background image

■ 

72 

PL

SAST 18 A1

Informacje dotyczące 

  skróconej  instrukcji  obsługi

Niniejszy dokument stanowi skróconą wersję drukowaną kompletnej instrukcji 
obsługi . Niniejsza skrócona instrukcja obsługi nie zastępuje pełnej instrukcji ob-
sługi, która zawiera również informacje na temat czyszczenia, usuwania usterek 
i gwarancji .

 

Zeskanuj ten kod QR za pomocą swojego smartfonu/tabletu . 
Za pomocą kodu QR przejdziesz bezpośrednio na stronę 
serwisu Lidl 

www.lidl-service.com

, gdzie możesz obejrzeć 

i pobrać kompletną instrukcję obsługi, wpisując numer artyku-
łu (IAN) 365241_2101 .

 OSTRZEŻENIE!

Przestrzegaj kompletnej instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa, aby unik-
nąć obrażeń ciała i szkód materialnych .
Skrócona instrukcja obsługi jest częścią składową tego produktu . Przed rozpo-
częciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówka-
mi dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa . Zachowaj tę skróconą instrukcję ob-
sługi, a w przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej dołącz do niego 
również całą dokumentację .

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Odkurzacz ręczny można wykorzystywać wyłącznie do odkurzania suchych lub 
mokrych powierzchni wzgl . suchych lub mokrych zanieczyszczeń lub płynów . 
Urządzenie nie nadaje się do usuwania zabrudzeń z powierzchni skóry ludzi 
i sierści zwierząt . Jakikolwiek inny rodzaj użycia lub modyfikacje urządzenia 
traktowane są jako niezgodne z przeznaczeniem i niosą za sobą poważne 
niebezpieczeństwo wypadku .  
Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane 
użytkowaniem w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem lub nieprawidłową 
obsługą urządzenia . Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku profesjonal nego .

Содержание SAST 18 A1

Страница 1: ...SS WET DRY HAND HELD VACUUM CLEANER Short manual ACCU HANDSTOFZUIGER Beknopte gebruiksaanwijzing AKU RUČNÍ VYSAVAČ Stručný návod BATTERIDREVET HÅNDSTØVSUGER Kvikvejledning RUČNÝ VYSÁVAČ Krátky návod AKKU HANDSTAUBSAUGER Kurzanleitung ODKURZACZ AKUMULATOROWY Skrócona instrukcja obsługi ASPIRADOR RECARGABLE DE MANO Guía breve SHORT MANUAL KURZANLEITUNG GUIDE ABRÉGÉ ...

Страница 2: ...loi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać...

Страница 3: ...4 1 2 q 0 8 6 3 5 9 w r e 7 t z u i ...

Страница 4: ...e contents 3 Appliance description 4 Technical data 5 Important safety instructions 6 Before first use 9 Information about the batteries 10 Installation of the wall bracket 10 Charging 11 Operation 12 Disposal 13 Disposal of the appliance 13 Disposal of packaging 13 Service 14 Importer 14 ...

Страница 5: ...ns and the safety instructions to avoid personal injury and damage to property The short manual is an integral part of this product Before using the product please familiarise yourself with all operating and safety instructions Keep the short manual in a safe place and hand over all documents when passing the product on to any future owner user Intended use This handheld vacuum cleaner may only be...

Страница 6: ...ion nozzle Small brush attachment Wet suction nozzle Motorised brush attachment Wall bracket Installation materials 2 screws 2 wall plugs Mains adapter Short manual NOTE Check the package for completeness and signs of visible damage If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transport contact the Service hotline see section Service ...

Страница 7: ...zzle 6 Motorised brush attachment 7 Wall bracket 8 Accessories holder 9 Barrel plug 0 Mains adapter q On Off switch w Charge indicator lamp e Release button r Motor unit t Working light z HEPA filter u Filter holder i Dirt container NOTE This appliance is supplied with non charged batteries The batteries must be charged before first use ...

Страница 8: ...Register number HRB 4598 Model SEU012A 225050 Input voltage 100 240 V AC Input AC frequency 50 60 Hz Output voltage 22 5 V DC Output current 0 5 A Output power 11 25 W Average operating efficiency 84 9 Low load efficiency 10 80 4 No load power consumption 0 05 W Input current 0 4 A Polarity Protection class II double insulation Efficiency class 6 VI Protection type IP 20 Protection against solid f...

Страница 9: ...s Never use the handheld vacuum cleaner if the cable plug or casing are damaged To avoid risks arrange to have damaged power cables and or plugs replaced as soon as possible by a qualified specialist Have all repairs carried out by a specialist workshop Under no circumstances should you open the appliance yourself Repairs that are not carried out by a specialist workshop could lead to physical inj...

Страница 10: ...se Under extreme conditions leaks in the battery cells may occur In the event that battery fluid comes into contact with skin or eyes the affected area must be rinsed off with water immediately Contact a physician This appliance may be used by children aged 8 years and above and by persons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they a...

Страница 11: ... blocked ventilation circuit can result in overheating and damage to the appliance The appliance is suitable for vacuuming small amounts of water however its housing is not splashproof Therefore do not immerse the appliance in water and do not expose it to moisture This product contains rechargeable batteries Do not throw the batteries into a fire and do not subject them to high temperatures There...

Страница 12: ...side labelled UP must be facing upwards Push the filter holder u as far as possible into the dirt container i Make sure that the filter holder u is straight and that the rubber lip seals the dirt container i Insert the HEPA filter z into the filter holder u so that the catches on the HEPA filter z fit into the corresponding recesses on the filter holder u The arrow on the HEPA filter z must be ali...

Страница 13: ... remove the handheld vacuum cleaner easily and there must be a mains power socket nearby In addition there should be no power or water lines in the wall 2 Drill two holes below each other at a distance of approx 110 mm from each other The drill holes must be suitable for 6 mm wall plugs 3 Push in the wall plugs and screw in the screws so that the heads protrude a few millimetres 4 Hang the wall br...

Страница 14: ...e appliance automatically switches to trickle charging Nevertheless in order to avoid possible damage to the batteries do not leave the appliance permanently connected to the mains adapter 0 Recharge the batteries again if the appliance s suction power becomes appreciably weaker and the charge indicator lamp w flashes green NOTE If the charge indicator lamp w flashes alternately green and red the ...

Страница 15: ...achment Slide the On Off switch q to the OFF position To restart the appliance slide the On Off switch q to position I or II 1 Remove the appliance from the wall bracket 7 or if you are not using the wall bracket 7 remove the barrel plug 9 from the socket 2 If required place the appropriate nozzle in the suction opening See section Using accessories 3 To switch the appliance on slide the On Off sw...

Страница 16: ... information on how to dispose of the worn out product The product is recyclable subject to extended producer responsibility and is collected separately NOTE The appliance contains batteries that cannot be removed by the user To prevent risks the removal or replacement of the batteries may only be carried out by the manufacturer manufacturer s customer service department or a similarly qualified p...

Страница 17: ... 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie IAN 365241_2101 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 18: ...ßer Gebrauch 16 Lieferumfang 17 Gerätebeschreibung 18 Technische Daten 19 Wichtige Sicherheitshinweise 20 Vor der ersten Inbetriebnahme 23 Informationen zu den Akkus 24 Montage des Wandhalters 24 Aufladen 25 Bedienen 26 Entsorgen 27 Gerät entsorgen 27 Verpackung entsorgen 27 Service 28 Importeur 28 ...

Страница 19: ...itshinweise um Personen und Sachschäden zu vermeiden Die Kurzanleitung ist Bestandteil dieses Produkts Machen Sie sich vor der Be nutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Be wahren Sie die Kurzanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weit ergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Handstaubsauger darf nur zum Saugen von trocke...

Страница 20: ...Bürstenaufsatz Nasssaugdüse Motorisierter Bürstenaufsatz Wandhalter Montagematerial 2 Schrauben 2 Dübel Netzadapter Kurzanleitung HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service ...

Страница 21: ...rter Bürstenaufsatz 7 Wandhalter 8 Zubehörhalter 9 Hohlstecker 0 Netzadapter q Ein Ausschalter w Ladekontrollleuchte e Entriegelungstaste r Motorblock t Arbeitslicht z HEPA Filter u Filterhalter i Schmutzbehälter HINWEIS Das Gerät wird mit nicht geladenen Akkus geliefert Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes sind die Akkus zunächst zu laden ...

Страница 22: ...mer HRB 4598 Modell SEU012A 225050 Eingangsspannung 100 240 V Wechselstrom Eingangswechsel stromfrequenz 50 60 Hz Ausgangsspannung 22 5 V Gleichstrom Ausgangsstrom 0 5 A Ausgangsleistung 11 25 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 84 9 Effizienz bei geringer Last 10 80 4 Leistungsaufnahme bei Nulllast 0 05 W Eingangsstrom 0 4 A Polarität Schutzklasse II Doppelisolierung Effizienzklasse 6 VI Sch...

Страница 23: ... niemals gebrauchen wenn Kabel Stecker oder Gehäuse beschädigt sind Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal dem Kundenservice oder von einer ähnlich qualifizierten Person austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durch führen Öffnen Sie unter keinen Umständen selbst das Gerät Eingriffe die nicht durch...

Страница 24: ...nen Ort auf Unter extremen Bedingungen können Leckagen an den Akku zellen auftreten Bei Kontakt der Flüssigkeit mit Haut oder Augen ist die betreffende Stelle sofort mit sauberem Wasser aus bzw abzuspülen Suchen Sie einen Arzt auf Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen senso rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Er fahrung un...

Страница 25: ...kann zur Überhitzung und Beschädigung des Gerätes führen Das Gerät ist zwar auch zum Aufsaugen geringer Wasser mengen vorgesehen sein Gehäuse ist jedoch nicht spritz wassergeschützt Tauchen Sie das Gerät daher nicht in Wasser und setzen Sie es keiner Feuchtigkeit aus Dieses Produkt enthält wiederaufladbare Akkus Werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer und setzen Sie sie nicht hohen Temperaturen aus E...

Страница 26: ...e Seite UP nach oben Schieben Sie den Filterhalter u soweit wie möglich in den Schmutzbehälter i Achten Sie darauf dass der Filterhalter u gerade sitzt und die Gummilippe den Schmutzbehälter i verschließt Setzen Sie den HEPA Filter z so in den Filterhalter u ein dass die Arretierungen am HEPA Filter z in die entsprechenden Aussparungen am Filterhalter u passen Der Pfeil am HEPA Filter z muss auf d...

Страница 27: ...e muss sich in erreichbarer Nähe befinden Zudem sollten weder Strom noch Wasserleitungen an der Stelle in der Wand verlaufen 2 Bohren Sie untereinander zwei Löcher in einem Abstand von ca 110 mm Die Bohrlöcher müssen passend für 6 mm Dübel sein 3 Stecken Sie die Dübel in die Löcher und drehen Sie die Schrauben so ein dass der Kopf einige Millimeter hervorragt 4 Hängen Sie den Wandhalter 7 mit den ...

Страница 28: ...s Gerät schaltet automatisch in die Erhaltungsladung Lassen Sie dennoch das Gerät nicht permanent am Netzadapter 0 angeschlossen um eventu elle Beschädigungen der Akkus zu vermeiden Laden Sie die Akkus wieder auf wenn die Saugleistung des Geräts spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte w grün blinkt HINWEIS Blinkt die Ladekontrollleuchte w abwechselnd grün und rot ist der Akku kurz davor...

Страница 29: ...usschal ter q in die Position OFF Um das Gerät wieder in Betrieb zu nehmen schieben Sie den Ein Ausschalter q in die Position I oder II 1 Nehmen Sie das Gerät von dem Wandhalter 7 herunter oder wenn Sie den Wandhalter 7 nicht benutzen ziehen Sie den Hohlstecker 9 aus der Buchse 2 Setzen Sie wenn gewünscht die passende Düse in die Saugöffnung Sehen Sie hierzu das Kapitel Zubehör nutzen 3 Um das Ger...

Страница 30: ...ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Das Produkt ist recycelbar unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt HINWEIS Dieses Gerät enthält Akkus welche nicht ausgebaut werden können Der Ausbau oder Austausch der Akkus darf nur durch den Hersteller seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person erfolgen um Gefähr d...

Страница 31: ...22 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 365241_2101 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com ...

Страница 32: ...é 31 Description de l appareil 32 Caractéristiques techniques 33 Consignes de sécurité importantes 34 Avant la première mise en service 37 Informations relatives aux batteries 38 Montage du support mural 38 Chargement 39 Utilisation 40 Recyclage 41 Recyclage de l appareil 41 Recycler l emballage 41 Service après vente 42 Importateur 42 ...

Страница 33: ...ge corporel et matériel Le guide abrégé fait partie intégrante de ce produit Avant d utiliser le produit veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d utilisation et avertissements de sécurité Conservez bien le guide abrégé Si vous cédez le produit à un tiers remettez lui également tous les documents Utilisation conforme à l usage prévu L aspirateur à main doit uniquement être utilisé pou...

Страница 34: ...aspiration de liquides Embout brosse motorisé Support mural Matériel de montage 2 vis 2 chevilles Adaptateur secteur Guide abrégé REMARQUE Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d un emballage défectueux ou du transport veuillez vous adresser à la hotline du service après vente voir le chapitre Service apr...

Страница 35: ...port mural 8 Support pour accessoires 9 Fiche creuse 0 Adaptateur secteur q Interrupteur marche arrêt w Voyant de contrôle de charge e Touche de déverrouillage r Bloc moteur t Lampe de travail z Filtre HEPA u Porte filtre i Bac à poussière REMARQUE L appareil est livré avec des batteries non chargées Avant la première utilisation de l appareil les batteries doivent être préalablement chargées ...

Страница 36: ...25050 Tension d entrée 100 240 V courant alternatif Fréquence du courant alternatif d entrée 50 60 Hz Tension de sortie 22 5 V courant continu Courant de sortie 0 5 A Puissance de sortie 11 25 W Rendement moyen en mode actif 84 9 Rendement à faible charge 10 80 4 Consommation électrique hors charge 0 05 W Courant d entrée 0 4 A Polarité Classe de protection II Double isolation Classe d efficacité ...

Страница 37: ...ur à main avec le cordon la fiche ou le boîtier endommagé Faites immédiatement remplacer une fiche secteur ou un cordon d alimentation endommagé e par des spécialistes agréés ou par le service après vente ou par une autre personne qualifiée pour éviter tous risques Confier les réparations uniquement à un atelier spécialisé N ouvrez en aucun cas l appareil vous même Toutes les interventions qui ne ...

Страница 38: ...ntes extrêmes des fuites peuvent se produire au niveau des cellules de la batterie En cas de contact du liquide avec la peau ou les yeux nettoyez immédiatement la zone concernée à l eau claire et rincez abondamment Consultez ensuite un médecin Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduite...

Страница 39: ...tion de l air est gênée l appareil risque de surchauffer et d être endommagé L appareil est certes également conçu pour aspirer de petites quantités d eau son boîtier n est cependant pas protégé contre les projections d eau N immergez de ce fait jamais l appareil dans de l eau et ne l exposez pas à l humidité Ce produit contient des batteries rechargeables Ne pas jeter les batteries au feu et ne p...

Страница 40: ...P est orienté ici vers le haut Poussez le porte filtre u aussi loin que possible dans le bac à poussière i S assurer que le porte filtre u est bien droit et que le joint en caoutchouc obture le bac à poussière i Placez le filtre HEPA z dans le porte filtre u de sorte que les butées sur le filtre HEPA z s adaptent aux encoches correspondantes sur le porte filtre u La flèche sur le filtre HEPA z doi...

Страница 41: ...retiré aisément et une prise secteur doit se trouver à une distance accessible Par ailleurs ni lignes électriques ni canalisations d eau ne devraient passer à cet endroit dans le mur 2 Percez deux trous l un sous l autre à env 110 mm Les trous doivent pouvoir recevoir des chevilles de 6 mm 3 Enfichez les chevilles dans les trous et serrez les vis de manière à ce que la tête dépasse de quelques mil...

Страница 42: ...appareil passe automatiquement en charge de maintien Ne laissez toutefois pas l appareil raccordé en per manence à l adaptateur secteur 0 pour éviter tous dommages éventuels sur les batteries Ne rechargez les batteries qu à partir du moment où la puissance d aspira tion de l appareil faiblit sensiblement et que le voyant de contrôle de charge w clignote en vert REMARQUE Si le voyant de contrôle de...

Страница 43: ...e arrêt q sur la position OFF Faites coulisser l interrupteur marche arrêt q en position I ou II afin de remettre l appareil en marche 1 Descendez l appareil du support mural 7 ou si vous n utilisez pas le support mural 7 retirez la fiche creuse 9 de la douille 2 Si vous le souhaitez insérez le suceur approprié sur l ouverture d aspiration Lisez à ce sujet le chapitre Utiliser les accessoires 3 Po...

Страница 44: ... connaître les possibilités de recyclage du produit usagé Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle REMARQUE Cet appareil renferme des batteries qui ne peuvent pas être démontées Pour éviter tout risque la dépose ou le remplacement des batteries est une opéra tion exclusivement réservée au fabricant à son service après vente ou à une personne déte...

Страница 45: ...que Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 365241_2101 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l adresse suivante n est pas une adresse de service après vente Veuillez d abord contacter le service mentionné KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www kompernass com ...

Страница 46: ...stemming 44 Inhoud van het pakket 45 Apparaatbeschrijving 46 Technische gegevens 47 Belangrijke veiligheidsvoorschriften 48 Voor de ingebruikname 51 Informatie over de accu s 52 Montage van de wandhouder 52 Opladen 53 Bedienen 54 Afvoeren 55 Het apparaat afvoeren 55 Verpakking afvoeren 55 Service 56 Importeur 56 ...

Страница 47: ...men De beknopte gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product Lees alle bedie nings en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt Be waar de beknopte gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef alle documenten mee als u het product overdraagt aan een derde Gebruik in overeenstemming met bestemming De handstofzuiger mag alleen worden gebruikt voor het zuigen van droge of natte op...

Страница 48: ...etstuk Natzuigmond Gemotoriseerd borstelopzetstuk Wandhouder Montagemateriaal 2 schroeven 2 pluggen Netvoedingsadapter Beknopte gebruiksaanwijzing OPMERKING Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van zichtbare schade Neem contact op met de service hotline zie het hoofdstuk Service als het pakket niet compleet is of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of trans...

Страница 49: ...telopzetstuk 7 Wandhouder 8 Accessoirehouder 9 Gelijkstroomstekker 0 Netvoedingsadapter q Aan uitknop w Indicatielampje voor opladen e Ontgrendelknop r Motorblok t Werklicht z HEPA filter u Filterhouder i Vuilreservoir OPMERKING Het apparaat wordt geleverd met ongeladen accu s Voordat het apparaat voor de eerste keer wordt gebruikt moeten de accu s worden opgeladen ...

Страница 50: ...598 Model SEU012A 225050 Ingangsspanning 100 240 V wisselstroom Voedingsfrequentie 50 60 Hz Uitgangsspanning 22 5 V gelijkstroom Uitgangsstroom 0 5 A Uitgangsvermogen 11 25 W Gemiddelde efficiëntie tijdens gebruik 84 9 Efficiëntie bij geringe belasting 10 80 4 Opgenomen vermogen onbelast 0 05 W Ingangsstroom 0 4 A Polariteit Beschermingsklasse II dubbel geïsoleerd Efficiëntieklasse 6 VI Beschermin...

Страница 51: ...andstofzuiger nooit wanneer snoer stekker of behuizing beschadigd is Laat beschadigde stekkers of snoeren onmiddellijk vervangen door geautoriseerd vakkundig personeel of door de klantenservice of een vergelijkbaar gekwalifi ceerde persoon om risico s te vermijden Laat reparaties alleen uitvoeren door een gespecialiseerd bedrijf Open in geen geval zelf het apparaat Ingrepen die niet zijn uitgevoer...

Страница 52: ...men het apparaat na gebruik op een droge plek op Onder extreme omstandigheden kunnen de accucellen gaan lekken Als accuvloeistof met de huid of de ogen in aanraking komt dient de betreffende plek onmiddellijk met schoon water te worden uit of afgespoeld Raadpleeg een dokter Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of geestelijke...

Страница 53: ... andere hete apparaten of oppervlakken neerzet Zorg dat de ventilatiesleuven altijd vrij van verstoppingen zijn Een geblokkeerde luchtcirculatie kan oververhitting en beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben Het apparaat is weliswaar geschikt voor het opzuigen van geringe hoeveelheden water maar de behuizing ervan is niet spatwaterbestendig Dompel het apparaat daarom niet onder in water en ...

Страница 54: ...paalde positie in het vuil reservoir i plaatsen Daarbij wijst de zijde UP omhoog Schuif de filterhouder u zo ver mogelijk in het vuilreservoir i Let erop dat de filterhouder u recht zit en het rubberen lipje het vuilreservoir i afsluit Plaats het HEPA filter z zodanig in de filterhouder u dat de nokken op het HEPA filter z in de daarvoor bestemde uitsparingen op de filter houder u passen De pijl o...

Страница 55: ...kken kunnen worden en een stopcontact moet binnen bereik zijn Bovendien mogen er geen stroom of waterleidingen op deze plek in de wand lopen 2 Boor onder elkaar twee gaten op een afstand van ca 110 mm van elkaar De boorgaten moeten passend zijn voor pluggen met een diameter van 6 mm 3 Steek de pluggen in de gaten en draai de schroeven er zodanig in dat de kop enkele millimeters uitsteekt 4 Hang de...

Страница 56: ...elt automatisch over op druppelladen Laat het apparaat desondanks niet voortdurend aangesloten op de netvoedingsadapter 0 om eventuele beschadiging van de accu s te voorkomen Laad de accu s weer op als het zuigvermogen van het apparaat merkbaar zwakker wordt en het indicatielampje voor opladen w groen knippert OPMERKING Als het indicatielampje voor opladen w afwisselend groen en rood knippert is d...

Страница 57: ...e aan uitknop q naar de stand OFF Om het apparaat weer in gebruik te nemen schuift u de aan uitknop q naar de stand I of II 1 Haal het apparaat uit de wandhouder 7 of trek als u de wandhouder 7 niet gebruikt de gelijkstroomstekker 9 uit de stekkeraansluiting 2 Bevestig indien gewenst het passende mondstuk in de zuigopening Raad pleeg hiertoe het hoofdstuk Accessoires gebruiken 3 Om het apparaat in...

Страница 58: ...nvragen bij uw gemeentereiniging Het product is recycleerbaar er is een uitgebreide producentenverantwoordelijkheid op van toepassing en het afval wordt geschei den ingezameld OPMERKING Dit apparaat bevat accu s die niet kunnen worden verwijderd Het verwij deren of vervangen van de accu s mag alleen worden uitgevoerd door de fabrikant de klantenservice van de fabrikant of een persoon met vergelijk...

Страница 59: ...rnass lidl nl Service België Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 365241_2101 Importeur Let op het volgende adres is geen serviceadres Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www kompernass com ...

Страница 60: ...ením 58 Rozsah dodávky 59 Popis přístroje 60 Technické údaje 61 Důležitá bezpečnostní upozornění 62 Před prvním uvedením do provozu 65 Informace k akumulátorům 66 Montáž držáku na stěnu 66 Nabíjení 67 Obsluha 68 Likvidace 69 Likvidace přístroje 69 Likvidace obalu 69 Servis 70 Dovozce 70 ...

Страница 61: ...yny aby nedošlo ke zraně ní a věcným škodám Stručný návod je součástí tohoto výrobku Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny Stručný návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu s ním i všechny podklady Použití v souladu s určením Ruční vysavač se smí používat pouze k vysávání suchých nebo mokrých povrchů resp pro suché nebo mokr...

Страница 62: ...stavec nasávací hubice za mokra motorizovaný kartáčový nástavec držák na stěnu montážní materiál 2 šrouby 2 hmoždinky síťový adaptér stručný návod UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte kompletnost dodávky a zda není viditelně poškozena V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku viz kapitola Servis ...

Страница 63: ...vaný kartáčový nástavec 7 držák na stěnu 8 držák příslušenství 9 nástrčná zástrčka 0 síťový adaptér q vypínač w kontrolka nabití e uvolňovací tlačítko r motorový blok t pracovní světlo z HEPA filtr u držák filtru i nádržka na nečistoty UPOZORNĚNÍ Přístroj se dodává s nenabitými akumulátory Před prvním použitím přístroje je nutné akumulátory nejprve nabít ...

Страница 64: ... 4598 Model SEU012A 225050 Vstupní napětí 100 240 V střídavý proud Vstupní frekvence 50 60 Hz Výstupní napětí 22 5 V stejnosměrný proud Vstupní proud 0 5 A Výstupní výkon 11 25 W Průměrná účinnost v provozu 84 9 Účinnost při nízkém zatížení 10 80 4 Příkon při nulovém zatížení 0 05 W Vstupní proud 0 4 A Polarita Třída ochrany II dvojitá izolace Třída účinnosti 6 VI Typ ochrany IP 20 ochrana proti p...

Страница 65: ...enku Ruční vysavač nikdy nepoužívejte je li poškozen kabel zástrčka nebo kryt přístroje Poškozenou síťovou zástrčku nebo síťový kabel nechte okamžitě vyměnit autorizovaným odborným personálem nebo zákaznickým servisem nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se tak zabránilo nebezpečí Opravy nechte provádět pouze odbornou firmou Za žádných okolností přístroj sami neotvírejte Zásahy a opravy které ne...

Страница 66: ...ístroj po použití na suchém místě Za extrémních podmínek mohou akumulátorové články vytéct Při zasažení očí nebo pokožky kapalinou musí být zasažené místo ihned vypláchnuto resp opláchnuto čistou vodou Vyhledejte lékaře Děti ve věku od 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento přístroj avšak pouze tehdy poku...

Страница 67: ...tále volné Zablokovaný oběh vzduchu může vést k přehřátí a poškození přístroje Přístroj je sice také určen k absorbování malého množství vody ale jeho kryt není odolný proti stříkající vodě Proto přístroj nikdy neponořujte do vody a ani ho nevystavujte vlhkosti Tento výrobek obsahuje nabíjecí akumulátory Neodha zujte akumulátory do ohně a nevystavujte je vysokým teplotám Hrozí nebezpečí výbuchu Ne...

Страница 68: ... tom ukazuje nahoru Zasuňte držák filtru u co nejdále do nádržky na nečistoty i Dbejte na to aby držák filtru u dosedal přímo a pryžové chlopně uzavíraly nádržku na nečistoty i Vložte HEPA filtr z do držáku filtru u takovým způsobem aby aretace na HEPA filtru z pasovaly do odpovídajících vybrání na držáku filtru u Šipka na HEPA filtru z musí ukazovat na šipku na držáku filtru u HEPA filtr z otočte...

Страница 69: ...táhnout a síťová zásuvka musí být dostupná v blízkosti Kromě toho by neměla na stěně vést elektrická vedení ani vodovodní potrubí 2 Vyvrtejte pod sebou dva otvory ve vzdálenosti cca 110 mm Vrtané otvory musí být vhodné pro 6mm hmoždinky 3 Hmoždinky zastrčte do otvorů a našroubujte šrouby tak aby hlava vyčnívala několik milimetrů 4 Zavěste držák na stěnu 7 s vrtanými otvory na oba šrouby a dbejte n...

Страница 70: ...Přístroj se automaticky přepne na udržovací nabíjení Pro zabránění případného poškození nene chávejte přesto přístroj trvale zapojen do napájecího adaptéru 0 Akumulátory opět nabijte když se znatelně sníží sací výkon přístroje a kont rolka nabití w bliká zeleně UPOZORNĚNÍ Pokud kontrolka nabití w bliká střídavě zeleně a červeně je akumulátor krátce před tím zcela vybitý a přístroj se po cca 1 minu...

Страница 71: ...ového nástavce Posuňte vypínač q do polohy OFF K opětovnému uvedení přístroje do provozu posuňte vypínač q do polohy I nebo II 1 Sejměte přístroj z držáku na stěnu 7 nebo pokud držák na stěnu 7 nepoužíváte vytáhněte nástrčnou zástrčku 9 ze zdířky 2 Nasaďte dle potřeby vhodnou hubici do sacího otvoru Podívejte se do kapitoly Použití příslušenství 3 Pro zapnutí přístroje posuňte vypínač q dopředu do...

Страница 72: ...e sběrném dvoře Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá správa vašeho obecního nebo městského úřadu Výrobek je recyklovatelný podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shroma žďován odděleně UPOZORNĚNÍ Tento přístroj obsahuje akumulátor který nelze vymontovat Demontáž nebo výměnu akumulátorů smí provádět pouze výrobce jeho zákaznický servis nebo obdobně kvalifikovaná osoba...

Страница 73: ...Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz IAN 365241_2101 Dovozce Dbejte prosím na to že následující adresa není adresou servisu Kontaktujte nejprve uvedený servis KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www kompernass com ...

Страница 74: ...eznaczeniem 72 Zakres dostawy 73 Opis urządzenia 74 Dane techniczne 75 Ważne wskazówki bezpieczeństwa 76 Przed pierwszym uruchomieniem 79 Informacje o akumulatorach 80 Montaż uchwytu naściennego 80 Ładowanie 81 Obsługa 82 Utylizacja 83 Utylizacja urządzenia 83 Utylizacja opakowania 83 Serwis 84 Importer 84 ...

Страница 75: ...ładową tego produktu Przed rozpo częciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówka mi dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa Zachowaj tę skróconą instrukcję ob sługi a w przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej dołącz do niego również całą dokumentację Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz ręczny można wykorzystywać wyłącznie do odkurzania suchych lub mokrych p...

Страница 76: ...mokro Nasadka szczotkowa z napędem Uchwyt naścienny Materiał montażowy 2 wkręty 2 kołki rozporowe Zasilacz sieciowy Skrócona instrukcja obsługi WSKAZÓWKA Urządzenie należy sprawdzić pod kątem kompletności dostawy i występo wania widocznych uszkodzeń W przypadku niekompletnej dostawy bądź stwierdzenia uszkodzeń wsku tek wadliwego opakowania lub transportu należy skontaktować się z infoli nią serwis...

Страница 77: ...aścienny 8 Uchwyt akcesoriów 9 Wtyk okrągły 0 Zasilacz sieciowy q Włącznik wyłącznik w Lampka kontrolna stanu naładowania e Przycisk odblokowania r Blok silnika t Oświetlenie robocze z Filtr HEPA u Uchwyt filtra i Pojemnik na zanieczyszczenia WSKAZÓWKA Urządzenie jest dostarczane z akumulatorami które nie są naładowane Przed pierwszym użyciem urządzenia należy najpierw naładować akumulatory ...

Страница 78: ...Model SEU012A 225050 Napięcie wejściowe 100 240 V prąd przemienny Wejściowa częstotliwość prą du przemiennego 50 60 Hz Napięcie wyjściowe 22 5 V prąd stały Prąd wyjściowy 0 5 A Moc wyjściowa 11 25 W Średnia wydajność podczas pracy 84 9 Wydajność przy niskim obciążeniu 10 80 4 Pobór mocy bez obciążenia 0 05 W Prąd wejściowy 0 4 A Biegunowość Klasa ochrony II podwójna izolacja Klasa efektywności 6 V...

Страница 79: ...na otwartej przestrzeni Nigdy nie używaj odkurzacza ręcznego jeśli został uszkodzony przewód wtyk lub obudowa By uniknąć zagrożeń zlecaj wymianę uszkodzonych wtyków sieciowych lub kabli zasilających wyłącznie autory zowanemu specjaliście serwisowi lub innej podobnie wykwalifikowanej osobie W razie potrzeby zleć naprawę specjalistycznemu warsztatowi Nigdy nie wolno samemu otwierać obudowy Wszelkie ...

Страница 80: ...ecznym i suchym miejscu W skrajnych warunkach może dojść do wycieku z ogniw akumulatorów W wypadku kontaktu cieczy ze skórą lub oczami dane miejsce należy niezwłocznie przemyć lub spłukać czystą wodą Zgłosić się do lekarza To urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych bądź osoby nie posiadające odpo...

Страница 81: ...e być przyczyną prze grzania i uszkodzenia urządzenia Urządzenie jest wprawdzie przystosowane do wciągania małych ilości wody jednak jego obudowa nie jest chroniona przed wodą rozbryzgową Dlatego urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie ani narażać go na działanie wilgoci To urządzenie wyposażono w akumulatory z możliwością wielokrotnego ładowania Nie wrzucaj akumulatorów do ognia ani nie narażaj na...

Страница 82: ...czenia i tylko w jednym położeniu Strona UP jest przy tym skierowana do góry Wsuń uchwyt filtra u tak daleko w pojemnik na zanieczysz czenia i jak to możliwe Upewnij się czy uchwyt filtra u jest prosto włożony i czy gumowa uszczelka zamyka pojemnik na zanieczysz czenia i Umieść filtr HEPA z tak w uchwycie filtra u by zaczepy filtra HEPA z weszły w odpowiednie wycięcia uchwytu filtra u Strzałka na ...

Страница 83: ...chwytu naściennego 7 Odkurzacz ręczny musi dać się łatwo wyjmować z uchwytu a gniazdo sieciowe musi znajdować się w dostępnej odległości W tym miejscu nie mogą znajdować przewody elektryczne ani rury wodociągowe 2 Wywierć kolejno dwa otwory w odległości ok 110 mm Otwory muszą mieć średnicę odpowiednią do kołków rozporowych 6 mm 3 Włóż kołki rozporowe w otwory i wkręć wkręty tak by łby wkrętów wyst...

Страница 84: ...yb podtrzymywania naładowania Nie należy jednak pozostawiać urządzenia stale podłączo nego do zasilacza sieciowego 0 gdyż mogłoby to spowodować uszko dzenie akumulatora Ładuj akumulator dopiero wtedy gdy moc ssania urządzenia wyraźnie lampka kontrolna stanu naładowania w miga na zielono WSKAZÓWKA Jeżeli lampka kontrolna stanu naładowania w miga na przemian na zielo no i czerwono akumulator za chwi...

Страница 85: ... wyłącznik q przesuń do położenia OFF Przesuń włącznik wyłącznik q w położenie I lub II by ponownie uruchomić urządzenie 1 Wyjmij urządzenie z uchwytu naściennego 7 lub jeśli nie używasz uchwytu naściennego 7 wyjmij okrągły wtyk 9 z urządzenia 2 Na otwór ssący załóż odpowiednią dyszę jeśli to konieczne Zapoznaj się z rozdziałem Korzystanie z akcesoriów 3 Aby włączyć urządzenie przestaw włącznik wy...

Страница 86: ...leży zwrócić się do miejscowego zakładu utyli zacji odpadów Informacje na temat możliwości utylizacji zużytego urządzenia można uzyskać w urzędzie gminy lub miasta Produkt można poddać recyklingowi podlega rozszerzonej odpowiedzialności producenta i jest zbierany w ramach systemu segregacji odpadów WSKAZÓWKA To urządzenie zawiera akumulatory których nie można wymontować W celu uniknięcia zagrożeń ...

Страница 87: ... 397 4996 E Mail kompernass lidl pl IAN 365241_2101 Importer Pamiętaj że poniższy adres nie jest adresem serwisu Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www kompernass com ...

Страница 88: ... 86 Rozsah dodávky 87 Opis prístroja 88 Technické údaje 89 Dôležité bezpečnostné upozornenia 90 Pred prvým použitím 93 Informácie o akumulátoroch 94 Montáž držiaka na stenu 94 Nabíjanie 95 Obsluha 96 Likvidácia 97 Likvidácia prístroja 97 Likvidácia obalu 97 Servis 98 Dovozca 98 ...

Страница 89: ...e sa vyhli poškodeniam zdravia osôb a vecným škodám Krátky návod je súčasťou tohto výrobku Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnostnými pokynmi Uschovajte si dobre krátky návod a pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu s ním všetky podklady Určené používanie Tento ručný vysávač sa smie používať len na vysávanie suchých alebo mokrých povrchov príp na...

Страница 90: ...avec Hubica na mokré vysávanie Motorizovaný kefový nadstavec Držiak na stenu Montážny materiál 2 skrutky 2 hmoždinky Sieťový adaptér Krátky návod UPOZORNENIE Skontrolujte kompletnosť dodávky a viditeľné poškodenia V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedosta točným balením alebo dopravou sa obráťte na servisnú poradenskú linku pozri kapitolu Servis ...

Страница 91: ...vý nadstavec 7 Držiak na stenu 8 Držiak príslušenstva 9 Nástrčkový konektor 0 Sieťový adaptér q Zapínač vypínač w Kontrolka nabíjania e Uvoľňovacie tlačidlo r Blok motora t Pracovné svetlo z Filter HEPA u Držiak filtra i Nádoba na nečistoty UPOZORNENIE Prístroj sa dodáva s nenabitými akumulátormi Pred prvým použitím prístroja sa akumulátory musia najskôr nabiť ...

Страница 92: ...98 Model SEU012A 225050 Vstupné napätie 100 240 V striedavý prúd Frekvencia vstupného strieda vého prúdu 50 60 Hz Výstupné napätie 22 5 V jednosmerný prúd Výstupný prúd 0 5 A Výstupný výkon 11 25 W Priemerná účinnosť v prevádzke 84 9 Účinnosť pri nízkom zaťažení 10 80 4 Príkon pri nulovom zaťažení 0 05 W Vstupný prúd 0 4 A Polarita Trieda ochrany II dvojitá izolácia Trieda účinnosti 6 VI Krytie IP...

Страница 93: ...rístroj vonku Nikdy nepoužívajte ručný vysávač ak je poškodený kábel zástrčka alebo kryt Poškodenú sieťovú zástrčku alebo sieťový kábel nechajte ihneď vymeniť autorizovaným odborným personálom alebo zákazníckym servisom alebo podobne kvalifikovanou osobou aby sa zabránilo ohrozeniam Opravy nechajte vykonať len v odbornej dielni V žiadnom prípade nerozoberajte prístroj sami Zásahy ktoré nevyko nala...

Страница 94: ...om mieste Pri extrémnych podmienkach môže dochádzať k úniku elek trolytu z akumulátorových článkov Pri kontakte elektrolytu s pokožkou alebo pri vniknutí do očí je potrebné postihnuté miesto okamžite opláchnuť príp vypláchnuť čistou vodou Vyhľadajte lekára Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov ako aj osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedost...

Страница 95: ...ie otvory zostali voľné Blokovaná cirkulácia vzduchu môže viesť k prehriatiu a poškodeniu prístroja Prístroj je síce určený na nasávanie malých množstiev vody avšak jeho teleso nie je chránené proti striekajúcej vode Prístroj preto neponárajte do vody a nevystavujte ho vlhkosti Tento výrobok obsahuje dobíjateľné akumulátory Akumulátory nehádžte do ohňa a nevystavujte ich vysokým teplotám Hrozí neb...

Страница 96: ...na nečis toty i Strana UP pritom ukazuje nahor Nasuňte držiak filtra u natoľko ako je to možné do nádoby na nečistoty i Dbajte na to aby držiak filtra u zapadol rovno a zatvoril sa gumový záhyb nádoby na nečistoty i Nasaďte filter HEPA z do držiaka filtra u tak aby aretácie na filtri HEPA z sadli do príslušných výrezov na držiaku filtra u Šípka na filtri HEPA z musí ukazovať na šípku na držiaku fi...

Страница 97: ... vytiahnuť a sieťová zásuvka musí byť v dosiahnuteľnej blízkosti Navyše by na mieste v stene nemali prebiehať ani elektrické vedenia ani vodovodné potrubia 2 Vyvŕtajte pod sebou dve diery vo vzdialenosti cca 110 mm Vyvŕtané diery musia byť vhodné pre 6 mm hmoždinky 3 Zastrčte hmoždinky do dier a zatočte skrutky tak aby hlava vyčnievala niekoľko milimetrov 4 Zaveste držiak na stenu 7 s vyvŕtanými o...

Страница 98: ...j automaticky prepne do režimu udržiavacieho nabíjania Napriek tomu nenechávajte prístroj neustále zapojený do sieťového adaptéra 0 aby ste sa vyhli prí padnému poškodeniu akumulátorov Akumulátory znova nabite keď sací výkon prístroja citeľne slabne a kontrolka nabíjania w bliká zeleno UPOZORNENIE Ak bliká kontrolka nabíjania w striedavo zeleno a červeno je akumulátor krátko predtým úplne vybitý a...

Страница 99: ...do polohy OFF Na opätovné uvedenie prístroja do prevádzky posuňte spínač zap vyp q do polohy I alebo II 1 Dajte prístroj dole z držiaka na stenu 7 alebo ak nepoužívate držiak na stenu 7 vytiahnite nástrčkový konektor 9 zo zásuvky 2 Ak potrebujete nasaďte vhodnú hubicu do sacieho otvoru K tomuto si prečítajte kapitolu Používanie príslušenstva 3 Ak chcete prístroj zapnúť posuňte zapínač vypínač g sm...

Страница 100: ...ade pochybností kontaktujte váš miestny zberný dvor Informácie o možnostiach likvidácie výrobku ktorý doslúžil získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy Produkt je recyklovateľný podlieha rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbiera sa oddelene UPOZORNENIE Tento prístroj obsahuje akumulátory ktoré sa nemôžu demontovať Demon táž alebo výmenu akumulátorov smie vykonať iba výrobca jeho zákazní...

Страница 101: ...001 E Mail kompernass lidl sk IAN 365241_2101 Dovozca Majte na pamäti že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www kompernass com ...

Страница 102: ...arato 102 Características técnicas 103 Indicaciones importantes de seguridad 104 Antes de la primera puesta en funcionamiento 107 Información sobre la batería 108 Montaje del soporte mural 108 Carga del aparato 109 Manejo 110 Desecho 111 Desecho del aparato 111 Desecho del embalaje 111 Asistencia técnica 112 Importador 112 ...

Страница 103: ...ciones de seguridad para evitar lesiones personales y daños materiales La guía breve forma parte del producto Antes de usar el producto familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad Guarde bien la guía breve y entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros Uso previsto Este aspirador de mano solo debe utilizarse para aspirar superficies o materiales seco...

Страница 104: ...lo Boquilla de aspiración de líquidos Boquilla motorizada con cepillo Soporte mural Material de montaje 2 tornillos y 2 tacos Adaptador de red Guía breve INDICACIÓN Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un embalaje deficiente o al transporte póngase en contacto con la línea directa de asistencia consulte el cap...

Страница 105: ...rizada con cepillo 7 Soporte mural 8 Soportes para accesorios 9 Conector 0 Adaptador de red q Interruptor de encendido apagado w Piloto de control de carga e Botón de desencastre r Bloque motor t Luz de trabajo z Filtro HEPA u Soporte del filtro i Depósito de suciedad INDICACIÓN El aparato se suministra con la batería descargada Antes de usar el aparato por primera vez debe cargarse la batería ...

Страница 106: ...98 Modelo SEU012A 225050 Tensión de entrada 100 240 V corriente alterna Frecuencia de la corriente alterna de entrada 50 60 Hz Tensión de salida 22 5 V corriente continua Corriente de salida 0 5 A Potencia de salida 11 25 W Eficiencia media en activo 84 9 Eficiencia con carga baja 10 80 4 Consumo de potencia sin carga 0 05 W Corriente de entrada 0 4 A Polaridad Clase de aislamiento II aislamiento ...

Страница 107: ...re No utilice el aspirador de mano si el cable el enchufe o la carcasa están dañados Encargue la sustitución inmediata del enchufe o del cable de red dañado al personal especializado autorizado al servicio de asistencia técnica o a una persona con una cualificación similar para evitar riesgos Encargue las reparaciones exclusivamente a un taller especializado No abra nunca el aparato Existe riesgo ...

Страница 108: ...extremas pueden producirse fugas en las celdas de la batería Si el líquido entra en contacto con la piel o los ojos limpie o enjuague inmediatamente la zona afectada con agua limpia y busque asistencia médica Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas cuyas facultades físicas sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia...

Страница 109: ... está bloqueado puede provocarse un sobrecalentamiento y daños en el aparato Aunque este aparato también está diseñado para aspirar pequeñas cantidades de agua su carcasa no está protegida contra las salpicaduras de agua Por este motivo no debe sumergirse el aparato en agua ni exponerse a la humedad Este producto contiene una batería recargable No arroje la batería al fuego ni la exponga a tempera...

Страница 110: ...uzca el soporte del filtro u hasta el tope en el depósito de suciedad i Asegúrese de que el soporte del filtro u quede encajado en posición recta y de que la junta de goma selle el depósito de suciedad i Introduzca el filtro HEPA z en el soporte del filtro u de forma que los encastres del filtro HEPA z queden encajados en los alojamientos correspondientes del soporte del filtro u La flecha del fil...

Страница 111: ...r una toma eléctrica accesible en las proximidades Además no debe haber ningún cable eléctrico o tubería de agua en el lugar de montaje en la pared 2 Taladre dos orificios en la pared uno encima del otro a una distancia de aprox 110 mm entre sí Los orificios taladrados deben poder alojar los tacos de 6 mm 3 Inserte los tacos en los orificios y atornille los tornillos de forma que las cabezas sobre...

Страница 112: ...verde y el aparato se activa automáti camente en el modo de carga de mantenimiento Para evitar posibles daños en la batería no deje el aparato conectado permanentemente en el adapta dor de red 0 Vuelva a cargar la batería cuando aprecie que el aparato haya perdido notablemente su potencia de aspiración y el piloto de control de carga w parpadee en verde INDICACIÓN Si el piloto de control de carga ...

Страница 113: ...apagado q en la posición OFF Para volver a poner el aparato en funcionamiento ajuste el interruptor de encendido apagado q en la posición I o II 1 Retire el aparato del soporte mural 7 o si no usa el soporte mural 7 desconecte el conector 9 de la conexión del aparato 2 Si lo desea monte la boquilla pertinente en el orificio de aspiración Para ello consulte el capítulo Uso de los accesorios 3 Para ...

Страница 114: ...o de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento Este producto es reciclable está sujeto a una responsabilidad ampliada del fabricante y se recoge por separado INDICACIÓN Este aparato contiene una batería que no puede desmontarse El desmon taje o cambio de la batería está reservado exclusivamente para el fabri cante su servicio de asistencia técnica o una persona que posea un...

Страница 115: ... 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail kompernass lidl es IAN 365241_2101 Importador Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www kompernass com ...

Страница 116: ... indhold 115 Beskrivelse af produktet 116 Tekniske data 117 Vigtige sikkerhedsanvisninger 118 Før første brug 121 Info om genopladelige batterier 122 Montering af vægholderen 122 Opladning 123 Betjening 124 Bortskaffelse 125 Bortskaffelse af produktet 125 Bortskaffelse af emballage 125 Service 126 Importør 126 ...

Страница 117: ...nger ne så farer og materielle skader undgås Kvikvejledningen er en del af dette produkt Du bør sætte dig ind i alle pro duktets betjenings og sikkerhedsanvisninger før brug Opbevar kvikvejledningen omhyggeligt og lad den følge med hvis produktet gives videre til andre Anvendelsesområde Håndstøvsugeren må kun anvendes til støvsugning af tørre eller våde overflader samt opsugning af tørt eller vådt...

Страница 118: ...tedel Vådmundstykke Motoriseret børstedel Vægholder Monteringsmateriale 2 skruer 2 dyvler Netadapter Kvikvejledning BEMÆRK Kontrollér at alle dele er med og at de ikke har synlige skader Hvis der mangler dele eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten bedes du henvende dig til vores service hotline se kapitlet Service ...

Страница 119: ...el 5 Vådmundstykke 6 Motoriseret børstedel 7 Vægholder 8 Holder til tilbehør 9 Hulstik 0 Netadapter q Tænd sluk knap w Ladelampe e Oplåsningsknap r Motordel t Arbejdslys z HEPA filter u Filterholder i Smudsbeholder BEMÆRK Produktet leveres med uopladede batterier Før produktet bruges første gang skal batterierne lades op ...

Страница 120: ...2A 225050 Indgangsspænding 100 240 V vekselstrøm Indgangsvekselstrømsfrekvens 50 60 Hz Udgangsspænding 22 5 V jævnstrøm Udgangsstrøm 0 5 A Udgangseffekt 11 25 W Gennemsnitlig effektivitet ved drift 84 9 Effektivitet ved lav belastning 10 80 4 Effektforbrug i ubelastet tilstand 0 05 W Indgangsstrøm 0 4 A Polaritet Beskyttelsesklasse II dobbeltisolering Effektivitetsklasse 6 VI Kapslingsklasse IP 20...

Страница 121: ...udendørs Brug aldrig håndstøvsugeren hvis ledningen stikket eller kabinettet er beskadiget Hvis strømstikket eller ledningen er beskadiget skal det den straks udskiftes af en autoriseret reparatør kundeservice eller en tilsvarende kvalificeret person så farlige situationer undgås Lad kun reparationer udføre af et specialværksted Åbn aldrig selv produktet Indgreb som ikke er udført af et specialvær...

Страница 122: ... efter brug for at undgå uheld Under ekstreme forhold kan batterierne lække Hvis væsken fra batterierne kommer i kontakt med huden eller øjnene skal det pågældende sted straks skylles med rent vand Søg læge Dette produkt kan bruges af børn fra 8 år og derover og af personer med nedsatte fysiske motoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller under...

Страница 123: ...cirkulationen er blokeret kan det medføre overop hedning og skader på produktet Produktet er beregnet til opsugning af mindre mængder vand men kabinettet er ikke sprøjtevandsbeskyttet Læg derfor ikke produktet ned i vand og udsæt det ikke for fugt Dette produkt indeholder genopladelige batterier Smid ikke batterierne i åben ild og udsæt dem ikke for høje tempera turer Fare for eksplosion Brug ikke...

Страница 124: ...position i smudsbe holderen i Siden UP vender opad Skub filterholderen u så langt ind i smudsbeholderen i som muligt Sørg for at filterholderen u sidder lige og at gummitætningen lukker smudsbeholderen i Sæt HEPA filteret z ind i filterholderen u så fikseringerne på HEPA filteret z går ind i udskæringerne på filterholderen u Pilen på HEPA filteret z skal vende mod pilen på filterholderen u Drej HE...

Страница 125: ...ud af holderen uden problemer og der skal være en stikkontakt i nærheden Endvidere må der ikke være strøm eller vandledninger på stedet i væggen 2 Markér to huller med en afstand på ca 110 mm Borehullerne skal passe til 6 mm dyvler 3 Sæt dyvlerne ind i hullerne og skru skruerne i så hovedet rager nogle millimeter frem 4 Hæng vægholderen 7 med borehullerne på de to skruer Sørg for at skruerne går i...

Страница 126: ...Produktet skifter automatisk til vedlige holdelsesladning Lad dog ikke produktet være permanent tilsluttet til net adapteren 0 så eventuelle skader på batterierne undgås Genoplad først batterierne når håndstøvsugerens sugeeffekt bliver markant svagere og ladelampen w blinker grønt BEMÆRK Hvis ladelampen w blinker skiftevist grønt og rødt er batteriet lige ved at være helt afladet og produktet sluk...

Страница 127: ...tænd sluk knappen q på position OFF For at starte produktet igen skal du stille tænd sluk knappen q på position I eller II 1 Tag produktet ud af vægholderen 7 eller træk hulstikket 9 ud af ind gangsstikket hvis du ikke bruger vægholderen 7 2 Sæt et mundstykke på sugeåbningen efter ønske Læs nærmere i kapitlet Brug af tilbehør 3 For at tænde for produktet skal du stille tænd sluk knappen q frem til...

Страница 128: ... om bortskaffelse af udtjente produkter Produktet kan genbruges er underlagt udvidet producentansvar og indsamles separat BEMÆRK Dette produkt indeholder genopladelige batterier som ikke kan tages ud De genopladelige batterier må kun afmonteres eller udskiftes af producenten dennes kundeservice eller af en person med tilsvarende kvalifikationer så farlige situationer undgås Ved bortskaffelse skal ...

Страница 129: ... Tel 32 710005 E Mail kompernass lidl dk IAN 365241_2101 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse Kontakt først det nævnte servicested KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www kompernass com ...

Страница 130: ...OCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen Version des informations Stand van de informatie Stav informací Stan informacji Stav informácií Estado de las informaciones Tilstand af information 06 2021 Ident No SAST18A1 032021 3 ...

Отзывы: