background image

- 15 -

Never submerge the appliance in liquid, never
subject it to moisture and never use it outdoors. 

• If the appliance does fall into liquid, immediately

pull the power plug from the socket. Then refrain
from operating the appliance until it has been 
inspected by an approved service company. 

• Do not use the egg cooker if it is located on a

wet surface or if your hands or the appliance
are wet.

• Position the power cord so that it does not come

into contact with hot or sharp-edged objects.

• Do not kink or crush the power cord and do not

wind it around the appliance.

• Arrange for defective power plugs and/or ca-

bles to be replaced as soon as possible by a
qualified technician or by our Customer Service
Department to avoid the risk of injury.

• Do not use an external time switch or a separate

remote control system to operate the appliance.

DANGER OF INJURIES!

• Never leave the appliance unattended during

operation.

• Do not allow individuals (including children) to

use the appliance whose physical, sensorial or
mental abilities or lack of experience and know-
ledge hinder their safe usage of it if they have
not previously been supervised or instructed in its
correct usage.

• Tell children about the appliance and its potenti-

al dangers so that they do not play with it.

• CAUTION: Avoid the risk of injury when hand-

ling the egg piercer.

• The casing surfaces become very hot during

operation. Therefore, only grip the lid 

q

and the

egg holder 

w

by the grips provided when 

removing them.

CAUTION!

Hot steam escapes from the

steam hole and upon opening the lid 

q

!

Danger of scalding

Always open the lid 

q

by lifting up with the grip

and removing it to the side. Avoid letting the
escaping steam contact your hand and arm. 

Remove the egg holder 

w

only once the steam

has completely escaped.

ATTENTION! Property damage!

• Never place the appliance near heat sources.
• Never open the housing. If the housing is ope-

ned, the safety of the device is no longer assured
and the warranty becomes void.

• Only use the accessories included and never use

the appliance without the egg holder 

w

in 

place.

• Let the appliance and the accessory parts cool

down completely before cleaning and storing
them.

Starting up

Before starting up the appliance, make certain 
that ...
-

egg cooker, plug and power cable are in good
working order and...

-

all packaging materials have been removed
from the egg cooker. 

First of all, clean the appliance as described in
the section "Cleaning and Care".

IB_96053_SEK400B2_LB1.qxd  04.11.2013  7:09 Uhr  Seite 15

Содержание 96053

Страница 1: ...IAN 96053 EIERKOCHER SEK 400 B2 EIERKOCHER Bedienungsanleitung EIERKOKER Gebruiksaanwijzing EGG COOKER Operating instructions ...

Страница 2: ... Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device ...

Страница 3: ...A B C ...

Страница 4: ...Lieferumfang 2 Gerätebeschreibung 2 Technische Daten 2 Sicherheitshinweise 2 In Betrieb nehmen 3 Eier kochen 4 Eier Warmhalten 4 Reinigen und Pflegen 4 Aufbewahren 5 Entsorgen 5 Garantie Service 5 Importeur 6 IB_96053_SEK400B2_LB1 qxd 04 11 2013 7 09 Uhr Seite 1 ...

Страница 5: ... nur am Netzstecker Berühren Sie den Gerätestecker nicht mit nassen oder feuchten Händen Eierkocher Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden Die Bedienungsanleitung ist Bestand teil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mi...

Страница 6: ...chtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzu stellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen VORSICHT Vermeide die Verletzungsgefahr beim Umgang mit dem Eipick Die Gehäuseoberflächen werden im Betrieb sehr heiß Fassen Sie daher ausschließlich den Deckel q und den Kocheinsatz w an dem da für vorgesehenen Griff an um diese zu en...

Страница 7: ...n Kocheinsatz w in die Kochschale e und setzen Sie den Deckel q auf Drücken Sie den Betriebsschalter r nach links Position um das Gerät einzuschalten Die integrierte Kontrollleuchte leuchtet auf Sobald die Eier gar sind ertönt ein Signal Hinweis Drücken Sie den Betriebsschalter r zurück in die Position O um das Gerät auszuschalten Schrecken Sie die Eier nach dem Kochen unter kaltem fließendem Wass...

Страница 8: ...sbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs einrichtung in Verbindung Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu Garantie Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewis...

Страница 9: ...araturen sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch Erreichbarkeit Hotline Montag bis Freitag von 8 00 Uhr 20 00 Uhr MEZ Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GE...

Страница 10: ... 8 Apparaatbeschrijving 8 Technische gegevens 8 Veiligheidsvoorschriften 8 In gebruik nemen 9 Eieren koken 10 Eieren warmhouden 10 Reiniging en onderhoud 10 Opbergen 11 Milieurichtlijnen 11 Garantie service 11 Importeur 11 IB_96053_SEK400B2_LB1 qxd 04 11 2013 7 09 Uhr Seite 7 ...

Страница 11: ...Gebruik het niet bedrijfsmatig Inhoud van het pakket Eierkoker Maatbeker Gebruiksaanwijzing Apparaatbeschrijving Afbeelding A q Deksel w Eierhouder e Kookpan r Aan uit knop stand koken stand O uit stand warmhouden Afbeelding B t Kabelspoel Afbeelding C y Maatbeker u Eierprikker geïntegreerd in de maatbeker Technische gegevens Spanning 220 240 V 50 Hz Vermogen 400 W Capaciteit max 7 eieren Veilighe...

Страница 12: ...d Geef kinderen uitleg over het apparaat en de hiermee verbonden gevaren zodat ze niet met het apparaat spelen VOORZICHTIG Voorkom letselgevaar bij de omgang met de eierprikker De buitenkanten van de behuizing worden zeer heet wanneer het apparaat in werking is Pak het deksel q en de eierhouder w daarom uits luitend vast bij de daarvoor bestemde greep om ze te verwijderen VOORZICHTIG Uit het stoom...

Страница 13: ...ookpan e Plaats de eierhouder w in de kookpan e en doe het deksel q erop Druk de aan uit knop r naar links stand om het apparaat aan te zetten De geïntegreerde controle LED licht op Zodra de eieren klaar zijn klinkt er een geluidssignaal Opmerking Druk de aan uit knop r terug naar de stand O om het apparaat uit te zetten Laat de eieren na het koken even schrikken onder koud stromend water Eieren w...

Страница 14: ...g vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd Bewaar a u b de kassabon als aankoopbewijs Als u aanspraak wilt maken op garantie neem dan a u b telefonisch contact op met uw servicefiliaal Alleen op die manier is een kostenloze verzending van uw product gegarandeerd De garantie geldt alleen voor materiaal of fabricage fouten echter niet voor transportschade of voor on derdel...

Страница 15: ... 12 IB_96053_SEK400B2_LB1 qxd 04 11 2013 7 09 Uhr Seite 12 ...

Страница 16: ...pplied 14 Appliance description 14 Technical data 14 Safety instructions 14 Starting up 15 Cooking eggs 16 Keeping eggs warm 16 Cleaning and care 16 Storage 17 Disposal 17 Warranty Service 17 Importer 17 IB_96053_SEK400B2_LB1 qxd 04 11 2013 7 09 Uhr Seite 13 ...

Страница 17: ...als Do not use it commercially Items supplied Egg Cooker Measuring cup Operating Instructions Appliance description Illustration A q Lid w Egg holder e Cooking bowl r Operating switch position cook position O off position keep warm Illustration B t Cord winder Illustration C y Measuring cup u Egg pick integrated in the measuring cup Technical data Voltage 220 240 V 50 Hz Power consumption 400 W Ca...

Страница 18: ...ucted in its correct usage Tell children about the appliance and its potenti al dangers so that they do not play with it CAUTION Avoid the risk of injury when hand ling the egg piercer The casing surfaces become very hot during operation Therefore only grip the lid q and the egg holder w by the grips provided when removing them CAUTION Hot steam escapes from the steam hole and upon opening the lid...

Страница 19: ...bowl e Place the egg holder w in the cooking bowl e and place the lid q on top Press the operating switch r to the left position to turn the appliance on for cooking The integrated control lamp glows As soon as the eggs are cooked a signal sounds Note Push the operating switch r back to the position O to turn the appliance off After cooking peel the eggs under cold flowing water Keeping eggs warm ...

Страница 20: ...purchase The appliance has been ma nufactured with care and meticulously examined be fore delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by te lephone with our Service Department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and ma nufacturing defects but not for transp...

Страница 21: ...N 96053 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Stand van de informatie Last Information Update 10 2013 Ident No SEK400B2 102013 1 ...

Отзывы: