krpo Nikoli ne uporab...

Страница 152: ...ovini kjer ste izdelek kupili V skladu s predpisi za odstranjevanje odpadkov smo dolžni zbirati embalažne materiale za naše izdelke ki niso označeni z ikono sistema zbiranja ki velja za celotno državo kot je npr nemška Grüne Punkt oz Zelena pika ter poskrbeti za njihovo recikliranje in ali odstranitev Za dodatne informacije o vračilu materiala se obrnite na našo številko za strokovno pomoč hotline...

Страница 153: ...vanje baterij Spoštujte in varujte okolje Stare baterije ne spadajo med običajne gospodinjske odpadke Odnesite jih na zbirališča rabljenih baterij Skladnost Naprava izpolnjuje osnovne in druge ustrezne zahteve smernice za elektromagnetno združljivost 2004 108 EC ...

Страница 154: ...Širokopasovni sprejemnik SWE 100 A1 Slovenščina 25 Informacije o garanciji ...

Страница 155: ......

Отзывы: