background image

15 

GB/IE/NI

Error code Possible 

cause

Possible 
trouble- 
shooting

E05

Anti-drop  

sensor 

18

 has 

failed.

Clean the anti- 

drop sensor 

18

 

as described 

in the chapter 

“Cleaning and 

storage”. 

Error code Possible 

cause

Possible 
trouble- 
shooting

E06

Anti-collision 

sensor 

20

 has

failed.

Check if the 

anti-collision 

sensor 

20

 is 

dirty and clean 

it if necessary.

E10

Power switch 

9

 is switched 

to “

O

”.

Switch the 

power switch 

9

 to “

I

”.

   Disposal

The packaging is made entirely of recyclable mate-
rials, which you may dispose of at local recycling 
facilities.

b
a

 Observe the marking of the packaging 
materials for waste separation, which 
are marked with abbreviations (a) and 
numbers (b) with following meaning: 
1–7: plastics / 20–22: paper and fibre-
board / 80–98:  composite  materials.

 The product and packaging materials 
are recyclable, dispose of it separately 
for better waste treatment. The Triman 
logo is valid in France only.

 Contact your local refuse disposal author-
ity for more details of how to dispose of 
your worn-out product.

 To help protect the environment, please 
dispose of the product properly when it 
has reached the end of its useful life and 
not in the household waste. Information 
on collection points and their opening 
hours can be obtained from your local 
authority.

Faulty or used batteries / rechargeable batteries 
must be recycled in accordance with Directive 
2006/66/EC and its amendments. Please return 

the  batteries / rechargeable  batteries  and / or  the 
product to the available collection points.

Environmental damage through 
incorrect disposal of the batteries /  
rechargeable batteries!

Batteries / rechargeable batteries may not be dis-
posed of with the usual domestic waste. They may 
contain toxic heavy metals and are subject to haz-
ardous waste treatment rules and regulations. The 
chemical symbols for heavy metals are as follows: 
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why 
you should dispose of used batteries / rechargeable 
batteries at a local collection point.

Robot vacuum cleaner only

The built-in rechargeable battery cannot be removed 
for disposal. Return the entire product to a waste 
electronics collection point.

  

Warranty / Service

Dear customer,

our products are submitted to strict quality control. 
However, we do apologise if this device does not 
work properly and ask you to contact our Customer 
Service Department listed below. Please feel free to 
phone us using the Service Hotline specified. Warranty 
claims are subject to - without limiting your legal rights.

Содержание SSR 3000 A1

Страница 1: ...ROBOT VACUUM CLEANER SSR 3000 A1 IAN 306041 SAUGROBOTER Bedienungs und Sicherheitshinweise ROBOT VACUUM CLEANER Operation and safety notes ...

Страница 2: ...tshinweise Seite 17 Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Страница 3: ...A 5 1 4 7 8 9 10 11 12 2 3 B 15 17 18 19 20 6 13 14 16 18 18 ...

Страница 4: ...C 23 22 21 D 25 26 27 24 5 28 29 30 ...

Страница 5: ...arging the product Page 11 Switching the product on off Page 11 Inserting replacing batteries Page 12 Operation Page 12 Preparation Page 12 Cleaning Page 12 Cleaning modes Page 12 Time delayed cleaning fixed time Page 13 Cleaning and storage Page 13 Replacing parts Page 14 Replacing the side brushes Page 14 Replacing the HEPA filter Page 14 Troubleshooting Problem solving Page 14 Disposal Page 15 ...

Страница 6: ...ng the product please famil iarise yourself with all of the safety information and instructions for use Only use the product as described and for the specified applications If you pass the product on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation with it Intended use This product is suitable for vacuuming up loose dry dirt e g dust lint or crumbs on smooth flooring and lo...

Страница 7: ... fewer bars that are flashing the more charge the battery has Delivery contents Verify the contents are complete and the product is in perfect condition immediately after unpacking 1 Robot vacuum cleaner incl dust collector 1 Charging dock 2 Replacement side brushes 1 Remote control 1 Mains adapter 1 Cleaning brush 1 Replacement filter 1 Set of operating instructions Technical data Robot vacuum cl...

Страница 8: ...cted in the safe use of the product and they understand the associated risks Do not let children play with the product Cleaning and user maintenance must not be per formed by children without su pervision Verify the line voltage matches that specified on the charging dock 2 Only use the original rechargea ble battery supplied by the man ufacturer and the corresponding charging dock 2 The use of ot...

Страница 9: ... from the openings and operating parts of the product Do not allow the product to vac uum up items which could clog the product for example stones paper waste etc Do not allow the product to vac uum up flammable materials for example fuel or toner from print ers or photocopier Do not allow the product to vacu um up burning items for example cigarettes matches ashes and other objects which could ca...

Страница 10: ...eries DANGER TO LIFE Keep bat teries rechargeable batteries out of reach of children If accidentally swallowed seek immediate med ical attention DANGER OF EXPLO SION Never recharge non rechargeable batteries Do not short circuit batteries recharge able batteries and or open them Overheating fire or bursting can be the result Never throw batteries recharge able batteries into fire or water Do not e...

Страница 11: ...emoved or replaced by the manuf acturer or their service centre or a similarly qualified person to avoid hazards When disposing of the product you must indicate this product contains a rechargeable battery Set up Charging the product Fully charge the product before using it for the first time It takes approx 3 to 5 hours to charge The charging process is also indicated in the display 1 Set up the ...

Страница 12: ... a second time the notification switches to AUTO and the cleaning programme begins Note During automatic cleaning the product will switch to Corner mode when necessary if it is nearing a corner After cleaning the corner the product will switch back to Normal mode To pause the cleaning programme part way through press the Clean button on the robot vacuum cleaner 11 or on the remote control 27 To co...

Страница 13: ...ac uum cleaner 12 or on the remote control 30 again The first two digits in the display 1 will flash Using the Return mode 13 and Spot mode 14 buttons on the robot vacuum cleaner set the desired time in hours 01 23 To do this you can also use the directional buttons 26 on the remote control Finally press the Clean button on the robot vacuum cleaner 11 or on the remote control 27 to confirm your se...

Страница 14: ...e replaced with the supplied replacement filter Remove the old HEPA filter 5 see chapter Cleaning and storage Insert the new HEPA filter 5 Troubleshooting Problem solving If the product is not working correctly the display 1 will show various error codes and emit signal tones of different lengths Please refer to the table below for troubleshooting After troubleshooting press the Clean button on th...

Страница 15: ...ot in the household waste Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority Faulty or used batteries rechargeable batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 66 EC and its amendments Please return the batteries rechargeable batteries and or the product to the available collection points Environmental damage through incorrect disposa...

Страница 16: ...sed service centre damage due to return in packaging not safe for transport the sales packaging of this product is not suitable for separate shipping Self induced damage due to e g impact shock drops Failure to observe the instructions for use normal wear unauthorised repairs You may request the instructions for use in PDF format from our Customer Service Department Service GB Tel 00800 83300000 E...

Страница 17: ...bnahme Seite 24 Produkt aufladen Seite 24 Produkt ein ausschalten Seite 24 Batterien einlegen wechseln Seite 24 Bedienung Seite 24 Vorbereitung Seite 24 Reinigung Seite 25 Reinigungsmodi Seite 25 Zeitversetzte Reinigung Termin Seite 26 Reinigung und Lagerung Seite 26 Teile austauschen Seite 27 Seitenbürsten austauschen Seite 27 HEPA Filter austauschen Seite 27 Fehlerbehebung Problemlösung Seite 27...

Страница 18: ... Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist zum Aufsaugen von losem trockenem Schmutz wie...

Страница 19: ...inigt im Ecken Modus Produkt reinigt im Autoreinigungsmodus Anzeige Bedeutung Produkt reinigt im Spot Modus Produkt ist auf dem Weg zur Ladestation Akku ist fast leer und muss in Kürze aufgeladen werden Akku ist vollständig aufgeladen Akku wird aufgeladen je weniger Balken dabei blinken desto voller aufgeladen ist der Akku Lieferumfang Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang...

Страница 20: ...nes Verschluckens sofort einen Arzt auf Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und daru ber sowie von Personen mit verringerten phy sischen sensorischen oder men talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezu glich des sicheren Ge brauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultie renden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht...

Страница 21: ...bei Temperaturen über 40 C oder unter 10 C Entfernen Sie Hindernisse vor der Verwendung zum Beispiel Stromkabel Spielzeug und an dere Gegenstände Falten Sie Teppichkanten unter den Teppich Lassen Sie Gardinen und Tischdecken nicht auf den Boden hängen Versuchen Sie Möbel ordentlich aufzustellen Testen Sie das Produkt in Bereichen mit Treppen So können Sie fest stellen ob das Produkt die Kante des ...

Страница 22: ...ukts zu verkürzen Schalten Sie das Produkt vor jedem Transport aus Laden Sie das Produkt mindestens einmal pro Monat vollständig auf um eine Tiefentladung und somit eine Schädigung des Akkus zu verhindern Decken oder kleben Sie die Anti Fall Sensoren 18 des Produkts nicht ab Andernfalls kann das Produkt nicht mehr navigieren Reinigen Sie die Anti Fall Sensoren 18 regelmäßig Wenn die Boden sensoren...

Страница 23: ...n Arzt auf SCHUTZHAND SCHUHE TRAGEN Ausgelaufene oder beschädigte Batterien Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen Tra gen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Im Falle eines Auslaufens der Batterien Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt um Beschädigungen zu vermeiden Verwenden Sie nur Batterien Akkus des gleichen Typs Mischen Sie nicht alte Bat...

Страница 24: ... ausgeschaltet Wenn das Display 1 leuchtet wurde das Produkt erfolgreich ein geschaltet Hinweis Schalten Sie das Produkt nach dem Be enden der Reinigung nicht aus Lassen Sie es in der Ladestation 2 damit es für die nächste Reinigung bereit ist Batterien einlegen wechseln Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung der Fernbedienung Setzen Sie zwei Batterien ins Batteriefach ein bzw ersetzen Sie die gebra...

Страница 25: ...g manuell nach links rechts vorne hinten steuern Reinigungsmodi Um eine bessere Reinigungswirkung zu erzielen verfügt das Produkt über verschiedene Reinigungs Modi Sie können die Modi durch Tastendruck am Produkt oder auf der Fernbedienung auswählen Spot Modus Dieser Modus ist für einen Bereich mit hoher Schmutz oder Staubkonzentration geeignet Im Spot Modus konzentriert sich das Produkt auf einen...

Страница 26: ...uf die Position O bevor Sie das Produkt reinigen Ziehen Sie das Netzkabel 4 aus der Steck dose bevor Sie das Produkt reinigen Spülen Sie das Produkt nicht direkt mit Wasser ab Wischen Sie das Produkt nicht mit einem wassergetränkten Tuch ab Trennen Sie die Stromversorgung wenn das Produkt über längere Zeit nicht verwendet wird Staubbehälter reinigen Öffnen Sie das Produkt indem Sie beim Deckel 10 ...

Страница 27: ...Sie zur Fehlerbehebung unten stehende Tabelle und drücken Sie nach der Fehlerbehebung die Taste Clean am Saugroboter 11 oder auf der Fern bedienung 27 Problem Mögliche Ursache Problem behebung Keine Funktion Akku nicht voll geladen Laden Sie den Akku voll auf Betriebsschalter 9 auf O Stellen Sie den Betriebs schalter 9 auf I Akku Kontakte verschmutzt Reinigen Sie die Ladestifte 3 und die Akku Kont...

Страница 28: ...en Sammelein richtungen zurück Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien Akkus Batterien Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehand lung Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien Akkus bei einer kommunalen Samme...

Страница 29: ...häden durch z B Schlag Stoß Fall Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung normalem Verschleiß eigenmächtigen Reparaturversuchen Die Bedienungsanleitung kann bei unserem Kunden dienst im PDF Format angefordert werden Service DE AT CH Tel 00800 83300000 E Mail support lidl ksr group com IAN 306041 Bitte halten Sie fu r alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 123456 als Nachweis fu r ...

Страница 30: ...KSR GROUP GMBH Im Wirtschaftspark 15 A 3494 Gedersdorf AUSTRIA www ksr group com Last Information Update Stand der Informationen 03 2019 Ident No SSR 3000 A1032019 IE NI IAN 306041 ...

Отзывы: