background image

- 77 -

Gerätebeschreibung

1

Display

2

Taste Türöffner

3

Glasteller

4

Rollenstern

5

Lüftungsschlitze

6

Taste Grill 

7

Taste Gewicht/Menge 

8

Taste Auftauen 

9

Taste Uhr 

0

Taste Stop 

q

Drehregler / Start/Schnellstart 

w

Taste Küchentimer 

e

Taste Kombination 

r

Taste Leistung 

t

Grillständer

Erste Inbetriebnahme

Gerät aufstellen

Brandgefahr!

Diese Mikrowelle ist nicht für den Einbau in einen
Küchenschrank geeignet. In geschlossenen 
Schränken ist die Belüftung des Gerätes nicht ausrei
chend gewährleistet. Das Gerät kann beschädigt
werden und es besteht die Gefahr eines Brandes!

Wählen Sie eine ebene Fläche, die genug
Abstand für die Be- und Entlüftung des Gerätes
lässt:
Halten Sie zwischen Gerät und den angren-
zenden Wänden einen Mindestabstand von
10 cm unbedingt ein. Stellen Sie sicher, 
dass sich die Tür der Mikrowelle einwandfrei
öffnen lässt.
Halten Sie über der Mikrowelle einen Abstand
von mindestens 20 cm.

Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker 
problemlos zugänglich ist, damit er im Fall von
Gefahren mühelos erreicht und gezogen
werden kann. 

Entfernen Sie nicht die Füße unter dem Mikro-
wellengerät.

Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze 

5

. An-

dernfalls kann es zu Beschädigungen des Ge-
räts kommen.

Stellen Sie das Gerät möglichst weit entfernt
von Radio- und Fernsehgeräten auf. Der 
Betrieb der Mikrowelle kann Störungen des 
Radio- oder Fernsehempfangs hervorrufen.

Achtung:

Stellen Sie die Mikrowelle nicht über einem Küchen
herd oder einem sonstigen Hitze erzeugenden Ge
rät auf. Eine Aufstellung an einem solchen Ort könn
te zur Beschädigung des Gerätes und damit auch
zum Erlöschen der Garantie führen.

Gerät vorbereiten

Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und
eine eventuell auf der Gehäuseoberfläche 
angebrachte Schutzfolie.

Hinweis:

Entfernen Sie nicht die hellgraue Glimmer
Abdeckplatte, die zum Schutz der Magnetfeldröhre
im Garraum angebracht ist.

Stecken Sie den Netzstecker in eine Netz-
steckdose. Benutzen Sie eine 230 - 240 V,
50 Hz, Netzsteckdose mit einer 16 A Siche-
rung. Es wird empfohlen, dass ein eigener
Stromkreis die Mikrowelle versorgt. Wenn Sie
sich nicht sicher sind, wie Sie die Mikrowelle
anschließen sollen, ziehen Sie einen Fachmann
zu Rate.

Vor dem Verwenden der Mikrowelle muss das Ge-
rät zunächst leer aufgeheizt werden, damit ferti-
gungsbedingte Rückstände verdampfen können. 

 

 

  

  

 

  

 

Содержание SMW 800 A1

Страница 1: ...pernass com ID Nr SMW800 A1 05 10 V2 Microondas Instrucciones de uso Microwave Operating instructions Microondas Manual de instruções Forno a microonde Istruzioni per l uso KITCHEN TOOLS Microondas SMW 800 A1 Forno a microonde Mikrowelle Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ...SMW 800 A1 t 1 2 3 4 5 0 q w r e 7 6 8 9 ...

Страница 3: ...s 7 Primera puesta en funcionamiento 7 Instalar el aparato 7 Preparar el aparato 7 Insertar accesorio 8 Manejo 8 Ajustar la hora 8 Ajuste del temporizador de cocina 8 Bloqueo de seguridad para niños 9 Funciones de consulta 9 Cocción y gratinar 9 Funcionamiento de microondas 9 Servicio modo Grill 10 Proceso de gratinado combinado 11 Menú automático 11 Iniciar menú automático 11 Programas en detalle...

Страница 4: ...nmediatamente la reparación a personal técnico cualificado No intente nunca reparar usted mismo el aparato Al retirar la carcasa puede liberarse energía en forma de microondas Encargue las reparaciones sólo a personal técnico cualificado No permita utilizar el aparato a personas incluidos los niños cuyas facultades físicas sensoriales o mentales así como su falta de conocimientos o de experiencia ...

Страница 5: ...de comer al bebe No realice ninguna transformación en el microondas Las radiaciones de microondas son peligrosas Los trabajos de mantenimiento y las reparaciones para los que sea necesario retirar las cubiertas que protegen contra las radiaciones de microon das deben ser llevados a cabo únicamente por personal especializado Antes de dar de comer al bebé compruebe la temperatura para evitar posible...

Страница 6: ...ocina puede provocar daños en la superficie que a su vez influyen en la vida útil y posiblemente pueden provocar situaciones peligrosas Peligro Nunca sumerja el cable de red o la clavija de red en agua u otros líquidos Mantenga el cable de red alejado de fuentes de calor No lo pase por delante de la puerta del microondas El calor puede dañar el cable Nunca vierta líquidos en los orificios de venti...

Страница 7: ...responsabilidades por daños en el microondas o daños personales debidos a la no observancia del proce dimiento para la conexión eléctrica Interferencias con otros aparatos El funcionamiento del microondas puede provocar interferencias en su radio televisor u otros aparatos similares En caso de que aparezcan tales interferencias redúzcalas o apáguelas con la ayuda de las siguientes medidas Limpiar ...

Страница 8: ... permite por lo tanto que la energía pase a través del recipiente para calentar los alimentos Las microondas no pueden atravesar el metal Por ese motivo queda prohibido utilizar reci pientes o platos de metal Al calentar en el microondas no utilice productos de papel reciclado Estos pueden contener minúsculos fragmentos de papel que pueden provocar chispas y o fuego Se recomienda utilizar platos r...

Страница 9: ...se y extraerse fácilmente No quite los pies de la parte inferior del aparato microondas No bloquee la rejilla de ventilación 5 De lo contrario se podría dañar el aparato Coloque el aparato lo más alejado posible de los aparatos de radio y televisión El funcio namiento del microondas puede producir inter ferencias en la recepción de radio o televisión Atención No coloque el microondas sobre un horn...

Страница 10: ...que el plato de cristal 3 en el centro sobre la estrella de rodillos Las tres ruedas deben asentar en el borde guía del plato de cristal 3 Manejo Ajustar la hora Si pone el microondas por primera vez en servicio o después de un fallo de corriente el display muestra 1 1 0 1 1 Pulse la tecla Reloj 9 En la pantalla 1 aparece Hr 12 Pulse la tecla Reloj 9 de nuevo si desea cambiar al modo de 24 horas 2...

Страница 11: ...tran fuera de función las teclas y el regula dor del microondas Para desactivar el bloqueo de seguridad para niños pulse la tecla Stop 0 y mantengala accionada hasta que suene una señal de aviso y desaparezca el símbolo de seguridad para ni ños Funciones de consulta Consultar la hora durante el funcionamiento Pulse durante el proceso de cocción la tecla reloj 9 En el display 1 se muestra la hora d...

Страница 12: ...ro ceso de cocción y detiene el tiempo restante Pulse la tecla Inicio inicio rápido q para continuar de nuevo el proceso de cocción Terminación del proceso de cocción Pulse dos veces la tecla Stop 0 para interrumpir un proceso de cocción El aparato vuelve a conmutarse en el modo Standby El proceso de cocción ha finalizado Si ha finalizado el proceso de cocción aparece en el display 1 End y suenan ...

Страница 13: ...gulador giratorio q el tiempo de cocción deseado El tiempo de cocción máximo ajustable asciende a 95 minutos 3 Para iniciar pulse la tecla Inicio Inicio rápido q Combinación 2 En la combinación 2 la potencia del microondas es del 55 y la del Grill 45 del tiempo de cocción Es apto por ejemplo para Puddings tortillas platos de ave o Lasaña 1 Pulse la tecla Combinación e dos veces para activar la Com...

Страница 14: ...Pinchos para carne 100 700g Abra la puerta y proceda a dar la vuelta a los alimentos Preste atención al darle la vuelta en caso de comidas muy calientes Pulse la tecla Inicio inicio rápido q para continuar de nuevo el proceso de cocción Indicación Si no quiere dar la vuelta al alimento espere después de las señales acústicas El microondas continua con el programa durante apróx 30 segundos automáti...

Страница 15: ...gua como la habitual en la cocción convencional Proceda a hervir el agua primero con un recipiente tapado Introduzca a continuación la pasta A continuación puede iniciar la cocción de pasta en el menú automático Deje reposar al finalizar la pasta durante 3 minutos Programa 3 Pescado Este programa función sólo aplicando potencia de microondas Según el peso ajustado el programa dura entre 3 30 y 16 ...

Страница 16: ... menú automático para el asado Si es un asado entero se le ha de dar la vuelta ya que el lado que mira hacia arriba se seca Para ello el microondas interrumpe automática mente el programa transcurrido 2 3 apróx del tiempo sonando unas señales acústicas Gire el asado y pulse la tecla Inicio inicio rápido q para continuar el programa Programa 9 Pinchos para carne Este programa se ejecuta en varios n...

Страница 17: ...n el Re gulador rotativo q el programa adecuado para su comida exceptuando autoprograma 6 Pulse la tecla Peso Cantidad 7 las veces nece sarias hasta que aparezca la cantidad desea en el display 1 2 Pulse la tecla reloj 9 En el display 1 parpadea 01 y se visualiza el símbolo del reloj de arena 3 Gire el regulador giratorio q para ajustar las horas 4 Pulse la tecla Reloj 9 ahora se muestran los dígi...

Страница 18: ...iar la lámpara del microondas hágala sustituir en un comercio o consulte a nuestro servicio técnico Eliminación de fallos El display 1 no indica nada La clavija de red no esta conectada en una base de enchufe Controle la clavija de red La base de enchufe está defectuosa Pruebe otra base de enchufe El display 1 está defectuoso Póngase en contacto con el servicio técnico El aparato no reaccionar al ...

Страница 19: ...te para el uso particular y no para el uso industrial En caso de manipulación indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía pierde su validez Esta gar antía no reduce en forma alguna sus derechos lega les Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no implica la prolongación del período de v...

Страница 20: ... 18 ...

Страница 21: ...o 24 Prima messa in funzione 25 Installazione dell apparecchio 25 Preparazione dell apparecchio 25 Impiego degli accessori 26 Uso 26 Impostazione dell ora 26 Impostazione del timer di cottura 26 Protezione bambini 27 Funzioni di interrogazione 27 Bollitura e cottura 27 Modalità microonde 27 Modalità Grill 28 Procedimento di cottura combinato 28 Menu automatico 29 Avvio del menu automatico 29 Progr...

Страница 22: ...lle guarnizioni dello sportello smettere immediatamente di utilizzare il forno a microonde Fare eseguire subito le riparazioni da personale specializzato qualificato Non tentare mai di riparare l apparecchio auto nomamente La rimozione dell alloggiamento può liberare energia a microonde Fare eseguire le riparazioni solo da personale specializzato qualificato Questo apparecchio non è indicato per l...

Страница 23: ... Il contenuto potrebbe essersi riscaldato in modo disomogeneo e il bambino potrebbe riportare ustioni Controllare in ogni caso la temperatura prima di somministrare l alimento al bambino Non modificare il microonde Le radiazioni a microonde sono pericolose Fare eseguire i lavori di manutenzione o ripa razione che prevedano la rimozione delle coperture di protezione dal contatto con i raggi a micro...

Страница 24: ... dell apparecchio di cottura può provocare la distruzione delle superfici influenzando la durata di utilizzo e creando circostanze di pericolo Pericolo Non immergere mai il cavo o la spina in acqua o altri liquidi Tenere il cavo lontano dalle fonti di calore Non collocarlo davanti allo sportello del microonde Il calore può danneggiare il cavo Non versare mai liquidi nelle aperture di aera zione o ...

Страница 25: ...enditore si assumono responsa bilità per danneggiamenti all apparecchio o danni personali derivanti dal mancato rispetto delle indi cazioni relative alla procedura di collegamento alla rete elettrica Interferenze con altri apparecchi L uso del forno a microonde può dare luogo a inter ferenze con apparecchi radiofonici televisivi e simili In caso di presenza di tali interferenze è possibile ridurle...

Страница 26: ... per riscaldare i cibi Le microonde non riescono a penetrare i metalli Per tale motivo non utilizzare recipienti e stoviglie in metallo Per riscaldare i cibi nel forno a microonde non utilizzare prodotti a base di carta riciclata Tali prodotti potrebbero contenere minuscoli frammenti metallici in grado di produrre scintille e o provocare incendi Si consiglia di utilizzare stoviglie rotonde ovali i...

Страница 27: ...Non rimuovere i piedini di supporto situati sul lato inferiore del forno a microonde Non bloccare le aperture di aerazione 5 In caso contrario si possono verificare danni all apparecchio Collocare l apparecchio il più possibile lontano da apparecchi radiofonici e televisivi L accensione del forno a microonde può dare luogo a inter ferenze nella ricezione dei segnali radiofonici e televisivi Attenz...

Страница 28: ...etro 3 centralmente sul supporto girevole Le tre ruote devono poggiarsi sugli angoli di guida del piatto di vetro 3 Uso Impostazione dell ora Se si accende il microonde per la prima volta o in caso di interruzione di corrente il display 1 mostra 1 0 1 1 Premere il tasto Orologio 9 Nel display 1 compare Hr 12 Premere il tasto Orologio 9 ancora una volta se si desidera passa re alla modalità 24 ore ...

Страница 29: ...custico e alla scompar sa del simbolo per la protezione bambini Funzioni di interrogazione Richiesta dell ora durante il funzionamento Durante il procedimento di cottura premere il tasto Ora 9 Nel display 1 compare l orario per circa 4 secondi Richiesta del livello di potenza durante il funzionamento Durante il procedimento di cottura premere il tasto Potenza r Nel display 1 compare il livello di ...

Страница 30: ...parecchio ritorna alla modalità standby Il procedimento di cottura è terminato Quando il procedimento di cottura è terminato nel display 1 compare End e risuonano 4 segnali acustici Se non si apre la porta del microonde i segnali acustici risuonano ancora una volta per circa 2 minuti Avvio rapido Con questa funzione si può cominciare immediata mente per 30 secondi o più a lungo fino a 12 minuti la...

Страница 31: ...o è pari a 95 minuti 3 Per avviare premere il tasto Start Avvio rapido q Combinazione 2 Nella combinazione 2 la potenza del microonde è del 55 e la potenza del grill è 45 del tempo di cottura Idoneo ad es per budini frittate piatti a base di pollame o lasagne 1 Premere il tasto Combinazione e due volte per attivare la combinazione 2 Nel display 1 compare e 10 2 Con la manopola q impostare il tempo...

Страница 32: ... i segnali acustici Il micro onde prosegue automaticamente il programma dopo circa 30 secondi Avvertenza Se il piatto non si è cotto correttamente al termine della modalità automatica continuare a cuocerlo per qualche altro minuto con il programma di avvio rapido Per i programmi che funzionano con l impiego della funzione Grill numeri programma 5 8 e 9 si possono finire di cuocere gli alimenti con...

Страница 33: ...oonde A seconda del peso impostato il programma dura da 16 a 36 minuti Per la cottura del riso utilizzare un recipiente più alto poiché sussiste il rischio di fuoriuscita del l acqua bollente Utilizzare ad es 400 ml di acqua per 200 g di riso Versare il riso nel contenitore aggiungere il liquido necessario e fare gonfiare il riso per ca 3 minuti Coprire il contenitore Asssicurarsi che non sia chiu...

Страница 34: ...formemente A tale scopo il micro onde interrompe il programma automaticamente a circa 2 3 del tempo e vengono emessi dei segnali acustici Girare gli spiedini e premere il tasto Avvio Avvio rapido q per proseguire il programma Scongelamento Con questa funzione è possibile scongelare senza problemi carne pollame e pesce Il tempo di scon gelamento e il livello di potenza vengono calcolati e impostati...

Страница 35: ...orario Pulizia e cura Pericolo di lesioni Prima di pulire il forno a microonde spegnerlo e disconnetterlo dalla presa di corrente Non immergere assolutamente l apparecchio in acqua o altri liquidi Potrebbe derivarne pericolo di morte a causa di scosse elettriche e l apparecchio potrebbe subire danni Tenere sempre pulito l interno del forno a microonde Rimuovere con un panno inumidito le pareti imb...

Страница 36: ...rotante 4 e il fondo del vano di cottura Smaltimento Non smaltire per alcun motivo l appa recchio insieme ai normali rifiuti domestici Questo prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002 96 EC Smaltire l apparecchio attraverso un azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l ente di smalti mento comunale Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore In caso di dubbi mettersi in contatto ...

Страница 37: ...l acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio e non oltre due giorni dalla data di acquisto Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del peri odo di garanzia sono a pagamento Kompernass Service Italia Tel 199 400 441 0 12 EUR Min e mail support it kompernass com Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 38: ... 36 ...

Страница 39: ...emporizador de cozinha 44 Bloqueio para crianças 45 Funções de consulta 45 Cozinhar 45 Funcionamento de microondas 45 Funcionamento de grelhador 46 Processo de cozedura combinado 47 Menu automático 47 Início do menu automático 47 Programas em detalhe 49 Descongelar 50 Predefinir hora de início 50 Limpeza e tratamento 51 Resolução de problemas 52 Eliminação 52 Garantia e assistência técnica 52 Impo...

Страница 40: ...das Solicite a um técnico especializado que as repare de imediato Nunca tente reparar o aparelho por si mesmo Retirando a caixa as radiações de microondas são libertadas As reparações devem ser execu tadas exclusivamente por técnicos qualificados Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou falta de experiência e ou ...

Страница 41: ...queimar se com o conteúdo Verifique sempre a temperatura antes de alimentar o seu bebé Não modifique o microondas As radiações de microondas são perigosas Os trabalhos de manutenção ou reparação nos quais seja necessário remover coberturas que protegem contra um contacto com as radiações de microondas devem ser efectuadas apenas por técnicos especializados Antes do consumo verifique sempre a tempe...

Страница 42: ...pode provocar danos na superfície que por sua vez influenciam o tempo de utilização e podem originar situações perigosas Perigo Nunca mergulhe o cabo de rede ou a ficha em água ou outros líquidos Mantenha o cabo de alimentação afastado de fontes de calor Não o passe pela frente da porta do microondas O calor pode danificar o cabo Nunca verta líquidos nos orifícios de ventilação ou nos bloqueios de...

Страница 43: ... assumem responsabilidade por danos no microondas ou danos pessoais provocados pela inobservância das indicações de procedimento relativas à ligação eléctrica Interferência em outros aparelhos O funcionamento do microondas pode causar inter ferências no seu rádio televisor ou aparelhos semelhantes Se ocorrerem tais interferências reduza as ou exclua as totalmente com a ajuda das seguintes medidas ...

Страница 44: ...trar a energia através do recipiente para aquecer os alimentos As microondas não conseguem penetrar o metal Por isso não podem ser utilizados recipientes nem louça de metal Ao aquecer alimentos no microondas não utilize produtos de papel reciclado Estes podem conter fragmentos metálicos minúsculos que podem provocar faíscas e ou fogos Recomenda se louça redonda oval em vez de quadrada longa pois o...

Страница 45: ...il acesso para que em caso de perigo possa ser alcançada e puxada sem qualquer problema Não remova as bases do microondas Não bloqueie as ranhuras de ventilação 5 Caso contrário pode provocar danos no aparelho Coloque o aparelho o mais afastado possível de rádios e televisores O funcionamento do microondas pode provocar interferências na recepção de rádio ou da televisão Atenção Não coloque o micr...

Страница 46: ...rato de vidro 3 no centro sobre a estrela rotativa As três rodinhas devem assentar no rebordo do prato de vidro 3 Manusear Acertar a hora Ao colocar o microondas em funcionamento pela primeira vez ou caso ocorra uma falha de corrente o visor 1 indica 1 0 1 1 Prima a tecla do relógio 9 No visor 1 surge Hr 12 Prima a tecla do relógio 9 novamente caso pretenda alterá lo para o modo de 24 horas 2 Ajus...

Страница 47: ...or 1 Os botões e o dispositivo de regulação do microondas deixam de funcionar Para desactivar o bloqueio para crianças prima o botão Stop 0 e mantenha o premido até ouvir um sinal de aviso e desaparecer o símbolo do bloqueio para crianças Funções de consulta Consultar a hora durante o funcionamento Durante o processo de cozedura prima o botão Relógio 9 No visor 1 surge a hora do dia durante cerca ...

Страница 48: ... o tempo restante Prima o botão Início Início rápido q para retomar o processo de cozedura Cancelar processo de cozedura Prima duas vezes o botão Stop 0 para inter romper um processo de cozedura O aparelho regressa ao modo Standby O processo de cozedura está concluído Quando um processo de cozedura estiver concluído é exibido no visor 1 End e soam 4 sinais sonoros Se a porta do microondas não for ...

Страница 49: ...q ajuste o tempo de cozedura pretendido O tempo de cozedura máximo é de 95 minutos 3 Para iniciar prima o botão Início Início Rápido q Combinação 2 Na combinação 2 a potência do microondas constitui 55 do processo de cozedura e a potência do microondas 45 Apropriado para por exem plo sobremesas omeletes pratos de aves ou lasan ha 1 Prima o botão Combinação e duas vezes para activar a Combinação 2 ...

Страница 50: ...rar os alimentos limite se a aguardar após o sinal sonoro O microondas re tomará automaticamente o seu programa após aprox 30 segundos Vire os alimentos Proceda com cuidado com os alimentos que podem estar já quentes Prima o botão Início Início rápido q para continuar com o processo de cozedura Nota Se após terminar o menu automático o prato não se encontrar devidamente cozinhado volte a cozer dur...

Страница 51: ...e um pouco de manteiga ou outra gordura tempere a gosto e inicie o menu automático para peixe Programa 4 Arroz Este programa funciona apenas com a potência do microondas Conforme o peso ajustado o programa dura entre 16 e 36 minutos Para cozer arroz utilize um recipiente alto visto existir o perigo de transbordar Por exemplo para 200 g de arroz utilize cerca de 400 ml de água Coloque o arroz no re...

Страница 52: ... prato adequado para o microondas Tempere a carne a gosto e inicie o menu automático para espetada de carne O espeto tem de ser virado para cozinhar uni formemente Para isso o microondas interrompe automaticamente o programa após cerca de 2 3 do tempo e emite um sinal de aviso Vire o espeto e prima o botão Início Início rápido q para retomar o programa Descongelar Com esta função pode descongelar ...

Страница 53: ...da e deste modo interromper o processo memorizado prima a tecla Stop 0 O símbolo da ampulheta apaga se e é exibida a hora Limpeza e tratamento Perigo de ferimentos Antes de limpar o microondas desligue o e retire a ficha de rede da tomada Em caso algum o aparelho deve ser mergulhado em água ou outros líquidos Daqui poderia resultar perigo de morte por choque eléctrico e o aparelho poderia ficar da...

Страница 54: ...omum Este produto está em conformidade com a Directiva Europeia 2002 96 EC Elimine o aparelho através de uma instituição de recolha de resíduos autorizada ou através da instituição de recolha do seu município Tenha atenção aos regulamentos actualmente em vigor Em caso de dúvida entre em contacto com a entidade de eliminação de resíduos Elimine todos os materiais da embalagem de modo ecológico Gara...

Страница 55: ...ompra devem ser comunicados imediatamente após o desempacota mento o mais tardar no entanto dois dias após a data de aquisição As reparações realizadas após o final do período de garantia comportam custos Kompernass Service Portugal Tel 707 780 707 0 12 EUR por minuto e mail support pt kompernass com Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 56: ... 54 ...

Страница 57: ...60 Use suitable cookware 60 Description of the appliance 61 Commissioning 61 Installation of the appliance 61 Preparing the appliance 61 Inserting accessories 62 Operation 62 Setting the Clock 62 Setting the kitchen timer 62 Child protection system 63 Query functions 63 Heating and cooking 63 Microwave operation 63 Grill operation 64 Combination cooking processes 64 Auto menu 65 Starting the Auto ...

Страница 58: ... soon as possible by qualified specialists Never attempt to repair the appliance yourself Removal of the appliance housing could cause the release of microwave energy Arrange for the repair to be carried out only by qualified specialists This appliance is not intended for use by individuals including children with restricted physical physio logical or intellectual abilities or deficiences in exper...

Страница 59: ...ts check their temperature before feeding them to the baby Do not modify the microwave oven Microwave radiation is dangerous Maintenan ce and repairs requiring the removal of access covers which are intended for protection against contact with microwave radiation are to be carried out by trained specialists only Before consumption check the temperature so as to avoid a potentially lifethreatening ...

Страница 60: ... of the upper surfaces which themselves influence its useful lifespan and could possibly also lead to dangerous situations Danger Never submerse the appliance the power cable or the plug in water or other fluids Keep the power cable away from hot surfaces Do not lead it in front of the microwave oven door The heat could damage the cable Never pour fluids into the ventilation openings or the safety...

Страница 61: ...manufacturer nor the dealer can accept liability for damage to the microwave oven or injury to persons resulting from failure to comply with the instructions for electrical connection Interference with other appliances The operation of the microwave may cause interference on your radio television or similar appliances If such interference should occur they may be reduced or corrected by the follow...

Страница 62: ...t permeate metal Therefore metal containers and cookware should not be used Microwaves cannot permeate metal For this reason metal containers and cookware should not be used When using the microwave for heating do not use products made of recycled paper These can contain minute fragments of metal which can generate sparks and or fires We recommend the use of round oval cookware instead of square o...

Страница 63: ... of danger it can be easily reached and removed Do not remove the pads underneath the micro wave oven Do not block the ventilation slots 5 If you do it could damage the appliance Install the appliance as far away as possible from radios and televisions The operation of the microwave oven can cause malfunctions to radio and televsision reception Warning Do not install the microwave above a cooker o...

Страница 64: ...ration Setting the Clock When you take the microwave oven into use for the first time or there has been a power cut the display 1 indicates 1 0 1 1 Press the button Clock 9 Hr 12 appears in the display 1 Press the button Clock 9 once again should you wish to switch to the 24 hour mode 2 By turning the control dial q programme in the current hour The clock symbol in the di splay 1 blinks 3 Press th...

Страница 65: ...e time during operation During the cooking process press the button Clock 9 The time appears in the display 1 for approx 4 seconds Query the power level operation During the cooking process press the button Operation r In the display 1 the activated operational level appears for approx 3 seconds Heating and cooking Microwave operation Notice During the cooking process drops of water can form on th...

Страница 66: ...nd again after about 2 minutes Quick start With this function you can immediately begin cooking at 800W power for 30 seconds or longer up to 12 minutes Press the button Start Quick Start q once In the display 1 appear the symbols for micro wave operation and cooking as well as 30 The microwave starts the cooking pro cess for 30 seconds The count down begins Should you wish to cook for a longer per...

Страница 67: ... e twice to activate combination 2 In the display 1 appears as well as 10 2 Using the control dial q set the required cooking time The maximum possible cooking time setting is 95 minutes 3 To start press the button Start Quick start q Auto menu For foods that are intended to be prepared in the Auto Menu modus it is not necessary to programme in the period of the cooking process and the power level...

Страница 68: ...n under no circumstances should you use any form of covering or cookware that is not heat resistant as these could melt or ignite themselves Risk of injury After a cooking process the Glass plate 3 is very hot You should therefore always use an oven cloth or heat resistant oven gloves when removing it from the cooking area Note Take note that size shape and the type of foodstuff determines the res...

Страница 69: ... 2 3 of the time has elapsed and a signal tone sounds Turn the chicken and then press the button Start Quick start q once again to continue the programme Programmme 6 Warming This programme runs only with utilisation of micro wave power Subject to the weight programmed in this programme runs for between approx 1 00 and 6 20 minutes Place the receptacle with the foodstuff that you wish to warm up o...

Страница 70: ... that is being defrosted and then press the button Start Quick start q once again to continue the programme Note If you wish to dispense with turning simply wait for the signal tones to finish The microwave continues your programme automatically after approx 30 seconds Presetting the start time With this programme you can preset a specific start time for the cooking or grilling of the foodstuff If...

Страница 71: ...eep in through the ventilation slits 5 Regularly remove splashes or contaminants Clean the door both sides of the viewing win dow the door seals and adjacent components with a damp cloth Do not use abrasive cleaning agents If steam should collect on or around the outside of the appliance door wipe it off with a soft to wel This can happen if the microwave is operated in extremely humid conditions ...

Страница 72: ...hone with our Service Depart ment Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile compo nents e g buttons or batteries This product is for private use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive...

Страница 73: ... beim Kochen in der Mikrowelle 76 Geeignetes Kochgeschirr verwenden 76 Gerätebeschreibung 77 Erste Inbetriebnahme 77 Gerät aufstellen 77 Gerät vorbereiten 77 Zubehör einsetzen 78 Bedienen 78 Uhr einstellen 78 Küchentimer einstellen 78 Kindersicherung 79 Abfragefunktionen 79 Kochen und Garen 79 Mikrowellenbetrieb 79 Grillbetrieb 81 Kombinations Garvorgang 81 Automatik Menü 81 Automatik Menü starten...

Страница 74: ...Sie sie sofort von qualifi ziertem Fachpersonal reparieren Versuchen Sie nie das Gerät selber zu reparie ren Durch das Abnehmen des Gehäuses kann Mikrowellenenergie freigesetzt werden Lassen Sie Reparaturen nur von qualifiziertem Fachper sonal durchführen Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Per sonen einschließlich Kinder mit eingeschränk ten physischen sensorischen oder geistigen Fä higke...

Страница 75: ... sich am Inhalt ver brennen Kontrollieren Sie auf jeden Fall die Temperatur bevor Sie Ihr Baby füttern Bauen Sie die Mikrowelle nicht um Mikrowellenstrahlen sind gefährlich Lassen Sie Wartungs oder Reparaturarbeiten bei denen Abdeckungen zu entfernen sind die vor einem Kontakt mit Mikrowellenstrahlen schützen nur von geschultem Fachpersonal durchführen Überprüfen Sie vor dem Verzehr die Tempera tu...

Страница 76: ...he führen die ihrerseits die Gebrauchsdauer beeinflusst und möglicherweise zu gefährlichen Situationen führt Gefahr Tauchen Sie nie das Netzkabel oder den Netz stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten Halten Sie das Netzkabel von Hitzequellen fern Führen Sie es nicht vor der Mikrowellentür her Die Hitze kann das Kabel beschädigen Schütten Sie niemals Flüssigkeiten in die Lüf tungsöffnungen oder...

Страница 77: ...en die Haftung für eine Beschädigung der Mikrowelle oder für Personenschäden übernehmen die auf eine Nichtbeachtung der Verfahrenshinweise für den Elektroanschluss zurückgehen Funkstörungen bei anderen Geräten Der Betrieb der Mikrowelle kann Störungen bei Ihrem Radio Fernseher oder ähnlichen Geräten hervorrufen Falls solche Interferenzen auftreten sollten lassen sie sich mit Hilfe der folgenden Ma...

Страница 78: ... die Ener gie durch den Behälter hindurch um die Speise zu erwärmen Mikrowellen sind nicht in der Lage Metall zu durchdringen Aus diesem Grund dürfen keine Metallgefäße und kein Metallgeschirr verwen det werden Verwenden Sie beim Erhitzen in der Mikro welle keine Erzeugnisse aus Recyclingpapier Diese können winzige Metallfragmente enthal ten die Funken und oder Brände erzeugen können Es empfiehlt ...

Страница 79: ...nen Sie nicht die Füße unter dem Mikro wellengerät Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze 5 An dernfalls kann es zu Beschädigungen des Ge räts kommen Stellen Sie das Gerät möglichst weit entfernt von Radio und Fernsehgeräten auf Der Betrieb der Mikrowelle kann Störungen des Radio oder Fernsehempfangs hervorrufen Achtung Stellen Sie die Mikrowelle nicht über einem Küchen herd oder einem sonstige...

Страница 80: ... Sie den Glasteller 3 mittig auf den Rol lenstern Die drei Rollen müssen an der Füh rungskante am Glasteller 3 sitzen Bedienen Uhr einstellen Wenn Sie die Mikrowelle zum ersten Mal in Betrieb nehmen oder ein Stromausfall vorlag zeigt das Display 1 1 0 1 an 1 Drücken Sie die Taste Uhr 9 Im Display 1 erscheint Hr 12 Drücken Sie die Taste Uhr 9 noch einmal wenn Sie in den 24 Stun den Modus wechseln w...

Страница 81: ... Stop 0 und halten Sie sie solange gedrückt bis ein Signalton ertönt und das Symbol für die Kindersicherung im Display 1 erscheint Die Tasten und der Regler der Mikrowelle haben nun keine Funktion mehr Um die Kindersicherung zu deaktivieren drücken Sie die Taste Stop 0 und halten Sie sie solange gedrückt bis ein Signalton ertönt und das Symbol für die Kindersicherung er lischt Abfragefunktionen Uh...

Страница 82: ...n Garvorgang starten Drücken Sie zum Starten des Garvorgangs die Taste Start Schnellstart q Im Display 1 er scheinen die Symbole für Mikrowellenbetrieb und Garen oder Die eingestellte Zeit zählt rückwärts herunter Garvorgang unterbrechen Drücken Sie einmal die Taste Stop 0 um einen Garvorgang zu unterbrechen Das Gerät unterbricht den Garvorgang und stoppt die noch verbleibende Zeit Drücken Sie die...

Страница 83: ...s Garvorgang verwenden Metall reflektiert die Mikrowellenstrahlung und führt so zu Funkenbildung Das kann zu einem Brand füh ren und das Gerät irreparabel beschädigen Kombination 1 Bei der Kombination 1 beträgt die Mikrowellen leistung 30 und die Grill Leistung 70 der Gar zeit Dies ist z B geeignet für Fisch Kartoffeln oder Gratins 1 Drücken Sie die Taste Kombination e einmal um die Kombination 1 ...

Страница 84: ... ein gleichmäßiges Kochen oder Garen zu errei chen sollten die Speisen bei den Programmen 5 8 und 9 nach etwa 2 3 der Garzeit umgedreht wer den Die Mikrowelle erinnert Sie an das Wenden turn erscheint im Display 1 und Signaltöne erklin gen Öffnen Sie die Tür und wenden Sie die Speisen Gehen Sie vorsichtig mit den eventuell schon hei ßen Speisen um Drücken Sie die Taste Start Schnellstart q um den ...

Страница 85: ... 35 Minuten Verwenden Sie für das Kochen von Nudeln ein hohes Gefäß da die Gefahr des Überkochens besteht Verwenden Sie so viel Wasser wie beim konven tionellen Kochen Kochen Sie zunächst das Wasser in dem abge deckten Behältnis auf Geben Sie dann die Nu deln hinzu Danach können Sie das Automatik Menü für Nudeln starten Lassen Sie die Nudeln anschließend ca 3 Minu ten ruhen Programm 3 Fisch Dieses...

Страница 86: ...eschälten Kartoffeln in einen mikrowellengeeigneten Teller oder ein Gefäß Verwenden Sie möglichst gleich große Kartof feln Wenn möglich sollten sich die Kartoffeln nicht berühren Programm 8 Braten Dieses Programm läuft in mehreren Garstufen unter Verwendung von Mikrowellenleistung und Grillfunktion ab Je nach eingestelltem Gewicht läuft das Programm zwischen 16 und 60 Minuten Legen Sie den Braten ...

Страница 87: ...t Hinweis Die Uhr muss eingestellt sein um die Funktion Start zeit voreinstellen wählen zu können 1 Stellen Sie die gewünschte Mikrowellenfunktion Garen Grillen oder Automatik Menü ausge nommen Autoprogramm 6 ein Für den Mikrowellenbetrieb Drücken Sie die Ta ste Leistung r zur Wahl der Leistungsstufe entsprechend häufig Stellen Sie die Garzeit mit dem Drehregler q ein Für den Grillbetrieb Drücken ...

Страница 88: ...u kommt es wenn die Mikrowelle unter hohen Feuchtigkeitsbedingun gen betrieben wird Reinigen Sie auch den Glasteller 3 regelmä ßig Spülen Sie ihn in warmer Seifenlauge oder in der Spülmaschine Reinigen Sie den Grillständer t in warmen Spülwasser und trocknen Sie ihn gut ab Beseitigen Sie regelmäßig Gerüche Stellen Sie eine tiefe Mikrowellenschüssel mit einer Tasse Wasser Saft und Haut einer Zitron...

Страница 89: ...oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewähr...

Отзывы: