background image

IAN 312077

DAMPFMOPP/ STEAM MOP

BALAI VAPEUR  SDM 1500 D2

 

 

DAMPFMOPP

Bedienungsanleitung

 

BALAI VAPEUR

Mode d’emploi

 

STEAM MOP

Operating instructions

 

STOOMZWABBER

Gebruiksaanwijzing

PARNÍ MOP

Návod k obsluze

MOP NA PARĘ

Instrukcja obsługi

PARNÝ MOP

Návod na obsluhu

Содержание SDM 1500 D2

Страница 1: ... BALAI VAPEUR SDM 1500 D2 DAMPFMOPP Bedienungsanleitung BALAI VAPEUR Mode d emploi STEAM MOP Operating instructions STOOMZWABBER Gebruiksaanwijzing PARNÍ MOP Návod k obsluze MOP NA PARĘ Instrukcja obsługi PARNÝ MOP Návod na obsluhu ...

Страница 2: ...ns and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać ...

Страница 3: ...C A B ...

Страница 4: ... 7 Sicherheitshinweise 7 Lieferumfang und Transportinspektion 7 Auspacken 7 Entsorgung der Verpackung 8 Gerät montieren 8 Bedienung und Betrieb 9 Wasser auffüllen 9 Bedienen 10 Nach dem Gebrauch 12 Reinigung und Pflege 12 Wartung Filter wechseln 13 Fehlerbehebung 13 Aufbewahren 14 Entsorgung 14 Anhang 14 Technische Daten 14 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 15 Service 17 Importeur 17 Ersatzteile...

Страница 5: ...Urheberrecht Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt Jede Vervielfältigung bzw jeder Nachdruck auch auszugsweise sowie die Wiedergabe der Abbildungen auch im veränderten Zustand ist nur mit schrift licher Zustimmung des Herstellers gestattet Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät dient ausschließlich dem Reinigen von Fußböden im Innenbereich Eine andere oder darüber hinausgehende Ben...

Страница 6: ...tecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Achten Sie darauf dass im Betrieb das Netzkabel nicht nass oder feucht wird Führen Sie es so dass es nicht ein geklemmt oder beschädigt werden kann Sollte das Gerät beschädigt sein benutzen Sie dieses nicht weiter um Gefährdungen zu vermeiden Ziehen Sie erst den Stecker aus d...

Страница 7: ...rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Einige Teile des Gerätes werden bei Verwendung heiß Es besteht Verbrühungsgefahr Lassen Sie die verwendeten Zubehörteile erst abkühlen bevor Sie diese abnehmen Verwenden Sie nur die Original Zubehörteile zu diesem Gerät Andere Teile sind dafür möglicherweise nicht aus reichend sicher Das Gerät darf nicht verw...

Страница 8: ...hen mit Wollanteil Beachten Sie stets die Reinigungshinweise des Teppich herstellers Prüfen Sie vor Beginn der Reinigung zusätzlich ob der Teppich für die Dampfreinigung geeignet ist Benutzen Sie das Gerät nur auf Parkettboden wenn dieser hartversiegelt ist Lassen Sie das Gerät nicht längere Zeit eingeschaltet auf Holzfußböden stehen Das Holz könnte quellen Betreiben Sie das Gerät nicht mit leerem...

Страница 9: ...Abbildung A 1 Entriegelungstaste Griff 2 Tragegriff 3 Haupteinheit 4 Verbindungstülle 5 Dampffuß 6 Pad weiß 7 Filter 8 Wassertank 9 Entriegelungstaste Wassertank 0 Kontrollleuchte POWER q rote Kontrollleuchte hohe Dampfstärke w grüne Kontrollleuchte geringe Dampfstärke e Taste MODE r Taste Dampf Abbildung B t Einkerbung z oberer Kabelhaken u Ein Aus Schalter i unterer Kabelhaken Abbildung C o Pad ...

Страница 10: ... wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert siehe Ausklappseite Haupteinheit Dampffuß Teppichreinigungsring 2 Pads blau und weiß Bedienungsanleitung HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Servi...

Страница 11: ... folgender Bedeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbundstoffe Gerät montieren Schieben Sie die Haupteinheit 3 in die Verbindungstülle 4 am Dampffuß 5 und drücken Sie die Haupteinheit 3 soweit herunter dass die runde Arretierung einrastet Wählen Sie das passende Pad 6 o zu der zu reinigenden Oberfläche das blaue Pad o für Teppiche und für empfindliche Oberflächen z B Parkett das w...

Страница 12: ... Leitungswasser Ihres Wohnortes zu hart sein empfiehlt es sich das Leitungswasser mit destilliertem Wasser zu mischen Ansonsten können die Düsen für die Dampfstoß Funktion vorzeitig verkalken Zur Verlängerung der optimalen Dampfstoß Funktion mischen Sie das Leitungswasser mit destilliertem Wasser entsprechend der Tabelle Wasserhärte Anteil destilliertes Wasser zu Leitungswasser sehr weich weich 0 ...

Страница 13: ...o dass die Entriegelungstaste Griff 1 spürbar einrastet 2 Falls noch nicht geschehen Wickeln Sie das Netzkabel vollständig von den Kabelhaken z i Zum leichten Abwickeln des Kabels können Sie den oberen Kabelhaken z nach unten klappen indem Sie diesen etwas herausziehen und gleichzeitig drehen 3 Führen Sie das Netzkabel durch die Einkerbung t an der Rückseite des Griffs so dass das Netzkabel nicht ...

Страница 14: ...nd der Benutzung der Wassertank 8 leer ist Drücken Sie erneut die Taste Dampf r um die Dampfproduktion zu stoppen Stellen Sie den Ein Aus Schalter u auf O Entnehmen Sie den Wassertank 8 befüllen Sie diesen und setzen Sie den Wassertank 8 wieder ein wie im Kapitel Wasser auffüllen beschrieben Stellen Sie den Ein Aus Schalter u auf I Wählen Sie die gewünschte Dampfstärke wie oben beschrieben und drü...

Страница 15: ...zstecker WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Lassen Sie das Gerät erst abkühlen bevor Sie es reinigen Verbrennungsgefahr ACHTUNG SACHSCHADEN Benutzen Sie zur Reinigung der Oberflächen weder scharfe Scheuer oder chemischen Reinigungsmittel noch spitze oder kratzende Gegenstände Entleeren Sie nach jedem Gebrauch den Wassertank 8 Nehmen Sie nach jedem Gebrauch das Pad 6 o vom Dampffuß 5 und waschen Sie es aus ...

Страница 16: ...ioniert nicht Der Netzstecker ist nicht angeschlossen Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an Das Gerät erzeugt keinen Dampf Die Taste Dampf r ist nicht gedrückt Drücken Sie die Taste Dampf r Es ist kein Wasser im Wassertank 8 Füllen Sie Wasser in den Wassertank 8 Der Filter 7 ist verstopft Wechseln Sie den Filter 7 Es ist keine Dampfstärke ausgewählt Wählen Sie mit der Taste MODE e die g...

Страница 17: ... Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten...

Страница 18: ...rantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantieleistung setzt voraus dass i...

Страница 19: ... denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird sind unbedingt zu vermeiden Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltan wendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Nieder lassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Abwicklung im Garantiefall U...

Страница 20: ...222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 312077 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com ...

Страница 21: ...stellen 2 x Ersatzpads blau und weiß 1 x Filter Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service Hotline siehe Kapitel Service oder bequem auf unserer Webseite unter www kompernass com HINWEIS Halten Sie die IAN Nummer die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungs anleitung finden für Ihre Bestellung bereit ...

Страница 22: ...tructions 25 Package contents and transport inspection 25 Unpacking 25 Disposal of packaging materials 26 Assembling the appliance 26 Handling and operation 27 Filling with water 27 Operation 28 After use 30 Cleaning and care 30 Maintenance changing the filter 31 Troubleshooting 31 Storage 32 Disposal 32 Appendix 32 Technical data 32 Kompernass Handels GmbH warranty 33 Service 35 Importer 35 Order...

Страница 23: ...e owner Copyright This documentation is protected by copyright Any copying or reproduction including in the form of extracts or any reproduction of images even in a modified state is permitted only with the written authorisation of the manufacturer Intended use This appliance is intended exclusively for cleaning indoor floors The appliance is not intended for any other purpose nor for use beyond t...

Страница 24: ...omer Service Department Make sure that the power cable does not become wet or damp during use Route the cable in such a way that it cannot be crushed or damaged To prevent risks stop using the appliance immediately if it is damaged Disconnect the appliance from the mains power socket before filling it with water changing accessories or cleaning it Use the appliance only in dry indoor areas not out...

Страница 25: ...re is a risk of scalding Allow the accessories used to cool down before dismantling them Use only the original accessory parts for this appliance Other accessories may not meet the safety requirements The appliance may not be used if it has been dropped if there are any obvious signs of physical damage or if it is leaking The appliance must be kept out of the reach of children if it is switched on...

Страница 26: ...aning Use the appliance only on parquet floors if they have been hard sealed Do not leave the appliance standing on wooden floors for any length of time while it is switched on This might cause the wood to swell Do not operate the appliance with an empty water tank Otherwise the pump could run dry and overheat Do not use an external timer switch or a separate remote control system to operate the a...

Страница 27: ...5 Steam foot 6 Pad white 7 Filter 8 Water tank 9 Water tank release button 0 POWER control lamp q Red control lamp high steam level w Green control lamp low steam level e MODE button r Steam button Figure B t Notch z Upper cable hook u On off switch i Lower cable hook Figure C o Pad blue p Carpet ring a Carpet ring release aid ...

Страница 28: ...ion The appliance is supplied with the following components as standard see fold out page Main unit Steam foot Carpet cleaning ring 2 pads blue and white Operating instructions NOTE Check the package for completeness and for signs of visible damage If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transport contact the service hotline see section Ser...

Страница 29: ...ging material is labelled with abbreviations a and numbers b with the following meanings 1 7 Plastics 20 22 Paper and cardboard 80 98 Composites Assembling the appliance Push the main unit 3 onto the connection nozzle 4 on the steam foot 5 and press the main unit 3 down until the round catch clicks into place Select the appropriate pad 6 o for the surface being cleaned the blue pad o for carpets a...

Страница 30: ... location is rated as hard it is recommended that you mix the mains water with some distilled water Otherwise the jets for the steam blast function could calcify become blocked prematurely To extend the optimal steam blast function mix mains water with distilled water according to the table Water hardness Ratio of distilled water to tap water very soft soft 0 medium 1 1 hard 2 1 very hard 3 1 The ...

Страница 31: ...1 Flip the handle upwards so that the Handle release button 1 clicks into place 2 If not already done Completely unwind the power cable from the cable hooks z i To facilitate the unwinding of the cable you can flip down the upper cable hook z by pulling it out a little and turning it at the same time 3 Run the cable through the notch t on the rear of the handle so that the cable does not hang down...

Страница 32: ...ntrol lamp w and POWER control lamp 0 If the water tank 8 becomes empty during use Press the Steam button r again to stop steam production Set the on off switch u to O Remove the water tank 8 fill it and replace the water tank 8 as described in the section Filling with water Set the on off switch u to I Select the desired steam level as described above and press the Steam button r 9 When you are f...

Страница 33: ...ug before cleaning the appliance WARNING RISK OF INJURY Allow the appliance to cool down before cleaning it Risk of burns CAUTION PROPERTY DAMAGE When cleaning the surfaces use neither abrasive or chemical cleaners nor sharp or scratchy objects Empty the water tank 8 after every use After each use remove the pad 6 o from the steam foot 5 and wash it out Note the following washing instructions when...

Страница 34: ...le causes Possible solutions The appliance is not working The plug is not connected Connect the appliance to a mains power socket The appliance produces no steam The Steam button r has not been pressed Press the Steam button r There is no water in the water tank 8 Fill the water tank 8 with tap water The filter 7 is blocked Change the filter 7 No steam setting has been selected Use the MODE button...

Страница 35: ... is subject to the provisions of European Directive 2012 19 EU WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility Please observe applicable regulations Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt Your local community or municipal authorities can provide information on how t...

Страница 36: ...eriod of the warranty starts from the date of purchase Please keep your original receipt in a safe place This document will be required as proof of purchase If any material or production fault occurs within three years of the date of purchase of the product we will either repair or replace the product for you at our discretion This warranty service is dependent on you presenting the defective appl...

Страница 37: ...s that are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided This product is intended solely for private use and not for commercial purposes The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling use of force and modifications repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres Warranty claim procedure To ensure qu...

Страница 38: ...l 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie IAN 312077 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 39: ...1500 D2 2 x Replacement pad blue and white 1 x Filter Order the replacement parts via the Service Hotline see section Service or simply visit our website at www kompernass com NOTE Have the IAN number of the appliance ready can be found on the cover of these operating instructions when you place your order ...

Страница 40: ...la livraison et inspection après transport 43 Déballage 43 Élimination de l emballage 44 Monter l appareil 44 Utilisation et fonctionnement 45 Remplir d eau 45 Utilisation 46 Après utilisation 48 Nettoyage et entretien 48 Maintenance remplacer le filtre 49 Dépannage 49 Rangement 50 Mise au rebut 50 Annexe 50 Caractéristiques techniques 50 Garantie de Kompernass Handels GmbH 51 Service après vente ...

Страница 41: ...emettez lui également tous les documents Droits d auteur Cette documentation est protégée par des droits d auteur Toute reproduction ou réimpression même partielle y compris la reproduction des illustrations même modifiées n est autorisée qu avec l accord écrit du fabricant Usage conforme Cet appareil sert exclusivement au nettoyage de sols à l intérieur Tout usage autre ou dépassant ce cadre est ...

Страница 42: ...s cordons d alimentation endommagés par du personnel agréé ou par le service clientèle pour éviter tout risque Veillez à ce que le cordon d alimentation ne soit pas mouillé ou humide pendant le fonctionnement Acheminez le afin qu il ne soit ni coincé ni endommagé Si l appareil venait à être endommagé arrêtez aussitôt de vous en servir pour éviter tous dangers Débranchez préalablement la fiche de l...

Страница 43: ...uer avec l appareil Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d entretenir l appareil sans surveillance AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES Quelques pièces de l appareil chauffent lors de l utilisation Il y a risque d ébouillantage Laissez refroidir les accessoires utilisés avant de les démonter Utilisez exclusivement les accessoires d origine du fabricant prévus pour cet appareil Des pièces différ...

Страница 44: ...moquettes composées en partie de laine Tenez toujours compte des indications de nettoyage don nées par le fabricant de moquette Avant de débuter le nettoyage vérifiez si la moquette est adaptée à un net toyage à la vapeur Utilisez l appareil uniquement sur du parquet si ce dernier est scellé Ne laissez pas l appareil trop longtemps allumé sur des sols en bois Le bois risquerait de gonfler Ne pas f...

Страница 45: ...ommande Figure A 1 Bouton de déverrouillage Poignée 2 Poignée 3 Unité principale 4 Tube connecteur 5 Pied vapeur 6 Lingette blanche 7 Filtre 8 Réservoir à eau 9 Bouton de déverrouillage Réservoir à eau 0 Voyant de contrôle POWER q Voyant de contrôle rouge Puissance vapeur élevée w Voyant de contrôle vert Puissance vapeur faible e Bouton MODE r Bouton Vapeur Figure B t Rainure z Crochet de cordon s...

Страница 46: ...t L appareil est équipé de série des composants suivants voir le volet dépliant Unité principale Pied vapeur Anneau de nettoyage de moquette 2 lingettes bleue et blanche Mode d emploi REMARQUE Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d un emballage défectueux ou du transport veuillez vous adresser à la hotli...

Страница 47: ...os b qui ont la signification suivante 1 7 Plastiques 20 22 Papier et carton 80 98 Matériaux composites Monter l appareil Poussez l unité principale 3 dans le tube connecteur 4 sur le pied vapeur 5 et appuyez l unité principale 3 vers le bas jusqu à ce que le cran d arrêt s en clenche Choisissez la lingette 6 o correspondant à la surface à nettoyer la lingette bleue o pour les tapis et pour les su...

Страница 48: ...t trop dure il est recommandé de mélanger l eau du robinet avec de l eau distillée Sinon vous risquez un entartrage prématuré des buses pour la fonction de jet de vapeur Pour prolonger le fonctionnement optimal du jet de vapeur veuillez mélan ger l eau du robinet avec de l eau distillée selon les proportions indiquées dans le tableau Dureté de l eau Part d eau distillée par rapport à l eau du robi...

Страница 49: ...e Poignée 1 s enclenche de manière audible 2 ASi vous ne l avez pas encore fait Déroulez le câble secteur intégralement du crochet de cordon supérieur inférieur z i Pour dérouler facilement le câble vous pouvez abaisser le crochet de cordon supérieur z en le sor tant légèrement tout en le tournant 3 Introduisez le cordon secteur dans la rainure t au dos de la poignée de manière à ce que le cordon ...

Страница 50: ...nt de contrôle POWER 0 Si le réservoir à eau 8 se vide durant l utilisation Appuyez à nouveau sur le bouton Vapeur r pour arrêter la production de vapeur Mettez l interrupteur marche arrêt u sur O Retirez le réservoir à eau 8 remplissez le et remettez le réservoir à eau 8 en place comme décrit au chapitre Remplir d eau Mettez l interrupteur marche arrêt u sur I Sélectionnez la puissance de vapeur ...

Страница 51: ...T RISQUE DE BLESSURE Laissez l appareil refroidir avant de le nettoyer Risque de brûlure ATTENTION RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS Pour nettoyer les surfaces n utilisez aucun produit nettoyant agressif abrasif ou chimique et aucun objet pointu ou qui risque de rayer Videz le réservoir à eau 8 après chaque utilisation Suite à chaque utilisation retirez la lingette 6 o du pied vapeur 5 et nettoyez la R...

Страница 52: ...eil ne fonctionne pas La fiche secteur n est pas branchée Branchez l appareil sur une prise secteur L appareil ne produit pas de vapeur Le bouton Vapeur r n est pas appuyé Appuyez sur le bouton Va peur r Absence d eau dans le réservoir à eau 8 Remplir d eau le réservoir à eau 8 Le filtre 7 est obstrué Remplacez le filtre 7 Aucune puissance de vapeur n est sélectionnée Sélectionnez la puissance de ...

Страница 53: ...la directive européenne 2012 19 EU DEEE déchets d équipements électriques et électroniques Éliminez l appareil par l intermédiaire d une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune Respectez la réglemen tation en vigueur En cas de doute veuillez contacter votre centre de recyclage Renseignez vous auprès de votre commune pour connaître les possibil...

Страница 54: ... période de garantie débute à la date de l achat Veuillez bien conserver le ticket de caisse d origine Ce document servira de preuve d achat Si dans un délai de trois ans suivant la date d achat de ce produit un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins selon notre choix Cette prestation de garantie néces site dans un délai...

Страница 55: ...s qui sont déconseillés dans le manuel d utilisation ou dont vous êtes avertis doivent également être évités Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel La garantie est annulée en cas d entretien incorrect et inapproprié d usage de la force et en cas d intervention non réalisée par notre centre de service après vente agréé Procédure en cas de gara...

Страница 56: ...ique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 312077 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l adresse suivante n est pas une adresse de service après vente Veuillez d abord contacter le service mentionné KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www kompernass com ...

Страница 57: ... x Lingette de rechange bleue et blanche 1 x Filtre Commandez les pièces de rechange via notre ligne téléphonique de service après vente Voir chapitre Service après vente ou tout simplement sur notre site web www kompernass com REMARQUE Tenez le numéro IAN que vous trouverez sur la couverture de ce manuel d utilisation prêt pour la commande ...

Страница 58: ...orschriften 61 Inhoud van het pakket en inspectie na transport 61 Uitpakken 61 De verpakking afvoeren 62 Apparaat in elkaar zetten 62 Bediening en gebruik 63 Water bijvullen 63 Bedienen 64 Na gebruik 66 Reiniging en onderhoud 66 Onderhoud filter vervangen 67 Problemen oplossen 67 Opbergen 68 Afvoeren 68 Appendix 68 Technische gegevens 68 Garantie van Kompernaß Handels GmbH 69 Service 71 Importeur ...

Страница 59: ...ging resp elke reproductie ook die van delen van het docu ment alsmede de weergave van de afbeeldingen ook in gewijzigde toestand is uitsluitend toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant Gebruik in overeenstemming met bestemming Dit apparaat dient uitsluitend voor het binnenshuis reinigen van vloeren Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestem m...

Страница 60: ...n om risico s te vermijden Let erop dat het snoer niet nat of vochtig wordt tijdens het gebruik van het apparaat Leid het snoer zodanig dat het niet bekneld of beschadigd kan raken Mocht het apparaat zijn beschadigd gebruik het dan niet verder om risico s te vermijden Haal eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat met water vult accessoires verwisselt of het apparaat schoonmaakt ...

Страница 61: ...SELGEVAAR Enkele delen van het apparaat worden bij gebruik heet Er bestaat gevaar voor brandwonden Laat de gebruikte accessoires eerst afkoelen voordat u deze verwijdert Gebruik uitsluitend de originele accessoires voor dit appa raat Andere accessoires zijn daarvoor mogelijk niet veilig genoeg Het apparaat mag niet worden gebruikt wanneer het is ge vallen wanneer er duidelijk zichtbare beschadigin...

Страница 62: ...eem altijd de reinigingsvoorschriften van de tapijtfabrikant in acht Controleer voorafgaand aan de reiniging ook of het tapijt geschikt is voor stoomreiniging Gebruik het apparaat alleen op parketvloeren wanneer die een harde toplaag hebben Laat het apparaat niet langere tijd ingeschakeld op houten vloeren staan Het hout kan uitzetten Gebruik het apparaat niet als het waterreservoir leeg is Anders...

Страница 63: ... handgreep 2 Draagbeugel 3 Hoofdunit 4 Verbindingstuit 5 Stoomvoet 6 Pad wit 7 Filter 8 Waterreservoir 9 Ontgrendelingsknop waterreservoir 0 Indicatielampje POWER q Rood indicatielampje hoge stoomkracht w Groen indicatielampje geringe stoomkracht e Toets MODE r Toets Stoom Afbeelding B t Inkeping z Bovenste snoerhaak u Aan uitknop i Onderste snoerhaak Afbeelding C o Pad blauw p Tapijtring a Tapijt...

Страница 64: ...t Het apparaat wordt standaard met de volgende componenten geleverd zie uitvouwpagina Hoofdunit Stoomvoet Tapijtreinigingsring 2 pads blauw en wit Gebruiksaanwijzing OPMERKING Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van zichtbare schade Neem contact op met de Service Hotline zie hoofdstuk Service als het pakket niet compleet is of indien er sprake is van schade door gebrekkige verp...

Страница 65: ... afkortingen a en cijfers b met de volgende betekenis 1 7 kunststoffen 20 22 papier en karton 80 98 composietmaterialen Apparaat in elkaar zetten Schuif de hoofdunit 3 in de verbindingstuit 4 op de stoomvoet 5 en druk de hoofdunit 3 zo ver omlaag dat de ronde vergrendeling vastklikt Kies de passende pad 6 o voor het te reinigen oppervlak de blauwe pad o voor tapijten en voor kwetsbare oppervlakken...

Страница 66: ...OPMERKING Als het leidingwater in uw omgeving te hard is kunt u het leidingwater het beste mengen met gedestilleerd water Anders kunnen de sproeikoppen voor de stoomstootfunctie voortijdig verkalkt raken Voor verlenging van de optimale stoomstootfunctie mengt u het leiding water met gedestilleerd water volgens de tabel Waterhardheid Aandeel gedestilleerd water bij leidingwater zeer zacht zacht 0 g...

Страница 67: ...de handgreep omhoog zodat de ontgrendelingsknop handgreep 1 merkbaar vastklikt 2 Mocht dit nog niet gebeurd zijn Wikkel het snoer volledig van de snoer haak z i af Om het snoer makkelijker af te wikkelen kunt u de boven ste snoerhaak z omlaagklappen door deze iets uit te trekken en tegelijker tijd te draaien 3 Leid het snoer door de inkeping t aan de achterkant van de handgreep zodat het snoer nie...

Страница 68: ...lampje w en het indicatielampje POWER 0 Wanneer tijdens het gebruik het waterreservoir 8 leegraakt Druk nogmaals op de toets Stoom r om de stoomproductie te stoppen Zet de aan uitknop u op O Verwijder het waterreservoir 8 vul het en plaats het waterreservoir 8 terug zoals beschreven in het hoofdstuk Water bijvullen Zet de aan uitknop u op I Kies de gewenste stoomkracht zoals hiervoor beschreven en...

Страница 69: ...ontact WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Laat het apparaat eerst afkoelen voordat u het schoonmaakt Verbrandingsgevaar LET OP MATERIËLE SCHADE Gebruik voor de reiniging van de oppervlakken geen scherpe schuurmid delen of chemische reinigingsmiddelen en ook geen puntige of krassende voorwerpen Leeg na elk gebruik het waterreservoir 8 Haal na elk gebruik de pad 6 o van de stoomvoet 5 af en was hem Neem de v...

Страница 70: ...ken Mogelijke oplossingen Het apparaat werkt niet De stekker zit niet in het stopcontact Sluit het apparaat aan op een stopcontact Het apparaat produceert geen stoom De toets Stoom r is niet ingedrukt Druk op de toets Stoom r Er is geen water in het waterreservoir 8 Doe water in het waterreser voir 8 Het filter 7 is verstopt Vervang het filter 7 Er is geen stoomkracht gekozen Kies met de toets MOD...

Страница 71: ...isvuil Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn 2012 19 EU AEEA afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeente reiniging Neem de momenteel geldende voorschriften in acht Neem bij twijfel contact op met de verantwoordelijke instantie Mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product vindt u bij u...

Страница 72: ...rantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop Bewaar de originele kassabon U hebt de bon nodig als bewijs van aankoop Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopdatum van dit product een materiaal of fabricagefout optreedt wordt het product door ons naar onze keuze voor u kosteloos gerepareerd of vervangen Voorwaarde voor deze garantie is dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en h...

Страница 73: ...rden opgevolgd Ge bruiksdoeleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgera den of waarvoor wordt gewaarschuwd moeten beslist worden vermeden Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd ver...

Страница 74: ...ernass lidl nl Service België Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 312077 Importeur Let op het volgende adres is geen serviceadres Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DUITSLAND www kompernass com ...

Страница 75: ...vervangingsonderdelen bestellen 2 x Reservepad blauw en wit 1 x Filter Bestel de vervangingsonderdelen via onze service hotline zie het hoofdstuk Service of op onze website www kompernass com OPMERKING Houd het IAN nummer dat op het omslag van deze gebruiksaanwijzing staat bij de hand bij het bestellen ...

Страница 76: ...ki bezpieczeństwa 79 Zakres dostawy i przegląd po rozpakowaniu 79 Rozpakowanie 79 Utylizacja opakowania 80 Montaż urządzenia 80 Obsługa i eksploatacja 81 Napełnianie wody 81 Obsługa 82 Po użyciu 84 Czyszczenie i pielęgnacja 84 Konserwacja wymiana filtra 85 Usuwanie usterek 85 Przechowywanie 86 Utylizacja 86 Załącznik 86 Dane techniczne 86 Gwarancja Kompernaß Handels GmbH 87 Serwis 89 Importer 89 Z...

Страница 77: ...onym stanie jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody producenta Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do czyszczenia podłóg wewnątrz pomieszczeń Inny sposób użycia lub użycie wykraczające poza powyższy zakres uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych ani przemysłowych Roszczenia ws...

Страница 78: ...wadzić aby nie został zakleszczony ani uszkodzony Jeśli urządzenie jest uszkodzone nie należy go używać dalej aby uniknąć ewentualnego zagrożenia Przed przystąpieniem do napełniania zbiornika wodą czyszczenia lub wymiany akcesoriów należy wyciągnąć wtyk z gniazda Urządzenie wolno stosować wyłącznie w suchych po mieszczeniach Nie wolno stosować go na otwartej przestrzeni Nigdy nie zanurzać urządzen...

Страница 79: ...e części urządzenia nagrzewają się podczas użytkowania Niebezpieczeństwo poparzenia Przed zdjęciem używanych akcesoriów należy odczekać aż ostygną Do niniejszego urządzenia należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria Inne akcesoria mogą nie być wystar czająco bezpieczne Urządzenie nie może być używane po upadku jeśli widocz ne są oczywiste uszkodzenia lub jeśli jest nieszczelne Urządzenie należ...

Страница 80: ...a podłogach na które naniesiona jest warstwa wosku na dywanach z domieszką wełny Zawsze przestrzegaj instrukcji czyszczenia producenta dywanów Dodatkowo sprawdź przed czyszczeniem czy dywan nadaje się do czyszczenia parowego Używaj urządzenia na podłogach z parkietem jeśli parkiet jest lakierowany Nie pozostawiaj urządzenia włączonego przez dłuższy czas na podłogach drewnianych Może dojść do spęcz...

Страница 81: ...dblokowania Uchwyt 2 Uchwyt do przenoszenia 3 Korpus 4 Końcówka połączeniowa 5 Głowica parowa 6 Nakładka na głowicę biała 7 Filtr 8 Zbiornik wody 9 Przycisk odblokowania Zbiornik wody 0 Kontrolka zasilania POWER q Czerwona kontrolka dużo pary w Zielona kontrolka mało pary e Przycisk trybu pracy MODE r Przycisk Para Rysunek B t Wycięcie z Górny haczyk na kabel sieciowy u Włącznik wyłącznik i Dolny ...

Страница 82: ...one jest standardowo z następującymi elementami patrz odchylana okładka Korpus Głowica parowa Pierścień do czyszczenia dywanów 2 nakładki na głowicę niebieska i biała Instrukcja obsługi WSKAZÓWKA Urządzenie należy sprawdzić pod kątem kompletności dostawy i występo wania widocznych uszkodzeń W przypadku niekompletnej dostawy bądź wystąpienia uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub transportu nal...

Страница 83: ...uń korpus 3 w końcówkę połączeniową 4 na głowicy parowej 5 i wciśnij korpus 3 w dół tak daleko aż zatrzaśnie się okrągła blokada Wybierz nakładkę na głowicę 6 o pasującą do czyszczonej powierzchni niebieska nakładka na głowicę o do dywanów i wrażliwych powierzchni np parkietów biała nakładka na głowicę 6 do bardziej wytrzymałych powierzchni np płytki Przyczep nakładkę 6 o od dołu na głowicę parową...

Страница 84: ...WKA Jeśli woda w kranie jest za twarda zaleca się mieszanie jej z wodą desty lowaną W przeciwnym razie mogłoby dojść do zatkania dysz parowych osadem z kamienia W celu przedłużenia prawidłowego działania funkcji uderzenia pary wodę z kranu należy wymieszać z wodą destylowaną w proporcjach podanych w tabeli Twardość wody Udział wody destylowanej do wody z kranu bardzo miękka miękka 0 średnio twarda...

Страница 85: ...przycisk odblokowania Uchwyt 1 zatrza snął się w wyczuwalny sposób 2 O ile nie zostało to jeszcze wykonane Odwiń całkowicie kabel zasilający z haczyków do nawinięcia kabla z i W celu łatwiejszego odwijania kabla możesz górny haczyk do nawijania kabla z złożyć do dołu wycią gając go nieco i jednocześnie obracając 3 Poprowadź kabel sieciowy przez wcięcie t z tyłu uchwytu aby kabel sieciowy nie przes...

Страница 86: ...onej kontrolki w oraz kontrolki zasilania POWER 0 Jeśli podczas używania zbiornik wody 8 będzie pusty Naciśnij ponownie przycisk Para r aby zatrzymać wytwarzanie pary Ustaw włącznik wyłącznik u w położeniu O Wyjmij zbiornik na wodę 8 nalej do niego wody i zamontuj ponownie zbiornik na wodę 8 w korpusie jak opisano w rozdziale Nalewanie wody Ustaw włącznik wyłącznik u u położeniu I Wybierz żądaną m...

Страница 87: ...BEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia zawsze odczekaj aż ostygnie Niebezpieczeństwo poparzenia UWAGA SZKODY MATERIALNE Do czyszczenia powierzchni nie należy używać ostrych środków szorują cych ani chemicznych środków czyszczących czy ostrych przedmiotów Po każdym użyciu opróżniaj zbiornik wody 8 Po każdym użyciu zdejmuj nakładkę na głowicę 6 o z głowicy ...

Страница 88: ...żliwe przyczyny Możliwe rozwiązania Urządzenie nie działa Wtyk kabla zasilającego nie jest podłączony Podłącz urządzenie do gniazda zasilania Urządzenie nie wytwarza pary Przycisk Para r nie jest wciśnięty Naciśnij przycisk Para r Nie ma wody w zbiorniku na wodę 8 Nalej wody do zbiornika na wodę 8 Zapchany filtr 7 Wymienić filtr 7 Nie jest wybrana moc pary Przyciskiem MODE e wybierz żądaną moc par...

Страница 89: ...tywy europejskiej 2012 19 EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycz nego i elektronicznego WEEE Zużyte urządzenie należy oddać do certyfikowanego zakładu utylizacji odpadów lub do komunalnego zakładu oczyszczania Przestrzegać aktualnie obowiązują cych przepisów W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji należy zwrócić się do najbliższego zakładu utylizacji odpadów Informacji na temat możl...

Страница 90: ...i gwarancji Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu Należy zachować oryginalny paragon dowód zakupu na przyszłość Ten dokument jest wymagany jako dowód zakupu Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się wada materiałowa lub produkcyjna produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie naprawiony lub wymieniony na nowy Warunkiem spełnienia tego świadczenia...

Страница 91: ...e unikać zastosowania oraz postępowania których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego a nie do zastosowań komercyjnych Niewłaściwe użytkowanie urządzenia używanie go w sposób nie zgodny z jego przeznaczeniem użycie siły lub ingerencja w urządzenie dokony wana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi pow...

Страница 92: ...2 397 4996 E Mail kompernass lidl pl IAN 312077 Importer Pamiętaj że poniższy adres nie jest adresem serwisu Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM NIEMCY www kompernass com ...

Страница 93: ...asowa nakładka na głowicę niebieska i biała 1 x Filtr Zamawiaj części zamienne przez naszą infolinię serwisową patrz rozdział Serwis lub wygodnie na naszej stronie internetowej pod adresem www kompernass com WSKAZÓWKA Zamawiając części zamienne miej pod ręką numer IAN który można zna leźć na okładce tej instrukcji obsługi ...

Страница 94: ...í pokyny 97 Rozsah dodávky a kontrola po přepravě 97 Vybalení 97 Likvidace obalu 98 Smontování přístroje 98 Obsluha a provoz 99 Dolití vody 99 Obsluha 100 Po použití 102 Čištění a údržba 102 Údržba výměna filtru 103 Odstranění závad 103 Uložení 104 Likvidace 104 Příloha 104 Technické údaje 104 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 105 Servis 107 Dovozce 107 Objednávání náhradních dílů 108 ...

Страница 95: ... chráněná autorským právem Jakékoli rozmnožování resp dotisk i pouze částečným způsobem stejně jako reprodukce obrázků i ve změněném stavu jsou povoleny pouze s výslovným písemným souhlasem výrobce Použití v souladu s určením Tento přístroj je určen výhradně k čištění podlah ve vnitřních prostorách Jiné použití než k určenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití v rozporu s určením P...

Страница 96: ...em vyhnete se tím nebezpečí Dbejte na to aby za provozu nebyl síťový kabel mokrý ani vlhký Kabel veďte tak aby se nemohl nikde přiskřípnout nebo poškodit Pokud je přístroj poškozen se tento nesmí dále používat aby nedošlo k úrazu Před plněním přístroje vodou před jeho čištěním nebo před výměnou příslušenství nejdříve vytáhněte zástrčku ze zásuvky Přístroj používejte jen v suchých prostorách ne ven...

Страница 97: ...sou při použití horké Hrozí nebezpečí opaření Používané díly příslušenství nechte nejdříve vychladnout a teprve poté je sejměte Používejte jen originální díly příslušenství určené pro tento přístroj Jiné díly nemusí být k tomu dostatečně bezpečné Přístroj se nesmí používat pokud spadl vykazuje viditelné poškození nebo je netěsný Zapnutý nebo chladnoucí přístroj udržujte mimo dosah dětí Nikdy nesmě...

Страница 98: ...ění párou Na parketových podlahách používejte přístroj pouze tehdy pokud jsou tyto stvrzené Nenechte přístroj delší dobu zapnutý stát na dřevěných podlahách Dřevo by mohlo nabobtnat Neprovozujte přístroj s prázdnou nádrží na vodu V opačném případě čerpadlo může běžet naprázdno a se může přehřát Do nádrže na vodu neplňte čisticí prostředky ani jiné přísady K provozu přístroje nepoužívejte externí s...

Страница 99: ...lá 7 filtr 8 nádrž na vodu 9 odjišťovací tlačítko nádrž na vodu 0 kontrolka POWER q červená kontrolka vysoká intenzita páry w zelená kontrolka nízká intenzita páry e tlačítko MODE r tlačítko pára Obrázek B t zářez z horní úchyt kabelu u vypínač i spodní úchyt kabelu Obrázek C o návlek modrá p kobercový kruh a odjištění kobercového kruhu ...

Страница 100: ...rdně dodává s následujícími komponentami viz výklopná stránka hlavní jednotka parní noha kruh na čištění koberců 2 návleky modrá a bílá návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte dodávku zda je kompletní a zda není viditelně poškozená V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku viz kapitola Servis Vybalení Vyjm...

Страница 101: ... významem 1 7 Plasty 20 22 Papír a lepenka 80 98 Kompozitní materiály Smontování přístroje Nasuňte hlavní jednotku 3 do spojky 4 na parní noze 5 a hlavní jednotku 3 zatlačte tak daleko dokud nezaskočí kulatá aretace Vyberte vhodný návlek 6 o k čištěnému povrchu modrý návlek o na koberce a citlivé povrchy např parkety bílý návlek 6 na odolnější povrchy např dlaždice Upevněte návlek 6 o zespodu na p...

Страница 102: ...d je voda ve vodovodu v místě vašeho bydliště příliš tvrdá doporuču jeme ji smíchat s destilovanou vodou V opačném případě se mohou trysky předčasně ucpat vápnem Chcete li prodloužit optimální fungování parního rázu smíchejte vodu z vodovodu s destilovanou vodou podle tabulky Tvrdost vody Podíl destilované vody k vodě z vodovodu velmi měkká měkká 0 středně tvrdá 1 1 tvrdá 2 1 velmi tvrdá 3 1 Na tv...

Страница 103: ...e rukojeť nahoru tak aby citelně zaskočilo odjišťovací tlačítko rukojeť 1 2 Pokud se tak ještě nestalo Úplně odviňte síťový kabel z úchytů kabelu z i Pro snadné odvíjení kabelu můžete horní úchyt kabelu z sklopit směrem dozadu tak že ho trochu povytáhnete a současně otočíte 3 Síťový kabel provlečte zářezem t na zadní straně rukojeti tak aby síťový kabel nevisel v pracovním prostoru 4 Zastrčte zást...

Страница 104: ...ky w a kontrolky POWER 0 Když je během používání prázdná nádrž na vodu 8 Stiskněte opět tlačítko pára r k zastavení produkce páry Nastavte vypínač u na O Odeberte nádrž na vodu 8 naplňte ji vodou a nádrž na vodu 8 opět nasaďte tak jak je popsáno v kapitole Dolití vody Nastavte vypínač u na I Požadovanou intenzitu páry zvolte tak jak je popsáno výše a stiskněte tlačítko pára r 9 Když jste s opracov...

Страница 105: ...se zásuvky VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Před čištěním nechte přístroj nejprve vychladnout Nebezpečí popálení POZOR HMOTNÉ ŠKODY Nepoužívejte k čištění povrchů žádné ostré abrazivní nebo chemické čisticí prostředky ani špičaté nebo ostré předměty Po každém použití nádrž na vodu 8 vyprázdněte Po každém použití sejměte návlek 6 o z parní nohy 5 a vyperte ho Pokud návlek 6 o perete v pračce pak dodržujt...

Страница 106: ...ogram Možné příčiny Možná řešení Přístroj nefunguje Síťová zástrčka není zastrčená do zásuvky Zapojte přístroj do zásuvky Přístroj neprodukuje páru Tlačítko pára r není stlačené Stiskněte tlačítko pára r V nádrži na vodu 8 není voda Naplňte nádržku na vodu 8 vodou Filtr 7 je zanesený Vyměňte filtr 7 Není zvolená intenzita páry Tlačítkem MODE e zvolte požadovanou intenzitu páry Čerpadlo vytváří nez...

Страница 107: ...obek podléhá evropské směrnici č 2012 19 EU WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Přístroj předejte k likvidaci odborné firmě oprávněné k nakládání s odpady nebo využijte možnost likvidace zajišťovanou obcí Dodržujte aktuálně platné předpisy V případě pochybností se informujte ve sběrném dvoře Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku Vám podá správa Vašeho obecního nebo městs...

Страница 108: ...řebný jako důkaz o koupi Pokud do tří let od data zakoupení tohoto výrobku dojde k vadě materiálu nebo vý robní závadě pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme nebo vyměníme Předpokladem této záruky je že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi pokladní lístek a stručně se popíše v čem závada spočívá a kdy se vyskytla Vztahuje li se na závadu naše záruka obdr...

Страница 109: ...ly a ne pro komerční použití Při nesprávném a neodborném používání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku např IAN 12345 jako doklad o koupi Čísl...

Страница 110: ... Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz IAN 312077 Dovozce Dbejte prosím na to že následující adresa není adresou servisu Kontaktujte nejprve uvedený servis KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM NĚMECKO www kompernass com ...

Страница 111: ...adní díly 2 x náhradní návlek modrá a bílá 1 x filtr Objednejte náhradní díly prostřednictvím naší servisní linky viz kapitola Servis nebo pohodlně na našich webových stránkách www kompernass com UPOZORNĚNÍ Pro Vaši objednávku mějte připravené číslo IAN které najdete na obalu to hoto návodu k obsluze ...

Страница 112: ...nenia 115 Rozsah dodávky a kontrola po doprave 115 Vybalenie 115 Likvidácia obalu 116 Montáž prístroja 116 Obsluha a prevádzka 117 Naplnenie vodou 117 Obsluha 118 Po použití 120 Čistenie a ošetrovanie 120 Údržba výmena filtra 121 Odstraňovanie porúch 121 Uskladnenie 122 Zneškodnenie 122 Dodatok 122 Technické údaje 122 Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 123 Servis 125 Dovozca 125 Objednanie...

Страница 113: ...dajte spolu s ním aj všetky podklady Autorské právo Táto dokumentácia je chránená autorským právom Akékoľvek rozmnožovanie alebo dotlač aj čiastková ako aj reprodukcia obrázkov aj v zmenenej podobe je povolená len s písomným súhlasom výrobcu Používanie v súlade s určením Tento prístroj slúži výlučne na čistenie podláh v interiéri Iné alebo nad rámec presahujúce používanie sa považuje za používanie...

Страница 114: ...ebezpečenstvu Dbajte na to aby sieťový kábel počas prevádzky nenamokol ani nezvlhol Veďte ho tak aby sa nikde nemohol zovrieť alebo inak poškodiť Ak sa prístroj poškodí už ho viac nepoužívajte aby ste zabránili možnému ohrozeniu Skôr než do prístroja nalejete vodu pred čistením alebo vý menou dielov príslušenstva vytiahnite zástrčku zo zásuvky Prístroj používajte len v suchých a uzavretých priesto...

Страница 115: ...Hrozí nebezpečenstvo obarenia Nechajte používané diely príslušenstva vychladnúť predtým než ich odmontujete U tohoto prístroja používajte len originálne diely príslušen stva Iné príslušenstvo nemusí byť dostatočne bezpečné Prístroj sa nesmie používať ak spadol na zem ak sú viditeľ né poškodenia alebo ak netesní Prístroj udržiavajte mimo dosahu detí keď je zapnutý alebo sa ochladzuje Nikdy nesmeruj...

Страница 116: ...ý na čistenie parou Prístroj používajte na parketovú podlahu len ak je pevne tvrdená Prístroj nenechávajte stáť zapnutý dlhšiu dobu na drevených podlahách Drevo by mohlo napučať Prístroj nepoužívajte s prázdnou nádržkou na vodu V opačnom prípade môže bežať čerpadlo naprázdno a prehriať sa Neplňte žiadny čistiaci prostriedok ani iné prísady do nádoby na vodu Na prevádzkovanie prístroja nepoužívajte...

Страница 117: ...dložka biela 7 filter 8 nádoba na vodu 9 odblokovacie tlačidlo nádoba na vodu 0 kontrolka POWER q červená kontrolka vysoká intenzita pary w zelená kontrolka nízka intenzita pary e tlačidlo MODE r tlačidlo Para Obrázok B t zárez z horný úchyt kábla u vypínač i dolný úchyt kábla Obrázok C o podložka modrá p nadstavec na koberce a odistenie nadstavca na koberce ...

Страница 118: ...roj sa štandardne dodáva s nasledovnými komponentmi pozri roztváraciu stranu hlavná jednotka parná hlavica nadstavec na čistenie kobercov 2 podložky modrá a biela návod na obsluhu UPOZORNENIE Skontrolujte kompletnosť dodávky a prípadné viditeľné poškodenia V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedosta točným obalom alebo dopravou sa obráťte na zákaznícku linku servisu pozri ka...

Страница 119: ... nasledujúcim významom 1 7 Plasty 20 22 Papier a lepenka 80 98 Kompozitné materiály Montáž prístroja Hlavnú jednotku 3 zastrčte do spojovacieho hrdla 4 na parnej hlavici 5 a zatlačte hlavnú jednotku 3 nadol dokiaľ okrúhla západka nezaklapne Zvoľte vhodnú podložku 6 o k čistenému povrchu modrá podložka o na koberce a citlivé povrchy napr parkety biela podložka 6 pre robustnejšie povrchy napr dlaždi...

Страница 120: ...be na vodu 8 UPOZORNENIE Ak je v mieste Vášho bydliska voda z vodovodu príliš tvrdá odporúčame ju zmiešať s destilovanou vodou Inak by sa mohli naparovacie dýzy predčasne zaniesť vodným kameňom Na predĺženie optimálnej funkcie parného rázu zmiešajte vodu z vodovodu s destilovanou vodou podľa tabuľky Tvrdosť vody Podiel destilovanej vody k vode z vodovodu veľmi mäkká mäkká 0 stredná 1 1 tvrdá 2 1 v...

Страница 121: ...nená 1 Vyklopte rukoväť nahor tak aby odblokovacie tlačidlo rukoväť 1 citeľne zaskočilo 2 Ak ste to ešte neurobili Celkom odviňte sieťový kábel z úchytov kábla z i Na ľahšie odvinutie kábla môžete horný úchyt kábla z sklopiť dole tak že ho trocha povytiahnete a súčasne otočíte 3 Sieťový kábel veďte cez zárez t na zadnej strane rukoväte tak aby kábel nevisel v pracovnom priestore 4 Zastrčte sieťovú...

Страница 122: ...zelenej kontrolky w a kontrolky POWER 0 Ak je počas používania nádoba na vodu 8 prázdna Znovu stlačte tlačidlo para r na zastavenie produkcie pary Vypínač u nastavte na O Vyberte nádobu na vodu 8 naplňte ju a znovu nasaďte nádobu na vodu 8 ako to je popísané v kapitole Naplnenie vodou s Vypínač u nastavte na I Vyberte požadovanú intenzitu pary tak ako je to opísané vyššie a stlačte tlačidlo para r...

Страница 123: ...O PORANENIA Po použití nechajte prístroj najprv vychladnúť skôr ako ho začnete čistiť Nebezpečenstvo popálenia POZOR VECNÉ ŠKODY Na čistenie povrchov nepoužívajte ani agresívne abrazívne alebo chemické čistiace prostriedky ani špicaté predmety alebo predmety ktoré by ich mohli poškriabať Nádobu na vodu 8 vyprázdnite po každom použití Po každom použití zložte podložku 6 o z parnej hlavice 5 a vyplá...

Страница 124: ...ch Program Možné príčiny Možné riešenia Prístroj nefunguje Zástrčka nie je zapojená Zapojte prístroj do sieťovej zásuvky Prístroj neprodukuje paru Nie je stlačené tlačidlo para r Stlačte tlačidlo para r V nádobe na vodu 8 nie je voda Naplňte nádobu na vodu 8 vodou Filter 7 je upchatý Vymeňte filter 7 Nie je zvolená intenzita pary Pomocou tlačidla MODE e vyberte požadovanú intenzitu pary Čerpadlo v...

Страница 125: ...ba A termék az európai 2012 19 EU WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment irányelv hatálya alá tartozik A készüléket engedélyezett hulladékgyűjtő helyen vagy a helyi hulladékeltávolí tó üzemnél tudja leadni Vegye figyelembe a hatályos előírásokat Ha bizonyta lan vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel Informácie o možnostiach likvidácie vyslúženého výrobku získate od svojej obecnej aleb...

Страница 126: ...árukou uvedenou nižšie Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť dátumom nákupu Prosím uschovajte si originálny pokladničný blok Tento doklad slúži ako doklad o zakúpení Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe výrobok Vám podľa nášho uváženia bezplatne opravíme alebo vymeníme Podmienkou tohto záručného plnenia je že počas trojročn...

Страница 127: ...usí zabrániť použitiu alebo úkonom ktoré sa v návode na obsluhu neodporú čajú alebo pred ktorými sa varuje Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní pri použití násilia a pri zásahoch ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom Vybavenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti pos...

Страница 128: ...32001 E Mail kompernass lidl sk IAN 312077 Dovozca Majte na pamäti že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM NEMECKO www kompernass com ...

Страница 129: ...né diely 2 x náhradná podložka modrá a biela 1 x filter Náhradné diely objednávajte cez našu servisnú telefonickú linku pozri kapitolu Servis alebo pohodlne na našej webovej stránke www kompernass com UPOZORNENIE Pri Vašej objednávke majte pripravené číslo IAN ktoré nájdete na obale tohto návodu na obsluhu ...

Страница 130: ...BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 10 2018 Ident No SDM1500D2 092018 1 ...

Отзывы: